Аннотация: Для конкурса "Оболонь".Вальдийская сага.
Сказка шутка с намеком на детектив
*******
Деревушка Кугла располагалась невдалеке от реки Парита, по которой проходит юго-западная граница Великого Герцогства Вальдия. Она находится почти напротив древнего Хуншинского моста соединяющего Междуречье с Заповедными лесами. Кугла была большая деревушка, состоявшая из нескольких десятков небольших хуторков разбросанных вдоль Париты по степи, на ее левом берегу. Центр Куглы состоял из ратуши, которая являлась местом встреч для деревенских сходок, небольшой двухэтажной гостиницы, громко называвшейся "Серебряный ключ", храма Святого Ардана - древнего покровителя Вальдии, нескольких различного рода мастерских, кузнецы и гончарни, всего полтора десятка домиков. Хуторки представляли собой объединения из двух-трех, иногда четырех ферм. Жизнь в Кугле почти ничем бы не отличалась от жизни всех других юго-западных Вальдийских деревушек, если бы не мост и естественно не река. Через мост время от времени в Заповедные леса начинали шастать искатели кладов и приключений, а по реке постоянно сновали вверх - вниз купеческие суденышки, везшие вверх городские товары - в основном ткани, а вниз - зерно, скот, лен и коноплю, ну и кое-что еще. Поэтому жизнь Куглы по меркам этих мест считалась оживленной, и ее жители считали себя... нет, вы только представьте себе: чуть ли не горожанами! Известия из городов сюда приходили достаточно быстро и кугольцы, как они себя сами называли, были немного высокомерны, считая себя чуть ли не всезнайками. Старина Покур Боинс - хозяин гостиницы и городской мэр по совместительству, по этой же причине не мог не считать себя умнейшим человеком в округе. Нельзя полностью отрицать его достоинства, но скажу вам и свое мнение на этот счет: человек он был все-таки излишне самоуверенный. Поэтому и не сразу понял, что надо быть осторожней с этим типом, но тут я, кажется, немного забежал вперед, а эта история началась так...
Правда, открою вам еще один секрет, она началась гораздо раньше, но это пока тайна, поэтому не будем забегать вперед, и если хотите, можете начинать читать здесь.
Покуру надоело торчать в харчевне, располагавшейся на первом этаже его гостиницы, потому как посетителей в это время было мало - шла уборочная. Сами понимаете, крестьянам в это время всегда некогда, а купцам было рано еще плыть вверх за зерном. В мэрии в это время тоже никаких дел не было. Его жена Фенталь, младшая дочь Горитта и приемная дочь Ладина легко справлялись с немногочисленными посетителями харчевни. Можно было и отдохнуть. Он налил себе кружку доброго деревенского винца и вышел за порог.
Солнце уже потихоньку брало курс за горизонт, то есть, говоря без выпендрежа - день пошел на вечер. Но было еще достаточно рано: что-то около половины пятого. А в Междуречье в это время года полностью темнеет где-то около десяти, следовательно, было еще совсем светло. Теплый ветерок нежно дул со степи неся с собой особенные ароматы начавших увядать трав. Стоял замечательный, осенний междуреченский денек.
Деревенский центр с трех сторон был окружен фермерскими полями, а с четвертой между ним и рекой тянулись пустыри, служившие пастбищами для деревенского скота. Собственно междуреченская степь была скорей лесостепью, как ее бы определили географы, потому что среди степи тут и там зеленели дубовые рощицы. Берега нередких здесь речушек тоже поросли густым лесом. Короче - лесной зелени здесь хватало.
Но мы отвлеклись от Покура. Итак, он вышел на крыльцо и встал, облокотившись на перила. Сначала по привычке он начал глазеть на Шпилевую башню, расположенную на высокой горе в глубине Заповедного леса. Шпилевая башня была построена в незапамятные времена с неизвестной целью колдунами, которые тогда жили здесь. Об этом Покур знал из многочисленных сказок, слышанных им в детстве, когда он еще не был таким умным и уважаемым человеком. В те далекие годы старина Бакур - его отец, ныне покойный, любил поговаривать, отпуская ему очередной подзатыльник, - "что ты на эту башню все глазенки свои пялишь, дурень безмозглый. Иди, лучше делом займись". Теперь подзатыльники Покуру никто не отпускал, поэтому он мог долго и обстоятельно рассматривать Шпилевую башню, спокойно попивая свое винцо.
Вспоминая сказки, он не мог вспомнить ни одной, в которой толком бы объяснялось, для чего же точно она была построена, а именно эта мысль всегда мучила Покура. В одних сказках утверждалось, что возгордившиеся колдуны хотели построить ее до неба, чтобы спихнуть оттуда Творца. Но всемогущий Творец сделал так: сколько они не строили - высота башни не увеличивалась. Все это никак не укладывалось в голове у Покура, поэтому таким сказкам он не верил. В других сказках колдуны строили эту башню, чтобы не дать врагу подкрасться к ним незаметно. Но и этим сказкам Покур не верил, хотя ему иногда казалось, что это может быть правдой. В третьих сказках рассказывалось: у колдунов было очень много золота, и они построили эту башню, чтобы его туда спрятать. И этим сказкам Покур тоже не верил. Правда, эти то сказки - больше всего ему нравились.
Вино в кружке закончилось, и Покур сходил налить еще. Вновь выйдя на улицу, он сел на скамью у стены и снова начал смотреть на башню, вспоминая рассказы искателей кладов. Те, правда, до башни не добирались, но рассказывали много удивительных вещей про необыкновенные деревья, которые едят людей, огромных серых кошек размером с лошадь, золотые статуи, которые сами ходят, огромные и прекрасные дворцы, спрятанные в глубине лесов и многое другое. Но из тех, кто туда уходил, редко, кто возвращался обратно. Поэтому и искателям кладов Покур не очень-то верил. Только очень редкие кладоискатели становились богатыми людьми, но проходил год за годом, а люди ни смотря, ни на что, упорно шли и шли в лес, и поток их не становился меньше. Конечно, нельзя сказать, что их было уж очень-то много. Но каждый год полтора - два десятка кладоискателей переходило мост. Они шли, как правило, небольшими группками от трех до шести человек в каждой. Изредка, правда, попадались и одиночки, но те никогда, как правило, не возвращались. Насколько Покур помнил: за последние двадцать лет только один из одиночек вернулся обратно. Да и то только для того, чтобы проваляться месяц у него в гостинице, а потом отбыть в "Страну без возврата". От него Покур услышал много интересного и тот даже оставил Покуру кое-какие предметы, найденные им в Заповедном лесу, но Покур так и не смог выяснить их предназначения. Из тех кладоискателей, кто шел группками, довольно многие возвращались обратно. Правда, шли они все обычно зимой. Покуру они объясняли это тем, что зимой видимость в лесу увеличивается, поэтому и клад найти гораздо проще, и зверя легче в зимнем лесу вовремя увидеть. И этому Покур верил. Потому как за свою жизнь ни разу не видел кладоискателя, который, уйдя летом, вернулся бы обратно. А зимой, как уже было сказано, многие возвращались и кое-кто даже с хорошим золотым уловом. Правда, уж очень редко. За свою жизнь Покур видел лишь троих таких счастливцев, а ему было уже за пятьдесят.
Но Покур стариком еще не был. И иногда его тоже тянуло пойти в лес и даже не из-за золота, а только для того чтобы узнать тайну башни. Но он в душе прекрасно знал, что никогда туда не уже пойдет. Наверное, из-за подзатыльников старины Бакура. И это его очень печалило. Насмотревшись, наконец, на башню Покур перевел свой взгляд на Мотину горку, стоящую сразу за рекой. На ней он много раз бывал и в детстве, и в молодости. С развалин на ее вершине он тогда любил поглазеть и на реку, и на башню, и на деревню. Сейчас туда стали редко ходить, потому что доски моста подгнили и по нему ходить не любили, хотя никто там еще не погиб. Нет, конечно, сам мост был каменный, но река за многие тысячелетия сильно подмыла правый берег, и между каменным мостом и новым берегом образовался провал, через который и был переброшен деревянный мост, а так как этот мост по большому счету был нужен только кладоискателям, то о нем никто и не заботился. Тем было всегда некогда: и когда они шли туда, и, тем более, когда полуживые возвращались обратно.
