Клюкин Павел Владимирович : другие произведения.

Руны и снежный пёс

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Сигрид с натугой втащила большое кленовое ведро с парным молоком на жилую половину и, захлопнув дверь, в изнеможении упала на лавку. Как же все-таки тяжело быть хозяйкой усадьбы, всех мужчин которой - за исключением старого хромого Торкеля - забрал безжалостный Ньёрд! Рауди, примостившаяся в дальнем уголке со своим девичьим рукоделием, вскинулась было, чтобы помочь матери, но повинуясь разрешающему кивку: "Сиди, мол, без тебя управлюсь", снова склонилась над вышивкой.
  Слегка передохнув, Сигрид принялась наполнять молоком глиняные кружки, что ожидали на столе чуть припозднившихся к обеду работниц. Котел с доспевающей ячменной кашей еле слышно фыркал над рдеющими углями очага, можно было чуть перевести дух от ежедневных хлопот, и утомленная хозяйка опять присела на лавку, невольно покосившись на дочь. Нет, как же все-таки летит время! Давно ли она сама в тревожном волнении расшивала приворотными рунами свадебную рубашку? А вот уже и дочери стукнуло двенадцать зим и теперь ее черед готовить себе приданое и с тайным нетерпением ждать встречи с пока неведомым суженым.
  Громкие мужские голоса за стеной направили мысли совсем в другое русло - надо, обязательно надо ехать на торг в Норрчёпинге, где только и можно в зимнюю пору по сходной цене нанять работников, по весне за все придётся платить втридорога!
  - Всех благ почтенной хозяйке Вестервика! - вошедший первым пожилой, богато одетый толстяк степенно поклонился Сигрид, его спутник, переступив порог, сделал то же самое.- Привет и тебе, Рауди! Хорошо, что застали вас дома, ибо дело есть спешное и весьма небезвыгодное!
  - Привет и тебе Ивар, сын Бьёрна! - мать с дочерью ответно поклонились гостям.- Проходи к столу, соседушка, да рассказывай все как есть. А я вам с дороги парного молока налью. Или, может, Рауди за пивом послать?
  - Давай о деле сперва, а потом, как договоримся... надеюсь, что договоримся... так и...,- вольготно расположившийся на лавке Ивар, может, и не прочь был начать с пива, но, повинуясь нетерпеливому жесту спутника, перешел сразу к делу.- Вот родич мой Руальд, наши матери были родными сестрами, все гораздо лучше, чем я, расскажет.
  Сигрид перевела взгляд на второго пришельца, чей облик сразу выдавал опытного, уверенного в себе воина.
  - В самом деле, его мать вышла за богатого здешнего бонда, а моя - за хирдмана, что решил попытать счастья в Гардарике, поступив на службу к одному из тамошних ярлов,- кивнул тот.- Со временем родители обзавелись собственной усадьбой, нажили немало добра и уже не думали возвращаться в Смоланд. Я тоже вслед за отцом стал одним из ближников ярла и не раз пересекал море по торговым и разным прочим делам.
  Он заметил страх, мелькнувший в глазах Сигрид при упоминании "прочих дел", и жёстко усмехнулся:
  - Не подумай чего дурного, йомфру! Мы ни разу не ходили в набеги к здешним берегам. По большей части случалось возить конунговых людей по посольским делам или, как сейчас, набирать новых охочих молодцов для службы у ярла. И вот так получилось, что примерно в дне пути отсюда напали на нас два корабля, каждый с волчьей головой на носу. Свалились в сумерках, как снег на голову.
  - Братья Ульфхеднары,- уверенно вставил толстяк,- их повадка. За разбой уже давно на тинге объявлены вне закона, но Рагнвальд-конунг погиб, а пока нового не избрали некому их приструнить.
  - Но наш орешек не по их волчьим зубам оказался! Откуда им было знать, что воинов будет втрое против обычного? Мы ж ведь уже с набранным пополнением возвращались! Вцепиться-то крючьями они в нас вцепились, а вот в бою одолеть - кишка тонка. В общем, один из этих волчьих кораблей мы взяли, а другой удрал, хоть и сильно поврежденный. Правда и нам досталось - и парус изорван, и весла поломаны многие, и борта пострадали изрядно. Да и раненых полтора десятка. Так что нечего было думать обратно через море плыть, надо где-то на зимовку определяться. Вот зашли к Ивару, а он...
  - А я сразу про твою, Сигрид, усадьбу и вспомнил! - не преминул вмешаться в рассказ бонд.- Места у тебя довольно, "корабельный дом" пустует, да и прибыток какой-никакой от временных жильцов одинокой вдове ведь не помешает? И мужские руки в хозяйстве завсегда пригодятся!
  - Что ж, ночлег с собой не возят, места хватит! Только вот с припасами...
  - Даже и не переживай, хозяйка, добычу мы знатную взяли, хватит прокормить впятеро больший хирд. Вон Ивар уже весь съестной товар, что для торга заготовил, нам отдаёт.
  - Конечно, а почему ж не отдать-то? И мне лошадей не гонять, пошлин не платить, да времени не терять. И вам дешевле да ближе. Думаю, что и кое-кого соседей тоже уговорить можно. А нет, так ведь до Норрчёпинга не так уж и далеко...
  - Ну, раз так, то согласна. Говорят, в Гардарике заключенный договор обмыть полагается? Рауди, доченька, сходи за медовым пивом для дорогих гостей...
  
