Кохинор: другие произведения.

Джирмийское клеймо. Часть вторая. Глава 6. Два принца.

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:

  Принц Попрошаек во главе отряда мчался по долине Триречья. Хамелеоны спешили. Эллард решил, что сегодня они должны достичь Вирмы и нёсся, как сумасшедший. Дишара уже привыкла к резким переменам в настроении Принца и скакала рядом, не отставая от возлюбленного. Она была счастлива, что Эллард взял её с собой, а не оставил в Никоре, в особняке, кишащем чужыми ей попрошайками. Девушка с трудом выдерживала умопомрачительную скачку, но не жаловалась и не ныла, боясь, что Принц разочаруется в ней.
  Внезапно Эллард вскрикнул и, выпустив из рук поводья, вылетел из седла. Попрошайки едва успели разъехаться в стороны, чтобы не растоптать его. Отряд остановился, и Дишара первой спрыгнула с лошади и подбежала к возлюбленному. Она перевернула его на спину, с ужасом взглянула на торчащую в плече стрелу и закричала:
  - Помогите!
  - Здесь нужен целитель, госпожа, - произнёс один из попрошаек и махнул рукой товарищам: - Готовьте носилки! - Он вскочил в седло и помчался к виднеющемуся на горизонте городу, чтобы найти друида и предупредить о несчастье Витольда, главу попрошаек Вирмы.
  Хамелеоны кое-как перевязали раненного Принца, быстро соорудили для него носилки и продолжили путь. Дишара не отрываясь смотрела на Элларда: "Не умирай! - молила она. - Если ты покинешь меня, я умру!"
  Друид встретил отряд на въезде в город. Он распорядился перенести раненого на ближайший постоялый двор и немедленно приступил к лечению. Осторожно вынув стрелу из раны, он понюхал наконечник и покачал головой:
  - Яд!
  Дишара закрыла лицо руками и разрыдалась, а хамелеоны трусовато переглянулись.
  - Он выживет? - раздался робкий вопрос.
  - Надеюсь, - сухо ответил целитель и приказал: - Все вон! - Подхватив Дишару под руки, попрошайки высыпали в коридор, а друид склонился над Эллардом и улыбнулся. - Вот мы и встретились снова, мальчик. - Вор дёрнулся, и друид успокаивающе погладил его по голове: - Ну-ну, не волнуйся. Я лишь немного усилю заклятье и отпущу тебя. К сожалению, прошлый раз мы действовали издалека, и заклятие получилось слабым. Но ничего, сейчас я всё исправлю.
  
  На следующее, после покушения, утро Эллард проснулся здоровым, и на радостях, Витольд закатил грандиозный пир. Хамелеоны веселились и прославляли своего Принца, с восхищением вспоминали его похождения и подвиги, и, слушая их, Эллард мрачнел: он не мог вспомнить и половины из того, что рассказывали о нём попрошайки. В полночь вор поднялся и, сославшись на усталость, отправился спать. Дишара попыталась поднять возлюбленному настроение, облачившись в весьма откровенный пеньюар, но Эллард остался равнодушен к её прелестям. Буркнув: "Спокойной ночи", - он отвернулся к стене, а дочь купца ещё долго плакала в ванной комнате, испугавшись, что Принц охладел к ней и теперь отправит в Джирму.
  Однако утром Эллард развеял её страхи: едва проснувшись, он стиснул девушку в объятьях, и они покинули спальню только к обеду. А вечером вор повёл Дишару в самый дорогой ресторан Вирмы, расположенный напротив ратуши. В ожидании заказа, Эллард крутил в руках салфетку и задумчиво смотрел на площадь. Ему было забавно думать, что прямо сейчас он может встать и вынести из городской казны любую сумму, не потревожив при этом стражу. Дишара что-то весело говорила, но Эллард не вслушивался в её щебет.
  Официанты принесли заказ, и девушка радостно улыбнулась, взглянув на изысканные блюда: Эллард потратил на ужин астрономическую сумму, и Дишара решила, что на десерт он предложит ей руку и сердце.
