Каценко Людмила Семеновна : другие произведения.

Романс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рассказ из цикла "Любите живопись, поэты

  - Что за мелодию ты наигрываешь? Кажется мне знакомой, а узнать не могу. Что это, Линочка?
  
  Илья подошел к фортепиано и с нежностью посмотрел на жену:
  
  - Вообще, Линуся, я заметил - в последнее время все реже подходишь к инструменту. Почему?
  
  - Ты же работаешь теперь дома, на удаленке, как принято сейчас говорить. Вот я и стараюсь тебя не отвлекать...
  
  - Но сейчас я ничем не занят, Лерочка крепко спит, уверен, ее не то что фортепианная музыка, стрельба из пушек не разбудит, и ты могла бы мне рассказать, что за мелодия сейчас звучала и немного для меня поиграть
  
  - Это один из моих любимых романсов...
  
  - Романсов? Помнится в школе, учительница литературы, большая любительница музыки, которая устраивала для нас культпоходы в оперный театр, говорила, что романс- это мещанский, низкий жанр...
  
  - О, видимо она была очень пожилой дамой. Дело в том, что в тридцатые годы прошлого века русский романс подвергся серьезному гонению в СССР, практически перестал исполняться на радио и не звучал со сцены. Строителям социализма, нужна была песня , которая "строить и жить помогает"... Отсюда и взгляды твоей пожилой учительницы.Романс вернулся только в годы оттепели. Ну и еще несколько слов о том, откуда собственно он пришел.
  
  Роман, романс, романтизм, романтика - все эти слова имеют общее происхождение. Но, пожалуй, романс из них первое по времени.
  
  В Испании так называли светские песни, которые пели на родном - романском - языке, в отличие от церковных песнопений, исполнявшихся только на латыни. Сборники таких песен назывались "романсеро". А романсом позже стали называть не только вокальные лирические пьесы, но иногда и стихотворения лирического содержания.
  
  Любопытно, что таким же образом возникло - уже во Франции - слово "роман", которое означало первоначально не что иное, как литературное произведение на родном, тоже романском, языке.
  
  И наконец, в конце XVIII века, путем трансформаций этого корня под влиянием английского языка, возникло французское слово "романтический", что означало "странный", "фантастический", "таинственный". И лишь в 1820-х годах сформировалось и было эстетически осмыслено новое художественное течение - романтизм, отвергавший ценности господствовавшего прежде классицизма. Недаром в XIX веке романс стал едва ли не самым популярным вокальным жанром, роман - литературным, а романтизм объял собой все виды искусства и в большой степени повлиял на воспитание и стиль поведения молодежи в нескольких поколениях, прививая возвышенный строй чувств и поэтическое видение мира.
  
  В России в конце девятнадцатого начале двадцатого века романс стал замечательным национальным жанром камерной музыки.
  
  Ну вот мы и подошли к истории создания любимого мной романса. Главные герои этой истории реально жившие люди, но было ли все именно так, как сейчас рассказывают, боюсь, мы никогда не узнаем. Тем не менее история очень красивая и мне хочется думать, что именно так все и было....
  
  Первые годы двадцатого века. Литературная и музыкальная жизнь в Одессе бьет ключом. В небольших студиях, на частных квартирах собирается молодежь. Молодые поэты читают стихи, музыканты исполняют свои произведения. Именно на таком собрании встретились Борис и Елизавета. Они были знакомы. Лиза была дочерью одесского мирового судьи, Борис делал первые шаги на юридическом поприще под руководством отца девушки. Молодые люди, не дожидаясь конца, покинули собрание
  
  Весна. Воздух напоен запахом цветущей акации. Они медленно шли по Приморскому бульвару и говорили, говорили... Оказалось, у них очень много общего. Читали друг другу стихи, говорили о литературе... Стемнело. Звезды, усыпавшее небо, отражаются в морской глади, восторг переполняет душу Лизы, у нее сами собой между поцелуями рождаются стихи. Борис записывает их и утром следующего дня приносит ноты, в тексте стихов он изменил восьмую строчку заменив слова "милый, о милый, люблю" на "милая, я вас люблю". Не правда ли, замечательное признание в любви?
  
  
  
  Звезды на небе
  
  
  
  (муз. Б.Борисова, ст. Е.Дитерихс)
  
  
  
  Снился мне сад в подвенечном уборе,
  
  В этом саду мы с тобою вдвоем.
  
  Звезды на небе, звезды на море,
  
  Звезды и в сердце моем.
  
  
  
  Листьев ли шепот, иль ветра порывы
  
  Чуткой душою я жадно ловлю.
  
  Взоры глубоки, уста молчаливы:
  
  "Милый, о милый, люблю!"
  
  ( Милая, я Вас люблю!)
  
  
  
  Тени ночные плывут на просторе,
  
  Счастье и радость разлиты кругом.
  
  Звезды на небе, звезды на море,
  
  Звезды и в сердце моем.
  
  
  
  Очень скоро Елизавета Александровна сама стояла в подвенечном уборе. Но... с другим.
  
  В 1917 году Елизавета Александровна покинула Россию. Куда она уехала и в какой стране жила - неизвестно.
   Драматическая история первой любви оставила глубокий след в судьбе Бориса Борисова. Он покидает открывшееся ему юридическое поприще и становится артистом. Приходят успех, известность, но душевная боль, вероятно, долго не покидала его. В репертуаре Б. Борисова был еще один известный романс - "Я помню день", текст которого, как можно предположить, принадлежал ему самому. Это повествование о встрече, разлуке, новой встрече через много лет, не оживившей былой любви.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"