Гаврильченко Алиса : другие произведения.

На перекрестке трех дорог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сошлись чертовки на перекрестке, на перекрестке трех дорог...


   1. Начало (оптимистическое)
  
   Первая же работа ("1+1+1 = Ком&а" Gregberk) натолкнула меня на мысль, что тема конкурса "Три вечных подруги" выбрана организаторами удачно. Это подтвердили следующие стихи таких авторов, как О. Нечаянный, В. В. Кашпур, L++, З. Д. Лернер, Т. Половинкина и т. д. Каждый старался подойти к заданной теме неповторимо, самобытно, выразить свою точку зрения. Но не у всех получилось так, чтобы можно было поверить в троицу вечных подруг. Это не удивительно, если учесть, что у каждого поэта своя главная Тема творчества, которая определяет его авторский голос. И чем дальше от нее конкурсная тема, тем сложнее отобразить ее - конкурсную тему - в стихах. С другой стороны, поэтам надо "экспериментировать, пробовать новое, уходить далеко от себя, чтобы вернуться" обновленным и обогащенным, как писала Ксения Букша. Именно поэтому конкурсная тема мне видится удачной.
   Радует многообразием и своеобразием известная - бессмертная! - конкурсная троица: Вера, Надежда, Любовь. Ни один автор, написавший о них, не повторился. Достаточно сравнить стихотворения о Вере, Надежде, Любви, присланные Н. А. Прилепо, Л. С. Гончаровой, Р. А. Сонг, А. А. Коозловым, И. Зеленцовым, К. Варбом, О. Д. Парусниковой.
   "Девочка и Город" С. Ролдугиной... Это Вера, Надежда и Любовь тоже, но настолько современные, что их имена уже другие. В каждой строке - самопожертвование, в каждом стихе - поступки, выражающие глубокую тоску и любовь в то же время.
   Еще любопытные трактовки конкурсной темы "Три вечных подруги": "Три любви моряка Джузеппе" Н. Ноэми, "Три любви возраста"  В. А. Ванке, "Любовь, Смерть, Память" Д. Н. Лукояновой, "Завершение любви: Надежда, Воспоминание, Возрождение" Эльвиры, "Любовь, Разлука, Встреча" О. Л. Вербовой, "Любовь и Разлука. Судьба?" И. Копаенко, "Три вечных подруги" В. Астафьевой, "Нежность, пустота и вдохновение" Е. Ильичева, "И это все о нём" Д. Даниэлы, "Три первые" K. Key, "Три грани небытия" Т. Ворониной.
   Довольно удачной находкой оказалась конкурсная картинка, от которой так и веет космосом. Произведения "Три луны" А. Каневского, "Меж небом и землей" И. А. Клеандровой, "Вечер" Ю. Евдокимовой, "Триптих" Е. Г. Добрушина, "Ночь, Звезда и Луна" В. П. Ивановой, "Лунное скерцо "Метаморфозы. Триптих. Ночь, луна, любовь" А. Райц подтверждают. Чаще всего конкурсная тема в этом случае отходит на задний план, тогда как на переднем выступает картина.
   Интересны по форме работы А. А. Алексеева и М. Ефимовой. Их рубаи и хайку невольно заставляют вспомнить о таких великих поэтах, как Омар Хайям и Мацуо Басе. И, конечно же, привиделась тень Шекспира, как только появились сонеты А. Бейро, и тень Петрарки - благодаря Т. А. Партиной. Дух Крылова витает в баснях О. М. Лермана.
   Тремя вечными подругами стали и три дороги, вынуждающие человека делать выбор. Работы Ink V., Скользящего и Каинарри напомнили о перекрестке трех дорог. Три страны описала L. Noname.
   Не ускользнуло от троицы вечных подруг и время: "Время" А. Небо, "Дар" В. Кольцевой, "Детство, Отрочество, Юность" В. Лобанова, "Молодость, весна, любовь и другие..." Е. П. Виноградовой, "Утро-День-Вечер" Инны К.
   О трех вечных подругах говорится в мифах. Об этом напомнили В. В. Кашпур ("Троица вечности") и Т. Мудрая ("Три священных влаги. Триптих"). Есть и библейские мотивы в работе "Бог, Ангел, Иуда" Ирис.
   Слегка коснулись увлекательной математики стихи Андрона (триптих "Тригонометрия") и Л. Л. Бурель (название "Деление на три без остатка"). Проехался по химии чувств "Mental Sex" - триптих L. Mad, а по химии воды - "Три в одном" М. Шутак. Не поленились авторы начертить любовный треугольник (В. Качур, Саша R., Карсы Б.).
   Ярко выражена социальная направленность "трех подруг" в работе Т. Пидориной "Власть Грусть Быстротечность".
   Появилась и Маргарита ("Ведьма. Королева. Подруга" С. Усачёвой, "Линия жизни" О. Фост). Дал новые имена трем весенним месяцам И. Х. Джекил. Ф. Киршенбаум описала три лица весны.
   Догадались и о том, что трех подруг можно вовсе не называть, а лишь обнаружить их присутствие ("Три женщины ходят ко мне..." Е. Е. Петропавловского). Такой подход уважаю. Почему-то немногие использовали его.
   О трех желаниях не побоялась написать А. В. Ковалевская.
   В результате от меня все конкурсные стихи получают 1 балл за столь разнообразные и неожиданные, смелые (наглость - второе счастье, не так ли?) трактовки темы. Хотелось бы только еще поверить, что некоторые "три подруги" действительно вечны, что некоторых подруг действительно "три", а не больше (или меньше).
  
   Остальные 9 баллов даю, если в стихах присутствует:
   1. оригинальность авторской манеры, индивидуальный творческий почерк;
   2. художественная правда (пейзаж, поведение лирического героя, диалог и т. д.);
   3. образность (целостность восприятия образов);
   4. эмоциональная емкость, ассоциативное богатство текста, которое вызывает сочувствие, сотворчество читателя (эмоции вызывает картина, а не восклицания, высказывания, заявления, навязываемые автором читателю);
   5. архитектоника (общая форма произведения) и композиция (расположение материала внутри произведения). Например, архитектоника "Божественной комедии" Данте: в произведении 3 части: "Ад", "Чистилище", "Рай", в каждой - по 33 песен, не считая вступительной песни к "Аду", песни - из терций, трехстиший, а всего - 100 песен. Композиция у Данте: распределение материала, в каком из кругов ада, например, вечно кружатся тени Паоло и Франчески, а в каком мститель Уголино вечно расправляется со своим врагом и т. д. Еще, например, композиция сонета: первые две строфы ставят вопрос, или рисуется образ, ожидающий истолкования. В последних трехстишиях уже разрешение темы. Замыкающая строка - ключевая ко всему сонету. Т. е. в сонете идет теза, антитеза, разрешение;
   6. ритм;
   7. богатая, небанальная рифма;
   8. речь художественного произведения (тропы, стилистические фигуры, богатство, сжатость, точность, логичность, ясность, живость, благозвучие речи и т. д.);
   9. высокие мысли, чистые чувства, глубокие желания, жизнь.
  