Старина Покур слегка взгрустнул, вспомнив молодость, перевел свой немного печальный взгляд на дорогу и вздрогнул. По дороге к нему плавной, упругой, чуть ли не танцующей походкой двигался скелет, одетый в какие то лохмотья. Покур знал очень много сказок о скелетах. Все скелеты из сказок были злые, хитрые и жестокие. И все они жили либо на кладбищах, либо в заброшенных могилах, либо в лесах, либо в старинных развалинах, либо, в крайнем случае, в подземельях старинных замков. И все они не очень-то любили далеко отлучаться от своих могил. Это Покур знал точно. Но ни в одной сказке не рассказывалось о скелетах, которые бы среди бела дня шастали по дороге танцующей походкой. Да еще вблизи от людских поселений! И еще один момент из тех сказок о скелетах вдруг прояснился для Покура. Если раньше Покуру, как-то и не приходило в голову задуматься о том, нравятся ли ему скелеты с танцующей походкой или нет, то теперь он мог точно сказать, - "Нет, не нравятся". Вообще-то он с ними раньше никогда не встречался, и было, надеялся, что при жизни уже не встретится. Но вот незадача - встретился.
- Зачем же этот скелет сюда заявился, - попытался понять Покур. - Может,
ему стало скучно лежать в своей одинокой заброшенной где-то в степи могилке, и он отправился на розыски компаньонов или собеседников? - ответа на вопрос не было. Скелет неумолимо приближался к нему. Кричать и бежать было бесполезно ни язык, ни ноги не слушались Покура, оставалось только ждать. Покур закрыл глаза, прислушиваясь как часто колотиться его сердце.
- Эй, хозяин, ты спишь, что ли? - услышал он громовой голос скелета.
Краем сознания Покур отметил, что разговорчивые скелеты ему тоже не нравятся, и провалился во тьму.
- Эй, - еще громче заорал скелет в открытую дверь харчевни, - тут вашему
хозяину солнце голову напекло. Принесите кто-нибудь воды, ему плохо.
Выбежавшая на крик моложавая женщина, это была Фенталь - жена Покура, увидев скелет, ойкнула, и мягко села на ступеньки крыльца, не сводя широко открытых глаз со скелета. У выбежавшей следом за ней совсем юной темненькой хорошенькой девушки, почти девочки, но уже с оформившейся интересной девичьей фигуркой, нервы оказались гораздо крепче. Это была Горитта - дочь Покура. Правда, возможно, ей просто больше нравились скелеты, чем отцу с матерью, потому что она с огромным интересом рассматривала скелет, чуть приоткрыв свой хорошенький пухленький ротик и слегка наморщив чудный лобик, словно пытаясь вспомнить, а не встречалась ли она с ним раньше. Наконец, убедившись, что они не знакомы, она перевела острый взгляд своих очаровательных черных глазок сначала на мать, а потом на отца. Глаза ее немного расширились и она, повернувшись к двери, громко крикнула.
- Ладина, принеси скорей воды! Папе с мамой плохо!
Затем глаза ее вновь вернулись к скелету. Окончательно убедившись, после продолжительного разглядывания скелета, что они все-таки не знакомы и ни мало не усомнясь что тот может разговаривать, она с интересом в голосе спросила.
- А Вы откуда? - по ее тону было совершенно непонятно, что она имеет в
виду: или с какого кладбища он пришел к ним в гости, или откуда он был до того как стал скелетом.
- Издалека, - туманно ответил скелет, явно не желая с ходу раскрывать все
свои козыри Горитте.
Тут на пороге возникла другая удивительно красивая светловолосая голубоглазая девушка с глиняным кувшином в руках. Это была Ладина - приемная дочь Покура. У вновь прибывшей девушки нервы оказались не столь крепкими, как у ее сестры, но все же крепче, чем у отца с матерью. Увидев скелет, она сильно вздрогнула, но ни ойкать, ни садиться на ступеньки не стала, но и в отличие от Горитты скелет она не рассматривала. Ладина либо сразу узнала скелет, либо сразу сообразила, что они не знакомы. Впрочем, это можно объяснить и тем, что у нее в руках был кувшин с водой. Она, обойдя свою мать, поднесла кувшин к ее рту. А может быть, разгадка такого удивительного невнимания к столь обаятельному скелету, могла скрываться не в том, что опять же в отличие от Горитты скелеты ей не нравились. Причина, наверное, была в том, что она на тот момент была безнадежно влюблена в Джаррена Койта, жениха ее подруги Латианы Пайрус, помолвленной с ним еще три года назад.
Горитта же, напротив, уделила скелету такое внимание, что какой-нибудь служитель Святого Ардана заподозрил бы в ней ведьму, если бы увидел их сейчас со стороны. Она, сойдя с крыльца, стояла в каких-нибудь полутора метрах от скелета, беседуя с ним как со своим приятелем или женихом. При желании скелет мог одним шагом преодолеть расстояние между ними, потому как это был скелет очень высокого мужчины. А то и вообще, судя по тому, как легкомысленно она с ним держалась, скелет мог бы схватить ее и утащить к себе в могилу. Кто знает, может, именно этого она и хотела.
- А Вы кто? - продолжала свой допрос она, совершенно не боясь приставаний
со стороны скелета.
Может она была так уверена себе, потому, что при ближайшем рассмотрении скелет был скорее мумией с очень длинными седыми космами на голове, одетой в какую-то рвань. Скелет тоже с интересом смотрел на девушку, то ли поражаясь ее храбрости, то ли любуясь ею.
- Путник, - столь же туманно, как и на первый вопрос ответил скелет.
Горитта нахмурилась, ей явно не нравилась краткость ответов собеседника.
Она собиралась порасспросить его еще кое о чем, но пришедшая в себя мать не позволила ей и дальше кокетничать со скелетом.
- Горитта, пошли в зал. Надо обслуживать посетителей. Ладина и одна здесь
справится, - суровым голосом позвала Фенталь дочь, стараясь не смотреть на скелет.
Видимо, не желая знать, как и она будет выглядеть после смерти. А затем пошла в зал. Горитта бросив любопытный взгляд на путника - скелета пошла следом за матерью. Скелет двинулся следом за ними. Фенталь остановилась. Ей было не по себе, она с отчаянием посмотрела на мужа, которого уже привела в чувство Ладина, облив его голову водой и который теперь уже пил воду. Придя в себя и рассмотрев скелет, Покур немного успокоился, приняв скелет за очень сильно истощавшего городского попрошайку, которого нелегкая занесла в степь.
Как деревенский мэр он не так уж редко бывал в городе и видел многих городских попрошаек на улицах. Хотя я - хороший знакомый этого скелетом, могу точно сказать, что это скорее была мумия, чем человек. Но и это объяснение не точное. Для пояснения сущности скелета нужна отдельная книга и, если я ее когда-нибудь напишу, то желающие смогут прочесть.
- Иди на задний двор, там тебя покормят, - бросил скелету Покур, вставая
на ноги.