  ***
  Сказать, что последующие дни стали для Рауди крайне хлопотными, значит, ничего не сказать. Все заботы, лежавшие на матери, отправившейся по соседним усадьбам для закупки припасов, свалились на плечи маленькой хозяйки. И не то чтобы кто-то из работниц не исполнял привычную работу или пришлым мореходам требовалось что-то особенное. Нет.
  Но как-то так выяснилось, что существует целая куча вроде бы мелких дел, с которыми походя управлялась Сигрид. А теперь с ними все шли к Рауди. А той пока еще недоставало властной уверенности распоряжаться по хозяйству. Вот и сейчас, увидев, что у очага закончилась береста и щепки для растопки, девочка не стала разыскивать отошедшую куда-то нерадивую прислугу, как несомненно сделала бы мать, а подхватила корзинку и побежала к корабельному дому. Туда, где уже вовсю пахло свежесрубленным смолистым деревом и где толпились сбежавшиеся со всей округи соседские мальчишки, наблюдая за ремонтом двух вытащенных на берег драккаров и взахлеб обсуждая учебные схватки временно свободных от дела викингов. Но набрать щепы ей так и не дали
  - Постой-ка, Рыжик,- тесавший доску пришелец вонзил топор в лежащее бревно и, решительно отобрав ее ношу, знаком подозвал подростка, зим тринадцати от роду, проходившего неподалеку,- помогай давай!
  Вдвоем они мигом накидали щепы в большую рыбную корзину, завалявшуюся среди прочей утвари в корабельном доме, и споро донесли тяжелый груз прямо до очага.
  - Куда ж вы?! - только и успела крикнуть Рауди в спину исчезнувшему за дверью мужчине, а потом, спохватившись, побежала и остановила, ухватив за рукав, парнишку. И, когда тот, обернувшись, вопросительно поднял глаза, торопливо протараторила:
  - Ты чей будешь? С какой усадьбы?
  - Н-не понимаю,- какая-то странная запинка в речи парня заставила маленькую хозяйку взглянуть на него повнимательнее и мысленно ругнуть себя.
  "Воинский пояс! И боевой нож впридачу! Он же с драккара, и уже опоясанный воин. Вот я дура!"
  - Так ты из Гардарики? - медленно и отчетливо произнесла Рауди, поняв, что собеседник еще слабо владеет ее родным свейским. Дождалась утвердительного кивка, быстро нашла небольшой кувшин с медовым пивом и протянула парнишке.- Передай. За помощь.
  - Спасибо...
  
  ***
  
  Вечером, когда Рауди наскоро пересказывала вернувшейся из поездки матери дневные заботы, в дверь их небольшой комнатушки решительно постучали.
  - Нет, Рыжик, так дело не пойдет! - сразу взял быка за рога вошедший первым и уже хорошо знакомый девочке Руальд.- Погляди, как с лица спала за эти дни. Скоро совсем как сушеная рыба станешь, кто замуж возьмёт?
  Слезы предательски заблестели у Рауди на глазах, но второй - жилистый худощавый мужчина - успокаивающе погладил ее по плечу:
  - Не расстраивайся, милая, это еще не горе и не беда! Порешили мы на каждый день тебе десяток в помощь выделять: дрова поколоть, воды натаскать или щепы на растопку, как днем сегодня. Почистить-порезать там что если. Почти сотню ртов накормить - это ж сколь трудов надо! Заодно парни и походную еду готовить подучатся. Воевать на голодное брюхо не очень сподручно, такое умение завсегда пригодится!
  - Родослав, - кивнул на товарища Руальд,- даже вызвался десятком началовать. А уж ему в таких делах равных мало сыщется! Как, впрочем, в стрельбе и в песнях тоже.
  - Правда?!
  - Правда-правда. Недаром его Смыком прозвали. Завтра сама убедишься!
  
