Кана: другие произведения.

О камелиях, принцессах и клубничных йогуртах (3)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:


О камелиях, принцессах и клубничных йогуртах

  
   Глава 1
   Замок Свечей утопал в розовых цветах сакуры. Хакушаку сидел в кресле перед компьютером и рассматривал снимки Асато Тсузуки, сделанные скрытой камерой. Тсузуки с пирожным...спящий Тсузуки в распахнутой на груди рубашке...Тсузуки со слезами на огромных аметистовых глазах... Граф тихо балдел, подперев гипотетический подбородок перчаткой, и даже что-то напевал. Но тут ярче загорелись свечи, которыми было уставлено все свободное пространство в комнате, и маленький зомби Ватсон углядел, чем занимается хозяин дома.
   - Хакушаку-сама! - заверещал он, размахивая руками, как ветряная мельница. - Что вы делаете!
   - А что, нельзя что ли? - недовольно хмыкнул Граф, но компьютер выключил.
  
   - Вот-счас-тье!
   Тсузуки сиял. От радости у него даже кремовые лапки, ушки и виляющий хвост появились. Еще бы, куча пирожных на большом офисном столе смотрелась хотя и слегка чужеродно, но ОЧЕНЬ аппетитно.
   - Как я рад, что съездил за 38 км отсюда, чтобы купить диетические пирожные, - в предвкушении воскликнул аметистовоглазый шинигами.
   - Снова обезжиренные пирожные "Ноль калорий"? - Куросаки Хисока, сидящий рядом, выглядел сонно и хмуро. - Лучше бы салата пожевал...
   - Я это не ем, я не козел! - Асато продолжал вилять хвостом, но пригрозил: - А будешь возникать - сварю овсянку.
   - Я уже молчу, - светловолосый мальчик отвернулся.
   - Ну а теперь... К еде! - облизнулся старший шинигами.
   И тут сзади неожиданно возник ГуШоШин в красной беретке и заверещал Асато на ухо:
   - Тсузуки-сан! Хисока-сан!!
   - Чего тебе, ГуШоШин? - Тсузуки дернулся и отважно, словно на амбразуру, бросился грудью на еду. - Птицам вредны пирожные.
   - Вас шеф вызывает, - сообщил "цыпленок". - Сказал, это срочно.
   - Нет...Только не это... - Асато понял, что видится со своими обезжиренными пирожными в последний раз.
  
   - Об этом сообщил Хакушаку-сама из Замка Свечей, - Сейчиро Татсуми, неизменный секретарь Каноэ-качо, посвящал шинигами в курс дела. Сам шеф сидел за столом, кивал и что-то потягивал из большой чашки.
   - Это тот, который за мной подглядывает? - ужаснулся Тсузуки.
   - Ты и это уже знаешь! - удивился секретарь, но продолжил: - Недавно в Замке Свечей стали твориться странные вещи. Жучки у Графа начали барахлить.
   - Это те, через которые он подслушивает? - никак не успокаивался аметистовоглазый шинигами.
   - Мы провели расследования и выяснили, что кто-то с моря сбивает передачу, - Татсуми за очками прижмурился. - Слышали о корпорации Какьёна?
   - Компания, владеющая несколькими морскими лайнерами? - блестнул познаниями Хисока.
   - Да. У этой компании есть один лайнер, "Королева Камелия". Судя по всему, помехи идут оттуда. Мы подозреваем, что шеф этой компании имеет что-то против нашего Хакушаку...
   Тсузуки и Хисока переглянулись.
   - Туда вы двое и направитесь. Поплывете на "Королеве Камелии" и выясните, кто же мешает Графу подглядывать за Тсузуки и подслушивать, - завершил инструктаж Сейчиро. - ГуШоШин вам все расскажет. Ясно?
   - Да! - в унисон отозвались напарники.
   - Сейчас корабль находится в порту Хатака. Скоро отплытие, так что вам лучше поторопиться, - закрывая папку, посоветовал Татсуми.
   - Но я не хочу, чтобы Граф подслушивал... - заикнулся Тсузуки.
   - Не волнуйся, Тсузуки-сан, - ласково улыбнулся секретарь. - Мы потом эти жучки сами собьем. Но сейчас преступника найти надо.
   Асато вздохнул.
   - Какие-то проблемы? - все так же улыбаясь, бывший напарник довольно больно потянул Тсузуки за острые собачьи ушки.
   - Нет, - проскулил тот.
   - И еще: не забудь отдать кому-нибудь свои пирожные, - флегматично добавил шеф.
   - Да, - совсем убито пообещал шинигами.
  
   "Королева Камелия" оказалась огромным презентабельным лайнером: бассейны, теннисные корты, банкетные залы, казино, толпы разодетых в вечерние наряды пассажиров... Хисока, одетый в смокинг, стоял в стороне и держал на руках ГуШоШина.
   - Кажется, никто не заметил, как мы пробрались на корабль, - чирикнул библиотекарь.
   - Ага.
   - Вон там владелец этого корабля и глава компании Какьён, - ГуШоШин указал на пожилого мужчину приятной наружности. - Непохож он на преступника-радиолюбителя.
   - Да, - согласился Хисока, - ему не хватает проводков, приемника и антеннок на макушке.
   Едва он замолк, как Какьен повернулся и направился прямиком к шинигами.
   - Вы, должно быть, Хибики Азуми? - вежливо поинтересовался он.
   - Да. Спасибо, не спутали меня с манекеном, - кивнул Хисока, который стоял около стены банкетного зала уже второй час.
   - Почти спутал, - рассмеялся Какьен и стихийно перешел на "ты". - Наверное, тебе следует переодеться: костюм тебе не идет, ты похож на школьника.
   - По возрасту я, кстати, школьник и есть, - не смутился зеленоглазый.
   - А это что? - внимание мужчины переключилось на неподвижного ГуШоШина.
   - Это пробная модель новой игрушки, "Один клюнь - палец отклюнь", - светски заулыбался мальчик. - Если сунуть палец сюда... - он показал куда, -...он его может отклюнуть.
   "Цыпленок" засучил лапками и заверещал, а Хисока, стукнув его кулаком по беретику, любезно предложил прибалдевшему хозяину лайнера:
   - Хотите попробовать?
   - Ха-ха, как-нибудь в следующий раз, - натянуто рассмеялся Какьен. - Добрый ты мальчик.
   - Хорошо хоть, ты не назвал меня чучелом курицы-мутанта, - вздохнул библиотекарь, когда мужчина отошел.
   - Да. Это потому, что ты ГуШоШин, а не курица, - пояснил Хисока. - Чего вас все цыплятами обзывают - понятия не имею...
  
   Тем временем в казино хозяйничал Тсузуки. Он делал вид, что исполняет работу крупье, а сам приглядывался к пассажирам VIP-класса. "Если немного здесь задержусь, смогу собрать информацию о пассажирах. Было бы здорово потом посплетничать... Это известный "морж"
   Вакабаяши Шоузо. (Грузный немолодой мужчина с насупленным лицом и пальцами, украшенными перстнями.) Он любит купаться в прорубях и умудряется находить их даже в Токийском заливе посреди лета. А это актриса Хоуджо Канако. (Рыжеволосая женщина со слегка стервозным лицом.) Ходят слухи, что она клептоманка со стажем..."
   - Эй, хватит уже, - прервал размышления Тсузуки тот самый "морж". - Не знаешь разве, что время - деньги?
   - Извините, - спохватился шинигами. - Итак, дамы и господа, вскрывайте карты.
   - У меня стрэйт, - выложил карты Вакабаяши.
   - Боже, а я проиграл: у меня всего две пары, - обаятельно улыбнулся юноша-шатен с короткой стрижкой.
   - А у меня дамы, - ухмыльнулся Тсузуки. - Полный набор. Крупье выиграл - жульничать надо уметь.
   - У вас просто талант! - к довольному как слон Тсузуки подкатила актриса. - А вот мы так жульничать не умеем.
   - Да нет, - Асато потянулся за фишками, - просто 73 года назад...
   И тут Вакабаяши с неожиданной для его комплекции прытью поднялся и сильно хлопнул Тсузуки по руке. Столбики фишек рассыпались.
   - Какая скука. Пойдем отсюда. - "морж" не спеша покинул казино.
   - Подождите... сэр... - Канако убежала следом.
   Тсузуки поморщился, наблюдая, как покрасневшая кожа на пострадавшей кисти бледнеет.
   - Ого, - к нему подошел юноша "с двумя парами". - Вы в порядке?
   - Да, ничего страшного! - Асато вздрогнул и поспешно спрятал руки за спину.
   - Разозлился... - молодой человек кивнул на дверь. - Как грубо. Лучше с ним не связывайтесь.
   - Спасибо за заботу, - поблагодарил шинигами.
   Юноша - его глаза оказались карего цвета - снова приветливо заулыбался.
   "Это будущий "морж"-профессионал. Его зовут Абико Татсухиро." - Тсузуки мотнул головой и сказал сам себе: - Ладно. Кажется, с меня моржей хватит...
   - Ах да, вы же здесь новенький, - ожил Абико, - так что хочу рассказать вам наш фирменный ужастик.
   Тсузуки обратился в слух.
   - Лучше вам ночью не выходить из своей каюты. На этом корабле происходят странные вещи, - жутким шепотом посоветовал юноша.
   - Доктор Мураками маньячит? - подпрыгнул Асато.
   - Нет, никаких врачей. По ночам здесь бродит привидение девушки... - загробным голосом сообщил Абико. - В кандалах и белой розой в зубах. И в бальном платье.
   Тсузуки очень натурально и одновременно комично изобразил испуг, а, когда юноша ушел, улыбнулся в кулак:
   - Привидение, да?
  