Если бы скелеты могли хмуриться, то можно было бы сказать, что наш скелет нахмурился и сверкнул чем-то из глубоко впавших глазниц. Должен вам заметить, что у этого скелета-мумии были глаза, но столь глубоко запавшие, что они виднелись из глазниц, как вода из глубокого колодца. У скелета, при ближайшем рассмотрении, даже была кожа, но она была такая сухая и так сильно пристала к черепу, что казалось, что ее и вовсе нет. Я к стыду своему никогда не видел воочию мумию египетского фараона и даже В.И. Ульянова-Ленина. Но думаю, они выглядят лучше, чем выглядел наш скелет. И они выглядят несколько помоложе, посвежей - я бы даже так сказал. Единственное преимущество у скелета перед ними (мумиями) были способность говорить и двигаться, ну и конечно есть, опять же если это только можно назвать преимуществом.
- Я не собираюсь есть на заднем дворе, как попрошайка или бродяга.
Запомни навсегда, я не попрошайка и у меня есть чем тебе заплатить, - рявкнул скелет так, что, услышав его голос, где то занялись лаем собаки и заржали лошади.
Покур и Ладина содрогнулись. Шум и разговоры в зале харчевни стихли. Обстановка накалялась. Покур снова вернулся к мысли, что перед ним скелет, просто немного необычный и чрезвычайно темпераментный. Зная по сказкам, что со скелетами ссорится нехорошо, да что там нехорошо - просто опасно, он сразу сменил тон. Опять же он был мэром деревни и имел опыт общения с городскими чиновниками, сборщиками налогов и даже самим бароном Тольдом, сидевшим в печенках у всех фермеров округи, а потому и приобрел некоторый опыт в дипломатии. Поклонившись и поймав монету в десять сантов, которую ему небрежно бросил скелет в подтверждение своих слов о том, что он является кредитоспособным скелетом, то есть у него есть деньги, Покур произнес фразу которая едва не стала для него роковой.
- Ради бога, сударь. Успокойтесь. За эти деньги я накормлю Вас до отвала,
- сказал он и поклонился, жестом приглашая, скелет войти внутрь.
Его ошибка была в том, что в этот момент он ориентировался на аппетит местного обжоры Корина Яргела и аппетиты других местных фермеров. Тех действительно можно было за эти деньги даже дважды накормить до отвала. Но слова были сказаны.
А настроение у скелета было самое скверное. Он страшно устал, хотел есть, и к тому же рассердился на Покура. И в этот момент он мало, чем отличался от скелета из самой страшной сказки. А скажем так, это был очень опасный скелет. Он с трудом, скорее спас свою шкуру, чем вышел живым, из одной жуткой передряги. Все человеческое в нем было убито, опять же в этой передряге. Поэтому его отношение к людям было не просто очень нехорошим, а скорее ужасно плохим. Я и сам не хотел бы с ним тогда встретиться. Тогда он жаждал крови. А когда скелет жаждет крови, тогда лучше держаться от него подальше.
- Что же постарайся накормить меня так, чтобы я наелся, - усмехнулся
скелет. Ну, если, конечно, скелеты могут усмехаться.
Но Покур, очень довольный собой, своим умом и как он полагал хитростью,
не обратил внимания на эту усмешку. Он уже в уме подумывал, какую удивительную историю будет расказывать приезжим купцам и музыкантам. Рассказ о том, как он - Покур накормил скелет, будут рассказывать во всем Междуречье, а может и по всей Вальдии. А потом рассказ превратится в сказку. И долгие столетия будут рассказывать сказку о нем и скелете. В тот момент он и представить себе не мог, что это может оказаться очень грустная сказка.
*******
- Прошу Вас сударь заказывайте и ешьте и пейте что хотите, - радушно
предлагал он скелету, расплываясь от самодовольства и гордости своими дипломатическими способностями и про себя думая, что может быть это скелет самого первого Вальдсунга - Вольсара Голубого меча.
- Жаль вот только, что у скелета при себе нет никакого меча. А может это
скелет могучего колдуна Гумалауна? Да, наверно это он! Нет, точно он! - думал про себя, раздуваясь от гордости Покур.
Впрочем, его можно понять. Каждый как может, хочет накормить собственное тщеславие. Но вот что касается имени скелета, то хоть бы тот и назвал свое имя, Покур все равно бы не узнал его. Потому, что давно рассыпались в пыль даже камни, на которых было высечено его имя - имя Великого Гарадана повелителя могучих магов, великих королей и многих-многих миров. Десятки миллионов лет прошли после его последней битвы. Ну, да ладно не будем вдаваться в патетику. Короче - это был очень-очень старый, но хорошо сохранившийся скелет, очень-очень опасного человека с совершенно испортившимся характером. Да вдобавок еще голодный и в дурном настроении. Никому бы не пожелал такого гостя.
Посетители харчевни, которых по вышеуказанным причинам было очень немного, кажется - девять человек, если не ошибаюсь, опасливо смотрели на входящий скелет. Но, увидев, что скелет спокойно сел за свободный стол вдали от них, они немного успокоились и принялись исподтишка наблюдать за ним. Кто бывал в деревне, знает, что там нет особых развлечений. Кроме, разве что жены соседа, никто тебя в деревне толком и не развлечет, разве только собственная жена, да и то, если она умна, молода и хороша собой. А тут ходящий, разговаривающий и едящий скелет, а может быть еще и пьющий. То-то будет веселье, подумали они. Домой идти не хотелось, а тем, кто был из гостиницы к себе в номер и подавно. Почти все деревенские женщины в это время были на уборке урожая вместе с мужьями, отцами и братьями. Короче - перспектив на другую развлекательную программу у них не было никаких.
Кстати, пусть читатель извинит, что я снова вмешиваюсь, но заранее все-таки скажу: всем им в тот вечер жутко повезло. Потому, что Гарадан бросил пить в гостях, после известных событий. Да и всей этой планете прямо скажу тоже повезло. В прежние времена, выпив, Гарадан любил хорошо пошуметь, а временами и побуйствовать, как это знаете ли свойственно многим мужчинам. И представьте сами, во что тогда могло вылиться это буйство - буйство скелета с испортившимся за миллионы лет характером. И особенно учитывая, что он когда-то был опаснее десятка тысяч среднестатистических джиннов! Да я думаю, что Гарадан мог бы там таких дел наворочать, что просто мороз по коже идет от мысли, чего они в тот вечер избежали.
Но не думайте, что Гарадан был злодеем. Нет, он просто мог захотеть по настоящему оторваться. И его можно понять. Попробуйте набраться фантазии и представить себя после пятнадцатилетней отсидки. Разве Вам не захотелось бы немного повеселиться. К примеру: набить морду соседу, который в Ваше отсутствие приставал к Вашей жене, или, если у Вас нет жены, на двери Вашей квартиры гвоздем нацарапал, что Вы бяка. Ну, пусть даже и не обязательно морды бить, а просто пошуметь так, чтобы все соседи сразу узнали о Вашем возвращении. Ну, не ходить же к каждому соседу отдельно...
А теперь представьте себе Гарадана, который отсидел миллионы лет. Чувствуете разницу!? Теперь, надеюсь, Вы понимаете себе его состояние.
А то один французский писака, сам ни дня толком не отсидев, написал книжку про мужика, который сидел семнадцать, что ли, лет, точно не помню. И после того, как с тюрьмы сбежал, клад нашел. И начал такой ерундой заниматься, так вычурно по-ихнему, по-французски, мстить, что читаешь, и уши вянут. Нормальный мужик бы тех гавриков, что его в тюрягу сосватали, быстренько бы отловил, подвесил бы их за одно больное место, а потом в сортире каком-нибудь и потопил бы, не ломая себе голову мыслями лишними. И с теми бабками, что у него были, начал бы свою жисть заново обустраивать. Потому как не старый он был еще.
Но если Вы не можете себе представить пятнадцатилетней отсидки, то, может быть, слышали про джиннов? Всем известно, что у любого джинна после трех тысяч лет сидения в бутылке портится характер. Любой знающий специалист Вам сразу скажет, что бутылки с джиннами трех тысячелетней выдержки открывать не рекомендуется. Ну, если вы, конечно, не самоубийца.