  ***
  Занятая срочными делами по хозяйству Рауди освободилась только к полудню и побежала на задний двор, где жарко пылал открытый очаг, сооруженный из собранных на берегу камней. Огромный, в два обхвата, корабельный котел уже весело булькал, распространяя дразнящий аромат мясной похлебки. Но больше всего девочку поразила не быстрота, с какой викинги обустроились на новом месте, а веселая песня, что распевал, подыгрывая на трехструнке, ее новый знакомец. Звучание которой то и дело перекрывал дружный громкий хохот всех собравшихся.
  Заметив Рауди, Смык бросил терзать струны:
  - А, наша маленькая хозяйка! Помощь какая нужна?
  - Пока нет. А я слышу у вас тут музыка, вот и прибежала послушать, только слова что-то незнакомые...
  - Так это я своей, русичской молвью пел, чтоб новики наши быстрей к ней привыкали. А по свейски я и не помню... Вру!- хлопнул он себя по лбу.- Помню одну, что у Снорри-скальда слышал. Про повелительницу ледяной страны и ее пса, что остается сторожем, пока хозяйка в отъезде. Эй, ребятки, подвиньтесь там!
  Сидевшие на ближнем бревне потеснились, освобождая местечко для Рауди, и вновь зазвенели струны:
  - Богат и славен Новитон
  В нем каждый гость почтён.
  Но тяжко жить в морском дому
  Йотуном кто рождён!
  
  Манит простор родимых гор
  Дочь Тьяцци каждый год.
  И ежегодно снежный пёс
  Хозяйку верно ждёт.
  
  В тиши вершины дремлет он,
  Но будет коль нужда -
  На помощь верный Скади друг
  В беде придёт всегда...
  
  ***
  
  Огромная торговая площадь Норрчёпинга завораживала. Рауди, как зачарованная, бродила по ней целый день и не могла наглядеться на груды товаров, свезенных сюда, казалось со всех концов света. Как же все-таки здорово, что удалось упросить взрослых взять ее с собой в поездку! К тому же в городе она оказалась предоставлена сама себе - Сигрид обходила знакомых в поисках работников, а викинги, прикупив новый парус, пропадали в кузнечных рядах, подбирая потребную ковань для своих морских коней.
  Проходя мимо очередного торговца тканями, девочка углядела в глубине разноцветные мотки шелковых нитей и подошла вплотную. "Вот бы мне такие для вышивок"- мелькнула непрошеная мысль и тут же пропала, ведь все ее богатство составляла одна-единственная серебряная монетка, крепко зажатая в ладошке.
  - Что, прицениваешься во сколько обойдется приданое? - тщедушный торговец в долгополой шубе снисходительно оглядел небогатую девчоночью одежку и за плечи развернул ее от прилавка.- Тебе столько серебра вовек не скопить! Иди, не мешай торговле!
  Злые слезы навернулись Рауди на глаза, она совсем уж было собралась убежать, но тут откуда-то сбоку прозвучало звонкое мальчишеское:
  - Эй, купец! Не трогай девчонку! Пусть смотрит, что надо!
  - Станут здесь всякие молокососы мне указывать! - по знаку торговца дюжий приказчик вышел из лавки, недобро ухмыляясь и поигрывая толстой короткой дубинкой.
  - Станут и будешь слушать! - Рауди с облегчением увидела продравшегося сквозь толпу вслед за парнишкой здоровяка Хагни. Берсерк с его неизменной накидкой из медвежьей шкуры встал напротив мигом стушевавшегося приказчика.- Малыш с нами был и в походе и в бою. Никто из всего хирда не сказал против, чтобы выделить ему долю в добыче. А девочка - дочь хозяйки усадьбы, где мы гостим сейчас. Ее обида - обида каждому!
  - Ладно, ладно, пусть смотрит!- пошел на попятную торговец, явно не рассчитывавший на появление таких заступников.
  Рауди двинулась было к прилавку, но ее остановило настойчивое подергивание за рукав.
  - Вот. Помоги подобрать,- в протянутой ладони тускло сверкнул тяжелый золотой кругляш.
  Рауди вопросительно поглядела на парнишку, затем на Хагни. Тот, поняв в чем затруднение, быстро сказал несколько фраз по-славянски и, выслушав ответы, повернулся к девочке:
  - Видишь, дело тут какое. У Малыша в Гардарике вся семья погибла. Эймунд, боевой побратим его отца, вызвался ввести парня в свой род, а обувка должна быть расшита...
  - Эймундовыми родовыми знаками,- понимающе закивала она.- Так Малыш просит ему нити нужные подобрать? Конечно, помогу! Только... золото же дорого стоит, куда столько?
  - Ничего! На что и тратить добычу! - здоровяк подмигнул парнишке.- Будет справедливо, если и ты выберешь что-нибудь приглянувшееся для себя...
  Из лавки Рауди летела как на крыльях, не замечая веса корзинки с разноцветными мотками, веря и не веря, что стала обладательницей такого сокровища
  - Слушай, дядя Хагни,- юная покупательница вдруг остановилась, осененная внезапной мыслью, но постеснялась озвучивать её вслух, а привстала на цыпочки и шёпотом закончила на ухо викингу.- А как взаправдашнее имя Малыша?
  Здоровяк посмотрел в глаза зардевшейся Рауди, понимающе усмехнулся и одними губами проговорил ответ.
  "Узшик, Узшик, Узшик"- беззвучно повторяла та всю обратную дорогу и улыбалась своим мыслям.
  
