Замок Свечей утопал в розовых цветах сакуры. Хакушаку сидел в кресле перед компьютером и рассматривал снимки Асато Тсузуки, сделанные скрытой камерой. Тсузуки с пирожным...спящий Тсузуки в распахнутой на груди рубашке...Тсузуки со слезами на огромных аметистовых глазах... Граф тихо балдел, подперев гипотетический подбородок перчаткой, и даже что-то напевал. Но тут ярче загорелись свечи, которыми было уставлено все свободное пространство в комнате, и маленький зомби Ватсон углядел, чем занимается хозяин дома.
- Хакушаку-сама! - заверещал он, размахивая руками, как ветряная мельница. - Что вы делаете!
- А что, нельзя что ли? - недовольно хмыкнул Граф, но компьютер выключил.
- Вот-счас-тье!
Тсузуки сиял. От радости у него даже кремовые лапки, ушки и виляющий хвост появились. Еще бы, куча пирожных на большом офисном столе смотрелась хотя и слегка чужеродно, но ОЧЕНЬ аппетитно.
- Как я рад, что съездил за 38 км отсюда, чтобы купить диетические пирожные, - в предвкушении воскликнул аметистовоглазый шинигами.
- Снова обезжиренные пирожные "Ноль калорий"? - Куросаки Хисока, сидящий рядом, выглядел сонно и хмуро. - Лучше бы салата пожевал...
- Я это не ем, я не козел! - Асато продолжал вилять хвостом, но пригрозил: - А будешь возникать - сварю овсянку.
- Я уже молчу, - светловолосый мальчик отвернулся.
- Ну а теперь... К еде! - облизнулся старший шинигами.
И тут сзади неожиданно возник ГуШоШин в красной беретке и заверещал Асато на ухо:
- Тсузуки-сан! Хисока-сан!!
- Чего тебе, ГуШоШин? - Тсузуки дернулся и отважно, словно на амбразуру, бросился грудью на еду. - Птицам вредны пирожные.
- Вас шеф вызывает, - сообщил "цыпленок". - Сказал, это срочно.
- Нет...Только не это... - Асато понял, что видится со своими обезжиренными пирожными в последний раз.
- Об этом сообщил Хакушаку-сама из Замка Свечей, - Сейчиро Татсуми, неизменный секретарь Каноэ-качо, посвящал шинигами в курс дела. Сам шеф сидел за столом, кивал и что-то потягивал из большой чашки.
- Это тот, который за мной подглядывает? - ужаснулся Тсузуки.
- Ты и это уже знаешь! - удивился секретарь, но продолжил: - Недавно в Замке Свечей стали твориться странные вещи. Жучки у Графа начали барахлить.
- Это те, через которые он подслушивает? - никак не успокаивался аметистовоглазый шинигами.
- Мы провели расследования и выяснили, что кто-то с моря сбивает передачу, - Татсуми за очками прижмурился. - Слышали о корпорации Какьёна?
- Компания, владеющая несколькими морскими лайнерами? - блестнул познаниями Хисока.
- Да. У этой компании есть один лайнер, "Королева Камелия". Судя по всему, помехи идут оттуда. Мы подозреваем, что шеф этой компании имеет что-то против нашего Хакушаку...
Тсузуки и Хисока переглянулись.
- Туда вы двое и направитесь. Поплывете на "Королеве Камелии" и выясните, кто же мешает Графу подглядывать за Тсузуки и подслушивать, - завершил инструктаж Сейчиро. - ГуШоШин вам все расскажет. Ясно?
- Да! - в унисон отозвались напарники.
- Сейчас корабль находится в порту Хатака. Скоро отплытие, так что вам лучше поторопиться, - закрывая папку, посоветовал Татсуми.
- Но я не хочу, чтобы Граф подслушивал... - заикнулся Тсузуки.
- Не волнуйся, Тсузуки-сан, - ласково улыбнулся секретарь. - Мы потом эти жучки сами собьем. Но сейчас преступника найти надо.
Асато вздохнул.
- Какие-то проблемы? - все так же улыбаясь, бывший напарник довольно больно потянул Тсузуки за острые собачьи ушки.
- Нет, - проскулил тот.