   2. Середина (пессимистическое)
  
   Мало кому удалось сочинить действительно запоминающиеся произведения. А запоминается обычно живая, простая, ясная, сжатая, точная речь. Эмоции вызывает картина, которую автор изображает в стихах, рисует словами. Есть прекрасные образы в конкурсных работах, но порой в одном стихотворении их настолько много, что они теряют свою яркость, вследствие чего забываются уже после образа следующего. Часто получается невообразимый коктейль, после которого ходишь, как пьяный, и спрашиваешь себя: "А что это было?" Возникает ощущение, что у кого-то отсутствует чувство меры, из-за чего образы в одном стихотворении диссонируют друг с другом, отвлекая от основной идеи. Разрывается целостность поэтического произведения, целостность восприятия образов. Отсюда мысль: лучше всего один образ-нить, пронизывающий все стихотворение. На нить нанизываются строки и строфы, именно образ-нить держит бусинки поэзии. Потому что...
   Одно произведение всегда содержит одну идею. Даже триптих имеет одну общую идею, один мотив. Не больше и не меньше. Только тогда возникает единство формы и содержания.
   Иногда лирику или поэзию заменяет тотальная ирония. Это не плохо, но когда иронии много, невольно происходит отторжение. Возникает обманчивое чувство, что автор не в состоянии "раскрыться", писать серьезные вещи на серьезные, глубокие темы, в которых мысли и эмоции не прозаичны.
   Заметно, что у многих авторов версификация опережает мысли. Форма доминирует над содержанием, что не есть хорошо.
   Часто страдает благозвучие речи, логичность и ясность. У некоторых хромает ритм, у некоторых - рифма. Многие стихи не обладают индивидуальным художественным почерком и художественной правдой. Станиславский кричал бы на каждом шагу: "Не верю!"
   Анализировать полностью каждое стихотворение - все равно что писать вместо обзора опупею. Считаю, автор сам может проанализировать архитектонику / композицию своих произведений, поэтому здесь сказано о них мало. Ритм и рифма, речь художественного произведения - настолько избитые истины, что проще найти сотню статей о них. Справочников - море. Достаточно обратиться к поисковику, и он выдаст кучу информации. Я ценю свое и чужое время, поэтому оставляю лишь краткие заметки по технике, мысли вслух. Но сначала хотелось бы задать некоторые закономерные вопросы. Спокойно можете отвечать на них в комментариях, мне - и другим, думаю, тоже - было бы очень любопытно почитать их, я надеюсь, что так возникнет интересный диалог. Единственная просьба: не повторять чужие слова, ответы, а говорить именно свое мнение. Итак, вопросы следующие:
   1. Какое определение Вы лично дали бы слову "поэзия"?
   2. Чем, на ваш взгляд, поэзия отличается от лирики?
   3. Ваши любимые поэты?
   4. Какова главная Тема Вашего творчества?
   5. В каком направлении планируете развивать свою главную Тему дальше?
   6. Каким Вам представляется Ваш авторский голос (индивидуальный творческий почерк)?
   7. Какой должна быть критика Ваших произведений?
   8. Каким должен быть Ваш главный единственный читатель?
   Я надеюсь, эти вопросы хотя бы немного помогут всем нам.
  
   И еще одно. Полюбите читателя. Или, по крайней мере, будьте к нему милосердны. Это важно. Это всегда помогает посмотреть на свои стихи со стороны глазами другого человека.
  
   3. Последнее (нейтральное)
  
   Gregberk Твп 1+1+1 = Ком&а
   1. "Мы каждый свой вздох искупаем свечами / и делаем вид, что не замечаем: / луну затаскали / по песням и книгам, / но тот же цвет стали, / и так же фригидна..." - сначала идет "мы", а затем "я": "я искал КРАСКИ", "я искал ЗВУКИ", "я искал СЛОВО". Логичнее было бы с самого начала не "мы", а "я". "Я" звучит более искренно, чем безликое "мы" (ведь кто именно "мы"? Все человечество?).
   2. "Движенье пряного мизинца / благоволит изобразиться / фигуркам, жмущимся за ним" - чересчур неестественная фраза, хотя звучит иронично. Особенно после "сцедил детина в презентабле". А "Ни тромбоцита задарма!" вполне могло бы стать новым девизом. Или лозунгом.
   3. "Там мозоль" - слышится "та мозоль", поскольку сливаются в одну две столкнувшиеся буквы "м", что не есть хорошо. Хотя ирония в стихотворении присутствует и мне нравится.
  
   Нечаянный О. Т.В.П. Три вечных подруги
   Автор хорошо раскрыл конкурсную тему, хороша архитектоника и композиция, но есть замечания.
   1. "Праматерь всей литературы, / Я и сегодня всех главней" - в то, что проза является праматерью ВСЕЙ литературы, можно поверить. Но все-таки нередко на ранних этапах развития даже эпос был стихотворным (достаточно вспомнить античные эпопеи, средневековые песни о подвигах, былины и др.). Так что уже с первых строк подруга Проза несколько привирает. Впрочем, ей простительно, это ведь проза, вымысел. Последние слова "Но отражение моё, / По крайней мере, не враньё" заставили улыбнуться.
   2. "С каким-нибудь фантастом / Отправлю в будущее вас" - создается ощущение, что "с каким-нибудь" здесь присутствует не для смысла или уточнения, а потому что Проза (или автор?) поленилась вспомнить хотя бы одно имя фантаста. Хотелось бы конкретики, имени, "именно такого-то и такого-то" фантаста. Ведь образ прежде всего - конкретика.
   3. "Это тоже" - у многих беда с повторами, которые на слух воспринимаются как звуковой мусор или зазазаикание. Подобные "ра"-"ра", "ка"-"ка", "ми"-"ме", "то"-"то" и т. д. нежелательны.
   4. Также слишком много местоимений "я", "мне" и т. д. Часто местоимения оказывают дурную службу лирической гармонии, хотя не всегда, конечно.
  
   Кашпур В.В. Троица вечности
   1. "Две вечные подруги" - снова идет зазазаикание "ве"-"ве". На слух это воспринимается не слишком хорошо. Что касается падежной формы "вечные подруги", а не "вечных подруги", то ничего не имею против. Как раз обычно говорят "вечных", если у существительного женского рода в форме родительного падежа единственного числа ударение падает на окончание (горА - горЫ, сестрА - сестрЫ), а в форме именительного падежа множественного числа - на основу (гОры, сЁстры): "три вечных горы", "три вечных сестры" и т. д. Но: "три светлые комнаты", "два больших дома", "два больших окна". В любом случае, о подругах можно говорить и "три вечные", и "три вечных". Окуджава доказал.
   2. "Работа твоя свята" - получается, ударение здесь "твОя", что несколько неправильно. Достаточно было бы переставить слова: "Твоя работа свята".
   3. Сама "Троица вечности" получилась поверхностно эмоциональной. Хорошие стихи всегда рассказывают не о том, что прочитал автор, а о том, что он пережил сам. Тогда возникает художественная правда. А пока что "не верю", как говорил Станиславский.
  