А теперь прикиньте - если у обыкновенного джинна за какие-то три тысячи лет сидения в бутылке характер напрочь портится! Что же можно сказать про Великого Гарадана, который сидел в одном месте многие миллионы лет. Хорошо хоть не в бутылке.
- Ладина, - войдя в зал, заорал дочери Покур, - Накрывай на стол
уважаемому гостю - тут он поклонился в сторону скелета, давая тому понять, что уважаемый гость это он.
Внутри себя он аж дрожал от восхищения собой. Да и остальные гости, тоже оценили хладнокровие, выдержку и вежливость хозяина.
Кстати, именно эта фраза в этот день также была ключевой. Не буду Вас уверять, что именно она и спасла Покура, но начало к его спасению положила. Скелетам тоже нравятся хладнокровные, сдержанные и вежливые люди.
И извиняюсь перед Вами. Вы ведь, наверно, Покура никогда и не видели? И, конечно, не знаете, как он выглядит, представляя себе его таким невысоким толстым бодрячком. Если так, то спешу Вас уверить, Вы сильно заблуждаетесь, очень сильно. Поэтому я опишу его Вам. Покур был достаточно высокого роста, очень стройный, с очень правильными и красивыми чертами лица, черными смелыми глазами, с еще очень густыми темными волосами, в которых красиво блестело серебро мудрости, слегка смуглый, мускулистый и крепкий мужчина. Именно его внешность, воспитанность и хорошо подвешенный язык позволили ему стать мэром Куглы. Когда он приезжал по делам в город, горожане на улицах часто принимали его за переодетого князя, а женщины бросали ему призывные взгляды.
Он также был очень наблюдательным мужчиной, сразу заметив, наметившийся было роман между Гориттой и скелетом, он в корне пресек его, отправив прислуживать тому Ладину, как я уже говорил безнадежно влюбленную в Джаррена. Безнадежно влюблена она была не потому, что Джаррен был к ней совершенно равнодушен или даже холоден с нею. Нет, опять же Вы сильно ошибаетесь дорогой читатель. Джаррену очень нравилась Ладина, ведь она была, бесспорно, самой красивой девушкой в округе. Но родители Джаррена в свое время вовремя спохватились. Заметив, что их шестнадцатилетний сынок уж больно часто болтается с тринадцатилетней приемной дочерью Покура и, понимая, что большого приданного Покур за ней дать не может, у того самого было две родных дочери и два сына, они тут же сосватали своему сынку самую богатую невесту деревни четырнадцатилетнюю Латиану Пайрус. Кстати, тоже очень красивую девушку.
Должен заметить, что крестьянские девушки и юноши в Междуречье, как правило, очень недурны собой. Видимо сказывается то, что в Междуречье болталось в разные времена, множество разных народов и смешение их кровей привело к такому результату. А в городах такой картины не наблюдается потому, что только чуть больше трети горожан родом из Междуречья.
Так вот, Джаррен был помолвлен с Латианой и, нельзя сказать, что она ему не нравилась. Нет, она ему тоже нравилась. Да, что Вам объяснять такие вещи, если Вы тоже, как и я, мужчина. Ну, а если Вы - женщина то, наверно, уже давно заметили, как тяжело иногда нам мужикам сделать окончательный выбор. Да и Вы сами, признайтесь не без греха. Не раз, небось, с такими проблемами мучились. Проблема выбора, это главная проблема всех времен и народов. Это в тупой сказке юный барашек Ромео видит юную овечку Джульетту, и больше ни о каких других овечках думать не может. А в натуре покажите мне хотя бы одного нормального барана, которому достаточно одной овечки. Уверяю Вас, таких не бывает. Ну, просто нет и все. Это только в кино и в книжках Вам их покажут, да и то с намеком. Помните, чем та история закончилась? А не знаете, так напомню - "Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте".
Только не подумайте, что я Вас подбиваю на аморальные поступки, нет, вовсе нет, просто предупреждаю. А как быть и что делать - это дело Ваше личное. Хотите быть Ромео и Джульеттой, будьте ими, но я Вас предупредил.
Так вот Джаррену нравилась Латиана. Латиане Джаррен тоже нравился, он был едва ли не самым красивым из неженатых парней деревни, но вот любила ли она его я и сам точно не знаю. Но думаю, что нет. Иначе, почему она не вышла за него еще прошлой зимой, хотя ей уже исполнилось шестнадцать лет. А шестнадцать лет - брачный возраст для междуреченок.
Ладина знала, что Джаррен и Латиана должны пожениться. Но когда в прошлом году их свадьба не состоялась - это дало, какую-то пищу наивным мечтаниям Ладины о Джаррене. Нет, она с ним, конечно, не встречалась, зная о том, что он жених Латианы. Она с некоторых пор, после одной истории, о которой я Вам расскажу позже, если, конечно, до этого дело дойдет, старалась вообще не оставаться с ним с глазу на глаз, чем его очень огорчала.
Так вот по ночам Ладина часто мечтала о Джаррене, особенно после той истории, но все ее мечты, как она и сама это хорошо знала, были только мечтами, потому что этой зимой Латиана и Джаррен должны были точно пожениться, родители настаивали. А самой Ладине приходилось ломать голову за кого ей выходить замуж, потому что в брачный возраст междуреченок она уже вошла, ей буквально пару месяцев назад исполнилось шестнадцать, и к ней сваталось довольно много народу.
О том, что она бесприданница все знали и, поэтому никто ее заранее не с кем не сговаривал, как это принято в Междуречье, и у нее было право свободного выбора. Но это ей мало, что давало, потому что все молодые деревенские парни, за которых она могла бы согласиться выйти, были помолвлены, пока она кокетничала с Джарреном. А в Междуречье холостых парней старше двадцати - двадцати двух, как правило, не бывает. Кроме трех молодых парней, которые ей по разным причинам не нравились, к ней сватались еще три вдовца и два купца, от которых сбежали жены. Такое в Междуречье тоже бывает, хотя сексуальная революция еще не скоро туда доберется.
Вроде бы здорово скажете Вы, аж целых восемь мужиков, но трех сразу отбросим, а пятерых я как-нибудь после опишу, и Вы все сразу поймете. Так вот вернемся к скелету. Ладина быстренько накрыла стол так, как будто за ним сидит Корин Яргел, прославленный деревенский обжора. Кстати, тоже далеко не толстяк, о чем внезапно вспомнил Покур, глядя, как Ладина быстренько накрывает стол. Скелет хмуро смотрел, как Ладина носит подносы. Девушка буквально летала, как птица. Взгляд скелета, действовал на нее, как на спринтера допинг. И если бы МОК (Международный Олимпийский Комитет) мог измерить содержание адреналина в ее крови, то Ладину ни за что не допустили бы, ни к каким олимпийским стартам. Потому как все возможные допустимые нормы содержания адреналина в крови были превышены во много раз. Но скелету она все равно казалась слабой соперницей черепахи.
Как я Вам уже сказал, Покур начал улавливать определенное сходство между скелетом и Корином Яргелом - деревенским обжорой. А если узнаете, что к тому же он вспомнил грациозную походку скелета, то Вы поймете: у Покура, несмотря на его чудовищное самомнение, не могло не возникнуть чувство легкой тревоги, пока еще не вполне осознанной. Ведь скелет к своей трапезе еще не приступил. Но, тем не менее, его интерес к скелету очень быстро возрастал. И хотя содержанию адреналина в его крови было далеко до содержания у Ладины, но оно тоже начало переваливать норму. Внезапно его толкнула в спину Горитта.
- Папа, ты видишь какие у него зубы? - спросила она шепотом.
Она то их сразу приметила, а теперь и Покур их увидел. До этого момента
он в отличие от Горитты, совершенно не интересовался внешностью скелета. Нет, он просто оценивал его габариты, пытаясь по ним оценить возможности скелета как едока, избегая рассматривать лицо. Если, конечно, у скелетов есть лицо. Но теперь, пересилив себя, он глянул на лицо скелета и облился холодным потом. Нет, красота скелета не поразила его в сердце это точно, но его зубы...