- И еще: не забудь отдать кому-нибудь свои пирожные, - флегматично добавил шеф.
- Да, - совсем убито пообещал шинигами.
"Королева Камелия" оказалась огромным презентабельным лайнером: бассейны, теннисные корты, банкетные залы, казино, толпы разодетых в вечерние наряды пассажиров... Хисока, одетый в смокинг, стоял в стороне и держал на руках ГуШоШина.
- Кажется, никто не заметил, как мы пробрались на корабль, - чирикнул библиотекарь.
- Ага.
- Вон там владелец этого корабля и глава компании Какьён, - ГуШоШин указал на пожилого мужчину приятной наружности. - Непохож он на преступника-радиолюбителя.
- Да, - согласился Хисока, - ему не хватает проводков, приемника и антеннок на макушке.
Едва он замолк, как Какьен повернулся и направился прямиком к шинигами.
- Вы, должно быть, Хибики Азуми? - вежливо поинтересовался он.
- Да. Спасибо, не спутали меня с манекеном, - кивнул Хисока, который стоял около стены банкетного зала уже второй час.
- Почти спутал, - рассмеялся Какьен и стихийно перешел на "ты". - Наверное, тебе следует переодеться: костюм тебе не идет, ты похож на школьника.
- По возрасту я, кстати, школьник и есть, - не смутился зеленоглазый.
- А это что? - внимание мужчины переключилось на неподвижного ГуШоШина.
- Это пробная модель новой игрушки, "Один клюнь - палец отклюнь", - светски заулыбался мальчик. - Если сунуть палец сюда... - он показал куда, -...он его может отклюнуть.
"Цыпленок" засучил лапками и заверещал, а Хисока, стукнув его кулаком по беретику, любезно предложил прибалдевшему хозяину лайнера:
- Хотите попробовать?
- Ха-ха, как-нибудь в следующий раз, - натянуто рассмеялся Какьен. - Добрый ты мальчик.
- Хорошо хоть, ты не назвал меня чучелом курицы-мутанта, - вздохнул библиотекарь, когда мужчина отошел.
- Да. Это потому, что ты ГуШоШин, а не курица, - пояснил Хисока. - Чего вас все цыплятами обзывают - понятия не имею...
Тем временем в казино хозяйничал Тсузуки. Он делал вид, что исполняет работу крупье, а сам приглядывался к пассажирам VIP-класса. "Если немного здесь задержусь, смогу собрать информацию о пассажирах. Было бы здорово потом посплетничать... Это известный "морж"
Вакабаяши Шоузо. (Грузный немолодой мужчина с насупленным лицом и пальцами, украшенными перстнями.) Он любит купаться в прорубях и умудряется находить их даже в Токийском заливе посреди лета. А это актриса Хоуджо Канако. (Рыжеволосая женщина со слегка стервозным лицом.) Ходят слухи, что она клептоманка со стажем..."
- Эй, хватит уже, - прервал размышления Тсузуки тот самый "морж". - Не знаешь разве, что время - деньги?
- Извините, - спохватился шинигами. - Итак, дамы и господа, вскрывайте карты.
- У меня стрэйт, - выложил карты Вакабаяши.
- Боже, а я проиграл: у меня всего две пары, - обаятельно улыбнулся юноша-шатен с короткой стрижкой.
- А у меня дамы, - ухмыльнулся Тсузуки. - Полный набор. Крупье выиграл - жульничать надо уметь.
- У вас просто талант! - к довольному как слон Тсузуки подкатила актриса. - А вот мы так жульничать не умеем.
- Да нет, - Асато потянулся за фишками, - просто 73 года назад...
И тут Вакабаяши с неожиданной для его комплекции прытью поднялся и сильно хлопнул Тсузуки по руке. Столбики фишек рассыпались.
- Какая скука. Пойдем отсюда. - "морж" не спеша покинул казино.
- Подождите... сэр... - Канако убежала следом.
Тсузуки поморщился, наблюдая, как покрасневшая кожа на пострадавшей кисти бледнеет.
- Ого, - к нему подошел юноша "с двумя парами". - Вы в порядке?
- Да, ничего страшного! - Асато вздрогнул и поспешно спрятал руки за спину.