   L++ Т.В.П. - Три вечных подруги
   1. "Пересверк камней" - читается так, а звучит: "пересвер камней", поскольку две буквы "к" сливаются в одну.
   2. "Сгоревшие свечами", "замечтавшиеся очи" - эти "вши" и прочие свистящие, шипящие звуки, которые так не любил М. Горький... С другой стороны, это можно назвать особым стилистическим приемом, усиливающим патетичность, торжественность речи... Но нужна ли здесь торжественность?
   3. Из плюсов: "Как я умею ждать! Не ждать - умею тоже" и третье стихотворение.
  
   Лернер З.Д. Т.В.П.Три вечных подруги - триптих
   1. "Затем навек свои закрыла вежды" - уточнение "свои" здесь не нужно, ведь не чужие же вежды закрыла Любовь. Также лучше звучало бы, как мне кажется, не "закрыла вежды", а "сомкнула вежды".
   2. "Нужен нож" - читается так, а звучит: "ну же нож".
   3. "Взамен - лизоблюдство" - слишком яркая экспрессия с негативной окраской. Вполне можно было бы подобрать эвфемизм.
  
   Половинкина Т. Т.В.П. "Реинкарнации"
   Рада была перечитать знакомые строки. Но...
   1. "Без злобы" - звучит то ли "без лобы", то ли "бе злобы"...
   2. Все-таки не полностью раскрыта тайна трех реинкарнаций. Если б не название и не общее настроение трех стихотворений, то связь между ними была бы, по меньшей мере, загадочна.
   3. Любопытно, что стихотворения написаны в разные годы, а настроение их не изменилось. Но вряд ли в трех жизнях - или трех реинкарнациях - настроение неизменно. Как раз хотелось бы увидеть именно изменения, шаг к свету из тьмы, поверить в реинкарнацию.
  
   Фост О. Т.В.П. - Линия жизни
   1. "Там, внизу, под снегом - горькая страна" - совершенно ненужное уточнение "там, внизу".
   2. "И на кухне трое - ангел, я и демон" - повтор "и", "и"... К тому же вариант "на кухне" утвердился под влиянием народной речи. Хотя, если автор хочет стать народным поэтом, как Есенин, то больше подходит "на кухне". И все-таки, пишут еще "в кухне". Мне кажется, здесь можно было бы сказать, например: "В темной кухне трое - ангел, я и демон". Так избежали бы повтора "и".
   3. Третье стихотворение понравилось больше двух предыдущих: "Ойкумена средиземная", "стерегут ее драконы"... но опять же - форма доминирует над содержанием.
  
   Сонг Р.А. Т.В.П. - Вера, Надежда, Любовь
   1. Слишком много местоимений "я" в первом стихотворении, тогда как можно обойтись без них.
   2. "Даже те, кто выжил там... прежними не будут нам" - не совсем понятно "нам".
   3. "Земле - где" - рифма, которая не вызывает восторга, как и бесконечный повтор слов "я простила".
  
   Прилепо Н.А. Твп:три стихотворения
   1. "Я же - из воска" - было бы лучше без мусора "же".
   2. "В общем-то, тоже" - снова идет зазазаикание "то"-"то", что плохо для благозвучия речи. Присутствует стилистический мусор.
   3. Стихотворения о Надежде и Любви понравились больше.
  
   Ролдугина С. Т.В.П. - Девочка и Город
   Стихи живые, богатые речью, радуют рифмой, а еще взволнованным авторским голосом. Конкурсную тему "Три вечных подруги", считаю, они раскрыли. Единственное, что слишком это напоминает кино. Корни растут из Голливуда, из Сан-Франциско. А хотелось бы видеть литературные источники (прежде всего русские, хотя это не обязательно, Бог с ней, с русской традицией). Иначе словно идет некая психологически достоверная актерская игра, которая, конечно, вышибает у зрителя слезу, но... талант таким образом не раскрывается полностью. Вполне возможно и то, что я ошибаюсь, и я даже надеюсь на это. Перейду к технике:
   1. "Чувствует Мирилл где-то внутри" - все-таки вряд ли нужно здесь "где-то".
   2. "Как чокнутый рой" - мне кажется, слово "чокнутый" больше подходит человеку, а не рою или снегу. Впрочем, не стану утверждать, что это истина в последней инстанции. Это всего лишь мое мнение, мой взгляд.
   3. "Пяльцы, кошки" - перечисление существительных опасно тем, что легко звучит без запятой. "Пяльцы кошки" словно отвечают на вопрос, чьи пяльцы. Впрочем, между этими двумя словами действительно стоит пауза. Здесь делаю лишь замечание на будущее, на всякий случай.
  
   Небо А. Твп_Время
   1. "Но ноты" - зазазаикание "но"-"но" уже в начале стихотворения.
   2. "Оно в нашем ритме живёт", "По чувствам нашим пройдёт" - не совсем ясно, в чьем именно "нашем", по чьим "нашим". Само стихотворение о времени начинается только с третьей строфы.
   3. Нет оригинального, своего авторского вИдения, голоса. Автор не смог "раскрыться". Также автору желательно поработать над рифмами.
  
   Бурель Л.Л. Т.В.П. Деление на три без остатка
   Тема отображена прекрасно.
   1. "Подарит август звездопад, меня, зачем-то, утешая" - не очень понятно, кто кому подарит (хотя по смыслу получается, что дарит август, а не звездопад), и для чего вставлено "зачем-то".
   2. "Он близкой осени не рад, / но я ведь девочка большая" - не очень понятно, к чему сказано "девочка большая", какая связь между этими двумя фразами.
   3. "Себе без" - "бе"-"бе" (с улыбкой).
  
   Качур В.И. твп - я, ты, она
   1. "Чтобы ты меня хватился, даже / я готова выпрыгнуть из кожи" - слово "даже" здесь кажется лишним. Было бы лучше, если б оно стояло перед словом "готова" или "выпрыгнуть".
   2. "Она очень привязана к своей кошке" - ненужное здесь уточнение как минимум "своей".
   3. "Красавице Дине, / она не прочь оказаться в сказке" - кошка не прочь оказаться в сказке или первая "она"? Хотя, дочитав до конца, я поняла, что "она" здесь первая. Поэтому минус превращается в плюс. Последняя строка "коты здороваются в ответ, но только один - с улыбкой", пожалуй, самая запоминающаяся. Стихи живые, благозвучные.
  
   Петропавловский Е.Е. Твп Три женщины ходят ко мне...
   1. "И в тайном кружении дней / в холщовых мешочках держу я / сердца трёх летучих мышей - / поэтому, круг образуя, // три женщины ходят ко мне" - т. е. три женщины ходят к лирическому герою потому, что он держит сердца трех летучих мышей в холщовых мешочках? Думается, достаточно было бы выбросить эти сердца летучих мышей. Хотя, возможно, такое решение слишком простое, и женщины ходить не перестанут. Шучу.
   2. В остальном - конкурсная тема отражена хорошо. Правда, вряд ли нужно было в конце писать о крысах и таракане (гадость какая, гадость!). Но решение автора не оспариваю.
   3. "Способен запросто убить / глоток Отчизны" - интересно сказано... однако не верю (и не боюсь). Люди и страна были больны во все эпохи, но как-то выжили.
  