Их белый блеск заставил его зажмуриться. Никогда, ни у кого он не видел таких белых ровных красивых и здоровых зубов.
Но у него, скажем прямо, совершенно не было никакого желание порадоваться за то, что скелету никогда не приходилось обращаться к дантисту. И его совершенно не интересовало, как тому удалось так хорошо сохранить свои зубы. Он, сам не понимая почему, начал вспоминать, а какие же зубы у Корина Яргела, но хоть убей, не мог их вспомнить. Впрочем, всегда трудно вспомнить то, что никогда не знал, а в таком состоянии в каком он был сейчас и вовсе мудрено, что-нибудь вспомнить. Скажу одно, указание дочери содержания адреналина в его крови не снизило. Он машинально прищелкнул зубами. Скелет внимательно посмотрел на него.
- Ты мне, что-то хочешь сказать, - сурово спросил он Покура своим
гремящим голосом.
Покур снова облился холодным потом. Под взглядом скелета ему было страшно неуютно, но он пересилил себя.
И это была вторая ключевая фраза на пути Покура к спасению, но путь предстоял очень долгий, а этого Покур пока не знал.
Но в этот вечер сам Святой Ардан играл в его команде и видимо очень неплохо играл. Потому успокаивая слабонервных сообщу - Покур остался жив. Те, кто не хочет знать заранее то, что все закончилось благополучно для Покура, пусть не читают две предыдущие строки.
А мы снова вернемся к Покуру. Итак, Покур попал в точку. Скелет прекрасно знал, что у него очень красивые зубы, а любому человеку, пусть он даже уже и скелет, нравится, когда ему говорят приятную ему самому правду.
- Ты прав, - кивнул он Покуру, - и они еще и крепкие. Ты это сейчас сам
увидишь. Ну, что же приступим, - скелет медленно осмотрел стол, ломившийся от яств.
Все присутствующие в зале замерли, как спринтеры перед стартом финального олимпийского забега. Томительное ожидание затянулось. Внезапно, голосок Горитты расслабил их, позволяя, немного успокоится и перевести дыхание так, словно кто-то сделал фальстарт.
- Уважаемый гость, - кокетливо улыбнувшись скелету, Горитта присела в
книксене. - Окажите мне честь. Разрешите порекомендовать Вам с чего начать, -с милой простотой предложила она.
Это была уже третья ключевая фраза за вечер к спасению Покура. Ибо любому мужчине приятно, когда с ним кокетничает молодая хорошенькая девушка. Особенно, если он уже скелет.
- Это я сочту за великую для себя честь выслушать Вас совет, Леди. -
галантно с поклоном ответил скелет.
Скелет невольно вспомнил те времена, когда не был скелетом и любил любить именно вот таких вот хорошеньких молоденьких девушек, тем более что и те любили любить его. Горитта невольно вспыхнула от удовольствия, когда ее назвали Леди. Она подумала, что это возможно в первый и последний раз в жизни - ее назвали Леди, и даже неважно было, что это сделал голодный скелет. И она так стрельнула глазками в скелета, что не будь тот так голоден, он бы, пожалуй, приволокся бы за Гориттой.
И это был четвертый ход к спасению Покура, сделанный его любимой младшей дочерью, пятнадцатилетней Гориттой. Горитта невольно вздохнула, подумав, а что если этот скелет - зачарованный принц, о которых она слышала столько сказок. Ей, вдруг, показалось это настолько очевидно, что она приблизилась к скелету настолько близко - насколько это позволялось правилами приличия, и даже чуть ближе
Она встала у правого плеча скелета и, тыкая, своим чудненьким пальчиком, в очередное блюдо начала говорить их названия. Она посоветовала начать скелету свой марафон с заливной рыбы по Тангорски. (Тангор - это небольшое древнее королевство, ныне исчезнувшее, существовало примерно за триста лет до описываемых событий на юге современной Вальдии). Зал зачарованно следил за скелетом.
Покур с ужасом следил за кокетничающими скелетом и своей любимицей Гориттой. Он весь содрогнулся, когда ослепительно белые зубы скелета, сверкнув молнией, откусили огромный кусок рыбы и начали ее монотонно тщательно пережевывать, ему на миг показалось, что они кусают и пережевывают не рыбу, а его сердце. Скелет заметил его движение. Пережевав и проглотив кусок рыбы, он обратился к Покуру, в изумлении таращившему глаза, потому что Покур не понял, куда делся проглоченный кусок рыбы.
- Ты мне, что-то хотел сказать, - обратился он к Покуру, хотя и сурово,
но уже не столь грозно, ибо присутствие Горитты смягчило и его сердце.
Если, конечно, у скелета есть сердце.
- Я, Великий Господин, - залепетал Покур, не сразу поняв, что скелет
обращается к нему, - я, просто, хотел пожелать Вам приятного аппетита, - поклонился Покур.
И сделал сразу два шага к собственному спасению, потому, что любому человеку, даже если это скелет, нравится, когда к нему обращаются правильно и любому человеку нравится, даже если он скелет, когда ему желают приятного аппетита.
Но если Вы думаете, что Покур уже спасться к этому моменту Вы глубоко заблуждаетесь. Когда имеешь дела с великими господами, и даже не очень, никогда наперед неизвестно, какой фокус тот может в любой момент выкинуть. Ибо власть, даже самая маленькая, портит любого человека, если он за нее ни перед кем не отвечает.
Скелет спокойно ел свою пищу, аккуратно пережевывая ее, и хотя он со стороны казался неторопливым, блюд на столе становилось все меньше и меньше. Ладина, оторопело наблюдавшая за скелетом, вздрогнула. Посуда на столе перед скелетом неожиданно стала пустой. Скелет поднял свой тяжелый на Ладину и Покура, растерянно стоявших рядом друг с другом у левого края стола, за которым сидел скелет. Для тех, кто забыл, напомню, что справа от скелета стояла Горитта.
- Кто-то обещал меня накормить досыта? - произнес скелет, явно на что-то
намекая, пусть и не столь грозно, как прежде.
Но в тоне, которым он это сказал, чувствовался такой холод, что все люди бывшие в зале, к этому моменту начавшие дышать чуть посвободнее, замерли, замороженные этим голосом.
- Это так принимают у вас гостей!? - рассмеялся он низким смехом, глядя
на Покура и Ладину.
Да так, что Ладина тихо взвизгнула как маленькая собачонка, попавшая на зуб тигру, а Покуру показалось, что его кожа сама начала сворачиваться, не ожидая, когда ее снимут. С трудом оторвав взгляд от скелета, слегка повернув голову к Ладине, Покур глазами указал ей на стол. Собирая все силы, чтобы отрывать ноги от пола, та с трудом добралась до стола. Затем, скоренько собрав с него всю грязную посуду, Ладина опрометью бросилась на кухню.
Но сам Святой Ардан руководил в этот день Гориттой, которая по звукам голоса скелета поняла всю глубину его гнева. Она снова присела в книксене перед скелетом.
- Великий господин, разрешит пригласить его на танец, - мило потупившись
спросила она скелет.
Скелет удивился. Если, конечно, скелеты могут удивляться.
- Прекрасная Леди, приглашает меня на танец, - переспросил скелет
Горитту.
Горитта была немного потрясена, второй раз за вечер ее назвали Леди и не просто Леди, а Прекрасной Леди.
- Ах, - грустно вздохнула она про себя, - как же мне расколдовать принца...
- Да, если мой господин, окажет мне эту честь, - не сказала, а пропела
Горитта, голоском более нежным, чем флейта Балира.
Балир - древний бог весны из далекого северного Норлана - прародины великих князей Вальдии - Вальдсунгов.