- Разозлился... - молодой человек кивнул на дверь. - Как грубо. Лучше с ним не связывайтесь.
- Спасибо за заботу, - поблагодарил шинигами.
Юноша - его глаза оказались карего цвета - снова приветливо заулыбался.
"Это будущий "морж"-профессионал. Его зовут Абико Татсухиро." - Тсузуки мотнул головой и сказал сам себе: - Ладно. Кажется, с меня моржей хватит...
- Ах да, вы же здесь новенький, - ожил Абико, - так что хочу рассказать вам наш фирменный ужастик.
Тсузуки обратился в слух.
- Лучше вам ночью не выходить из своей каюты. На этом корабле происходят странные вещи, - жутким шепотом посоветовал юноша.
- Доктор Мураками маньячит? - подпрыгнул Асато.
- Нет, никаких врачей. По ночам здесь бродит привидение девушки... - загробным голосом сообщил Абико. - В кандалах и белой розой в зубах. И в бальном платье.
Тсузуки очень натурально и одновременно комично изобразил испуг, а, когда юноша ушел, улыбнулся в кулак:
- Привидение, да?
- Хуже доктора, который маньячит после работы, быть ничего не может... - рассуждал Хисока, направляясь в другой конец зала.
Направлялся он туда, сам не зная зачем, но целеустремленно. Настолько целеустремленно, что не заметил, как врезался в проходящую мимо девушку.
- Ты меня напугал... - воскликнула она.
- Извини, - тут Хисока увидел на полу красивый алый цветок - камелию - упавший очевидно с розового платья кареглазой незнакомки. Он поднял камелию и протянул ее девушке.
- Спасибо... - расплылась та в милой улыбке.
Мужчина за пианино заиграл медленную, немного печальную мелодию.
- Эй, хочешь со мной потанцевать? - внезапно предложила девушка.
Хисока не успел ни о чем подумать, как уже кружился с ней в танце. А все пассажиры умилялись, глядя на такую молодую красивую пару.
После танца Хисока и девушка вышли на палубу, чтобы немного остыть. Незнакомка облокотилась на перила и посмотрела на темный океан:
- Здорово! Мне тут было так скучно, ни одного симпатичного парня младше 30... А тебе 18 уже есть?
- Меня зовут Хибики Азуми, - вопрос о возрасте Хисока пропустил мимо ушей: все равно всегда 16 будет.
- А, значит Хибики-сан, - отсутствие ответа на вопрос девушка тоже пропустила мимо ушей. - А я Тсубаки. Какьён Тсубаки. Можешь звать меня Принцесса Тсубаки.
- Принцесса Тсубаки? - мальчик принялся вспоминать, где он видел это имя. "Да, в книге...В книге, только какой..."
Принцесса Тсубаки, улыбаясь, кивнула.
А тем временем на втором ярусе за столом сидел платинововолосый мужчина во фраке.
- Самогон, - пожилой стюард приподнял краешек белого полотенца, показывая бутылку. - Подарок от хозяина.
Неизвестно, что думал платиновый блондин о самогоне и о хозяине корабля, но тут снизу донесся какой-то шум.
- А? Что там такое?
Стюард и блондин одновременно посмотрели через перила вниз. Там ярились и что-то орали по-английски секъюрити, обступившие аметистовоглазого парня, который очевидно хотел пройти в ви-ай-пи-зону.
- Нет, нет, у меня нет семечек! - с жутким акцентом объяснял парень.
- Снова он... - губы блондина дрогнули.
- Как я уже сказал, у меня дело к Хибики-сан... - шатен перешел на японский: на такие сложные деловые фразы его английского явно не хватало.
- Куда вы? - настойчиво (и по-английски!!!) вопрошали охранники. - Разве вы не знаете, что
дальше начинается VIP зона?
- Господи, пожалуйста, я не ем семечки! - взмолился не понявший ничего из этих вопросов парень. - Они слишком калорийны...
БАЦ! Блондин сориентировался быстро: та самая бутылка самогона промелькнула в воздухе и точно вписалась прямо в симпатичную физиономию нарушителя спокойствия. Тот мигом шлепнулся на блестящий сиреневый пол и заскулил.