   Курильчук В.П. Высь, глубь, даль
   1. "С чувством некуцым" - мне плохо представляются куцые и некуцые чувства. Да, знаю, можно сказать: "куцая идея", "куцый ответ". Но куцые чувства... вызывает улыбку.
   2. "Форсажем чувств / прощай, февраль! / Не докричу: / - Быстрей, стригаль!" - не совсем ясно, что делает здесь "стригаль". Ощущение, что это слово стоит ради рифмы, а не ради смысла.
   3. Чувство, что стихотворения построены на игре со звуками и словосочетаниями. Это хорошо, но в некоторых строках начинает ускользать смысл. Цепляешься за него... и все равно тонешь.
  
   Добрушин Е.Г. Триптих
   1. "В октябре здесь - как там в июне" - не ясно, где именно "там".
   2. "И окон ледяные узоры" - правильное ударение "Окон", "окОн" считается устаревшим, хотя встречается у поэтов. Например, у Клюева: "Лишь только бы, шелками шиты, / Дремали сосны у окОн!" Но все-таки правильно "Окон". Сравните со словом "стекло": окна - стёкла, Окон - стЁкол и т. д.
   3. "Спи, дом мой!" - звучит "домой", поскольку сливаются в один звук две "м".
   4. "Словно снится в причудливом сне" - тавтология "снится в сне". Но надо сказать, третье стихотворение более сильное, чем два предыдущих.
  
   Евдокимова Ю. Твп Вечер
   1. "Вечер! Ты со мной нечеловечен!" - если нечеловечность - бесчеловечность? - вечера заключается в том, что он дарит некое кольцо, звезды, как бриллианты, луну, как лунный камень, то это вызывает в лучшем случае улыбку.
   2. "Земля - глаза" - не согласна, что это хорошая рифма во втором стихотворении.
   3. "Чтоб сияли людские глаза, / прозревали умы и сердца" - я приветствую, когда автор призывает читателя стать лучше. Но хотелось бы, чтобы здесь автор это делал оригинально, не прямо в лоб. Фет ценил Горация за кривизну мысли, а не прямоту. Прямота хороша для прозы.
  
   Коoзлов А.А. твп. Три вечныx пряди
   1. Здесь по звучанию больше подошло бы "Три вечные пряди", а не "вечных".
   2. "Будь это Родина, Мужчина или Бог" - 6-стопный ямб вполне сочетается с остальными 5-стопными в этом стихотворении. Но все-таки на их фоне выглядит необязательным. Можно было построить 5-стопный ямб. Впрочем, решать всегда автору.
   3. "Мир доказательств скучен" - нет благозвучия речи, портят стихотворение труднопроизносимые скопления согласных звуков на стыках слов: "доказатеЛЬСТВ"-"СКучен". Все равно что "НикаНДР ВЗДРемнул".
   "Три четверти" можно перечитывать не раз.
  
   Киршенбаум Ф. Т.В.П. Три лица весны (триптих)
   1. "Там и ни джип не проедет, ни нам не пройти" - мне кажется, было бы лучше: "Там даже джип не проедет и нам не пройти".
   2. "Жалкая детство-девчонка" - обычно в сложносоставных сочетаниях на первом месте стоит ведущее слово, с которым и согласуется сказуемое. Например, "жалкое платье-халат", а не "жалкий платье-халат". Так и здесь: не "жалкая детство-девчонка", а "жалкое детство-девчонка". Если же на первом месте стоит не ведущее слово, то оно, как правило, не изменяется при склонении всего сочетания. Например, "укрыться синей плащ-палаткой", а не "плащом-палаткой", поскольку тут ведущее слово "палатка". Или: "напечатано в "Роман-газете". Ведущее слово - "газета".
   3. "На заре ресниц" - и снова зазазаикание "ре"-"ре". "Как и вошла" - "каки" тоже не звучит.
  
   Карде И. О кларнете и карете (триптих)
   1. "Уж давно не мечтает" - желательно избегать "ужей".
   2. Стихи построены на игре со звуками: "Клара у Карла украла кораллы", но есть и неблагозвучие: "по почте" - зазазаикание "по"-"по".
   3. В основном, идет именно шутливая игра, что хорошо. Без элемента игры не может быть творчества. Но хотелось бы еще видеть смысл в этой игре.
  
   Винокур Р. Т.В.П. Самиздат
   Данная работа написана исключительно для самиздатовцев. Посторонний человек не поймет, что за "Виртуальное царство Мошкова". Стихи здесь чисто для друзей, для своих. И... спасибо Самиздату!
  
   Каинарри Т.В.П. Три Великих Пути
   Над этими стихами автору еще работать и работать. Слишком много недостатков, чтобы можно было в двух словах указать на них. Но попробую сказать хотя бы о первом стихотворении. "Душу рвет как жертву / Львица, страх в ее глазах..." - в чьих глазах страх? В глазах львицы? Или в глазах жертвы? Пунктуация напоминает знаменитое: "Казнить нельзя помиловать". "Солнце слепо смотрит с неба / Вниз" - для чего уточнение "вниз"? Не вверх же смотрит с неба. И я ничего не поняла, когда прочитала: "закон природы - чей то злой / Каприз, жизнь в ее мечтах". В чьих мечтах? Для чего уточнение "чем-то", если уже сказано, что это закон природы? Сплошные вопросы. В конце идет мораль, что жертва - львица, а зверь - человек. Становиться чуть понятнее. Но если автор хотел вызвать у читателя сочувствие к львице, то писать "рвет как жертву львица" не стоило. Это убивает всякое сочувствие к хищникам. Мораль здесь подается в лоб, а не между строк. Хотелось бы кривизны мысли.
  
   Мудрая Т.А. Т В П. Три священных влаги. Триптих
   Что всегда нравится в таких стихах - богатая эрудиция. Возможность поучиться у автора.
   1. "Дух застоялого жеребца из королевской конюшни, / Ритм, что выбивают они по застывшей от хлада дороге" - догадываюсь, что ритм выбивают не три вещи...
   2. "Паданцы с райских древ" - все понимаю, но неблагозвучно это "сра".
   3. Подумалось, первое стихотворение похоже на молитву. Так, наверное, читала бы молитву жрица в древнем храме. Завораживает ритм и в других стихах. И действительно, три вечных подруги: семя, молоко, кровь...
  
   Ирис Бог, Ангел, Иуда (твп)
   1. "В самом начале" - слово "самом" здесь вряд ли нужно, и так ясно, что в начале (Библия, кстати, тоже говорит: "В начале", а не "В самом начале").
   2. "И Он сотворил своё Небо" - слово "свое" здесь ненужное уточнение.
   3. "Наполнив его ожиданьем открытия истины" - желательно в стихах избегать повторного родительного падежа и т. д.
   Хотелось бы, чтобы автор доработал стихи.
  
