- Здесь определённо скучновато: без танцев на столе и большого количества зрителей вокруг!
- Может, стоит расшевелить этих полусонных мух? - лукаво предложила кузине Нора, и девушки весело рассмеялись.
Кристоф и Тарик настороженно переглянулись, они уже не знали, чего ещё можно ожидать от взбалмошных итальянок. Джульетта, меж тем, подозвала Марио и распорядилась включить в баре музыку.
- Хватит есть, молодые люди, - сказала она, лукаво посмотрев на мужчин. - Тарик, ну-ка пригласи меня танцевать!
Тарик отложил вилку, покосился на улыбающуюся Элеонору, встал из-за стола и, подойдя к Джульетте, подал ей руку. Хитро прищурившись, Нора взглянула на француза.
- Месье, Вы составите мне компанию?
- С удовольствием, - вежливо ответил Кристоф и проследовал вместе с ней к эстраде.
Нежно обняв своих кавалеров, сестры переглянулись и тихо рассмеялись.
- Ты замечательно двигаешься, Тарик, - прошептала Джульетта. - Теперь я понимаю, почему Нора в последнее время предпочитает твоё общество всем остальным.
- Да, я такой!
- Мне это нравится, - улыбнулась Джульетта и склонила голову ему на плечо.
- Определённо, лучше восхищаться, чем метать в меня тарелки! - ехидно заметил Тарик.
- Всему виной мой буйный темперамент, - томно произнесла она и подмигнула сестре.
- У меня такое ощущение, что вы с Норой затеяли какую-то очередную авантюру, - сердито хмыкнул Тарик.
- Какие авантюры?! - Джульетта прижалась к нему и доверительно шепнула на ухо: - Просто мне нравится танцевать с пластичными мужчинами.
- Восточный массаж определённо пошёл тебе на пользу, Джули!
- Да уж... И после такой процедуры, меня посещают определённые желания, - с придыханьем пропела Джульетта.
Чувствуя себя не в своей тарелке, Тарик немного отстранился от девушки и пробормотал:
- Так стоило ли ссориться с Кристофом в такой момент?
- Мы обязательно помиримся, но всему своё время, - ответила Джулия и вновь прижалась к своему кавалеру...
Обняв Кристофа за шею, Нора шепнула ему на ухо:
- Расслабься, мой друг, это всего лишь танец.
Кристоф рассеянно кивнул в ответ и, взглянув на прижавшуюся к Тарику Джульетту, обнял партнёршу крепче. Прильнув к французу, Нора провела рукой по его спине.
- Совсем другое дело, Крис. Я уверена, ты тоже можешь быть страстным, - тихо сказала она, заглянув ему в глаза.
- Почему тоже?
- В последнее время мне стали импонировать самоуверенные, умудрённые опытом мужчины.
- Мне казалось, тебе по вкусу мужчины помоложе.
- Определённо, но вкусы могут меняться, в зависимости от ситуации и погоды, - многозначительно произнесла Нора и мягко прижалась к нему. - А ещё этот массаж... всё это меня так заводит... - говорила она, растягивая каждое слово.
- Какую игру вы с сестрой затеяли, Нора? - нахмурился Кристоф. - Я ещё могу понять упрямую Джульетту. Она обижена на меня. Но от тебя я такого никак не ожидал.
- Ну, что ты, какая игра? Мы просто танцуем и ничего более, - беспечно пожала плечами Нора. - Нам же нужно узнать друг друга поближе. Ведь остаток жизни мы проведём вместе, - заключила она и погладила его по плечу.
- Неужели? - опешил Кристоф.
- Да, вместе, вчетвером. Ты разве не в курсе? - игриво спросила Элеонора и рассмеялась.
- Не торопишь ли ты события, Нора.
- А разве вы с Тариком не обсуждали подобную перспективу?
- Этот вопрос я должен решить, прежде всего, с Джульеттой, - осторожно заметил Кристоф. - К тому же, мужчины не склонны обсуждать друг с другом интимные подробности личной жизни.