- Это еще кто? - секъюрити подозрительно уставились на высокого платинововолосого мужчину, не спеша спускающегося по лестнице.
- Он мой ээээ... друг, - на неплохом английском объяснил мужчина, кивнув в сторону потирающего голову шатена. - Хотелось бы, конечно...но...
- Что вы имеете в виду? - попытался разобраться один из охранников.
- Не важно! Это же гость хозяина! - одернул его второй.
В результате секъюрити удалились, и около лестницы остались лишь платиновый блондин и все еще сидящий на полу шатен.
- Господи, какой же ты неуклюжий. А я-то думал, ты сделаешь сальто и увернешься, - голос у блондина был низкий и звучный. - Ты же так хорошо от моих мышек уворачивался. Наверное, ты забросил компьютерные игры... Тсузуки-сан.
Аметистовые глаза расширились, встретив спокойный взгляд других - светло-серых, с острыми черточками-зрачками.
- Мураками, - прошептал Асато Тсузуки.
В темной воде плескалось отражение багровой луны.
- Спасибо, что проводил, - поблагодарила Тсубаки, когда они с Хисокой пришли в комнату.
- Ты в порядке? - юноша поддержал пошатнувшуюся девушку под локоть.
- Да, просто немного устала, - беззаботно отозвалась та. - Доктор велел мне не перенапрягаться,
Двое мужчин сидели за столом. Перед каждым стояло по бокалу, стол украшала небольшая корзинка цветов, но расслабленная дружеская атмосфера целиком и полностью отсутствовала.
- Пей, не стесняйся, - Мураки следил за алой искрящейся струйкой вина, наполняющего бокалы. - Я выбрал это розовое вино, потому что в нем мало калорий.
- Так значит, ты жив, - протянул Тсузуки, яростно сверкая глазами.
- А с чего бы мне умирать? Глупо...
- Хватит ходить вокруг да около. Что ты замышляешь на этот раз?!
- Какая фундаментальная фраза, - восхитился доктор. - Я что, обязательно должен что-то замышлять? К твоему сведению, я еще и доктор. Помимо всего хе-хе прочего...
- Чего это "прочего"?! - заорал Тсузуки. - Это ты не про еду явно!
- Думаешь, я здесь подбираю себе новую жертву для кормления картошкой, верно? - легко угадал Мураки. - Если и так, что ты будешь делать?
-... - Асато от негодования не нашелся, что ответить.
- Как всегда, в твоих глазах - нежелание бросать диету, - улыбка доктора растаяла, а настоящий глаз иронично сузился. Мураки протянул руку и двумя пальцами погладил краешек бокала, описав круг по ободку.
-...
- Может быть, меня в тебе привлекают именно твои глаза...? - пальцы мягко спустились по стеклянным бокам бокала и заскользили по его ножке вверх-вниз. - Так хочется, чтобы из них исчезло полуголодное выражение...
- Эй! Да ты замечтался! - шинигами вскочил. - "И прекрати мучить несчастную посуду!"
- Я здесь не только для того, чтобы вас всех покормить, - доктор оставил в покое многострадальный бокал, вино в котором осталось нетронутым, и тоже поднялся. - Я доктор дочери владельца корабля.
- Ч-что? - удивился Тсузуки.
- Что? Что ты только что сказала? - "смутные сомнения", как оказалось, терзали Хисоку не зря.
- Я сказала, что доктор Мураки - мой личный врач, - не замечая его состояния, повторила Тсубаки. - Он такой красивый.
"Этот маньяк-диетолог... Он на корабле?? Не может быть..."
От негромкого стука в дверь зеленоглазый шинигами подскочил.
- Ой, а вот и он, - обрадовалась девушка. - Входите, открыто.
Хисока испуганно уставился на вошедшего доктора. Тот без улыбки смотрел на растерянного шинигами.
- И ты тоже здесь? - Мураки, наконец, изобразил обычную циничную усмешку. - Картошечки с сальцем захотелось?
- Мураки...
Принцесса Тсубаки с удивлением смотрела поочередно то на доктора, то на нового знакомого, которые, судя по всему, вознамерились убить друг друга прямо здесь и, за неимением лучшего оружия, взглядами.