   Пидорина Т.В. Твп Власть Грусть Быстротечность
   1. Первое стихотворение, пожалуй, самое запоминающееся благодаря краткости, единству образов. Актуально.
   2. Во втором стихотворении уже стилистический мусор "это как-то странно", "чем-то нужным" - слова "как-то", "чем-то" здесь нужныnbsp;nbsp; только для ритма, а не смысла.
   3. В третьем стихотворении "мне не нужно" - "зазазаикание "не"-"не". Подумалось: если у многих форма доминирует над содержанием, то здесь наоборот. Автору необходимо только поработать над формой. Все остальное у него уже есть.
  
   nbsp;
Джекил И.Х. Твп. Триптих - Три сестры
   Неожиданно. Интересно. Однако есть и замечания.
   1. "Марта, она не восьмая, а первая" - портит ненужное местоимение "она", разговорный стиль. К тому же первая сестра - это обычно сестра старшая, а не младшая, если я правильно понимаю.
   2. "Для женских плечей" - все-таки лучше использовать более "экономную" форму - "плеч". "Плечей" отдает разговорным/устаревшим стилем.
   3. "Будит весь мир смехом своим игристым", "траву своей кисточкой" - и снова ненужные слова для смысла "весь", "своим", "своей".
  
   Узланер В.Б. Твп. Три по три
   1. "Как известный музыкант" - неблагозвучное "каки".
   2. "Женат на шиксе был, ну, а потом" - здесь вставка "ну" дана лишь для ритма. "Построил я себе свой первый дом" - нужно ли уточнение "свой"?
   3. Радуют ритм, рифмы, легкий слог. Чувствуется, что автор пишет так, как думает. Поэтому даже неблизкая мне тема про три мертвых языка, двадцатый век воспринимается легко.
  
   Ноэми Н. Три любви моряка Джузеппе
   1. Лесенка в конце напомнила Маяковского, хотя рифм особых, как у него, в этих стихах я не увидела.
   2. "Рыбачка с глазами-волнами" - этот образ для меня странный. И дальше: "ноги лижет волна". Получается, извините, глаза лижут ноги.
   3. "Черная ночь в бликах белков" - хорошо сказано. Если бы все образы были такими!..
  
   Лерман О.М. Твп. Две басни и мажор!
   1. "Бездушность стены" - неблагозвучно это "сть"-"ст". Также слишком часто повторяется слово "дух".
   2. Мораль в первой басне хороша, но рифма "всегда"-"иногда", "ку-ку-ре-ку"-"ку-ку" не украшает. "В тот час замрут" - мне кажется, было бы лучше "тотчас замрут".
   3. "Чтоб дырки делать в головах" - непонятный образ. Что интересно, обе басни заканчиваются рифмой "слова"-"голова".
  
   Ванке В.А. Три любви возраста
   Автору спасибо за краткость, душевные стихи! Но есть и замечания.
   1. "Аккорд мятежный отгремел, устав!" - не слишком удачная строка после первого стиха. Также слово "устав" еще означает свод правил, тип написания древнегреческих и славянских рукописей... Т. е. если воспринимать на слух, можно понять и как "отгремел устав".
   2. "Исповедальницей мне тихая подруга, / Мне горько нравятся прощанье и разлука" - повтор местоимений "мне" тоже не украшает. "Чувство вечности застывшего мгновенья" - постоянный родительный падеж, который плохо воспринимается.
   3. "Сиреневых лет облетевшие взоры" - образ непонятный. Но настроение улавливается.
  
   Ратмир Т.В.П. Бездна бездну призывает
   Автор данной работы, к сожалению, ушел в вечность. Помолчу.
  
   Каневский А. Трилогия
   1. Первое стихотворение заставило вспомнить "Китайскую девушку" Гумилева, где (будем честны) эротики и образности больше, чем в здешних "Трех китаянках".
   2. "Три луны" понравилось, хорошо отображен диалог, хотя есть и замечания. А вот в "Пуссионарном Взрыве" не все понятно. Например, "Спели поздно вечерком" - можно понять и как "пели", и как "зрели". Конечно, дальше становится ясно, что пели, но...
   3. "А ВЫ - читали Гумилева? / (того, не первого, второго)" - почему-то подумалось, что так писал бы Пушкин... если б он был только-только начинающим поэтом, а не гением.
  
   Астафьева В. Твп Три вечных подруги
   1. Банальные и порой бедные рифмы.
   2. Отсутствие оригинальной творческой манеры, штамп за штампом.
   3. Бедность эмоций.
   Автору необходимо вдумчиво читать много хороших поэтов, совершенствоваться. Потенциал чувствуется.
  
   Mad L. Триптих: Mental Sex
   Мне постоянно мешали читать эти черточки "/", которые здесь стоят почти после каждого слова. И неудобно, и неясно, для чего они. Первое стихотворенье я не поняла вообще - что к чему. Только смутно догадалась, что идет некое описание. Идею второго стихотворения более-менее уловила. Третье стихотворение уже осмыслила, и с его помощью уловила смысл двух первых. Но сколько раз для этого пришлось перечитывать...
  
   Завьялова А.П. Т.В.П. Триптих: Пожалуйста, Спасибо, Извините
   1. Три подруги вежливости - неожиданно. Интересно.
   2. Уже с первой строки "Есть на свете те сестры" зазазаикание "те"-"те". "Что родней не бывает" - правильней "бываЮт".
   3. "Слышим"-"услышан", "сестре"-"тишине", "глух"-"недуг" - рифма, от которой хочется бежать. Над техникой в этих стихах надо еще много работать.
  
   Алексеев А.А. Т.В.П. Молодость, старость, жизнь
   Итак, рубаи. Должна сказать, Омар Хайям был моим первым любимым поэтом. Неудивительно, что я с интересом прочитала рубаи. В них есть философский смысл, но... К сожалению, нет оригинального, авторского. О молодости, старости, жизни Омар Хайям писал довольно много:
   Был вчера я усталым, угрюмым, седым,
   С юной пери сегодня я стал молодым.
   Расцветает душа, как весенняя роза,
   И былые печали развеялись в дым.
   Хотелось бы именно авторского. Например, есть авторский взгляд у Олди:
   Дни рожденья - чудесная вещь, господа!
   В эти дни мы приходим сюда навсегда,
   Чтоб узнать, как прозрачно осеннее небо,
   Хлеб горяч и прохладна живая вода.
  
   Шакал однажды встретил ишака,
   Шакал был весь в парче, ишак - в шелках.
   "Салам алейкум, лев!" - ишак был краток.
   "И вам салам, дракон!" - сказал шакал.
  
   Долина Д. Т В П. Триптих. "И это всё о нём"
   1. "Но я успела, - / Как раз устало спину он ссутулил" - этот перенос мне кажется неоправданным, в угоду рифме. Лучше было бы: "Но я успела / Тайком дорисовать и нимб, и крылья. / Как раз устало спину он ссутулил".
   2. "Любовь - вновь", как "любовь - кровь", - не та рифма, которую можно назвать оригинальной. "Ты носишься над морем" - мне кажется, можно было бы подобрать другой глагол вместо "носишься". "Счастливый вечным счастьем эпизода, / Который - жизнь, ты жив" - а если "В котором - жизнь"? И "счастливый вечным счастьем" - нет богатства речи.
   3. "Губами улыбаясь" - а можно улыбаться бровями? Для чего уточнение "губами"?
  