   - Хуже доктора, который маньячит после работы, быть ничего не может... - рассуждал Хисока, направляясь в другой конец зала.
   Направлялся он туда, сам не зная зачем, но целеустремленно. Настолько целеустремленно, что не заметил, как врезался в проходящую мимо девушку.
   - Ты меня напугал... - воскликнула она.
   - Извини, - тут Хисока увидел на полу красивый алый цветок - камелию - упавший очевидно с розового платья кареглазой незнакомки. Он поднял камелию и протянул ее девушке.
   - Спасибо... - расплылась та в милой улыбке.
   Мужчина за пианино заиграл медленную, немного печальную мелодию.
   - Эй, хочешь со мной потанцевать? - внезапно предложила девушка.
   Хисока не успел ни о чем подумать, как уже кружился с ней в танце. А все пассажиры умилялись, глядя на такую молодую красивую пару.
   После танца Хисока и девушка вышли на палубу, чтобы немного остыть. Незнакомка облокотилась на перила и посмотрела на темный океан:
   - Здорово! Мне тут было так скучно, ни одного симпатичного парня младше 30... А тебе 18 уже есть?
   - Меня зовут Хибики Азуми, - вопрос о возрасте Хисока пропустил мимо ушей: все равно всегда 16 будет.
   - А, значит Хибики-сан, - отсутствие ответа на вопрос девушка тоже пропустила мимо ушей. - А я Тсубаки. Какьён Тсубаки. Можешь звать меня Принцесса Тсубаки.
   - Принцесса Тсубаки? - мальчик принялся вспоминать, где он видел это имя. "Да, в книге...В книге, только какой..."
   Принцесса Тсубаки, улыбаясь, кивнула.
  
   А тем временем на втором ярусе за столом сидел платинововолосый мужчина во фраке.
   - Самогон, - пожилой стюард приподнял краешек белого полотенца, показывая бутылку. - Подарок от хозяина.
   Неизвестно, что думал платиновый блондин о самогоне и о хозяине корабля, но тут снизу донесся какой-то шум.
   - А? Что там такое?
   Стюард и блондин одновременно посмотрели через перила вниз. Там ярились и что-то орали по-английски секъюрити, обступившие аметистовоглазого парня, который очевидно хотел пройти в ви-ай-пи-зону.
   - Нет, нет, у меня нет семечек! - с жутким акцентом объяснял парень.
   - Снова он... - губы блондина дрогнули.
   - Как я уже сказал, у меня дело к Хибики-сан... - шатен перешел на японский: на такие сложные деловые фразы его английского явно не хватало.
   - Куда вы? - настойчиво (и по-английски!!!) вопрошали охранники. - Разве вы не знаете, что
   дальше начинается VIP зона?
   - Господи, пожалуйста, я не ем семечки! - взмолился не понявший ничего из этих вопросов парень. - Они слишком калорийны...
   БАЦ! Блондин сориентировался быстро: та самая бутылка самогона промелькнула в воздухе и точно вписалась прямо в симпатичную физиономию нарушителя спокойствия. Тот мигом шлепнулся на блестящий сиреневый пол и заскулил.
   - Это еще кто? - секъюрити подозрительно уставились на высокого платинововолосого мужчину, не спеша спускающегося по лестнице.
   - Он мой ээээ... друг, - на неплохом английском объяснил мужчина, кивнув в сторону потирающего голову шатена. - Хотелось бы, конечно...но...
   - Что вы имеете в виду? - попытался разобраться один из охранников.
   - Не важно! Это же гость хозяина! - одернул его второй.
   В результате секъюрити удалились, и около лестницы остались лишь платиновый блондин и все еще сидящий на полу шатен.
   - Господи, какой же ты неуклюжий. А я-то думал, ты сделаешь сальто и увернешься, - голос у блондина был низкий и звучный. - Ты же так хорошо от моих мышек уворачивался. Наверное, ты забросил компьютерные игры... Тсузуки-сан.
   Аметистовые глаза расширились, встретив спокойный взгляд других - светло-серых, с острыми черточками-зрачками.
   - Мураками, - прошептал Асато Тсузуки.
  
   В темной воде плескалось отражение багровой луны.
   - Спасибо, что проводил, - поблагодарила Тсубаки, когда они с Хисокой пришли в комнату.
   - Ты в порядке? - юноша поддержал пошатнувшуюся девушку под локоть.
   - Да, просто немного устала, - беззаботно отозвалась та. - Доктор велел мне не перенапрягаться,
   но я никогда не слушаю красивых докторов.
   - Красивых? - переспросил Хисока. - "Меня терзают смутные сомнения..."
  
   Двое мужчин сидели за столом. Перед каждым стояло по бокалу, стол украшала небольшая корзинка цветов, но расслабленная дружеская атмосфера целиком и полностью отсутствовала.
   - Пей, не стесняйся, - Мураки следил за алой искрящейся струйкой вина, наполняющего бокалы. - Я выбрал это розовое вино, потому что в нем мало калорий.
   - Так значит, ты жив, - протянул Тсузуки, яростно сверкая глазами.
   - А с чего бы мне умирать? Глупо...
   - Хватит ходить вокруг да около. Что ты замышляешь на этот раз?!
   - Какая фундаментальная фраза, - восхитился доктор. - Я что, обязательно должен что-то замышлять? К твоему сведению, я еще и доктор. Помимо всего хе-хе прочего...
   - Чего это "прочего"?! - заорал Тсузуки. - Это ты не про еду явно!
   - Думаешь, я здесь подбираю себе новую жертву для кормления картошкой, верно? - легко угадал Мураки. - Если и так, что ты будешь делать?
   -... - Асато от негодования не нашелся, что ответить.
   - Как всегда, в твоих глазах - нежелание бросать диету, - улыбка доктора растаяла, а настоящий глаз иронично сузился. Мураки протянул руку и двумя пальцами погладил краешек бокала, описав круг по ободку.
   -...
   - Может быть, меня в тебе привлекают именно твои глаза...? - пальцы мягко спустились по стеклянным бокам бокала и заскользили по его ножке вверх-вниз. - Так хочется, чтобы из них исчезло полуголодное выражение...
   - Эй! Да ты замечтался! - шинигами вскочил. - "И прекрати мучить несчастную посуду!"
   - Я здесь не только для того, чтобы вас всех покормить, - доктор оставил в покое многострадальный бокал, вино в котором осталось нетронутым, и тоже поднялся. - Я доктор дочери владельца корабля.
   - Ч-что? - удивился Тсузуки.
  
   - Что? Что ты только что сказала? - "смутные сомнения", как оказалось, терзали Хисоку не зря.
   - Я сказала, что доктор Мураки - мой личный врач, - не замечая его состояния, повторила Тсубаки. - Он такой красивый.
   "Этот маньяк-диетолог... Он на корабле?? Не может быть..."
   От негромкого стука в дверь зеленоглазый шинигами подскочил.
   - Ой, а вот и он, - обрадовалась девушка. - Входите, открыто.
   Хисока испуганно уставился на вошедшего доктора. Тот без улыбки смотрел на растерянного шинигами.
   - И ты тоже здесь? - Мураки, наконец, изобразил обычную циничную усмешку. - Картошечки с сальцем захотелось?
   - Мураки...
   Принцесса Тсубаки с удивлением смотрела поочередно то на доктора, то на нового знакомого, которые, судя по всему, вознамерились убить друг друга прямо здесь и, за неимением лучшего оружия, взглядами.
  
   "Ох, наконец-то с работой покончено, - Тсузуки шел по коридору, направляясь к себе. - Надеюсь, Хисоке не надоело меня ждать..."
   Из одной двери слышались звуки разговора. Тсузуки хотел пройти мимо, но раздраженные и угрожающие нотки в одном голосе и испуганные - в другом заставили его замедлить шаг и подойти к двери. Говорили, как оказалось, Вакабаяши и Какьен:
   - Нет! Я не могу позволить вам этого, Вакабаяши!
   - И почему не можете? Это же ВАШ корабль.
   - Да, но...
   - Я-то знаю, какие йогурты вы НА САМОМ ДЕЛЕ провозите на этом корабле. Вы ведь не хотите, чтобы кто-нибудь про это узнал, правда? Я сам эти йогурты пробовал... Жуткая отрава в 0,00000011% жирности!..
  
   Камелия и колечки лежали на прикроватном столике: Какьен Тсубаки готовилась ко сну. Платинововолосый доктор сидел на стульчике около кровати.
   - Доктор, вы и Азуми знаете друг друга? - спросила девушка перед тем, как лечь.
   - Да, - Мураки взял со стола маленький стаканчик и мило отшутился: - Но подробностей детям до 18 знать не положено.
   Карие глаза недоуменно моргнули.
   - Вот, выпей йогурт.
   Тсубаки приняла стаканчик и, зажмурившись, опустошила его. Потом легла.
   - Умница, - внимательно следивший за ней доктор самолично укрыл девушку одеялом. - Спокойной ночи, Принцесса Тсубаки.
  
   На следующее утро все начиналось тихо-мирно, как всегда. Хисока вместо завтрака просматривал газету "Из мира модных диет", Тсузуки лопал зеленый лук без соли и хлеба... И тут из коридора понесся испуганный женский визг. Шинигами со своих мест как ветром сдуло.
   - Что случилось? - около каюты Вакабаяши Шоузо Тсузуки и Хисока наткнулись на небольшую кучку VIP-пассажиров.
   Рыжеволосая Хоуджо, дрожа, ткнула пальцем перед собой. Тсузуки охнул. Дверь каюты Вакабаяши была открыта нараспашку. Сам хозяин комнаты, в толстом халате и оби, сидел в кресле, перед которым полукругом расположились горящие свечи. Мужчина смотрел перед собой остекленевшими глазами, на его губах и груди запеклась кровь.
  