- Ой, ли? - усмехнулась Нора. - Ну, да ладно. Ведь всё, что мог рассказать обо мне Тарик, только делает мне чести. Не правда ли? - Лёгкий румянец на щеках выдал смущение Кристофа. - Не нервничай. Я пошутила! - ухмыльнулась Нора, решив, что с кавалера уже хватит.
Тут, как нельзя, кстати, музыка закончилась, и обе пары вернулись к столу.
- Ну что, пойдём, Нора? - улыбнулась Джульетта. - Пора обсудить наши семейные дела.
- Да, пожалуй, - кивнула Элеонора и поднялась из-за стола. - До встречи за завтраком, мальчики, - бросила она ошарашенным кавалерам.
- Как? Вы уже уходите? - растерянно спросил Кристоф.
- Да, нам пора, - невозмутимо ответила Джульетта, и сёстры быстро покинули бар.
Кристоф озадаченно взглянул на друга.
- Ты что-нибудь понял?
- А, что собственно тебя удивляет? - кисло усмехнулся Тарик. - Девочки проверили наши чувства, поиграли на нервишках и торжественно удалились.
- Но, что они всё-таки хотели?
- А ты не догадываешься? - подмигнул ему Тарик, и Кристоф возмущённо воскликнул:
- Они - хулиганки! Причём, обе!
- Да уж, они такие! Хорошо ещё, что мы не ревнуем друг к другу.
- Да, определённо. Ведь это был просто танец, - согласился Кристоф.
- Да, просто танец... - эхом повторил Тарик. - Но Нора так нежно гладила тебя по спине. Я не ожидал, - добавил он и с подозрением уставился на Кристофа.
- А Джульетта смотрела на тебя такими глазами... - не остался в долгу француз, и мужчины напряжённо замолчали.
Первым не выдержал Тарик. Он взлохматил тёмные волосы, побарабанил пальцами по столешнице и взволновано поинтересовался:
- Послушай, Крис, но они же пошутили?!
- Да, вроде бы...
- И мы ведь не ревнуем? Мы же друзья?
- Нет, абсолютно не ревнуем! Но больше поддаваться на их провокации не стоит! Правда? - выжидающе спросил Кристоф, и Тарик закивал, как китайский болванчик.
- Да, не стоит. Хотя, мы и не ревнивы!
- Да, к друг другу нет, не ревнивы.
- Тогда какого чёрта мы так с тобой завелись?!?
Кристоф и Тарик недоумённо взглянули друг на друга и вдруг расхохотались.
- Да, эти девчонки здорово нас проучили, - сквозь смех сказал Тарик. - Что за женщины - настоящий огонь! Знаешь, я уже скучаю без Норы.
- Я тоже думал о Джульетте, но, видимо, сегодня, нам предстоит ночевать вдвоём, - уныло отозвался Кристоф.
- Послушай, Крис, мне, конечно, приятно твоё общество, но ночь я бы хотел провести с моей Норой.
- Разве я возражаю? - хмыкнул Кристоф.
- Но, если мы так и будем здесь сидеть и переливать из пустого в порожнее, нам опять придётся коротать ночь вдвоём. Так что, предлагаю переговорить с нашими женщинами и вернуть их обратно!
- Хорошо, пойдём. Они наверняка заперлись у себя в бунгало.
- Да уж, у коварных сестричек два способа борьбы с нами: они либо слетают с тормозов, заставляя нас ревновать, либо уединяются за семью замками!
Кристоф насмешливо взглянул на друга:
- Кажется, скоро ты станешь психологом. Ты уже начал анализировать.
- Скорее я стану образцовым психом! - проворчал Тарик, и друзья зашагали к пляжу...
- Представляю, в каком замешательстве мы их оставили, - плюхнувшись на постель, заявила Джульетта. - Впрочем, так им и надо!
- Да, но не кажется ли тебе, что мы наказали и самих себя? - заметила Нора, устраиваясь рядом с сестрой.
- Ничего страшного. Временная разлука только укрепляет отношения и распаляет чувства.