   Алер Твп. Тьма, изгнание, страх
   Хотя отдаю должное оригинальным трем подругам автора, но мне сложно в них поверить. Слишком они здесь расплывчаты.
  
   Ink V. Твп. "Рельсы" (триптих)
   Хорошо передано настроение. Я словно сама шла в вагоне. Замечаний немного.
   1. "Как качается" - звучит "кака".
   2. "Контур - горизонту" - прекрасная рифма.
   3. Не совсем ясно словосочетание "кофе-случай", но что-то в этом есть...
  
   Лобанов В. Т.В.П: Детство, Отрочество, Юность  
   Тема здесь глубокая. Радует. Но...
   1. Не сразу поняла, что значит "Достоевского, десять". Если это улица, то ничего не имею против.
   2. "Наши подруги - Жанна и Рита" - чьи именно "наши"?
   3. "С Жанкой поссорился - нетерпеливый" - а если точнее? В чем проявлялось нетерпение?
  
   Инна К. Твп: Утро - День - Вечер
   1. Честно говоря, не очень люблю холостую рифму. В моих глазах она проигрывает рифме перекрестной.
   2. "Ну, а ветру" - "ну" здесь выглядит ненужным. Рифма почему-то из холостой превратилась теперь в перекрестную.
   3. Последнее стихотворение чуть оригинальнее двух первых. Но "за день" звучит некрасиво, если добавить к "за" первую букву следующего слова "д".
  
   Лукоянова Д.Н. Твп: Любовь, Смерть, Память
   1. "Небоступен" - интересно перекликается с "недоступен". Хотелось бы побольше таких находок.
   2. "Тебе - сне", "себе - вдалеке", "любви - бери" - рифма, от которой охота бежать. И непонятно, что здесь делает слово "отстой".
   3. "Уж" - желательно избегать "ужей". "За меня ты отмучаешься и там, / И теперь мне не страшно идти туда" - где "там", куда "туда"?
   Третье стихотворение понравилось больше.
  
   Бейро М. Твп три зимы - мои вечные подруги(сонеты)
   Люблю сонеты. Но здесь есть замечания. Как писал Буало:
   "В сонете Аполлон завел порядок строгий:
   Он указал размер и сосчитал все слоги,
   В нем повторять слова поэтам запретил
   И бледный, вялый стих сурово осудил".
   1. В сонетах желательна богатая, точная рифма, а не "жизнь - души", "любить - бис".
   2. "Слезой горячей боль" - может, "слезы горячей"? Плохо понимаю логику в строке: "Я жду тебя, но ты не нужен мне". Впрочем, и такое бывает.
   3. "Когда так непосильно больно", "Ошибки, ранящие душу" - а где еще один ямб?
  
   Гончарова Л.С. О Трех
   1. "Другой цветочек" - желательно поставить тире между этими словами, иначе можно понять как другой цветок, а не другой человек.
   2. Слишком прямо обо всем говорится. Хотелось бы не просто морали, но еще и богатых образов.
   3. Нет индивидуального творческого почерка, авторского лица. Автор не "раскрылся".
  
   Луганская А. Т.В.П. : Эйфория, Депрессия, Меланхолия
   1. То 4-стопный, то 5-стопный, то 6-стопый вольный ямб. Такое вполне допускается, но... хотелось бы видеть системность. Или же бОльшего разброса, чтоб был еще 3-стопный,, 2-стопный, 7-стопный, 8-стопный ямб.
   2. "Прошу, только покоя" - получается, ударение "толькО", а не "тОлько". Было бы лучше: "Прошу я лишь покоя". То же самое с "Бейте стеклом" - "бЕйте", а не "бейтЕ".
   3. "Не знаю правды я, быть может" - можно понять и так и сяк.
  
   Лапердин Е.В. Прощальный вечер
   1. Прекрасное описание грозы. Особенно понравилось: "Ринется, рухнет и треснет / Яркой неровной чертой / Грозный, прекрасный и резвый / Молнии росчерк крутой".
   2. "Поправим мы" - сливаются два звука "м", да и по смыслу не нужно здесь уточнение "мы".
   3. "Сентябре - мне" - не лучшая рифма.
  
   Саша R. Триптих
   1. "Третее" - есть "третье", есть "трете", а слово "третее" встречаю впервые. В остальном первое стихотворение получилось неплохо. Два остальных уже слабее.
   2. "Поднимет неба выше" - можно понять и как "небо выше". "Рада что цела" - запятую бы поставить перед словом "что".
   3. "Гадаешь: за тобой или за ней?" - не очень ясно, за кем именно "тобой".
  
   Вербовая О.Л. Триптих: Любовь, Разлука, Встреча
   1. "Вот таки дела" - правильнее все-таки "такие". То же самое насчет слова "милу". Но в целом эта песенка мне понравилась больше, чем первое стихотворение.
   2. "Как и был" - звучит "каки".
   3. "Я не жалею, что тебя дождалась - / Ты в "подлых нулевых" служил в Чечне - / Что на вокзал встречать тебя примчалась, / В тот день, когда вернулся ты ко мне" - многовато местоимений "ты", "тебя".
   И непонятно, для чего в конце триптиха упомянут Путин.
  
   Мэл Три вечных подруги
   "Ножа-звезда" не та рифма, которая возвышает стихи. Читать дальше не смогла из-за неудобного, мелкого шрифта. Пожалейте зрение читателей, дорогой автор.
  
   Ковалевская А.В. Три желания
   1. "Может, будет вода не такой" - точнее "может, будет вода уже другой".
   2. "Пусть не будет людей и бабла" - считаю, можно было употребить эвфемизм вместо "бабла". Например, "деньги", "взятки". Или же, наоборот, можно было бы с самого начала писать стихотворение нарочито грубо.
   3. "Осень станет последней, ведь было всегда: каждый день, / Месяц, год, - лишь однажды" - не очень понятно, что было всегда, а что было однажды, и как это объясняет, что осень станет последней.
  
   Эльвира Твп. Завершение любви: Надежда, Воспоминание, Возрождение.
   1. Точку в конце названия не ставят.
   2. "Когда в печаль / Последний желтый лист сорвется / И поцелуем отзовется, / Коснувшись твоего плеча" - единственное, что понравилось. Остальное, к сожалению, автору необходимо дорабатывать.
  
   Андрус О.Ф. Т.В.П. тройка семерка туз
   Рифма "огня - заря" в конце первого стихотворения проигрывает той же "пеплос - пепла". В целом же стихи пришлись по душе. Особых замечаний у меня нет.
  
   Зеленцов И. Твп: Вера, Надежда, Любовь
   Главный недостаток - слишком длинно, хотя приятно было читать хорошие длинные стихи, намного приятнее, чем плохие короткие. Но... Дело в том, что длинные стихи плохо запоминаются. Особенно этому способствует интернет с его короткими сообщениями, заголовками. Попробуйте запомнить с первого раза поэму. Хотя здесь не поэма.
   В остальном - хорошие стихи, богатые, сочные образы. Слышен авторский голос. Можно было бы оставить еще замечания, но... как редактор я знаю, что хорошую вещь усовершенствования иногда только портят.
  