   Ближе к полудню все свидетели происшествия собрались в кают-компании. Выглядели они, прямо сказать, неважно: съежившиеся и дрожащие, будто от холода, напуганные. Спокойными казались только трое - Тсузуки, Хисока да только что вошедший в комнату доктор Мураки.
   - Я закончил вскрытие, - Мураки поймал злобный взгляд младшего шинигами, усмехнулся и спрятал улыбку за папкой. - Вот заключение: Вакабаяши-сан умер между 3 и 4 часами прошлой ночи.
   По комнате прошелестел вздох.
   - Причина смерти - отравление, - бесстрастно продолжил блондин. - Похоже, кисломолочными продуктами.
   - То есть... - протянула Хоуджо.
   - Именно, - подтвердил Мураки. - Его убили. Угостили несвежими йогуртами.
   - Быть не может! - воскликнул хозяин корабля. - Эй, что вы этим хотите сказать?! Йогурты напиханы консервантами под завязку! Их три года без холодильника хранить можно!!
   - Верно... Тогда это были не те йогурты, - подозрительно проговорила рыжеволосая актриса и, подскочив к Какьену, направила на него острый ноготь. - У вас были другие йогурты, Какьён-сан?
   Я знаю!.. Знаю, что вы решили угостить йогуртами Вакабаяши-сан!
   - Нет! - подскочила доселе молчавшая Тсубаки. - У папы никогда не было других йогуртов!
   - С чего бы это мне убивать человека на своем собственном корабле да еще казенными йогуртами? - беспомощно оправдывался Какъен.
   - Вот и мне интересно, - не могла успокоиться женщина. - Наверное, заказчик узнал, что они несвежие и от них отказался!
   - А может, это все привидение? - проговорил стоящий за Мураки юноша и, услышав скептическое хмыканье, воскликнул: - Я слышал! Недавно я слышал бряцанье кандалов в коридоре! Я выскочил из комнаты и закричал: "Кто здесь гремит в 14 часов ночи?", но никто не ответил... Уверен, это девушка-призрак убила Вакабаяши-сан!
   - Он еще студент-медик! - издевательски отозвалась Хоуджо. -14 часов - это день уже! Нечего медицинским спиртом увлекаться...
   И тут Тсузуки торжественно достал найденное около комнаты убитого письмо с зеленой сургучной печатью.
   - Не подписано, - пояснил он и, вскрыв конверт, прочитал: - "Моей милой Принцессе Тсубаки... ...Я - единственный, кто на самом деле хочет сделать тебя совершенством. Я жертвую тебе это сердце. Туз Посохов".
   - Письмо от убийцы, - разъяснил Хисока для совсем непонятливых и обратился к подошедшей Тсубаки: - Тебе это что-нибудь говорит?
   - Нет. Я и так совершенство, - удивилась брюнетка. - Худенькая, как тростиночка в засуху...
   Кроме письма, в конверте оказалось еще что-то. Тсузуки перевернул конверт и вытряхнул на ладонь...карту.
   - Это... - Тсубаки застыла. - К свадьбе!
   Шинигами непонимающе взглянули на девушку.
   - Карта таро, - проговорила Тсубаки-химе. - Ее значение - "свадьба".
   - Свадьба? Причем тут гадания! - удивилась Хоуджо, а сама, вспомнив, что осталась без патрона, кинула взгляд в сторону спокойного, как удав, Мураки: "Значит ли это, что доктор холостой?"
   - Как бы там ни было, нам всем стоит постараться не употреблять кисломолочных продуктов, - взял слово платинововолосый. - Надо повару сказать, чтобы к оладьям варенье подавал...
   На том и порешили. В конце концов, чем варенье хуже сметаны?..
  
   - Что ты об этом думаешь, Хисока? - вечером Тсузуки, нагло отлынивая от работы, стоял на втором этаже, недалеко от казино, и обсуждал с напарником недавнее убийство. - Единственный, кто мог это сделать - Мураками.
   Зеленоглазый мальчик, прислонившийся к перилам лестницы чуть ниже, отпил коктейля и только вспомнил: "СОВЕРШЕННОЕ тело - под сто кило весом. А лучше - больше...".
   - Добрый вечер, Тсузуки-сан, - низкий голос и аромат роз отвлекли Асато от разговора.
   - Мураками! - вместо ответного приветствия прошипел шинигами.
   - Мне не терпелось тебя увидеть. Вот. Я выбирал их специально для тебя! - в руке доктора алел, будто светился изнутри, букет крупных роз. - Это розы, выведенные мной. Их аромат повысит тебе аппетит.
   - И что это значит? - румянец, двумя пятнами вспыхнувший на скулах Тсузуки, был даже не красным, а каким-то коричневатым.
   - Боже, не думал, что ты такой непонятливый, - доктор продолжал настойчиво совать свой букет под нос шинигами. - Ты же не думаешь, что я отказался от мечты накормить тебя как следует хоть один раз?
   Почувствовав легкий голод, Асато с досадой отмахнулся от букета.
   - Тсузуки-сан...как насчет того, чтобы сыграть со мной в покер? - блондин характерным жестом поправил очки. - Но не на деньги, а на кое-что другое...
   - "Кое-что другое"? - насчет доктора Асато особых иллюзий не питал.
   - Да. Например, на ужин у меня в номере, - Мураки сделал многозначительную паузу. - Ночью.
   - Да что у тебя за мысли?! - Тсузуки с грохотом обрушился на ковер, но тут же вскочил и разъяренно навис над доктором.
   - Я просто хочу устроить тебе перекус, - успокаивающе ответил блондин. - НА ВСЮ НОЧЬ. Или ты боишься, что я плохо готовлю?
   - А если я на диете? - пробормотал Тсузуки, уменьшившись ростом сантиметров на 10.
   - Хм, ну если ты на диете... - доктор широко улыбнулся. - То на одну ночь мы с тобой про это типа забыли. От одного раза ничего не будет.
   Тсузуки жалобно свел брови, но согласился.
   А ЗРЯ...
   - Не может быть, - аметистовоглазый парень таращился на свои карты, будто их под столом подменили.
   - У меня все короли, - ничуть не удивился доктор. - А у тебя хат флэш. Ты проиграл.
   "ПЕРЕКУС НА ВСЮ НОЧЬ!" - повисло в загустевшем воздухе, будто приговор.
   - Тсузуки-сан... - по мере того, как шатен пятился к стене, Мураки наступал. - На эту ночь ты - мой.
   Неизвестно, то ли Мураки хотел нашептать Тсузуки на ухо предстоящее меню и увлекся, то ли у него кроме ужина еще какие-то нехорошие намерения были ... но прижатый к стене Асато, почувствовав обжигающее дыхание доктора в непосредственной близости от своего левого уха, перепугался не на шутку и зажмурился.
   - Не так быстро...
   Фиолетовые глаза, готовые уже наполниться слезами, с надеждой распахнулись.
   - Сначала сыграйте со мной, доктор, - хмурый и сосредоточенный Хисока держал в вытянутой руке колоду карт.
   (Дело в том, что мальчик увидел приближающегося Мураки раньше напарника и предусмотрительно затаился под лестницей. Он то хорошо знал, что сочетание "Мураки +цветы" ничего хорошего не сулит. Когда доктор утащил Тсузуки играть в покер, Хисока сбегал в каюту, пересмотрел самоучитель "Сделаем их всех!" по карточным играм, обвешался талисманами удачи и поспешил отыгрывать напарника. Вот так все и было).
   - Если я выиграю, то ваш договор с Тсузуки отменяется, - выдвинул условие Хисока.
   - Ты, ты пришел меня спасти-и-и от ужина? - Тсузуки начал мести стену пушистым хвостом.
   - Хорошо. Согласен, - Мураки хитро взглянул на старшего шинигами. - Кроме того, я пока еще о меню подумаю...
   - Ааа... - Тсузуки поджал губы.
   Через минуту Хисока и доктор сидели за карточным столом напротив друг друга, а Тсузуки - сбоку, на стуле с подписью "Приз".
   - Пожалуйста, делайте ставки, - предложила девушка-крупье.
   - Десять, - зеленоглазый шинигами выдвинул вперед столбик фишек.
   - Вот, - Мураки тоже сделал ставку и принялся рассуждать: - Подозреваете меня?
   - Мой ход...
   - У меня есть алиби. Я уверен, что от йогуртов не пополнеешь. Хотя, если взять 99, 9999%-ную жирность... К сожалению, таких йогуртов не бывает...
   - Не бывает? - вмешался "приз".
   - Я могу просто изобрести что-то подобное. Я, кроме "медына", еще и кулинарную академию заканчивал с красным дипломом, не знали? Однако, все равно, таких йогуртов не бывает...
   - Готовы, джентльмены? - до этого притворявшаяся слепо-глухо-немой, крупье ожила.
   - Да.
   - Тогда вскрывайтесь.
   - Все двойки, - продемонстрировал Мураки веер карт.
   - А как вам это, доктор? - Хисока показал свою масть.
   - Быть не может! Полный флэш! - изумилась девушка.
   - Ясно, - блондин растерялся лишь на секунду. - На этот раз я проиграл.
   - Слава Богу! - тявкнул Тсузуки, но тут же сбросил щенячий облик и подскочил к собравшемуся покинуть зал доктору. - Постой, Мураками! А как насчет обещанной информации?!
   - Давным-давно на этом корабле плыла девочка по имени Ирен, - не стал отпираться блондин, - и однажды ночью она вдруг исчезла. С этого времени вокруг творятся странные вещи.
   - Это я уже слышал! - прорычал старший шинигами. - Это ты стоишь за всем этим? Мураками?!
   - Ты бы оказал мне услугу, если бы не путал мою фамилию, - доктор странно посмотрел на злого Тсузуки. - Может, ты научишься называть меня МУРАКИ, если я умру? - и, отвернувшись, вышел из казино.
   Тсузуки и Хисока, оцепенев, смотрели ему вслед.
  