  На площади зажглись фонари. Подали мороженое и ликёр из шевийских фруктов, но дочь купца не услышала желанных слов. Девушка ела мороженное и разочарованно косилась на Элларда, но тот не замечал её взглядов. Вору уже порядком наскучило сидеть в ресторане, и он хотел быстрее расплатиться и уйти. Дишаре стало обидно, на её глазах заблестели слёзы, и она отвернулась.
  За соседний столик уселся богато одетый молодой аристократ. Он окинул дочь купца цепким взглядом и стал сверлить глазами Элларда.
  - Какой странный беркут. Он с таким интересом разглядывает тебя, Эл, - шепнула вору Дишара. - Может, твой знакомый?
  Принц Попрошаек лениво обернулся и едва не выронил бокал.
  - Жди здесь, Диша! - Поставив бокал на стол, он подошёл к аристократу, бесцеремонно уселся напротив и напряжённо улыбнулся: - Здравствуй, Марвин. Давненько не виделись.
  - Рад тебя видеть, Эл. - Джирмиец протянул ему руку.
  Вор осторожно ответил на рукопожатие:
  - Раз в моём горле до сих пор не торчит кинжал, значит, ты пришёл поговорить, - неуклюже пошутил он.
  - Брось, Цитадель не принимает заказов на Принца Попрошаек.
  - Тогда кто пытался убить меня?
  - Могу, не задумываясь, назвать десяток имён, - усмехнулся Марвин, пристально рассматривая заклятье Сов, огненным венцом сияющее над головой Элларда.
  Принц Попрошаек помолчал, почесал за ухом и уныло произнёс:
  - Случись это чуть дальше от Вирмы - мне крышка.
  - На тебя напали?
  - Выстрел из засады. Друид сказал, стрелу пропитали медленно действующим ядом. Хотели, чтобы я дольше мучался.
  - Медленно действующим, - повторил Марвин, рассматривая искусное заклинание, сковывающее сознание друга. - Как звали друида, Эл?
  - Маркулус. А что? - насторожился вор.
  - Да так, к слову пришлось, - отмахнулся джирмиец. Он запомнил заклинание, чтобы поразмыслить о нём в Джирме, и сменил тему. - Я пришёл говорить не о Совах, Эл. Ты всё ещё хочешь увидеть другие Миры?
  Лицо Элларда вытянулось от удивления:
  - А я хотел?
  - Ты забыл? - в свою очередь удивился Марвин. - Я же стал твоим телохранителем, потому что ты искал заклинание перехода, которое оставил Прощелыга.
  Принц Попрошаек пошёл красными пятнами.
  - Не напоминай, - заикаясь произнёс он. - Наше путешествие, конечно, было приятным, но в результате я оказался в катакомбах. - Вор сцепил пальцы в замок, и голос его зазвучал твёрже: - Я виноват перед тобой, Марвин. Надеюсь, Бернар не сильно наказал тебя за наше дурацкое приключение...
  Джирмиец наклонился вперёд и зло прошипел:
  - Очнись, Эл. Это же я! Я здесь, потому что я твой друг и хочу помочь тебе!
  Эллард взволнованно улыбнулся и шепнул:
  - Тогда сделай меня кошкой! Ну, что тебе стоит, Марви? Под твоим началом вся Цитадель!
  - Опять за старое? - проворчал принц Аргора.
  - Мне не нужны иные Миры, Марви. Я хочу в Джирму!
  Золотая кошка проигнорировал слова друга и, кивнув на Дишару, спросил:
  - Кто это, Эл? - Девушка напомнила ему жену: длинные чёрные волосы и преданный взгляд голубых глаз. Она взирала на Элларда с такой же нежностью, как Ильмара - на него самого.
  Принц Попрошаек обиженно скривился, покосился на Дишару и буркнул:
  - Моя любовница.
  - Она красавица, - улыбнулся Марвин.
  Эллард отмахнулся, подался вперёд и зашептал:
  - Я многому научился у тебя и больше не делаю ошибок. Я сумел доказать, что изменился, и отец сделал меня главным работорговцем Аргора!