   Лапина Е.В. Т.В.П.: Глаза, душа и сердце
   1. Хотя автор имеет полное право называть тремя вечными подругами глаза, душу и сердце, но читатель тоже имеет свое право - право верить или не верить этому. Я, как тот Станиславский...
   2. "Души движение" - что душить?
   3. Последнее четверостишие мне понравилось чуть больше.
  
   Кольцевая В. твп: Дар
   1. "Лети же. Больно" - как лететь? Впрочем, могу понять...
   2. "Когда пыльцою сыпало из глаз", "Но я хочу ощупать дно глазниц" - я так понимаю, речь идет о павлиноглазке. И все-таки данные фразы - настоящая находка для пародиста.
   3. Два последних стихотворения понравились больше. Правда, последнюю строку "к железу, проходящему сквозь душу" я перечитывала не раз, чтобы понять.
  
   Шестаков А.И. Триптих - Тишина, Бесконечность, Реальность
   1. Читаю. "Когда встречает тишина, / То это лучшее начало / Всему тому, что не скучало... / Вся жизнь из окон не видна". И как это понять? Всему тому, что отзвучало?
   2. Ладно. Дальше. "И никому не довелось: / Ни вольнодумцу, ни безумцу / На бесконечность натолкнуться, / В которой сказочно всерьез". "Сказочно всерьез" напоминает оксюморон. Но здесь он выступает не как прием, а как ошибка.
   3. Наконец, "Реальность": "Пофантазировать не прочь / В притихшей к вечеру квартире. / В себе надежду приютила / На бесконечную гастроль". Рифма здесь хуже, чем в предыдущих четверостишиях. И плохо представляю себе "гастроли реальности". Итого, автору необходимо в первую очередь поработать над рифмами, образностью и речью художественного произведения. Только тогда краткость будет напоминать сестру таланта.
  
   Усачёва С. Маргарита: Ведьма. Королева. Подруга. (триптих)
   Маргарита - мой любимый персонаж. Но придется выступить сейчас критику Латунскому...
   1. Первый же стих "Звенела ночь восторженно и дико" стал для меня загадкой. Чем звенела ночь? Смехом?
   2. "По повеленью" - зазазаикание "по"-"по".
   3. "Я улыбаюсь" - хотя повтор естествен в поэзии, но здесь его слишком много, он превращается в надоедливый, бесконечный рефрен.
  
   Сергеев М.А. Мы вам покажем!
   1. "Вы выбирайте" - зазазаикание "вы"-"вы".
   2. Слишком много местоимений в первом стихотворении.
   3. "И даёт мне своё обещанье" - слово "свое" здесь стилистический мусор. Также не радуют рифмы "меня"-"корабля" и т. д.
   Ни в одном стихе я, к сожалению, не увидела индивидуальный творческий почерк. Автор не смог "раскрыться".
  
   Райц А. Лунное скерцо "Метаморфозы. Триптих. Ночь, луна, любовь
   1. Непонятно, для чего было вставлено множество точек в первом стихотворении. Они только мешают уловить смысл написанного.
   2. "Уж вижу меч" - желательно избегать "ужей".
   3. "Синеву - луну" - рифма, которая не делает стихотворение сильным.
  
   Клеандрова И.А. Меж небом и землей (триптих)
   Космос - моя любимая тема.
   1. "Лик Селены рябой" - лик рябой или Селены рябой?
   2. Больше всего понравились образы во втором стихотворении, мне оно видится самым сильным в данном триптихе, и даже два других стихотворения рядом со "средним братом" выглядят неплохо.
   3. "В вечность несите сердец наших жар!" - мне нравится смысл этого призыва, но банальность... нет.
   Несмотря на вышесказанное, триптих "Меж небом и землей" получился. Это главное.
  
   Карсы Б. Твп. Тройка
   Сильная концовка. Но мне кажется, было бы лучше, если б автор сделал "Тройку" белыми стихотворениями. И форма интереснее, и над рифмой не надо думать. К тому же не хватает эмоционального накала. Стихи больше задумчивые. А ведь они о любви, о чувствах.
  
   Ефимова М. Ром, сигарета, книга
   Хайку - традиционный жанр японской пейзажной лирики. Должен быть образ, указывающий на время года, должно быть по 17 слогов в каждом хайку (5-7-5). Автор это знает. Интересно было прочитать сравнение: "Ром в серебряной фляге / Нежнее, чем дождь" и не только. Но также хайку - сложный жанр. Сложный потому, что он лаконичен, и притом должен очень точно выразить лирическое настроение. Буду считать, автору удалось его отобразить. Хотелось бы только, чтобы пейзаж здесь проявился четче. Поскольку пейзаж - это незамкнутое пространство внешнего мира. Например:
   На голой ветке
   ворон сидит одиноко.
   Осенний вечер.
   А в работе "Ром, сигарета, книга", получается, пространство замкнутое. Показывается то, что за окном.
  
   Цветкова К. Tвп: Ложь, Правда, Одиночество
   1. Частые местоимения портят первое стихотворение. Автору также надо работать над рифмой и... над всем.
   2. Нет индивидуального авторского почерка. Автор не смог "раскрыться".
   3. В общем и целом можно сказать об этих стихах словами их автора: "Печаль мой друг - мое убожество".
  
   Key K. три первые
   1. Интересные стихи. Несколько раз перечитала, прежде чем расшифровала их названия: "п. ж." - первая жизнь, "п. л." - первая любовь, "p. s." - первая смерть. Что любопытно: такие стихи хочется расшифровывать. Это огромный плюс. Автор заинтриговал.
   2. "Love-лю без воли" - прекрасная находка.
   3. "Вечерние сутры". По звучанию слово "сутры" напоминает "утро". Хорошо, нравится. Но все-таки в этом последнем стихотворении есть ненужные слова-уточнения: "свой", "мой", "мы" и т. д. Две последние строки действительно запоминающиеся: "...И каждый запомнит, возможно, - не в этом порядке, / но точно запомнит first love, and first life and first death".
  
   Иванова В.П. Ночь, Звезда и Луна.
   1. Точка в конце названия не ставится.
   2. Над рифмой и ритмом автору необходимо поработать.
   3. Нет, к сожалению, индивидуального творческого почерка. Автор не смог "раскрыться".
  
   Виноградова Е.П. Молодость, весна, любовь и другие...
   1. "Как струна, что вот лопнет" - мне кажется, было бы лучше "Как струна, вот-вот лопнет".
   2. "Фантомная боль" - получается, боль призрачная, ненастоящая, несуществующая, воображаемая, мнимая. Но автор пишет о боли, которая "долбит по нервам". Противоречие.
   3. Чуть больше остальных понравилось четверостишие "Просто", несмотря на рифмы и неоригинальность.
  
   К.Варб Т.В.П. Слово, Зеркало, Ладонь.  
   1. Точка в конце названия не ставится. "И ни что его кожу не ранит" - "ничто" здесь пишется слитно, а не раздельно. Но это мелочи.
   2. Первое стихотворение по тематике напомнило известное "Мысль изреченная есть ложь". Интересное. Но пафос в конце, мне кажется, делает его слабее.
   3.Хотелось бы более точных рифм, а не "широка - луна", "пути - любви" (хотя гласные звуки здесь придают созвучие) и т. д.
   Пояснения в тексте стиха выглядят неуместно, сбивают с ритма, на который настраиваешься: "Солнце брошено в хлев к Кабану (осеннее созвездие неолита - К.ВАРБ)".
   В целом, повторю, интересные стихи.
  