  ***
  
  Первые несколько дней по приезду прошли в неизбежных заботах и хлопотах. Рауди сбилась с ног, помогая новым работникам устраиваться в усадьбе, и не смогла толком поговорить с кем-нибудь из морских гостей, а потому весть о завтрашнем отплытии застала ее совсем врасплох. В отчаянии девочка заперлась в своей комнатушке и, невзирая на все уговоры матери, не выходила оттуда до самого отплытия.
  День расставания выдался холодным и пасмурным, но все равно множество народа со всей округи собралось проводить викингов. Ребятишки с радостным визгом облепили большого сторожевого пса, искусно вырезанного из комля липы - подарок отплывающих гостеприимным хозяевам. Установленный неподалеку от ворот охранник весьма напоминал описанного во многих сагах верного спутника богини Скади, чему немало способствовал медный шипастый ошейник, сплошь испещренный рунами. Взрослые же, отдавая должное искусству мастера, в первую очередь обращали внимание на сулившее усадьбе магическую защиту сочетание рун Альгиз и Одель. Похвалив работу, мужчины степенно подходили к открытому бочонку пива, пили за здоровье мореходов, их удачу и благополучие.
  Те в ответ благодарили за гостеприимство и обещались навестить новых знакомых при первом же летнем плавании.
  Драккары, касаясь свежепросмоленными бортами бревен временного причала, уже начали принимать своих хозяев, когда Рауди застенчиво приблизилась к Малышу.
  - Вот, возьми. Вчера не могла принести свой подарок,- смущенно пояснила она, опуская покрасневшие глаза и протягивая небольшой узелок,- женщинам нет места на обряде принятия в род.
  И,- девичий голос на мгновение дрогнул,- я буду ходить на дальний мыс, не покажется ли знакомый парус...
  
  ***
  
  Лето выдалось холодней и ненастней обычного, с частыми дождями и ночными туманами, что изрядно прибавило хлопот по хозяйству. Но чуть только выпадало свободное время, Рауди забиралась на вершину прибрежного холма, с которого далеко-далеко просматривалось неспокойное холодное море и часами сидела, не шевелясь, погруженная в свои неясные девичьи грёзы. Сигрид, сначала было встревожившаяся частыми отлучками дочери, попробовала поговорить с ней по душам, но быстро отступилась, не получая никакого ответа на свои настойчивые вопросы. А та с каждым новым днем лета делалась все задумчивее и печальнее.
  В тот туманный вечер все жители усадьбы уже собрались за ужином, как в ворота ворвался соседский мальчишка-пастушонок.
  - Драккар, йомфру!- задыхаясь от быстрого бега, прокричал он.- Со знаменем ворона и красными щитами! Правят прямо сюда! Медленно плывут из-за тумана, боятся на камни сесть, а не то уже здесь бы были! Надо уходить, скорее!
  Сигрид, опешившая было от неожиданности, взяла себя в руки и стала раздавать приказания работникам - кому и на какие дальние пастбища гнать коров, а кому лошадей и как скрыться от погони в ночном лесу. Женщины быстро заворачивали в холстину хлеб и другие припасы со стола - когда еще придется поесть?
  И только выпроводив последнюю повозку с наспех собранным скарбом и закрыв ворота на засов - хоть на сколько-то времени, а задержит врагов! - Сигрид вздохнула с облегчением и возвратилась в дом. И там-то ждало её главное потрясение : дочь и не собиралась никуда уходить!
  - Что же ты, дочка?!
  - А ты?
  - Негоже хозяйке оставлять свой дом и трусливо бежать от грабителя!
  - Я тоже хозяйка и мне тоже негоже!- в лице Рауди не было ни кровинки, но голос звучал спокойно и твёрдо.
  Безнадёжно махнув рукой на строптивицу, Сигрид присела за разорённый стол. Оставалось только ждать...
  