"Ох, наконец-то с работой покончено, - Тсузуки шел по коридору, направляясь к себе. - Надеюсь, Хисоке не надоело меня ждать..."
Из одной двери слышались звуки разговора. Тсузуки хотел пройти мимо, но раздраженные и угрожающие нотки в одном голосе и испуганные - в другом заставили его замедлить шаг и подойти к двери. Говорили, как оказалось, Вакабаяши и Какьен:
- Нет! Я не могу позволить вам этого, Вакабаяши!
- И почему не можете? Это же ВАШ корабль.
- Да, но...
- Я-то знаю, какие йогурты вы НА САМОМ ДЕЛЕ провозите на этом корабле. Вы ведь не хотите, чтобы кто-нибудь про это узнал, правда? Я сам эти йогурты пробовал... Жуткая отрава в 0,00000011% жирности!..
Камелия и колечки лежали на прикроватном столике: Какьен Тсубаки готовилась ко сну. Платинововолосый доктор сидел на стульчике около кровати.
- Доктор, вы и Азуми знаете друг друга? - спросила девушка перед тем, как лечь.
- Да, - Мураки взял со стола маленький стаканчик и мило отшутился: - Но подробностей детям до 18 знать не положено.
Карие глаза недоуменно моргнули.
- Вот, выпей йогурт.
Тсубаки приняла стаканчик и, зажмурившись, опустошила его. Потом легла.
- Умница, - внимательно следивший за ней доктор самолично укрыл девушку одеялом. - Спокойной ночи, Принцесса Тсубаки.
На следующее утро все начиналось тихо-мирно, как всегда. Хисока вместо завтрака просматривал газету "Из мира модных диет", Тсузуки лопал зеленый лук без соли и хлеба... И тут из коридора понесся испуганный женский визг. Шинигами со своих мест как ветром сдуло.
- Что случилось? - около каюты Вакабаяши Шоузо Тсузуки и Хисока наткнулись на небольшую кучку VIP-пассажиров.
Рыжеволосая Хоуджо, дрожа, ткнула пальцем перед собой. Тсузуки охнул. Дверь каюты Вакабаяши была открыта нараспашку. Сам хозяин комнаты, в толстом халате и оби, сидел в кресле, перед которым полукругом расположились горящие свечи. Мужчина смотрел перед собой остекленевшими глазами, на его губах и груди запеклась кровь.
Ближе к полудню все свидетели происшествия собрались в кают-компании. Выглядели они, прямо сказать, неважно: съежившиеся и дрожащие, будто от холода, напуганные. Спокойными казались только трое - Тсузуки, Хисока да только что вошедший в комнату доктор Мураки.
- Я закончил вскрытие, - Мураки поймал злобный взгляд младшего шинигами, усмехнулся и спрятал улыбку за папкой. - Вот заключение: Вакабаяши-сан умер между 3 и 4 часами прошлой ночи.
По комнате прошелестел вздох.
- Причина смерти - отравление, - бесстрастно продолжил блондин. - Похоже, кисломолочными продуктами.
- Быть не может! - воскликнул хозяин корабля. - Эй, что вы этим хотите сказать?! Йогурты напиханы консервантами под завязку! Их три года без холодильника хранить можно!!
- Верно... Тогда это были не те йогурты, - подозрительно проговорила рыжеволосая актриса и, подскочив к Какьену, направила на него острый ноготь. - У вас были другие йогурты, Какьён-сан?
Я знаю!.. Знаю, что вы решили угостить йогуртами Вакабаяши-сан!
- Нет! - подскочила доселе молчавшая Тсубаки. - У папы никогда не было других йогуртов!
- С чего бы это мне убивать человека на своем собственном корабле да еще казенными йогуртами? - беспомощно оправдывался Какъен.
- Вот и мне интересно, - не могла успокоиться женщина. - Наверное, заказчик узнал, что они несвежие и от них отказался!
- А может, это все привидение? - проговорил стоящий за Мураки юноша и, услышав скептическое хмыканье, воскликнул: - Я слышал! Недавно я слышал бряцанье кандалов в коридоре! Я выскочил из комнаты и закричал: "Кто здесь гремит в 14 часов ночи?", но никто не ответил... Уверен, это девушка-призрак убила Вакабаяши-сан!