   Утро выдалось солнечным и ясным. Тсузуки и Хисока только что проснулись. Аметистовоглазый шинигами как раз возился с галстуком, когда в дверь отчаянно забарабанили. Хисока, который уже успел полностью одеться, пошел открывать. "Это еще кто?"
   Его взору предстала обеспокоенная Принцесса Тсубаки:
   - Доктор Мураки не пришел утром осмотреть меня. Я уже стучалась к нему в комнату, но никто мне не открыл! - выпалила она.
   - Быть не может...! - так и не справившись с галстуком, Тсузуки первым помчался к двери каюты Мураки.
   - Открывай! Мураками, я знаю, ты там! - ломился в комнату шинигами.
   - Доктор... Доктор! - звала Тсубаки-химе.
   - Откройте дверь, - приказал Хисока подошедшему на шум стюарду, которого сопровождали Хоуджо и Абико.
   - Да, - ключ повернулся в замке
   - Доктор... - пока все, застыв в дверях, таращились на красивую фарфоровую куклу на столике, Тсубаки подошла к кровати под балдахином и внезапно завизжала.
   Шинигами тоже бросились к кровати и, бросив на нее взгляд, в ужасе застыли.
   - Мураками... - прошептал Тсузуки.
   Доктор, в белоснежных рубашке и костюме, вытянулся на простыне. В руках он сжимал букет огненно-алых роз - их лепестки оттеняли мертвенную бледность спокойного лица Мураки и странно гармонировали со струйкой крови, стекающей из уголка его рта по щеке. В букете виднелся конверт с сургучной печатью. Доктор Мураки был мертв.
   - Нет...Нет, доктор! - всхлипывала девушка.
   - А чего здесь клубникой пахнет? - сумел пробормотать Хисока. - Мураки что, сам своими йогуртами отравился?..
  
   Глава 2
   - Это еще что?
   - Люди, у нас опять повторение!
   - Меня снова заставляют бегать по коридорам и врываться в вашу комнату!
   - Да ну...!
   - Доктор...
   - Мураками...
   - Нет...Нет, доктор!
   - Еще одна жертва несвежих йогуртов?
   - Нет, доктор...
   - Принцесса Тсубаки!
   - Мураки...умер?
  
   "Королева Камелия" как ни в чем не бывало скользила по спокойной водной глади. VIP-пассажиры снова собрались в кают-компании и снова зябко ежились, согнувшись на диванах. Но теперь вместо доктора Мураки заключение о смерти читал Абико Татсухиро, который, как выяснилось, по совместительству являлся медицинским студентом.
   - Я только что сделал вскрытие! - юноша взъерошил волосы на затылке. - И пришел к потрясающему выводу! Мураки умер в результате... вскрытия!
   Гробовое молчание напомнило расшалившемуся будущему "моржу" и медику, что подобное поведение несколько неуместно.
   - Ладно, это шутка юмора, - смутился Абико. - На самом деле он отравился клубничным йогуртом.
   Время смерти: между 2 и 3:30 прошлой ночи. Впрочем, между смертью Вакабаяши и его смертью есть два отличия. Первое - сердце Мураки на месте. А у Какьена, как помните, его не оказалось.
   - Убийца не вырезал его сердце? - удивился рассматривающий конверт Тсузуки.
   - Да. Второе - карта, найденная в конверте рядом с его трупом была разорвана пополам и измазюкана губной помадой...
   Старший шинигами достал из конверта письмо и две половинки карты Таро:
   "Моей дорогой Принцессе Тсубаки. Я - единственный, кто по-настоящему тебя любит. Кушай йогурты - поправляйся. Мужчина в постели из алых роз. "Король Мечей". Разорванный пополам Король Мечей, вот как?
   - Нет, я так больше не могу! - рыжеволосая актриса выскочила на середину комнаты. - Выкиньте ваши йогурты за борт, Какьён-сан! Двух смертей вам мало? Хотите, чтобы мы все тут перетравились?
   - Не хочу, - хозяин лайнера не поднимал глаз. - Но выкидывать ничего не буду. Если груз пропадет, заказчик меня киллеру закажет...
   - Хотите сказать, дрянные низкокалорийные йогурты вам дороже наших жизней? - словно циркулярная пила, взвизгнула Хоуджо.
   - Хозяин! - в комнату ворвался седовласый стюард.
   - Что случилось?
   - Видите ли, с капитанского мостика только что передали: приплыла куча водорослей и застопорила нас.
   - Мы что, в Саргассово море заплыли? - перепугался мужчина.
   - Боюсь, что так... - кивнул стюард.
   - Откуда здесь Саргассово море! - взвилась Хоуджо. - Рулевой хоть географию в школе учил?!
   - Учил, - отозвался седовласый, но тут же уточнил: - На двойку с плюсом и то с натяжкой.
   - И вы его на работу взяли? - задохнулась женщина. - Ну ладно... Но послушайте, Какьён-сан! Если я окажусь следующей жертвой, моя смерть будет на вашей совести! - и с этими словами она выбежала за двери.
   - Эээ...извините... - Абико неловко вышел следом.
   Тсузуки и Какъен остались вдвоем.
   - Ах да. Какьён-сан, хотелось бы устроить вам очную ставку... - шатен оперся о журнальный столик.
   - Хорошо, только быстро... - мужчина упорно смотрел в пол.
   - До меня дошли слухи о девочке, Ирен... Она.... правда с кандалами и с белой розой в зубах... - начал Тсузуки.
   - ПЕРВЫЙ РАЗ СЛЫШУ! - Какъен вскинул голову. - Не понимаю, о чем вы!
   - Слышал, она умерла на этом корабле несколько лет назад, - невозмутимо продолжал Асато. - И с тех пор...
   - Всего лишь слухи, Тсузуки-кун, - мрачно перебил хозяин корабля. - Даже цвет розы переврали. Она красная была... Больше вопросов нет?
   - Нет... - Тсузуки не стал больше мучить упавшего духом Какьена и безропотно покинул комнату, однако, в то время, как он шел по коридору, подозрения одолевали его все сильнее и сильнее.
   "Какьён-сан что-то скрывает. Помимо низкокалорийных йогуртов. Об этих убийствах, картах Таро и письмах для Принцессы Тсубаки... Розах, кандалах... А также о смерти Ирен. Да что же такое творится на этом корабле?"
  
   Принцесса Тсубаки лежала в постели, забывшись болезненным сном. Хисока сидел на табурете рядом с кроватью и вспоминал бледное лицо мертвого доктора.
   "Мураки умер".
   Лепестки на белоснежной простыне и струйка крови на щеке, не уступающей по белизне простыне.
   "Отравился йогуртом".
   Последняя встреча в заброшенном доме. Злобная ухмылка и злые глаза за стеклами очков.
   "А сидел бы на диете, так не стал бы есть этот йогурт..."
   Затем в памяти юноши всплыли слова Тсузуки - те, которые он сказал еще в комнате доктора, обращаясь к Хисоке, присевшему около потерявшей сознание девушки.
   Все послания убийцы были адресованы Принцессе Тсубаки. Хисока, не отходи от нее ни на шаг. Проверяй СМС на ее мобиле, записи в секретном дневнике... Ладно?
  
   Внезапно девушка начала биться:
   - Нет! Несвежие йогурты! Доктор!
   - Принцесса Тсубаки! - Хисока неосмотрительно схватил Тсубаки за руку и, только когда та сжала его пальцы мертвой хваткой, сообразил, чем это грозит ему, сильному эмпату.
   - Доктор!
   Биение сердца. Алая камелия разлетается лепестками, мелькающими на фоне белоснежных небоскребов Гонконга. Комната в японском стиле. В углу - ваза с икебаной. Открывается дверь.
   - К тебе - маньяк.
   - Мань--як?
   - Приятно познакомиться, - необычайно красивый мужчина в белом приветливо улыбается.
   - Возьми цветочек, Тсубаки, - девочка с длинными волосами, одетая в короткое оранжевое платьице, протягивает камелию на длинном стебле.
   - Все ясно, пониженный вес... - мужчина в белом отрывается от истории болезни.
  
   "Вот как... Тоже диета..." - еще сумел подумать Хисока.
  
   - А можно я буду с тобой за компанию на диете сидеть? - девочка с камелией застенчиво улыбается.
   - Конечно. Мы же друзья! - радуется маленькая Тсубаки.
   - Ирен...
   Девочка перестает улыбаться и исчезает в кромешной тьме.
   - Куда ты? Ирен! Эй, ты так похудела, что совсем пропала?
  
   "Хватит!"
  
   - Ааа! Доктор, доктор!
   Биение сердца. Во тьме раскрываются бутоны красных роз. На покрывале лепестков распростертое тело Мураки. Над алым морем клубится пар. Лицо доктора очень спокойное и белое, как мел, лишь резко выделяется тонкая струйка крови у губ.
   - Нет!
   Девочка с камелией. Доктор Мураки, уходящий во всплесках крыльев белоснежных птиц. Стюард с чайным подносом. Какьен, присевший на бордюр. Глаза Мураки - правый горит ярким, пронзительно-голубым светом.
  
   - ХВАТИТ!!! - дернулся Хисока.
  
   Искаженное восторженной яростью лицо доктора Мураки.
  
