Карнишин Александр Геннадьевич: другие произведения.

Виват, академия!

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
Аудиокниги БОРИСА КРИГЕРА
Peклaмa
Оценка: 1.00*2  Ваша оценка:


   Латынь
  
   Эне-бэне-раба, квинтер-финтер-жаба - это не латынь. Это даже близко к латыни не лежало.
   Латынь - это вот тот серый учебник. И еще вот та такого же серого тусклого цвета толстая книжица с текстами. В латыни все ясно и понятно, как объясняли на занятиях. Букв там совсем немного. И звуков - тоже. Четкий такой язык. Почти военный. Вот, бывают пацаны такие, "чоткие", а тут язык. Одно плохо - он не русский. Ну, то есть, отдельные слова можно понять, конечно. Опять же, если иностранный выучил какой-то до этого, а лучше конкретно французский, итальянский или испанский, то и почти знаешь эту самую латынь. А если английский пять лет в школе, а вспоминается почему-то только "эники-беники ели вареники"? Нет, зачем латынь медикам - понятно. Они в больницах своих рецепты все на этом языке пишут. "Цито" - быстро, следовательно. А историкам-то зачем второй язык? И зачем историкам переводить "Галльскую войну", когда она давно уже переведена? И вообще, зачем, если они историками все равно не будут?
   Три капитана сидели за одним столом и, отдуваясь и откашливаясь, ломая языки и головы, со словарем в руках пытались прочитать и пересказать кусок текста к экзамену. Кусок - самый настоящий. То есть, не как в школе, когда такой, упрощенный какой-то, немецкий или английский, а самый что ни на есть цезаревский латинский текст про галлов и войну. И принимать экзамен будет... Ух, мать-мать-мать-перемать! Принимать экзамен будет сама автор этого вот самого учебника. И ей, говорят, высоко и глубоко наплевать: заочник ты, не заочник, нужен или не нужен тебе этот самый латинский язык...
   - Читай отсюда!
   - Га-у деа-мус...
   - Ударение на предпоследний слог! Понял? Там почти все слова с таким ударением. закон такой в этом языке, понял?
   - ГаудеАмус?
   - Во. Лучше. Только нет у них звука "е". Понял? Там "э" в серёдке!
   - Блин, как это можно прочитать, чтобы "э"? Гау-дэ-Амус... Тьфу!
   - Слитно, слитно, не по слогам, товарищ капитан!
   - От товарища капитана же и слышу! Сам-то сможешь?
   - Гаудеамус, гаудеамус, гаудеамус. Лег-ко!
   - Да? А где - "э"? Я лично слышал "е"...
   - И я слышал "е"... И не выделывайся тут. Экзамен завтра. Мы все в одной упряжке.
   - ...Мы с тобой одной крови, лягушонок!
   - Ладно мужики, давайте еще раз. Э-э-э... М-м-м... Гаудэамус!
   - Во! Молодца! Осилил!
   - А ты?
   - Гаудэамус! Гаудэамус! Гаудэамус!
   - Ура, господа офицеры, гип-гип-ура!
   Экзамен принимался в "две смены". С утра пожилая автор учебника мучилась с очниками-юристами, а после обеда подошли заочники-историки. То, что она мучилась, знали все на этаже первого корпуса гуманитарных факультетов. Еще в одиннадцать часов из распахнутой двери аудитории вылетел в коридор букет роскошных роз, принесенный кем-то из будущих юристов. Потому что букеты - букетами, а язык знать надо.
   К обеду юристы уже разбежались, а преподаватель (вот, как назвать: латынька? латынянка?), утерев трудовой пот и поиздевавшись в деканате над куратором курса, уже была готова к встрече с историками. Запустила всех сразу. Девушки, прослышав об истории с букетом, свой не принесли, оставили пока на хранение в учебной части. Капитаны сели сзади. Все вместе, за одним столом.
   Еще в коридоре они объяснили однокурсникам:
   - Ребят, нам очень хреново. Ни фига же не знаем. Будем канючить. Вы уж прикройте как-нибудь...
   Группа была спаянная, и теперь один за другим поднимали руку - готов!- и выходили к столу, присаживались, показывали отрывок, читали вслух, показывали свой перевод, сделанный тут же, а потом пытались пересказать.
   На удивление "двоек" пока не было. Были даже "пятерки". И даже однажды она оторвалась от своих ведомостей и журналов, посмотрела на отвечающего и улыбнулась. Тут уж все потянули руки вверх, стараясь проскочить под это хорошее настроение.
   Аудитория быстро пустела. И вот закрылась дверь за очередным, сдавшим экзамен. В наступившей паузе преподаватель подняла голову и посмотрела вокруг. Пусто. И только в самом конце за одним столом сидели, тесно сомкнувшись плечами, три офицера с блестящими звездами на погонах.
   - Ну, господа офицеры, кто из вас следующий?
   Группа не расходилась. Все стояли в коридоре вдоль стен и ждали. Они болели за своих капитанов. И вдруг из-за двери раздался мощный рев:
   - Гаудэамус, игитур, ювенэс дум су-умус! Гаудэамус, игитур, ювенэс дум су-у-умус! Пост юкундам ювентутэм, пост молестам сенектутэм нос габэби-ит гу-умус! Нос габеби-ит гу-умус!
   В полной тишине три капитана хором пели древний гимн студентов. Весь. До последнего слова. Со всеми повторами.
   - Ну, что? - кинулись все к вышедшим через минуту исполнителям.
   - Нормально! Госоценка! Пора по пиву, пора! - утирали те взмокшие лица.
   А в аудитории за закрытой дверью сидела, улыбаясь, самая строгая из преподавателей, отбивала ритм авторучкой по краю стола и шептала:
   - Виват акадэмия, вивант профессо-о-орэс!

Оценка: 1.00*2  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк) Д.Куликов "Пчелиный Рой. Уплаченный долг"(Постапокалипсис) А.Черчень "Дом на двоих"(Любовное фэнтези) К.Федоров "Имперское наследство. Вольный стрелок"(Боевая фантастика) Ю.Резник "Семь"(Антиутопия) Р.Прокофьев "Стеллар. Инкарнатор"(Боевая фантастика) Л.Джейн "Чертоги разума. Книга 1. Изгнанник "(Антиутопия) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 1"(Киберпанк) П.Роман "Искатель ветра"(ЛитРПГ) А.Эванс "Проданная дракону"(Любовное фэнтези)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"