  ***
  
  Тягостное молчание длилось и длилось, становясь совсем нестерпимым. "Лучше ужасный конец, чем ужас без конца",- пришла в голову Сигрид невесть от кого услышанная фраза, когда во дворе раздались чужие голоса. Жалобно скрипнула распахнутая грубым ударом входная дверь, дом наполнился топотом и тяжелым дыханием чужаков. Чуть-чуть помедлив, женщина решительно встала навстречу ворвавшимся.
  - Так это в твоей усадьбе зимовали мерзавцы, убившие моего брата?- бронзовый волк Фенрир с кованного нагрудника предводителя злобно ощерил пасть в лицо хозяйке.- И ты осмелилась их пустить...
  - Пустила бы и тебя, если б вежливо попросил,- нервная дрожь пробрала Сигрид, но она изо всех сил постаралась, чтобы голос не выдал её состояние.- А не врывался диким зверем в мирный дом вдовы.
  - Ищешь легкой смерти? Даже не надейся!- злобная гримаса исказила изуродованное шрамом лицо пришельца.- Жаль у нас совсем мало времени, а не то я приказал бы разложить тебя на потеху своим хирдманам прямо здесь на столе... Что там, Гримкель? - чуть повернул он голову к вбежавшему воину.
  - Пусто, хевдинг! Ни людей, ни скотины! Успели убежать и теперь поднимут тревогу на всю округу. Проклятье! Кажется, сами Морские Боги отвернулись от нас!
  - Отвернулись говоришь? Жертвы, небось, хотят? И я даже знаю какой! Этих,- рука, затянутая в черную перчатку, властно махнула в сторону матери с дочкой,- связать и под доски! Грузим самое ценное, а остальное - в огонь!
  