- О, это очень высокая честь для меня, моя Прекрасная Леди! - с галантной
нежностью ответил скелет. - Но где же музыка? - вдруг вскричал скелет, - Пусть будет музыка! - повелевающим тоном распорядился он.
И, внезапно, под сводами харчевни зазвучала удивительно нежная и красивая музыка, какая здесь никогда еще не звучала.
Все в харчевне невольно съежились от страха. Ну кроме, конечно, скелета и Горитты. Да еще, может быть, кроме повара и Ладины, которая в это время была на кухне. Скелет протянул Горитте свою руку, а у скелетов, конечно, есть руки.
На его руке была ужасно старая, ужасно потрепанная, но все-таки чистая перчатка и Горитта, смело, опершись на нее, пошла вместе со скелетом к танцплощадке.
В Вальдии в каждой таверне, харчевне и даже корчме есть, ну хоть какая-нибудь, танцплощадка.
Фенталь и Покур с ужасом, удивлением и восхищением следили за дочерью. Остальные посетители тоже потрясенно притихли.
Да такой развлекательной программы на сегодняшний вечер никто из них не ожидал. И кто бы мог еще утром подумать, что сегодня вечером в какой-то незначительной междуреченской деревушке со смешным названием Кугла, закрутится такое. Такое перед чем, даже заседание имперского совета Балинтии, происходившее почти одновременно с описанным событием, и все сказанное на нем окажутся малозначащими сотрясениями воздуха.
Горитта была прекрасная неутомимая плясунья и танцовщица, к этому у нее, несомненно, был великий талант, да и наверно помощь Святого Ардана, что-то да значила. Она, с первых тактов любой мелодии улавливала, как под нее лучше танцевать и полностью отдалась танцу. Скелет в свою очередь оказался превосходным танцором, и они не танцевали, а легко парили над полом. Ладина, метавшаяся взад вперед с кухни к столу и обратно, сама прекрасная танцовщица, изредка бросала на них восхищенные и немного завистливые взоры. Да и не только она была в состоянии оценить красоту танца. Все присутствующие в зале умели танцевать, и теперь они потрясенно и восхищенно смотрели на танец Горитты и скелета. Сложно передать то, как они смотрели на них - скелета и Горитту. Но попробую, привести ситуацию, которая привела бы без сомнения к аналогичному состоянию зрителей: так смотрели бы фанаты Владивостокского Луча на свою любимую команду, если бы она в финале Лиги Чемпионов со счетом пять - ноль громила знаменитый Мадридский Реал.
*******
Ладина давно накрыла стол и теперь с некоторым возмущением наблюдала за круто закручивающимся романом Горитты и скелета, летавшего по танцплощадке вместе с Гориттой, закручивая ту в различных па, как ветер закручивает сорванный с дерева листок. Ее, почему-то, это начинало сердить. Нет, конечно, Ладина не ревновала, ведь она любила Джаррена. Но она понимала, что скелет это могущественный колдун и досадовала, что не поняла это сразу.
Теперь, думала она, он выполнит любое желание Горитты, а ей придется выйти замуж за Тавела Рауда. Пожилого вдовца, дочь которого Коринта была замужем за Ферренсом Булшем, а сын Петоль собирался на следующий год жениться на Горитте, как было сговорено год назад. Ей бы хотелось, чтобы скелет исполнил и ее желание. Но она понимала, как опасно просить исполнения желания у скелета, пока тот ей сам не предложит его выполнить. А что он и не подумает ей предложить выполнить, ну хоть самое маленькое ее желание - она и без сказок прекрасно понимала.
Ведь скелеты совершенно не любят исполнять ничьих желаний, кроме своих собственных. На то они, в конце концов, и скелеты.
Привлеченные звуками музыки к харчевне потянулись мальчишки и девчонки, дети мастеровых, потому как крестьянские дети были сейчас со своими родителями в поле, помогая им в уборочной. Да и сами крестьяне - фермеры и их работники, редко в такое время, то есть в уборочную, появлялись в центре, потому что, вернувшись с поля, быстро умывшись, ужинали и поскорей ложились спать. Ведь завтра с раннего утра снова в поле. Поэтому в их числе и не оказалось свидетелей описываемых удивительных событий.
А дети мастеровых с восторгом таращились на необыкновенное зрелище - кружащихся в танце Горитту и скелета. Зрелище, которое было началом новой вальдийской истории, и эти дети вместе с редкими посетителями харчевни стали свидетелями этого начала.
О скелете, Горитте, Покуре, Фенталь и Ладине нельзя сказать, что они были свидетелями ее начала. Нет, они были творцами новой истории. Но не будем забегать вперед.
Они танцевали уже несколько часов подряд непрерывно летая по небольшой танцплощадке и Горитта несмотря на свою неутомимость начала немного уставать. Она не привыкла уставать от танцев, по крайней мере, раньше партнера и поэтому была удивлена. Ну, еще бы, не каждый день приходится танцевать со скелетом. Она стеснялась сказать о своей усталости скелету, а тот, давно не танцевавший, и не думал уставать, радуясь появившейся возможности натанцеваться вдоволь за многие годы. Но, когда Горитта несколько раз слегка сбилась с ритма, до него дошло, что девушка устала. Он с истинной галантностью кавалера остановил музыку и учтиво с поклоном поблагодарил Горитту за доставленное ему величайшее удовольствие, чем окончательно покорил ее сердце. Теперь бедная девочка без конца ломала свою хорошенькую головку, не зная, как ей расколдовать своего любимого принца.
Скелет отвел ее к своему столу и, потребовав, чтобы ей принесли кресло, усадил ее рядом с собой. Правда, если от любви к скелету у Горитты аппетита почти не было, то у скелета от танцев он не на шутку разыгрался. Теперь одной Ладине было невозможно справиться с резко возросшими нагрузками. Тем более, что скелет внимательно следил, чтобы она и за Гориттой тоже ухаживала. Поэтому и Фенталь тоже пришлось помогать Ладине.
Благо, что остальные посетители вели себя тише воды, ниже травы, боясь обратить на себя внимание скелета. Прекрасно понимая, что с тем шутки плохи. Они, пожалуй, получили достаточно впечатлений на сегодняшний день и даже на много дней вперед. И поэтому не прочь были и вовсе уйти отсюда, от греха подальше. Но стол со скелетом преграждал им путь к свободе. Вернее, он лежал рядом с ним, но пройти мимо скелета никто не мог набраться решимости.
Что говорит о том, что Горитта была самой храброй из присутствующих. Ну, разумеется, кроме скелета, но тому-то кого боятся, кроме самого себя. Второе место по храбрости можно было отдать Ладине. Ну а третье призовое место, наверное, стоило поделить бы между Фенталь и Покуром.
Но Ладине с Фенталь и без этих перетрусивших посетителей работы хватало. Вместо того чтобы потихоньку наедаться и снижать потребность в пище - скелет полностью оправдывал пословицу о том что "аппетит приходит во время еды". В конце концов, пищевые запасы на кухне принялись катастрофически таять.
Старина Покур, перебравшийся теперь на кухню, чтобы не угнетать свое сердце видом того, как быстро растет этот самый аппетит скелета и переставший уже думать о своем праздничном рассказе, начал обсуждать со своим поваром, как быть когда они совсем кончатся, то есть запасы. У Покура были небольшие стада коров и свиней. И он послал какого-то мальчишку к пастухам, чтобы пригнали из стад одного бычка покрупней и пару кабанчиков поупитанней, да разыскали и привели к харчевне забойщика скота.
Фенталь тоже страдала от вида запасов, стремительно, как весенний снег тающих во рту скелета. Она изредка кидала выразительные взгляды на Горитту, приглашая ее сходить с ней на кухню. Но Горитта была поглощена тяжкими раздумьями. Вспоминая сказки, в которых злые колдуны заколдовывали, а добрые волшебники расколдовывали прекрасных принцев, она совершенно ничего вокруг себя не замечала.