- Он еще студент-медик! - издевательски отозвалась Хоуджо. -14 часов - это день уже! Нечего медицинским спиртом увлекаться...
И тут Тсузуки торжественно достал найденное около комнаты убитого письмо с зеленой сургучной печатью.
- Не подписано, - пояснил он и, вскрыв конверт, прочитал: - "Моей милой Принцессе Тсубаки... ...Я - единственный, кто на самом деле хочет сделать тебя совершенством. Я жертвую тебе это сердце. Туз Посохов".
- Письмо от убийцы, - разъяснил Хисока для совсем непонятливых и обратился к подошедшей Тсубаки: - Тебе это что-нибудь говорит?
- Нет. Я и так совершенство, - удивилась брюнетка. - Худенькая, как тростиночка в засуху...
Кроме письма, в конверте оказалось еще что-то. Тсузуки перевернул конверт и вытряхнул на ладонь...карту.
- Это... - Тсубаки застыла. - К свадьбе!
Шинигами непонимающе взглянули на девушку.
- Карта таро, - проговорила Тсубаки-химе. - Ее значение - "свадьба".
- Свадьба? Причем тут гадания! - удивилась Хоуджо, а сама, вспомнив, что осталась без патрона, кинула взгляд в сторону спокойного, как удав, Мураки: "Значит ли это, что доктор холостой?"
- Как бы там ни было, нам всем стоит постараться не употреблять кисломолочных продуктов, - взял слово платинововолосый. - Надо повару сказать, чтобы к оладьям варенье подавал...
На том и порешили. В конце концов, чем варенье хуже сметаны?..
- Что ты об этом думаешь, Хисока? - вечером Тсузуки, нагло отлынивая от работы, стоял на втором этаже, недалеко от казино, и обсуждал с напарником недавнее убийство. - Единственный, кто мог это сделать - Мураками.
Зеленоглазый мальчик, прислонившийся к перилам лестницы чуть ниже, отпил коктейля и только вспомнил: "СОВЕРШЕННОЕ тело - под сто кило весом. А лучше - больше...".
- Добрый вечер, Тсузуки-сан, - низкий голос и аромат роз отвлекли Асато от разговора.
- Мураками! - вместо ответного приветствия прошипел шинигами.
- Мне не терпелось тебя увидеть. Вот. Я выбирал их специально для тебя! - в руке доктора алел, будто светился изнутри, букет крупных роз. - Это розы, выведенные мной. Их аромат повысит тебе аппетит.
- И что это значит? - румянец, двумя пятнами вспыхнувший на скулах Тсузуки, был даже не красным, а каким-то коричневатым.
- Боже, не думал, что ты такой непонятливый, - доктор продолжал настойчиво совать свой букет под нос шинигами. - Ты же не думаешь, что я отказался от мечты накормить тебя как следует хоть один раз?
Почувствовав легкий голод, Асато с досадой отмахнулся от букета.
- Тсузуки-сан...как насчет того, чтобы сыграть со мной в покер? - блондин характерным жестом поправил очки. - Но не на деньги, а на кое-что другое...
- "Кое-что другое"? - насчет доктора Асато особых иллюзий не питал.
- Да. Например, на ужин у меня в номере, - Мураки сделал многозначительную паузу. - Ночью.
- Да что у тебя за мысли?! - Тсузуки с грохотом обрушился на ковер, но тут же вскочил и разъяренно навис над доктором.
- Я просто хочу устроить тебе перекус, - успокаивающе ответил блондин. - НА ВСЮ НОЧЬ. Или ты боишься, что я плохо готовлю?
- А если я на диете? - пробормотал Тсузуки, уменьшившись ростом сантиметров на 10.
- Хм, ну если ты на диете... - доктор широко улыбнулся. - То на одну ночь мы с тобой про это типа забыли. От одного раза ничего не будет.
Тсузуки жалобно свел брови, но согласился.
А ЗРЯ...
- Не может быть, - аметистовоглазый парень таращился на свои карты, будто их под столом подменили.
- У меня все короли, - ничуть не удивился доктор. - А у тебя хат флэш. Ты проиграл.
"ПЕРЕКУС НА ВСЮ НОЧЬ!" - повисло в загустевшем воздухе, будто приговор.