- Что за безобразие, Нора? Почему нас не пропускают в дом? - неожиданно раздался за окном возмущённый голос Тарика, и Элеонора звонко рассмеялась.
- Ну, вот и мальчики пожаловали!
Джульетта вскочила с кровати и осторожно выглянула из окна.
- Похоже, ребятки перевоспитываются, - злорадно сообщила она. - Ты только взгляни, как удобно они расположились на песочке!
Нора подошла к окну, приоткрыла штору и увидела двух мирно "пасущихся" под их окнами приятелей.
- Видимо, они решили обосноваться здесь надолго. Может, пообщаемся с ними?
- Почему бы нет? - Джульетта распахнула шторы и высунулась из окна. - В чём дело, друзья мои? Неужели вы не хотите в постельку? Уже довольно поздно!
- Я уже приготовился прыгнуть в кроватку, жду лишь, когда Нора меня позовёт! - прокричал в ответ Тарик, и Элеонора, встав рядом с кузиной, язвительно улыбнулась:
- Даже не думай, мой котик! Я взяла тайм-аут!
- Ну, Нора, тогда знай: я никуда отсюда не уйду, до самого утра!
- Могу предложить тебе одеяло!
- Ничего, мы уж как-нибудь согреем с Кристофом друг друга! - ответил Тарик, хитро взглянув на Нору.
- Ну и дела! Неужели вы на это способны?
- Видит Бог, вы сами нас к этому принуждаете!
Охрана сестёр, коротающая время на веранде, заметно оживилась.
- Извините, конечно, но мы не можем уйти отсюда, однако, если вы не возражаете, мы просто отвернёмся и заткнём уши, - насмешливо предложил Энцо, и Кристоф покраснел от гнева.
С трудом сдерживая желание послать наглых итальянцев к чёрту, он посмотрел на Джульетту и преувеличено спокойно произнёс:
- Джульетта, девочка моя, я, конечно, могу просидеть здесь до утра, но может, ты меня всё-таки впустишь?
- А зачем? Мы, кажется, всё обсудили, милый!
- Чёрт побери, Джули, ну, сколько можно сердиться? - не выдержав, рявкнул Кристоф, но его рычание не произвело на Джульетту впечатления.
Она уселась на подоконник, достала из кармана сигареты и, закурив, ангельским голоском проворковала:
- Я не сержусь, милый. Мне просто нужно поговорить с сестрой, разве ты не понял?
- В таком случае, я подожду тебя здесь.
- Ну, зачем же? - Джульетта спрыгнула с подоконника и взяла в руки пепельницу. - Мы намерены беседовать до утра. Иди спать, милый. До завтра!
- А-а-а! - завопил Тарик и, схватившись за голову, принялся наматывать круги вокруг бунгало, то и дело, причитая по-турецки.
Если бы не охрана, находящаяся на веранде, он ворвался бы в дом и учинил Норе грандиозный скандал. Он жаждал высказать ей всё, что накипело на душе за несколько дней, а, вместо этого, вынужден был довольствоваться пустым пляжем и звёздным небом над головой. Для сверх темпераментного турка наказание явилось поистине невыносимым. Он метался по песку, как загнанный в ловушку зверь, то мечтая придушить любовницу, то броситься ей в ноги и умолять вернуться, и знал лишь одно - сколько бы ни потребовалось ждать, от бунгало он не уйдёт ни на шаг.
В отличие от друга, Кристоф не стал рвать и метать. Он уютно устроился на песке, поджал ноги и, подперев подбородок рукой, принялся спокойно наблюдать за мечущимся по пляжу Тариком. Кристоф был уверен, что Джульетта остынет и вернётся к нему, да и в боевом настроении любовница нравилась ему куда больше, чем грустной и унылой. "Пусть развлекается. Я даже подыграю, если будет нужно. Всё равно, рано или поздно, она успокоится. Вот тогда мы и поговорим с моей девочкой, как нормальные цивилизованные люди", - подумал Кристоф и закурил.