  - Значит, ты торгуешь с Джирмой?
  - А ты не знал? Я уже трижды привозил рабов в Догмар и вскоре вновь поеду туда...
  - Ты часто вспоминаешь наше путешествие, Эл? - перебил его Марвин.
  - Иногда. Например, сегодня. - Вор быстро кивнул в сторону ратуши.
  - И что ты чувствуешь, величайший вор Аргора?
  - Ничего.
  - Это было ограбление века! - воскликнул Марвин. - Ты восхищался им всю дорогу, Эл!
  - Да не помню я ничего! - в раздражении выпалил Эллард.
  - Совсем ничего? - с каменным лицом поинтересовался золотая кошка.
  Вор расстроено взглянул ему в глаза.
  - Мне кажется, это было тысячу лет назад, Марви. Остались смутные образы, отдельные картинки и ощущение утраченного счастья. - Он отвёл взгляд и еле слышно спросил: - Как ты мог связаться с таким недоумком, как я?
  Принц Аргора резко поднялся и бросил на стол золотую монету.
  - Ты меня не видел, Эл, - с нажимом произнёс он и направился к выходу.
  Эллард растерянно смотрел вслед другу, но едва дверь за ним захлопнулась, вскочил и ринулся следом: ему вдруг показалось, что если они сейчас расстанутся, то больше не встретятся никогда. Вор догнал кошку и схватил его за руку.
  - Уже уходишь?
  Одинокие прохожие косились на странную парочку, а Марвину не хотелось привлекать к себе внимание, поэтому он склонился к другу и холодно произнёс:
  - Я и так оказал тебе честь, вор. Ты побеседовал с принцем Аргора, а теперь проваливай!
  Эллард отшатнулся, но вместо того, чтобы уйти, заговорил громче:
  - Всё, как ты и говорил, Марви. Ты стал другим.- Он смущёно улыбнулся. - Я был рад повидать тебя.
  - Встретимся в Догмаре, Эл.
  - Разумеется, - мотнул головой вор и вернулся в ресторан.
  Марвин проводил друга задумчивым взглядом, свернул в переулок и переместился Джирму, прямо в кабинет управляющего:
  - Элларда хотят убить.
  - Кто? - удивился Жерар, оторвавшись от бумаг. - С тех пор, как мы пришли к власти, у Принца Попрошаек нет проблем.
  - Некий Маркулус наложил на него заклятье, и Эл теряет память и рассудок
  - Они мстят за посещение Конты? Однако...
  - С заклятьем я разберусь, - перебил его Марвин. - Проблема в другом: Эл помешался на Джирме и хочет стать кошкой.
  - Рисковый парень. Честно говоря, я взял бы его в Цитадель, хотя бы ради эксперимента.
  - Поздно.
  - Это почему же? - усмехнулся Жерар. - Эллард многое может, и если им заняться...
  - Не надо, Жерар! Я не хочу чтобы он попал в Джирму, в которой не будет меня!
  - Ладно, не злись. Лучше скажи, сколько времени уйдёт, чтобы снять с него заклятье?
  - Через три недели он будет в Догмаре. За это время я успею разобраться с колдовством Маркулуса.
  - Три недели... - протянул Жерар и озабоченно потёр щёку.
  - Да, ладно, не переживай. На Аргоре только мы умеем перемещаться. У нас всегда будет фора.
  - Не нравится мне твой настрой, Марви, - неодобрительно проворчал эльф. - Ты ведёшь себя так, словно нам ничего не угрожает.
  - Мы уйдём, Жерар, обещаю.
  - Угу, - буркнул эльф, и Марвин исчез...
  
   Эллард вернулся в ресторан, расплатился за ужин и повёл Дишару по тёмным улицам Вирмы к особняку Витольда.
  - Он расстроил тебя? - осторожно спросила девушка, глядя на взвинченного любовника. - Кто это был?
  Принц Попрошаек посмотрел на неё и широко улыбнулся:
  - Не бери в голову, лапуля. Это мой старый знакомый, у него всегда был скверный характер.
