Кириллина Лариса Валентиновна : другие произведения.

Гёте. Гинкго билоба

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод стихотворения Гёте, выполненный для романа "Двойник" из космооперы "Хранительница". В романе использована только вторая строфа.

Лист восточного растенья,
что в саду мой тешит взор,
полон тайного значенья
для того, кто вник в узор. 

Не живое ли созданье
пополам разделено?
Или два сошлись в слиянье,
дабы мыслилось одно?

Для меня загадка эта
Не мудрёнее шарад.
Ведь царит в душе поэта
И единство, и разлад. 


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"