Скелет же, увлеченный процессом поглощения пищи, конечно, был не в состоянии постичь того факта, чем головка Горитты была занята сейчас. А все помыслы той были о том, как превратить его в прекрасного принца. И тут же, не отходя от кассы, выйти за него замуж, не ожидая, когда ей исполнится шестнадцать лет. Потому как, заметив один из мимолетных взглядов Ладины, брошенный той на скелет, она уже начала его ревновать к ней.
Ладина же теперь и сама не понимала, чего она хочет. Единственное желание, почти мечта, о котором она точно знала: "скорей бы это все закончилось". Она с нетерпением ждала, когда прекратится сумасшедшая беготня на кухню и с кухни. Даже когда в харчевне в самый пик продаж зерна было битком народу, то и тогда беготни было меньше.
Скелет уже давно прекратил тщательное пережевывание пищи, совершенно не заботясь о своем желудке. Если, конечно, у скелетов вообще есть желудок.
То, что было сегодня приготовлено на день, скелет уже давно съел и теперь приступил к планомерному уничтожению копченостей, соленостей и вяленостей - если есть такое слово. Покур не был жадным человеком, но все равно он с тоской смотрел на происходящее. Он слегка вздрагивал, когда на кухню прибегали, то Ладина, то Фенталь. А так как они прибегали то и дело, то было бы правильнее сказать: он просто весь дрожал. А как не задрожишь, когда они убегали, унося с собой: любовно закопченные им окорока, славящиеся во всей округе и за ее пределами; соленую, копченую и вяленую рыбу; знаменитую междуреченскую колбасу, являвшуюся предметом его особой гордости. Он уже простился со всем своим годами нажитым добром, но вдруг произошло чудо.
Скелет перестал есть. Нет, не подумайте, что он наелся. Вовсе нет. Об этом не может быть и речи. Просто он вдруг заметил, что давно притихшая Горитта ничего не ест, и о чем-то задумалась. Он был далек от верной оценки ее состояния. Скелет решил, что девочка устала и хочет спать. И как истый джентльмен, он вынужден был прервать свое увлекательное занятие, вспомнив, что и сам давно не спал.
Конечно, он был не прочь немного подремать, чтобы собраться с силами, но в силу своих особенностей, спать среди людей не хотел. Но, не потому что чего-то боялся. Нет, просто не хотел. Имеют же скелеты такое право. Скелет встал из-за стола, вызвав всеобщий переполох.
Горитта, наконец, очнулась от воспоминаний о детских сказках, и сейчас ей действительно хотелось спать. Но, увидев, что скелет встал, она испугалась, а вдруг он может просто исчезнуть. В своих раздумьях она немножко отклонилась от чувства реальности и поэтому обратилась к скелету именно так, как это делают все принцессы в сказках.
- Куда Вы собрались, мой прекрасный принц? - спросила она слегка томным
голосом, потому что уже был глубокий вечер.
Она сильно устала, захотела спать, и голос приобрел такую вот необычную для Горитты тональность. От такого обращения почти все, включая скелет, чуть ли не выпали в осадок.
Фенталь решила, что Горитта, натанцевавшись со скелетом спятила, Ладина ничего толком и не поняла. Просто ей показалось, что Горитта, что-то не совсем то сказала. Но ее сейчас больше всего интересовало, как долго ей еще придется таскать на себе тяжести. Потому что она в отличие от официанток в современных кафе, барах и закусочных, разносящих махонькие кружечки из которых воробей не напьется, таскала она на себе огромные окорока, лежащие на тяжеленных блюдах. И теперь едва стояла на ногах от усталости.
Тихо сидевшим поодаль посетителям было и так уже плохо, но от этих слов Горитты им стало еще хуже. Многие из них давно с огромным трудом сдерживали свои острые естественные потребности и от слов Горитты, которые они приняли за неуместную шутку, эти потребности значительно возросли. Для себя они уже давно приняли решение больше никогда не сидеть в одной корчме с ужинающими (голодными) скелетами. Понимая, что реакция скелета на слова Горитты может быть совершенно неоднозначной, они все переместились поближе к окну и уже решили, что пора уходить через него, поскольку аппетит скелета подействовал на них крайне угнетающе. И только слабость в ногах, и острые естественные потребности, о которых уже упоминалось, мешали им приступить к реализации своего решения.
Но больше всего был ошеломлен скелет. И почему бы Вы думали? Наверно решили, что скелет потрясло, что Горитта назвала его прекрасным. Я Вас правильно понял? Ну, если я угадал, то Вы здорово ошиблись. Знайте, ни один настоящий мужчина уродом себя не считает. Даже если он скелет.
Ну, а если Вы решили, что скелет потрясло, то, что Горитта назвала его принцем - то ответ правильный. Но как потрясло Вы, наверное, и сами толком не понимаете, а мне было бы трудно Вам это объяснить. Потому, что в скелете было очень много чувств и все их выразить...
Нет, это невозможно. Давайте лучше вместе с Вами попробуем это себе представить: Новогодний бал. Бравый, еще совсем не старый, генерал-лейтенант Российской армии танцует с хорошенькой первокурсницей филологического факультета Н-ского университета. Они друг другу нравятся. И чтобы завязать разговор девушка спрашивает: - "Ну и как Вам служится, товарищ прапорщик?"
А теперь представьте, что Вы и есть этот самый бравый генерал-лейтенант. Ну, что представили? Не понравилось!? Вот теперь то, Вы знаете, что почувствовал тогда скелет. Хотя разница между общественными положениями скелета и принца была значительно больше.
Но скелет стойко снес удар. Это не повлияло на его галантность, но нежность из его голоса исчезла.
- Прекрасной Леди, необходим отдых, - очень галантно, но очень твердо
сказал скелет, слегка кланяясь Горитте - отведите Леди в ее покои, - приказал еще более твердым тоном скелет вздрогнувшей Фенталь. Та подскочила к дочери и, подхватив ее за локоток, ласково замурлыкала.
- Пойдемте, милая Леди. Я Вас отведу в Ваши покои, - заверила она
Горитту. Та потрясенно глянула на свою мать.
- Но, мама! Какие покои!? Я и сама дойду до своей комнаты, - возразила
она, стараясь освободиться из цепких рук матери. - А вы принц, - обратилась она к скелету, нанося ему новый удар. - Надеюсь, Вы останетесь у нас на ночь, - высказала она свое приглашение - пожелание.
Предложение дочери едва не подкосило Фенталь. Скелет уже успокоился. До него уже дошло, что Горитта, простая деревенская девушка и потому ей не известно, что он в феодальной иерархии стоит значительно выше принца. Да и кому это было известно. Но романа не получалось. Он вежливо поклонился Горитте.
- Пожалуй, я не смогу воспользоваться Вашим любезным приглашением,
Прекрасная Леди, - скелет поклонился Горитте, - но я собираюсь навестить Вас за завтраком, - пообещал скелет.
Это обещание скелета ввергло в шок бедную женщину и ее мужа, пришедшего в зал из кухни. У них уже было, появилась надежда, что скелет, наконец-то, уйдет, и они его больше никогда не увидят.
- Значит, Вы не исчезнете бесследно, - подозрительно спросила Горитта
скелет.
Не называя больше того принцем, шестым чувством поняв, что тому это очень не нравится. И это понятно. Я не верю, что есть где-нибудь такой генерал-лейтенант, который бы весь вечер согласился ухаживать за девушкой, постоянно называющей его прапорщиком, пусть бы даже она была Мисс Вселенная.
- О, нет, Прекрасная Леди. Я собираюсь поселиться неподалеку и иногда
буду навещать Вас, - если предыдущее сообщение скелета не понравилось только родителям Горитты, то теперь и все остальные посетители харчевни были в шоке.