   Хисока с силой отшатнулся и, вырвавшись из сна девушки, без сознания упал около кровати.
   - Привет! Ну как? Воркуете, голубки? - лукаво поинтересовался Тсузуки, без стука заглядывая в комнату. Первое, что бросилось ему в глаза - светловолосый напарник на полу. - Хисока!
  
   За огромным окном небо и море приняли одинаковый свинцово-серый цвет. Тяжело ворочался далекий гром.
   - Говоришь, Татсуми с нами связывался? - Тсузуки сидел в кресле, а ГуШоШин в красном берете прямо на журнальном столике.
   Еще на столике пристроились включенный ноутбук и две карты Таро. В кровати под балдахином, болезненно сведя брови, дремал Хисока.
   - Да, - закивал ГуШоШин. - Сказал, что количество пропавших в Гонконге вдруг резко возросло.
   - В Гонконге? - Асато вскочил и, обойдя столик, всмотрелся в карту на мониторе. - Ты же не хочешь сказать, что это связано с вырубившимися жучками Графа?!
   - Конечно, связано! - со святой убежденностью (которая обычно является спутницей абсолютной неуверенности :)) ответил библиотекарь. - Оба этих события произошли почти одновременно! Смотри!
   На экране возникли два графика.
   - А теперь совместим с графиком прибытий "Королевы Камелии" в Гонконг...
   Тсузуки не понял ничегошеньки, но, так как графики (откуда графики? графики чего?) легко накладывались друг на друга, с серьезным видом кивнул:
   - ГуШоШин! Немедленно отправь нашим e-mail. Спроси, нет ли среди пропавших девочки по имени Ирен...
   - Есть!
   Птичка занялась электронной почтой, а шинигами начал по сто пятьдесят шестому разу рассматривать карты.
   - Так, эта значит "Свадьба". А что значит карта, разорванная пополам?
   - А кто его знает... - отвлекся ГуШоШин. - Может, убийца просто дернул нечаянно. Бумага - явно китайская подделка (так-так, все шишки почему-то на Китай...:)) - прим.автора). Потяни - развалится.
   - Хм, и йогурты несвежие... И карты некрепкие... - подозрительно протянул шатен.
   С кровати бесшумно поднялся зеленоглазый юноша. Вид у него был - краше в гроб кладут.
   - Хисока, куда это ты собрался? - встревожился напарник.
   - Гулять, - буркнул Хисока, не поднимая глаз.
   - Хисока-сан, какое гулять? Работать надо! - заверещал ГуШоШин.
   - Поработаешь с вами... - Хисока на полусогнутых поплелся к двери. - Лучше уж сразу за борт.
   Завернув за угол, юноша поднял голову и оцепенел: дверь в комнату Мураки Казутаки была распахнута настежь.
   - Доктор... - Тсубаки-химе осторожно сняла платок с лица мертвого и прижала к груди.
   - Принцесса Тсубаки, - вошедший в комнату Хисока нахмурился. - Не приставай к трупам.
   - Я не пристаю, - девушка вздохнула и бережно водворила платок на прежнее место. - Я так... в некромантии попрактиковаться захотела...
   Они вышли на палубу. Штиль и влажная духота предвещали сильную грозу.
   - Знаешь, у меня от рождения пониженный вес, - брюнетка положила руку на перила. - А потом я подросла и начала еще и диетами увлекаться. Поэтому мой отец пригласил доктора Мураки, чтобы он меня наблюдал. И переубедил по возможности. Только у него почти ничего не получилось... - в памяти Тсубаки, тогда десятилетней крошки, сверкали серебристые глаза, платиновая челка и искренняя улыбка красивого доктора, -...хоть он и пытался привить мне любовь к жареной картошке с салом. "Какой стройненький!" - таково было мое первое о нем впечатление. С ног до головы он был одет во все белое. Вообще-то черное стройнит, а не белое. Но его и серо-буро-малиновый халат в горизонтальную полоску не портил... Я даже начала есть бутерброды
   с сыром. Просто потому, что мне нравилось, когда он хвалил меня...
   Куросаки молчал.
   - А потом... - девушка спрятала лицо в ладонях. - Почему? Почему он умер?
   - Это кара, - без всякой интонации объяснил светловолосый. - Он всех обманывал. Сам на диете сидел, а других пытался калориями набить под завязку...
   - Ложь! Вот тебе!!! - девушка молниеносно развернулась и влепила младшему шинигами полновесную пощечину.
   Наконец, пошел дождь.
  
   Тсузуки стоял за барной стойкой и тасовал колоду карт. Внезапно его внимание привлекла Хоуджо Канако. Актриса, одетая в японском стиле, любовалась кольцом с крупным аметистом.
   "Какая скука. Пойдем отсюда".
   "Эээ...минуточку...сэр!"
   "Ой!"
   Асато вспомнил свой первый день на лайнере - карточный стол, рассыпающийся столбик фишек и унизанные перстнями толстые пальцы, больно ударившие его, Тсузуки, по руке.
   - Хоуджо-сан, это кольцо Вакабаяши-сана? - удивленно поинтересовался фиолетовоглазый парень.
   - В точку, - смех актрисы зазвенел колокольчиками. - Я ж клептоманка со стажем, вот и стащила. Мертвому оно не нужно.
   - Но оно вам идет, как корове седло! - воскликнул Тсузуки.
   - Конечно, - Хоуджо решила за красивые аметистовые глазки простить грубияна. - Вот приедем в Гонконг, я сразу его продам и новое себе куплю. Привет-привет! - и она удалилась.
   На место актрисы упал мокрый насквозь Хисока и склонил голову так, что челка занавесила оба глаза.
   - Хисока, ты за борт упал? - участливо осведомился напарник.
   - Да... Мне Принцесса Тсубаки так по щеке заехала, что я в море свалился... Ууу, чуть рыбам на корм не пошел ...
   - М-да, наверное, тебе следует сменить диету на более щадящую... - осторожно заметил шатен.
   - Не кощунствуй! - юноша вздернул подбородок и яростно воззрился на старшего шинигами.
   - Но так нельзя! - продолжал убеждать Тсузуки. - Если тебя девушка тощенькая стукнула... и то...
   Скоро ветерком сносить будет...
   Хисока снова повесил нос.
   - Ладно! - заговорщицким тоном прошептал Асато, наклонившись к напарнику. - Если Тсубаки тебе так нравится, я тебе помогу!
   Светловолосый удивленно уставился на него.
  
   За окном бушевал шторм. В полутемной комнате Тсубаки-химе старательно отсчитала таблетки из бутылочки и пробормотала:
   - Мне нужно принять новую "Антидиета". Я обещала доктору, хоть толку с того...
   Проглотив лекарство, девушка вышла из номера, глядя прямо перед собой застывшими потемневшими глазами.
   Хисока, одетый в смокинг и с изящным букетиком в руке, шагал по коридору к каюте Тсубаки. В ушах его звучал веселый голос напарника:
   - Пригласи Тсубаки на шпинатный салатик с минералкой! Я закажу для вас столик. Обязательно надень смокинг: он подчеркивает твою стройную фигурку. А, и про цветы не забудь. Она не устоит.
   - Принцесса Тсубаки... - юноша постучал.
   Подождав немного, Куросаки осторожно приоткрыл дверь. Просторная, безукоризненно чистая комната была пуста.
  
   - Ч-что это? - стюард остановился около двери комнаты Хоуджо и, близоруко прищурившись за очками, наклонился. Под дверью лежал конверт.
   - Снова голуби почту не туда принесли... - вздохнул Хисока.
   К младшему шинигами жалась Тсубаки, еще в комнату актрисы заглянули Тсузуки, Абико и, конечно же, стюард, нашедший конверт.
   - Да. Его положили под дверь.
   - А это что? - Тсузуки оперся на большой плетеный сундук, из которого высовывалась длинная оранжевая лента.
   - Ящик какой-то... - пожал плечами стюард. - Только место занимает...
   Асато без раздумий откинул крышку сундука и отшатнулся. Тсубаки взвизгнула и уткнулась лицом Хисоке в грудь. И было от чего: в сундуке скрючилась Хоуджо Канако, ее глаза были завязаны, кимоно немного распахнуто на окровавленной груди. Там же лежала карта Таро.
   - "Моей дорогой принцессе Тсубаки. Это подарок от того, кто по-настоящему тебя любит - бессердечная кукла в коробке. "Шестерка Пентаклей"." - прочел Хисока.
   - То же самое, что и с Вакабаяши-сан... - обморочным голосом прошептал Абико, потянув карту. - Все заляпано клубничным йогуртом... И снова карта...
   - ...! - Тсузуки заметил, как с кончика пальца убитой соскользнуло давешнее кольцо, и подобрал его.
   - Так, прошлой ночью Какьен-сан проиграл Канако-сан в "Камень-ножницы-бумагу"... - продолжал испуганный парень. - Не может быть! Получается, что убийца - Какьён-сан...?!
   - Нет! Мой отец никогда не играл в эту игру! - сверкая карими глазами, вступилась за Какьена дочь.
   - Но я же сам слышал!
   - Почему бы нам не спросить его самого? - перебил их Хисока и обратился к стюарду: - Акияма-сан, где Какьён-сан?
   - В своем кабинете.
   - Шнель-шнель! - торопил всех Тсузуки. - Устроим Какьену хенде хох!!!
   Большой белый лайнер пробивался сквозь бурю. "Королеву Камелию" окатывало волнами ливня, молнии сверкали беспрерывно.
   "Всем пассажирам: внимание... Мы находимся в центре кучи водорослей. Не злите их, а то по борту заползут и схомякают нас всех", - объявило радио.
   В комнате хозяина корабля царила тьма, прерываемая лишь ярко-белыми вспышками. Толстая веревка чуть качнулась. На карте, лежащей на полу, появилось еще одно пятно густой крови.
   "Моей дорогой принцессе Тсубаки, ...это подарок от того, кто по-настоящему тебя любит".
   Молния осветила ошарашенные лица ворвавшихся в номер пассажиров. В ослепительном сиянии на мгновение стало видно мертвое лицо с зашитыми губами, затем - на полу - рука, нога... На стене покачивалась четкая тень того, что недавно было человеком, а теперь превратилось в искромсанный обрубок, подвешенный к потолку.
   - Хулиганы жизни лишили!
   Тсубаки беззвучно осела на ковер.
   - Полцарства за нашатырь! - бросился к ней светловолосый шинигами.
   "Вы все еще сидите на диете? - ехидно вопрошало очередное письмо, - тогда мы идем к вам! "Семерка жезлов"".
   Рядом с Хисокой и Тсубаки на четвереньки упал Абико:
   - Я буду следующим! Я же тоже не ем после шести вечера!
   - Какьён-сан... - не отрывая взгляда от убитого, прошептал Тсузуки.
  