  Девушка согласно кивнула и вновь заговорила:
  - Мне так понравился этот ресторан, дорогой. Давай и завтра снова сходим туда.
  - Завтра мы уезжаем, лапуля. Меня ждут в Догмаре, - мягко ответил Эллард и, пресекая разговор, поцеловал её в губы.
  Дишара прижалась к возлюбленному и промурлыкала:
  - Ты самый лучший, Эллард. Я люблю тебя.
  - Я тоже люблю тебя, Диша...
  Вернувшись в особняк Витольда, Дишара отправилась в свои покои, а Эллард решил заглянуть к Кларе. Он застал её перед зеркалом: женщина рассматривала свою безупречно стройную фигуру, облачённую в лёгкий полупрозрачный пеньюар. Плотно прикрыв за собой дверь, вор развалился в кресле и весело произнёс:
  - Ты прекрасно выглядишь, милая.
  Клара усмехнулась, подошла к Принцу, покачивая бёдрами, и уселась к нему на колени.
  - Неужели лучше, чем твоя любовница?
  - Какая же ты язва, - фыркнул вор, обнимая её. - Ты не боишься, что Витольд узнает?
  - Если только ты сообщишь ему о нашей невинной шалости, - рассмеялась Клара и игриво потрепала его по волосам.
  - Никогда! - поцеловав её в губы, заявил Эллард. - Ты всегда нравилась мне, милая. К тому же, я обязан тебе жизнью. Не расскажи ты Витольду об ограблении городской казны - болтаться нам с Марвином в петле.
  - Пустяки. Теперь я думаю, что моя помощь была вам без надобности. Вы с Марвином справились бы сами. Лучший вор и лучшая кошка Аргора не могли пропасть. Ваш союз был великолепен, - продолжая ластиться к Принцу, болтала Клара. - Аргорцы до сих пор восторженно перемывают вам кости, а мэр Иритты плачет над финансовыми потерями. Бедняга планировал повесить джирмийца и Принца Попрошаек и сколотить на этом приличный капитал, но увы... Честное слово, я не предполагала, что ты настолько смел, Эл. Встреча с Марвином изменила тебя до неузнаваемости. Такая странная трепетная дружба... Извини, но в какой-то момент, мне показалось, что вы влюблены друг в друга...
  - Ах ты, развратница, - гладя её оголённые плечи, прошептал вор. - Как ты могла подумать обо мне такое?
  - А что я должна была думать, Эл? Ты носился с ним, как дурак с писаной торбой. Да и Марвин хорош. В общем, вы стоите друг друга. Лично мне жаль, что вы расстались.
  - Мне тоже... - протянул Эллард и осторожно снял женщину с колен. - Пожалуй, не будем раздражать Витольда, а то окажешься в ночлежке... или в Джирме.
  Клара высокомерно скривила губы.
  - Витольд любит меня...
  - Как знать, милая, - многозначительно ухмыльнулся вор и вышел из комнаты, а смущённая его словами Клара накинула халат, припудрилась и бросилась к Витольду - убеждать его в своей негасимой, вечной любви.
  Войдя в свои покои, Эллард направился в ванную комнату. Дишара нежилась в пушистой ароматной пене, а вокруг суетились служанки, омывая её и развлекая разговорами.
  - Эллард, - встрепенулась Дишара и села.
  Вор масляными глазами скользнул по полной, упругой груди, жестом отпустил служанок и сел на край ванны.
  - Я сам поухаживаю за тобой, лапушка, - ласково произнёс он и стал водить мягкой губкой по груди девушки. - Ты чудо, Диша. Твоя кожа, словно шёлк. Я готов часами любоваться тобой. Ты само совершенство. Ты лучшая из женщин, которых я знал. - Дишара застонала от удовольствия и изогнулась, как кошка. - Я хочу тебя, - шепнул Эллард и, взяв её за руку, помог подняться. Он закутал любовницу в мягкое махровое полотенце, подхватил на руки и понёс в спальню.
  Дишара обвила его шею руками и поцеловала в губы.
  - Я счастлива, Эл.
  - Со мной ты всегда будешь, Диша. Обещаю.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"