- Тсузуки-сан... - по мере того, как шатен пятился к стене, Мураки наступал. - На эту ночь ты - мой.
Неизвестно, то ли Мураки хотел нашептать Тсузуки на ухо предстоящее меню и увлекся, то ли у него кроме ужина еще какие-то нехорошие намерения были ... но прижатый к стене Асато, почувствовав обжигающее дыхание доктора в непосредственной близости от своего левого уха, перепугался не на шутку и зажмурился.
- Не так быстро...
Фиолетовые глаза, готовые уже наполниться слезами, с надеждой распахнулись.
- Сначала сыграйте со мной, доктор, - хмурый и сосредоточенный Хисока держал в вытянутой руке колоду карт.
(Дело в том, что мальчик увидел приближающегося Мураки раньше напарника и предусмотрительно затаился под лестницей. Он то хорошо знал, что сочетание "Мураки +цветы" ничего хорошего не сулит. Когда доктор утащил Тсузуки играть в покер, Хисока сбегал в каюту, пересмотрел самоучитель "Сделаем их всех!" по карточным играм, обвешался талисманами удачи и поспешил отыгрывать напарника. Вот так все и было).
- Если я выиграю, то ваш договор с Тсузуки отменяется, - выдвинул условие Хисока.
- Ты, ты пришел меня спасти-и-и от ужина? - Тсузуки начал мести стену пушистым хвостом.
- Хорошо. Согласен, - Мураки хитро взглянул на старшего шинигами. - Кроме того, я пока еще о меню подумаю...
- Ааа... - Тсузуки поджал губы.
Через минуту Хисока и доктор сидели за карточным столом напротив друг друга, а Тсузуки - сбоку, на стуле с подписью "Приз".
- Вот, - Мураки тоже сделал ставку и принялся рассуждать: - Подозреваете меня?
- Мой ход...
- У меня есть алиби. Я уверен, что от йогуртов не пополнеешь. Хотя, если взять 99, 9999%-ную жирность... К сожалению, таких йогуртов не бывает...
- Не бывает? - вмешался "приз".
- Я могу просто изобрести что-то подобное. Я, кроме "медына", еще и кулинарную академию заканчивал с красным дипломом, не знали? Однако, все равно, таких йогуртов не бывает...
- Готовы, джентльмены? - до этого притворявшаяся слепо-глухо-немой, крупье ожила.
- Да.
- Тогда вскрывайтесь.
- Все двойки, - продемонстрировал Мураки веер карт.
- А как вам это, доктор? - Хисока показал свою масть.
- Быть не может! Полный флэш! - изумилась девушка.
- Ясно, - блондин растерялся лишь на секунду. - На этот раз я проиграл.
- Слава Богу! - тявкнул Тсузуки, но тут же сбросил щенячий облик и подскочил к собравшемуся покинуть зал доктору. - Постой, Мураками! А как насчет обещанной информации?!
- Давным-давно на этом корабле плыла девочка по имени Ирен, - не стал отпираться блондин, - и однажды ночью она вдруг исчезла. С этого времени вокруг творятся странные вещи.
- Это я уже слышал! - прорычал старший шинигами. - Это ты стоишь за всем этим? Мураками?!
- Ты бы оказал мне услугу, если бы не путал мою фамилию, - доктор странно посмотрел на злого Тсузуки. - Может, ты научишься называть меня МУРАКИ, если я умру? - и, отвернувшись, вышел из казино.
Тсузуки и Хисока, оцепенев, смотрели ему вслед.
Утро выдалось солнечным и ясным. Тсузуки и Хисока только что проснулись. Аметистовоглазый шинигами как раз возился с галстуком, когда в дверь отчаянно забарабанили. Хисока, который уже успел полностью одеться, пошел открывать. "Это еще кто?"
Его взору предстала обеспокоенная Принцесса Тсубаки:
- Доктор Мураки не пришел утром осмотреть меня. Я уже стучалась к нему в комнату, но никто мне не открыл! - выпалила она.
- Быть не может...! - так и не справившись с галстуком, Тсузуки первым помчался к двери каюты Мураки.
- Открывай! Мураками, я знаю, ты там! - ломился в комнату шинигами.