   - Папа...
   Тсубаки лежала в кровати. Стоящий у огромного окна Хисока с жалостью оглянулся на бледную девушку.
  
   На круглом столике без труда уместились все четыре карты, ноутбук, мышь с ковриком и ГуШоШин.
   - Чо-то кушать хочется... - Тсузуки вглядывался в серую мглу за окном. - Эх, сейчас бы касутеру, окономияку... Все диетическое, само собой. Пошел бы сейчас в бар... Стаканчик саке после такой встряски - самое то... И закусить чем-нибудь сладеньким, некалорийненьким... А я вместо этого сиди - карты перебирай. Да еще из некачественной китайской бумаги. Еще потянешь неосторожно - порвется... А мне потом за испорченные улики голову оторвут... С этими убийствами... Поесть нормально времени нет!
   ГуШоШин сочувственно покосился на шинигами. Тот оперся локтем о стекло и прорычал:
   - Вот блин! Мало того, что покушать некогда! Да еще и аппетит регулярно портят! Подсовывают трупы, будто больше заняться нечем! А еще здесь душно! - Асато ударил кулаком по стеклу. -Может, окно выбить?
   - Тсузуки-сан! - позвал библиотекарь. - Сообщение из ЭнМаЧо! Кажется, что-то насчет Ирен!
  
   - Принцесса Тсубаки... - увидев, что девушка пошевелилась, окликнул ее Хисока, -...извини, но нашатыря не нашлось...
   - Ничего, - брюнетка приподнялась на локте, - видишь, я и так очухалась.
   - Вернее, нашатырь был, - признался младший шинигами. - Но я боялся, вдруг у тебя аллергия...
   - Нет, у меня только на овсянку аллергия, - кротко улыбнулась Тсубаки.
  
   - Как и предполагалось, Ирен - привидение в кандалах и с розой... - щебетал ГуШоШин.
   - С белой? - нетерпеливо перебил Тсузуки.
   - Мы не знаем. Возможно, с красной... Хотя точной информации нет.
   - Неужели она влияет на жучки Графа... - Тсузуки машинально достал из кармана перстень, подобранный у Канако и начал вертеть его в пальцах. - Тогда надо ее с собой в ЭнМаЧо забрать.
   - А? Откуда у тебя это кольцо? - немедленно заверещал библиотекарь.
   - Да я это... Стянул у одной клептоманки... - заулыбался Асато и сжал кулак. Что-то тихо хрустнуло.
   - Что ты натворил?!
   Аметистовоглазый парень смущенно взирал на синие осколки у себя в руке.
   - Тоже китайская подделка! - открестился он (автор против Китая ничего не имеет, просто так уж получается...:) - прим. Каны) , но тут же присмотрелся и недоуменно протянул: - А это еще что такое? Фальшивый камень?
  
   - Ужасный шторм, - проговорила Тсубаки.
   - Надо же, у меня тоже аллергия на овсянку, - Хисока сидел в кресле перед столиком, на котором устроилось блюдо с фруктами. - Давай организуем акцию "Овсянка Must die! Морковь forever".
   - Это уже слишком, по-моему, - девушка повернулась к шинигами и посерьезнела. - Но, прошу тебя, скажи, Азуми, что произошло между тобой и Мураки? Он тебя тоже от диетомании лечил?
   Брови Хисоки дрогнули.
   - Когда ты смотрел на него, твои глаза были холодные как лед. Он тебя когда-то картошкой накормил? - Тсубаки не дождалась ответа и на этот вопрос. - Тогда почему?
   - Я не Хибики Азуми, - Хисока уронил голову на руки, пряча лицо. - Я даже не человек. Мураки убил меня. Больше я не существую в этом мире.
   - Не... человек?
   - Как-то ночью бродячие коты... - привычно начал юноша. - ...Впрочем, долго рассказывать...
   В его памяти по красноватому небу снова плыла полная багровая луна, то прячась за небольшими тучками, то снова выныривая в чистое небо; снова сыпала крупные лепестки сакура; снова сверкали безумные глаза доктора-убийцы.
   - Он утверждал, что только за уши меня отодрать хотел, а сам... Он... - Хисока сглотнул и понял, что всего ей не расскажет ни за что на свете. - Но я ни одного кота не тронул! Честно.
   - Нет...Поверить не могу, - задрожала девушка.
   Хисока не понял, относилась ли ее реплика к котам или к его признанию, но на всякий случай решил подтвердить свои слова каким-нибудь веским доказательством.
   - Да я мухи не обижу, - он потянулся к ножу.
   - Эй, не тронь казенное имущество! - испугалась Тсубаки, а, когда юноша занес нож над своей рукой, зажмурилась: - НЕТ!!!
   Но Куросаки, сжав зубы, проткнул лезвием тыльную сторону ладони. Потом выдернул нож, положил его на стол и подошел к перепуганной девушке. Рана заживала на глазах.
   - Видишь, я лучше себя порежу, чем кошек. Я-то винтовку чисто для виду взял. Я... я и стрелять не умею, - тут Хисока вспомнил, как в Нагасаки успешно расстрелял пентаграмму, и поправился: -Только один раз было...
   - Азуми...
   Хисока дернулся, когда Тсубаки сначала взяла его за руку, а потом поднесла его ладони к своему лицу.
   - Давай убежим вместе... - по щекам брюнетки покатились слезы. - Как Ромео и Джульетта. Только никакого яда. Я тебе буду диетические супы готовить...
   - Кажется, в нашем положении больше "Титаник" подходит, чем Шекспир... - смущенно пробормотал младший шинигами.
   Между тем гроза продолжалась. Если бы кто-нибудь смог заглянуть в комнату Мураки Казутаки, то сдал бы свидетелем невероятного: с первой вспышкой молнии белые пальцы на букете роз зашевелились, со второй - бледные губы дрогнули в легкой усмешке, а когда комнату залило ослепительным сиянием в третий раз - доктор открыл глаза.
  
   Глава 3
  
   - Я не человек. Мураки убил меня. Якобы я перестрелял его любимых кошек.
   - Не... человек?
   - Я шинигами. Я стал шинигами, чтобы доказать ему...
   - Нет...Поверить не могу.
   - ...чтобы доказать, что ни по одной кошке пальнуть не успел!
   - Что ты делаешь? Я тебе не кошка! НЕТ!
   - Да! Я даже и увидеть то кошек не успел! А тут этот альбинос-гринписовец с ножом... Теперь твердит по всем углам, что мне только уши надрать хотел. А сам... А сам... видела, что сотворил?!
   - Кошмар... Ты теперь даже на пляж сходить не можешь? Даже сейчас ты помнишь тех кошек по голосам? Разве ты виноват лишь в том, что просто подвернулся не в то время? Когда Сэнсей на трамвай опоздал...
   - Принцесса Тсубаки...
  
   К ночи гроза ушла. Море успокоилось, небо стало чистым, словно черный бархат, расшитый бисером звезд. Там высоко резким росчерком выделялся Млечный Путь. "Королева Камелия" легко скользила по неподвижной темной воде. Хисока и Тсубаки стояли на носу лайнера.
   - Мураки мне как-то рассказывал, - проговорила девушка, - что опоздал на трамвай и возвращался домой пешком. Ночью, через рощу сакур...но... - она прижала руки к груди. - Почему? Почему он просто не сел на такси?!
   - И тогда бы он не наткнулся на меня? - тихо спросил Хисока.
   - Что? - не поняла брюнетка.
   - Ну, тогда бы про тех кошек никто ничего не узнал, - пояснил зеленоглазый шинигами. - И я бы по-прежнему каждую ночь шлялся по роще с винтовкой... Пока соседи не вызвали бы спецназ.
   - Ох... - вздохнула Тсубаки. - Я тебе про Ирен расскажу. Ирен была моей единственной подругой.
   Она каталась на самокате по Гонконгу и врезалась в меня. Так мы и познакомились... Вскоре мы подружились, и, когда моя сломанная в результате знакомства рука срослась, папа разрешил мне взять Ирен с собой на корабль... Но неожиданно она пропала. Решила поиграть в подводника в открытом море и пропала... - брюнетка накрыла руку Хисоки своей ладонью. - Может быть, ей стоило акваланг надеть?
   Хисока моргнул.
   - Эй, Азуми, - внезапно оживилась девушка, - не мог бы ты взломать ваш архив в ЭнМаЧо и посмотреть, погибла она или нет?
   - Я не Азуми.
   - Ах, верно, - протянула Какьен-младшая. - Мне звать тебя Мистер Х?
   - Хисока. Меня зовут Куросаки Хисока.
  