И это понятно. Кому понравится, когда у тебя под боком поселится такой энергичный и прожорливый скелет.
- Но где Вы будете жить? - забеспокоилась Горитта, не напрасно опасаясь,
что какая-нибудь другая девушка расколдует и уведет у нее скелет.
- Здесь за рекой много прекрасных мест, - туманно улыбнулся Горитте
скелет.
- Но там же очень опасно, - испугалась за скелет Горитта.
- Не волнуйтесь, Прекрасная Леди, - для меня там не никакой опасности. -
Опасность будет грозить не мне, а тем, кто осмелиться ко мне приблизиться, - мягким тоном заверил Горитту скелет.
От этого заверения скелета и мягкости его голоса у всех присутствующих волосы стали дыбом и кожа на спине начала ежиться. Ну, кроме, конечно, Горитты и как ни странно Ладины. Ну, и самого скелета разумеется. Мать, которая уже не могла без содрогания слушать диалог дочери со скелетом, вцепилась той за талию и поволокла в комнату.
Я, надеюсь, что читатель меня простит, если я оставлю его в зале, а не последую с ним вместе следом за Гориттой и ее матерью. Да и что там может быть нового. Если Вам так интересно это знать, сделайте какую-нибудь пакость своей матери, и Вы от нее тотчас узнаете все, что сказала Горитте ее мать.
Конечно, если Вы любите свою мать и не хотите ей делать никакой пакости, а любопытство Вас мучит, то и тут я могу дать Вам еще пару советов.
Думаю, у вас все-таки найдется друг или подруга, которые Вам сделали, что-то нехорошее и Вы еще перед ними в долгу.
Так вот мой Вам первый совет: сделайте пакость его или ее матери, но так чтобы она решила, что это дело рук ее ребенка; а затем подслушайте все, что она ему скажет.
Ну а если и этот совет Вам не подходит!
То вот вам и второй совет: просмотрите какой-нибудь занудный сериал, где есть непослушная дочь и ворчливая мать и вы все узнаете. Правда, предупреждаю Вас заранее, этот путь самый длинный. Потому как никогда заранее не знаешь, в какой серии мать, наконец, поговорит со своей дочерью. Иногда это бывает в последней серии, так, что в этом случае Вам придется набраться терпения.
*******
Как Вы наверно поняли - на дворе стояла уже ночь. Скелет кивком подозвал к себе Покура. Тот подошел к нему нервной походкой. Хотя он был в ужасе от происходящего, но в душе почему-то верил, что самое ужасное уже было позади.
- Так вот, Покур, - произнес скелет, словно продолжая минуту назад
прерванный разговор. - Ты там приготовил скот для меня, я съем его завтра. Пусть за ночь его приготовят, - произнес скелет спокойным голосом. Если у скелета вообще может быть спокойный голос.
- Я тобой доволен, - продолжал скелет, изучая быстро сменяющиеся эмоции
на лице Покура, - поэтому за завтрак я тебе заплачу. Сколько это будет стоить? - спросил скелет строго глядя на Покура.
Покур растерялся. Он был весь в сомнениях. Сначала скелет напугал его, назвав его по имени, хотя своего имени он ему не говорил. Затем скелет откуда-то узнал про скот, приготовленный на убой. И, наконец, о радость скелет заплатит за стоимость хотя бы скота. Но Покур был неглупый мужчина, он уже сделал вывод из своей ошибки и теперь не хотел ни продешевить, ни попыткой обмана рассердить скелет.
- Десять фунтов свиного мяса на городском рынке стоят три санта, а
телятина четыре, - сообщил Покур скелету.
- Ну, и что? - нахмурился скелет. - Я тебя спросил, сколько ты хочешь,
чтобы я тебе заплатил за завтрак? - сердито объяснил он Покуру.
Покур не знал прижимистый это скелет или нет, но на своей шкуре проверять ему это не хотелось. Потому как опытный в торговых и прочих экономических делах человек, он решил грамотно обуть скелет. Позволю себе такое выражение. Ясно, что цена, которую назвал Покур это цены вырезки и грудинки, но я в жизни не видел ни одного бычка, который бы состоял из одной только вырезки, и поросенка, состоящего только из одной грудинки. Скелет тоже их не видел, но его признаться никогда это и не интересовало. Для этого в прошлой жизни у него были повара.
- Разрешите мне посчитать, Великий Повелитель? - попросил Покур нижайшим
тоном.
- Считай, - махнул скелет, с интересом глядя на Покура.
- Значит так, два кабанчика весят примерно пятьсот фунтов, - задумчиво
сказал Покур, глядя на скелет. У Покура в душе был легкий холодок от своей наглости. Два кабанчика пятьсот фунтов! Это что-то... Купцы в углу притихли, напрягая слух. Кто-то в углу тихонько ахнул, но на него шикнули, и он умолк. Купцы признают за собой право на свободный торг. Скелет кивнул.
- Ни и что? - спросил он слегка раздраженно. Нельзя сказать, что скелет
не знал арифметики. Нет, он знал даже высшую математику. Но его совершенно не интересовали расчеты Покура.
- Значит так. За свинину сто пятьдесят сантов и восемьсот фунтов телятины
будут стоить триста двадцать сантов. Возьмем за приготовление пятьсот тридцать сантов. Итого с Вас Великий Господин тысяча сантов, - произнес Покур, внутри себя холодея от ужаса.
Слыша такие расценки, купцы и посетители, сбившиеся в углу комнаты и не знавшие что им делать, вдруг совсем успокоились, почувствовав себя в родной стихии. И теперь с нескрываемым восхищением, искренним уважением и даже некоторой завистью к деловой хватке Покура они глядели на хозяина гостиницы. Скелет напротив нахмурился. Если скелеты, конечно, могу хмуриться.
- Что такое сант? - резким голосом спросил скелет Покура. Покур от
удивления даже рот разинул.
- Вы же сами дали мне монету в десять сантов, - С трудом выговорил Покур,
не веря, что скелету бывают столь необразованными. Скелет поморщился, ну если только...
- Эта мелкая серебряная монетка! - нахмурился скелет. - А покрупней
деньги у вас бывают? - поинтересовался скелет явно не желавший возиться с такой мелочью.
- Дукаты. В одном дукате сто сантов. Дукат это золотая монета, - объяснил
скелету Покур.
Скелет порылся в кармане и вытащил оттуда горсть золотых монет. Бросив их на стол, он уставился на Покура. Купцы в углу тоже тянули головы, любопытствуя, какой монетой расплачивается скелет.
- Такие монеты пойдут, надеюсь? - мрачно поинтересовался скелет у Покура.
Тот склонился над столом, считая монеты. Всего была сорок одна золотая
монета, похожая на те, что иногда приносили из леса кладоискатели. Покур знал, что в городе за каждую такую монету, которая называлась цехином, он получит от менял по два дуката. Пожалуй, скелет оплатил не только завтрак, но и пару недель таких ужинов, как сегодня - мелькнула мысль у Покура.
- Наверно, я узнаю это только в городе, Великий Повелитель, - ответил он
скелету. Скелет немного было, нахмурился и Покур, нервничая, быстро добавил.
- Вы дали намного больше, чем нужно, Великий... - но не докончил потому,
что скелет махнул рукой.
- А... мелочь, сдачу оставь себе. Жди меня завтра утром, - заявил скелет и,
повернувшись, вышел.
- До свидания, Великий Господин! - пролепетал Покур, но скелета уже не
было видно.
- Вот это да! - раздался за спиной Покура, голос подошедшего купца.
Покур судорожно сгреб золото, продолжавшее лежать на столе, и сунул его
В карман. Купцы, другие посетители и подошедшая Фенталь окружили плотным кольцом Покура.
- Покажи золото, которым расплатился скелет, - попросил кто-то Покура.
В его голосе звучало такое восхищение Покуром и такое любопытство, что