   Андрон Триптих. Тригонометрия.
   Любопытен диалог с учителем. Да еще на исторические (и не только) темы. Особенно понравилась концовка: "Хочу загар, объемный трицепс, /Хочу вести свою борьбу не / На баррикадах - на трибуне, /Средь первых лиц в колонном зале! // - Поверь мне, это все детали. / Неси душевное тепло сквозь / Свою проекцию на плоскость". Рифмы прекрасные. Правда, мне сложно поверить, что мальчик в неполные тринадцать говорит так: "Учитель, показать изволь, где / Скрижаль в "Тристане и Изольде"?" - и на каждом шагу употребляет термины.
  
   Торощина Ю.А. Твп (триптих)
   Любопытные мысли в данном триптихе. Но первое стихотворение портят рифмы "никогда - игра", "слышать - выжить". Хорошо, что потом автор перешел к верлибру. "Я спокойна как печень младенца" - не считаю это удачным сравнением.
  
   Копаенко И. Твп Любовь и Разлука. Судьба?
   1. Хорошее название.
   2. Неудачна здесь рифма "сне - стекле". Также автору желательно поработать над диалогом, сделать его более достоверным, жизненным.
   3. В середине рифмы еще хуже. Единственная, которая понравилась, - это "просто - остров". Прекрасна всего лишь одна строфа: "Как просто верить, что судьбы / на небесах плетётся нить, / и наши слёзные мольбы / способны что-то изменить. / Не суждено... Предрешено... / Судьбу творить не всем дано". С этого и надо было начинать. Это можно даже цитировать!
  
   Бойку В. Смеяться или плакать - не пойму... (триптих)
   Первое стихотворение лучше остальных. Это не значит, что другие плохи. Но первое ярче. Второе стихотворение лишь повторяет сказанное в первом. А третье не обладает индивидуальным творческим почерком, хотя автор как раз рассказывает о том, как рождаются стихи.
  
   Генюк С. Иерусалиму на пороге Иудейской пустыни (триптих)
   "Здесь время поглотило времена", "Шатёр кочевнику приют, не дом" - мурашки по коже... Хорошие стихи. Чувствуется, автор неравнодушен к Иерусалиму.
  
   Шутак М. Три в одном
   1. "А тут вам: и сосульки, и снежинки, / И град, и снежная крупа, и гололед, / И айсберга гора, на речке льдинки, / И наст - намерзший ледяной налет" - если это для детей, то нормально, если для взрослых, то лучше избегать такого перечисления. Слишком оно наивно. Взрослый читатель ждет, что автор откроет ему новое, а получает то, что и так знает.
   2. "Вода, вода, кругом вода" - в принципе, так можно охарактеризовать стихи. Правда, интересно сравнение с Троицей Святого Духа, и Отца, и Сына.
  
   Партина Т.А. Три подруги в квадрате (три месяца, три сонета)
   1. Любопытна задумка автора подать три формы сонета: английскую, итальянскую и французскую. Пожалуй, за архитектонику я поставила бы твердую пятерку.
   2. "Изгнал вполне красиво" - мне кажется, можно было бы подобрать другое, более точное слово вместо "красиво".
   3. Рифма хоть и не оригинальна, но вполне приемлема.
  
   Капрарь С.С. Твп: Песни звезд (триптих)
   1. Любопытно. У Клеандровой есть "Звездная песня". Здесь же - "Песни звезд". Однако рифма "тебе - сне", "луна - звезда" и т. д. настораживает.
   2. Картинка в данной работе все же заслоняет конкурсную тему.
   3. Все-таки ударение "о далИ" неправильное. Говорят: "о дАли". Но: "в далИ", хотя и "в дАли" тоже.
  
   Щербак В.П. Горные видения  
   1. "Прорезая - снимая", "обнажал - наряжал" - все-таки лучше, когда рифмуются разные части речи. Например, "прорезая - борзая" и т. д. "Манила - красиво" - это не рифма.
   2. К тому же слово "красиво" не дает четкий, точный образ.
   3. Больше двух предыдущих понравилось третье стихотворение "Гроза". Но и там необходимо поработать над ритмом, который после первой строфы неожиданно меняется. Хотелось бы также более оригинальных описаний природы, чтобы вИдение было авторское, неповторимое.
  
   Воронина Т. Т.В.П. Три грани небытия
   1. Эти стихи читала раньше. Перечитывая сейчас, думаю: автор знает, о чем пишет. Богатые образы. Особенно запомнилось: "Вот еще один мартов день / Наступает на горло".
   2. Немного бы только добавить благозвучия.
   3. "На птичьем своем языке" - нужно ли уточнение "своем"?
  
   Ильичев Е. Нежность, пустота и вдохновение
   1. Слова Жиля Делеза напомнили мне про футуризм - течение, в котором машины ценятся гораздо больше, чем в других литературных направлениях. Но стихи "Нежность, пустота и вдохновение" никак нельзя отнести к футуризму. Любопытно.
   2. "Не тужи же" - абсолютно не звучит. "Тел движений" - могу понять, но... все-таки "телодвижений" по звучанию лучше.
   3. "Наконец - конец" - не считаю хорошей рифмой.
  
   Эдди Л. Самбики-но-сару: три обезьянки
   Три обезьянки заставили улыбнуться. Находчиво, учитывая, что некоторые утверждают, будто бы человек и обезьяна имеют общего предка. Впрочем, от этого мое отношение к данным стихам не стало более серьезным.
   1. "Очень тихо крадётся" - а можно красться не очень тихо?
   2. "Не говори лишнего, / не замечай лишнего, / губы закрой лапами, / и глаза -- то же самое. / Дабы не слышать лишнего" - вечный повтор "не", "не", "не"... Эти запреты так и хочется нарушить.
   3. "Мне это правда нравиЦЦа -- / вот и буду так обезьяниЦЦа..." - ну как мне к этому относиться серьезно?
  
   Парусникова О.Д. Вера, Любовь, Надежда... И Мать Их София
   Автору спасибо за краткость.
   1. "Как к Вечности мосты" - звучит "Как Вечности мосты".
   2. "Именины - святые" - рифма хуже, чем "именины - георгины". "Вновь - любовь" - избитая рифма.
   3. Нет оригинальности, кривизны мысли. Нет, к сожалению, индивидуального творческого почерка. Автор не смог "раскрыться".
  
   Noname L. Три страны
   1. Продуманные, внятные верлибры. Есть эмоциональный накал, социальная направленность и в то же время некоторая ирония. Любопытно было перечитывать.
   2. Непонятно только, почему в некоторых местах возникает рифма. Она здесь ничего не выделяет, не подчеркивает особо важные места.
   3. "И я понимаю, что попал в рай для графоманов" - пожалуй, для меня самые точные слова в конкурсной работе. Отличная последняя строка.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"