   - Ну тогда, подумай о моей просьбе, - напомнила девушка, стоя в дверях комнаты.
   - Ты уверена, что меня за взлом не уволят? - подозрительно спросил зеленоглазый шинигами.
   - Не волнуйся! Я тебе отличные отмычки одолжу, - заверила его Тсубаки-химе. - И йогурты с клофелином. Никто ничего и не заметит.
   - Я подумаю, - неуверенно отозвался Куросаки.
   - Увидимся, Хисока, - дверь за Тсубаки закрылась.
   Шинигами не спеша направился к себе, но тут приступ сильной слабости заставил его покачнуться и прислониться к стене. Перед глазами плыло, и в обморочной дымке вставала ночь, окрашенная лунным светом в алый, а затем красноватый туман пронзил взгляд нечеловечески ярких глаз маньяка из-за стекол очков. Хисока обхватил себя руками и попытался выровнять дыхание, а заодно и успокоить бешено колотившееся сердце.
  
   Принтер с тихим гудением выплевывал все новые и новые листы бумаги.
   - Привет. Нагулялся? - оглянулся ГуШоШин, услышав, как в каюту вошел младший шинигами.
   - Что это? - кивнув на усыпанный бумагой ковер, поинтересовался Куросаки.
   - А, в кольце Вакабаяши был спрятан микрочип. Мы решили, что там может быть что-то важное,
   и поместили его в компьютер, но... Мы так и не можем его расшифровать... - отозвался Тсузуки, сидящий в кресле с одним из листов в руке.
   - Ясно...
   - Хисока, что-то ты бледный, - заметил Асато. - Наверное, Тсубаки тебя приворожила.
   - Но...
   - Вредным для здоровья зельем, верно? - хищно кивнул напарник.
   Хисока пожал плечами и, не раздеваясь, забрался в кровать.
   - Ты очень заботишься о нем, Тсузуки-сан, - растрогался ГуШоШин.
   - Ну, я же просто ревную...
  
   Где-то в Японии, в светлом трехэтажном доме, увитом плющом...
   - Алло? А, это вы, хозяин... Да... Все готово... Как скажете... Я вас заберу.
   На "Королеве Камелии" улыбающийся, вполне живой Мураки положил телефонную трубку.
  
   Хисока снова пытался удержать спадающее кимоно, а вокруг, подхваченные порывом теплого ветра, кружились лепестки.
   - НЕТ!!! - закричал он и...проснулся.
   - Хисока! Хисока! - повторял взволнованный напарник, присев на краешек кровати. - Опять кошки?
   Младший шинигами сел.
   "Почему мне приснилась та ночь?"
   - Я взломал код! - завопил сияющий ГуШоШин. - Вот данные с микрочипа.
   - Молодец, ГуШоШин! - Тсузуки наклонился к компьютеру.
   Папка оказалась всего одна, зато файлов в ней...
   - Черт! Сколько же здесь всего! - неприятно удивился темноволосый шинигами.
   - И ты мне это говоришь?! - усмехнулся библиотекарь. - Как бы то ни было, давайте тыкать пальцами наугад... Как насчет этого?
   В файле оказалось изображение корабля. Где-то в районе его трюма светился красный крестик.
   - Что бы это такое могло быть?
   - Королева Камелия. Карта корабля, - прочитал оправившийся после кошмара Хисока.
   - А что значат эти крестики, если они без ноликов?! - Тсузуки поскреб затылок. - ГуШоШин, срочно свяжись с ЭнМаЧо.
   - Есть!
  
   Здание Департамента купалось в вишневых садах. Офис Каноэ-качо был залит ярким солнечным светом, струившимся из высокого окна за спиной шефа. Перед столом стоял секретарь Татсуми Сейчиро.
   - Мы только что получили партию для "крестики-нолики" от Тсузуки, - проговорил Каноэ.
   - Ясно.
   - Татсуми...
   - Да.
   - Переиграй партию и сделай так, чтобы получилась ничья. А потом, я хочу, чтобы ты лично покатал Тсузуки на служебном вертолете.
   - Да, - Татсуми поправил очки.
  
   Тсузуки подхватил распечатку с планом и бросился на нижний ярус лайнера. Хисока выскочил следом.
   - Принцесса Тсубаки... - мимоходом младший шинигами заглянул в комнату девушки, но там никого не оказалось, лишь на столе стоял чайный прибор да на кресле лежало платье, то самое, которое было на Тсубаки вечером.
   - Эй, Хисока! - позвал Тсузуки, и юноша, не успев удивиться, побежал за напарником.
   Внизу было темно и прохладно. Везде много деревянных перегородок, стены обшиты металлическими листами.
   - Должно быть где-то здесь, - сверился с планом фиолетовоглазый парень. - Похоже на бункер для рабов... И все-таки, давай все здесь проверим.
   - Ладно.
   Напарники разделились.
   "Странно".
   "Вроде ничего необычного. Интересно, это на самом деле здесь?" - там, где в плане стоял крестик, возвышалась стена. Тсузуки постучал по ней кулаком. Звук был гулким.
   - Эй! Хисока!
   - Что?
   - Помоги мне.
   Общими усилиями шинигами отодвинули тяжелую плиту в сторону. За ней оказалась пустота. Как только шинигами вошли внутрь, автоматически включился свет, осветив...операционную.
   - Что это за место? - не понял Тсузуки.
   Хисока шел вдоль длинных застекленных шкафов: в пробирках и колбах хранились...
   - Это же...! - осенило его.
   - Принцесса Тсубаки...
   У входа в помещение стояла Тсубаки-химе, одетая в легкое голубое платье с прозрачной шалью. В вырезе платья как всегда алела маленькая камелия. А вот на симпатичном личике девушки застыло совершенно несвойственное ей злорадное выражение.
   Внезапно девушка выхватила из складок шали нож и бросилась на Хисоку.
   - Берегись! Хисока! - выкрикнул Тсузуки.
   Светловолосый юноша ловко вывернул Тсубаки запястье, заставив выпустить оружие.
   - Чего ты добиваешься?!
   - То же самое я могу спросить и у вас! - нахмурилась девушка. - Вас наши дела не касаются!
   - Принцесса Тсубаки...
   - Я не Принцесса Тсубаки. Я Ирен. У меня просто раздвоение личности! - брюнетка погладила цветок.
   - Что?!
   - О чем ты!
   - Да все о том же. Неужели йогурты не натолкнули вас на мысль? Взгляните! - девушка подбородком указала на шкафы. - Какьён поставлял обезжиренные йогурты, набитые галлюциногенными консервантами в супермаркеты...
   (Вообще-то в шкафах стояли колбы с контрабандными донорскими органами, но, так как у нас про йогурты речь...предположим, то была какая-то коллекция, поэтому не обращайте на нее внимания...:))
   - Я обожала сладости, но Тсубаки ненавидела пирожные...
  
   Передайте корзиночки с кремом Тсубаки.
  
   - Меня взяли на корабль, чтобы провести жуткий эксперимент: убедить меня, что я - Тсубаки... и кормить только обезжиренными йогуртами. А Тсубаки они оставили в Гонконге! Они заманили меня и не давали сладкого! Неужели никто здесь не ест халву и сгущенку? Мне надоели йогурты с нулевой пищевой ценностью!
   - И поэтому ты убила Мистера Какьёна и остальных?
   - Конечно! Они заслужили смерти! Я убила Вакабаяши потому, что в порту он не купил мне большой "Сникерс". Мураки я убила потому, что он поил меня йогуртами, однако при этом продолжал твердить о вреде диет и раздельного питания. Канако я убила за то, что она
   пользовалась духами с запахом горького шоколада и кокоса... А я обожаю "Баунти"! Какьен и вовсе виноват больше всех. Это же он повел Тсубаки гулять по Гонконгу...и не вытолкнул из-под моего самоката...так что я его убила. Это же очевидно!
   - А Мураками тогда тут причем? - потряс головой Тсузуки.
   - Идиоты! - девушка так обозлилась, что не стала исправлять шинигами. - Вы так ничего и не поняли? Знаете, почему он сам совсем не толстый? Я вам скажу! Он хоть и болтает о вреде диет и раздельного питания... И о том, что терпеть не может сенен-ай...но сам...
   Слова девушки оборвались выстрелом, эхом разнесшемуся по нижнему ярусу лайнера. Она пошатнулась и упала на руки Хисоке. Из-под ее лопатки тонкой струйкой брызнула ярко-алая кровь.
   - Принцесса Тсубаки!
   - Кажется, ты и так уже слишком много сказала, Ирен, - доктор Мураки опустил пистолет.
   - Мураки! - задохнулся Хисока. - Ты...ты жив?!
   - Конечно, - невозмутимо ответил доктор.- Ты думал, я мог взять в рот те обезжиренные йогурты?
   - Так за всем этим стоишь ты!! - сделал "гениальное" по своей новизне умозаключение Тсузуки.
   - А кто же еще? Эх, Тсузуки...А еще с картами работал... Я даже дал тебе подсказку - разорванного пополам Короля Мечей. "Советник" преступления...и "Злодей", стоящий за всем этим - ...Мураки выдержал многозначительную паузу, - ...я! Какьён построил этот корабль, чтобы перевозить йогурты из Гонконга.
   - Что?
   - Помнишь, ты в церкви спрашивал меня о китайской помаде? Я правда не интересуюсь косметикой. Зато интересуюсь едой. Подделывать йогурты... да еще и обезжиренные... То есть, не представляющие из себя никакой пищевой ценности... Вам не кажется, что это просто подло? Да еще, когда собственная дочь ничего не ест? Тогда я загипнотизировал Тсубаки.
  