  ***
  Несколько часов прошли в безнадежном тупом оцепенении, сопровождаемом только плеском волн да скрипом уключин. Наконец, Сигрид нашла в себе душевные силы спросить спокойным тоном у дочери, притулившейся калачиком у материных ног:
  - Как ты там, Рауди?
  - Это я во всем виновата, мама! - от неожиданности слова утешения застряли в горле у хозяйки Вестервика.- Если б не пошла в Норрчёпинге к тому резчику рун! Хотела оберег сделать! Еще и радовалась, как последняя дура, что выпали Альгиз, Одаль да Йор! Забыла совсем, что почти каждая из рун может совсем другим концом обернуться - и вместо долгой жизни в родовой усадьбе придёт смерть да разорение...
  - Что уж теперь,- Сигрид извернулась и насколько позволяли связанные руки прижала дочку к себе,- все нити в руках норн. Постараемся достойно встретить...
  - Мне только непонятно было,- будто совсем не слыша материных слов, продолжила Рауди,- причем тут Йор? И только теперь, после слов Ульфхеднара-оборотня, поняла значение этой руны Змея - Мидгардсорм ждёт нас...
  Её слова прервала отборная брань снаружи - Ульфхеднар крыл почем зря и никак не желавший рассеиваться туман и невесть откуда взявшийся встречный ветер, заставивший мореходов с удвоенной силой навалиться на весла.
  А спустя считанные мгновенья всё разом переменилось. Страшный удар в левый борт как хрупкие тростинки поломал тяжелые весла и едва не перевернул корабль. И сразу следом треск дерева сменился стуком абордажных крючьев, надсадным дыханием рвущихся в сечу викингов, шелестом разящей стали и предсмертными хрипами павших. Никто не просил и никто не давал пощады в этом скоротечном бою. Наконец шум сражения стих и чей-то смутно знакомый голос зычно крикнул:
  - Родослав, клянусь Ньёрдом, знатная добыча! Как это ты ухитрился найти их в таком тумане?
  - Ты не поверишь, Эймунд, но я уже собирался взять вправо, чтобы обогнуть ту одинокую скалу мористее, но внезапно слева раздался призывный собачий рык. И ветер как раз сильно подул в том направлении. Я и развернул по ветру, чтобы вовсю использовать парус. Тут-то нас и вынесло почти лоб в лоб к этому волкоголовому. Только и успел крикнуть Малышу "к оружию!" да направить драккар на их весла.
  - Хорошо получилось! - знакомый голос приблизился совсем вплотную к месту заточения.- Почти половину волчьего хирда сразу из строя вывел - выдержать со всего размаху такой удар и в доспехе сложно, а уж без него... Нам только и оставалось, что добить их...
  От этих слов Сигрид с Рауди закричали от радости и яростно заколотили ногами по доскам, стремясь обратить на себя внимание.
  - А ну-ка, кто это там?- здоровяк Хагни в своей неизменной медвежьей шкуре возник в тусклом свете рассветных сумерек и с легкостью вынес обеих пленниц наружу.- Малыш, погляди какая знатная тут добыча!
  - Извини, Рыжик, я твой подарок не уберег! - девочка с ужасом разглядела на боку подошедшего полувырванный лоскут замаранный свежей кровью. - Времени не было доспех одевать, вот и... Но там ничего страшного, царапина, как у нас говорят "до свадьбы заживет"
  - Узшик, живой!- Рауди, смеясь и плача одновременно, обняла своего спасителя.- А рубашку я еще сошью, лучше прежней!
  - Снекки, сынок, так берешь её али тебе добыча не по нраву?- подошедший Эймунд с улыбкой поглядел на вмиг покрасневшую бывшую пленницу.
  - Снекки? Змей? Почему Змей? Узшик ведь! - в недоумении уставилась она на викинга.
  - Так Ужик и есть Змей - по-ихнему, по-славянски! - снисходительно пояснил тот.- А как мы Малыша в род приняли, так и подобрали ему сходное свейское имя.
  Но целующейся Рауди уже не было дела ни до чего! Ведь теперь рядом с ней был Тот, с кем можно идти хоть на край света!
  Спасибо тебе, руна Йор!
  
  Примечания.
  
  Йомфру - почтительное обращение к хозяйке усадьбы.
  
  Мидгардсорм, он же Йормунганд - мировой Змей, морской змей из скандинавской мифологии, третий сын Локи и великанши Ангрбоды.
  
  Норны - богини, ткущие полотно человеческих судеб.
  
  Ньёрд - морской бог в скандинавской мифологии, женатый на дочери повелителя Йотунхейма (ледяной страны) Скади. По легенде Скади полгода проводит в морском дворце Ньёрда Новитоне - в это время море покрывается льдом и наступает зима, а на другие полгода уезжает к себе на родину. Летом, на время своего отъезда, Скади оставляет приглядывать за домом своего снежного пса, который располагается на вершине самой высокой горы Скандинавии.
  
  под доски - на драккарах не существовало трюма, как такового. Как правило в носовой части корабля делался настил из досок, в тесном пространстве под которым хранились разные корабельные принадлежности.
  
  Рауди - красный или (в значении цвета волос) рыжий.
  
  Руны - кроме обозначения звуков, каждая руна имела свое собственное магическое значение, которое учитывали изготовители оберегов (так называемые резчики рун ) для конкретных нужд заказчика. Они же выступали и как гадатели - предсказатели будущего по трем вынутым руническим костям. Следует учитывать, однако, что многие руны могут поменять свое значение на противоположное (так называемые "перевернутые руны").
  Например, "Альгиз" - жизнь, "перевернутая Альгиз" - смерть. "Одаль" - родовая усадьба (подразумевается богатое хозяйство), "перевернутая Одаль" - разорение и нищета. "Йор" - руна Змея - в этом отношении исключение.
  
  Смык - общеславянский трехструнный музыкальный инструмент
  
  Снекки - уменьшительное имя от древнескандинавского "Снекка" - Змея
  
  Тинг - место сбора народного собрания (и само собрание), а также вынесения судебных решений.
  
  Узшик - в древнескандинавских языках не существовало звука "Ж"
  
  Ульфхеднар - оборотень-волколак, в отличие от берсерка не впадает в боевой транс во время сражения. Священным зверем для таких воинов был волк. Позже превратилось в имя собственное.
  
  Хёвдинг - предводитель самостоятельной дружины-хирда.
   Хирд - скандинавский аналог русской дружины, соответственно хирдман - дружинник, член хирда.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"