   Принцесса Тсубаки. Твой отец мне запретил, но я все же скажу, что на самом деле ты - не Тсубаки. Ты - Ирен... Ты обожаешь пирожные, халву и сгущенку...
  
   - Я внушил ей мысль, что Ирен, которая якобы живет внутри нее, жуткая сладкоежка. Пока я давал ей галлюциногенные йогурты, внушение работало...
   В это время Тсубаки закашлялась и с трудом повернулась лицом к Мураки.
   - Доктор. Я...Я и вправду Тсубаки... Принцесса Тсубаки... Доктор. Я хочу чаю... без заварки и сахара... Доктор, доктор...
   Мураки наклонился и вытащил из выреза ее платья камелию. Вдохнул аромат:
   - Какая жалость, а у меня только йогурты.
   - Почему?! - звенящим голосом спросил Хисока. - Принцесса Тсубаки больше не хочет йогуртов и пирожных!
   - Я же говорю, что чай без заварки и сахара вреден для юношеского организма, - доктор еще раз понюхал цветок. - Надо есть пирожные с заварным кремом и пить какао.
   - Сволочь! - Тсузуки бросился было на врага с кулаками, но тут корабль сотряс взрыв.
   - Ах да, я заложил динамит на этом корабле, - небрежно обронил Мураки, - который в первом эпизоде так и не купил Тсузуки... Ох и рванет через минуту...
   - Как ты собираешься отсюда выбираться?! - подскочил Асато.
   - Уж как-нибудь. "Сапер ошибается раз", не так ли? Пока, - и доктор направился к лестнице.
   - Мураками! - Тсузуки рванул за ним.
   - Хисока, доктор, доктор... ...у него нет чаю для меня. Это же правда, да? - не могла успокоиться девушка.
   - Как? - в больших изумрудных глазах Хисоки стояли слезы. - Как после всего, что он тебе сделал, ты все еще можешь его о чем-то просить?!
  
   - Постой, Мураками! - шинигами бежал за доктором по лестнице, ведущей на палубу.
   - Никогда не сдаешься? - в голосе блондина проскользнула усмешка.
   - Зачем ты все это сделал?!- Чтобы попытаться в 34567890 раз доказать... что обезжиренные йогурты - СМЕРТЕЛЬНО вредная штука, - Мураки оглянулся через плечо, - вот и отравил ими всех... и использовал для этого тот стрихнин из кафе.
   Занималась утренняя заря.
  
   - Извини, Хисока... - Тсубаки-химе вытянулась на полу. - Знаешь, я кое-что себе пообещала: если я смогу влюбиться в тебя, то я забуду о чае без заварки и сахара. Но я не смогла.
   - Почему Мураки?! - прошептал шинигами. - Он не считается с нами, теми, кто считает, что диета - образ жизни! Он спит и мечтает накормить нас картошкой фри! Он хочет остаться единственным стройным человеком в Японии! Почему...
  
   Тсузуки и Мураки стояли на палубе, друг напротив друга.
   - Знаешь, Тсузуки-сан. Диета - это яд для организма. Несчастные люди выдумали столько диет, что наций и народностей столько не бывает. Французская, русская... Ну нельзя неделю сидеть на кефире или на яблоках, или на тех же йогуртах... Во что желудок превратится... И от этого пациенту точно лучше не станет. Хотя, есть другой метод. Если есть как положено, но ходить пешком по 2 часа в день, как я... С работы, например...
   - О чем ты?! - похолодел Тсузуки.
   - Видишь ли, Тсузуки-сан, четыре года назад я встретил Хисоку не потому, что я опоздал на трамвай. Я абсолютно нарочно шел домой пешком...через рощу сакур, такую красивую весной...
   - Нарочно? Ты хоть думал о том, что можешь наткнуться на вышедшего погулять парня?! - разъярился Асато. - Зачем ты не поехал на трамвае?!
   - Если бы я не шел через рощу, Тсузуки-сан, - Мураки поправил очки. - Хисока бы перестрелял тех несчастных кошек. А потом соседи вызвали бы спецназ, и Хисоку бы арестовали. Ведь прав на ношение оружия у него нет...
   - Мураками! - взревел шатен и бросился на доктора.
  
   - Знаешь, я не так уж долго его знала... - лицо Тсубаки-химе будто светилось изнутри, - ...так что я не догадывалась, что он ненавидит диеты. Но неважно, какой бы он ни был, плохой или хороший, я всю жизнь ему про свою диету рассказывала...А он и не возражал...
  
   - Напоминает нашу первую встречу, - заломив шинигами руку, Мураки притянул его к себе - щека к щеке - и прошептал на ухо:
   - Тогда я подумал - мне достаточно просто смотреть на тебя ...на твою худую фигурку. Но со временем я захотел тебя коснуться. И прощупать ребра. А теперь я просто хочу тебя... Накормить, в смысле... И с каждой секундой все больше и больше... Гамбургерами и...
   - Хватит! - почувствовав вдруг дыхание доктора на своих губах, Тсузуки вышел из ступора и с силой оттолкнул Мураки.
   Корабль сотряс еще один взрыв - и Тсузуки отлетел к перилам, больно ударившись об них спиной. Когда парень поднял голову, то увидел, как за спиной Мураки, без видимого труда вытянувшегося в струнку на поручне, опускается вертолет. Ветер от винта трепал длинную платиновую челку.
  
   Это потому, что он затыкал уши...
  
   - Мураками!
   - До свиданья, Тсузуки-сан, - доктор перебрался в кабину. - И выучи, что Мураками - это писатель такой популярный!
   - МУРАКАМИИИИИИИИИИИИИ!!
   "Покиньте корабль! - из окон валил густой черный дым, кое-где с пламенем. - Внимание: все пассажиры и команда, немедленно покиньте корабль!"
   По палубе уже в панике метались пассажиры. Над их головами, пользуясь невидимой формой, летал ГуШоШин и кричал:
   - Тсузуки-сан! Хисока-сан!
  
   - Хисока. Можно тебя кое о чем попросить? Пожалуйста, убей меня. Представь, что ты умеешь стрелять! - пальцы Тсубаки неожиданно крепко сжали рукав Хисокиной рубашки.
   - Тсузуки-сан! Хисока-сан!
   - Хисока! Хисока! - Тсузуки бежал по коридору, залитому водой и заполненному горячим паром.
  
   Так нужно, Хисока. Я больше не хочу есть йогурты... ...но я знаю, есть тот, кому ты не безразличен...
  
   - Хисока!
  
   Тот, кто тебе дороже, чем я. Тот, кто тебя любит...
  
   - Хисока... - шинигами обнаружил напарника там же, где и оставил. Юноша прислонился к стене. Около его ботинка на воде покачивался маленький алый лепесток.
   - Тсузуки...
   - Пойдем! - аметистовоглазый шинигами поддержал Хисоку за плечи и повел на палубу.
  
   - Тонет. Корабль...деньги...и йогурты... - проговорил Татсуми, управляющий вертолетом. - Хорошо, что мы успели. Иначе у половины Японии началось бы раздвоение личности.
   "Королева Камелия", окруженная спасательными катерами и шлюпками, почти развалилась пополам.
   - Мы конфисковали все йогурты...отдадим их Ватари на анализ.
   - Он снова сбежал... - Тсузуки закрыл глаза и, заложив руки за голову, откинулся на спинку сиденья.
   - Тсузуки. Я убил Принцессу Тсубаки... - подал голос Хисока. - Выстрелил ей в сердце из пистолета Мураки, хоть и стреляю первый... нет второй раз в жизни, если с той пентаграммой в Нагасаки считать... - Куросаки посмотрел на свои ладони и, разрыдавшись, спрятал в них лицо. - Тсубаки... Она сказала, что ...ты... на меня... запал!!
   - Да врала она все... - Тсузуки нахмурился и притянул напарника к себе. - Дай я тебя лучше обниму...
   Хисока, всхлипывая, возражать не стал и вцепился в напарника, как утопающий в соломинку.
  
   Белый вертолет летел невысоко над океаном. Мураки поднес к лицу камелию, подержал ее немного и, прошептав: "Обезжиренные йогурты...", разжал пальцы. Ветер подхватил цветок и, обрывая с него лепестки, понес к сияющей синевой воде.
  
  
  
  
  
   19
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
В.Корн "Артуа.Звезда Горна" С.Бадей "Стремительный полет" О.Лукьянов "Лилис" Е.Гордеева "Закон притяжения" А.Тьма "Клинок Белого Пламени" В.Проскурин "Путь Феникса" Д.Казаков "Путешествие на Запад" В.Гвор "Поражающий фактор" Н.Бульба "Время перемен.Воплощенные" О.Филимонов "Уходя,гасите всех" Е.Никольская "Красавица и ее чудовище" М.Николаева "Фея любви,или Демон в юбке" А.Бобл "Мемория" А.Левицкий "Аномалы" А.Матвеева "Досадный случай" Е.Звездная "Катриона.Принцесса особого назначения" И.Петров "Повелитель войны" О.Демченко "Бремя удачи" А.Орлова "Любовь до гроба" Ю.Зонис "Боевой шлюп Арго" А.Кленов "Игра без правил" В.Поляков "Шаг за грань" О.Верещагин, А.Ефимов "Шаг за грань" А.Мегедь "Серый страж" Е.Белецкая, И.Эльтеррус "Лучшее место на земле" С.Лысак "Капитан Летающей Ведьмы" Ю.Новикова "Путь за грань" С.Гатаулин "Вирус" В.Кувшинов "Лэя" М.Михеев "Охота на невесту" Ю.Иванович "Отец Императоров-5.Демоны обмана"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"