Кохинор: другие произведения.

Семь лун Бранта. Главы 13 и 14.

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:

  
  Глава 13.
  Впервые за девять лет.
  
  Ерук Вар-Ту Хавар сидел в обитом гобеленовой тканью кресле, пялился в окно и раз за разом подносил кружку с пивом ко рту. Бимль Буревиста, который давно выкупил коня и меч, тихонько скучал на стуле в углу, ожидая, когда маг прекратит пьянку, и они отправятся дальше. Но то ли министр, то ли принц словно задался целью выпить до дна бочонок Фаниса Фейги и литр за литром вливал в себя пиво.
  Солнце за окном уже наполовину скрылось за горизонтом, и телохранитель не выдержал и открыл рот, чтобы поинтересоваться, когда же они тронуться в путь, но и слова сказать не успел. Маг внезапно насторожился, как собака, почуявшая дичь, его густые брови съехались к переносице, а взгляд стал хищным и злым.
  Буревиста приподнялся и тихо спросил:
  - Вы определили их местонахождение, господин маг?
  - Определил, - сквозь зубы процедил Ерук и расслабленно откинулся на спинку кресла: - Королева колдовала.
  - Тогда поехали!
  Бимль сорвался со стула и бросился к двери.
  - Стой! - осадил его маг и твёрдо добавил: - Мы заночуем в Анше.
  - То есть как?
  - А вот так! Не люблю ходить туда, куда меня настойчиво зовут.
  - А вдруг королева в беде?
  - Не дёргайся, - фыркнул маг, - с ней всё в порядке. А вот со мной - нет! - Он наполнил широкую кружку, сдул пену и залпом выпил пиво. - Я ещё не решил, что делать. Закажи-ка ужин!
  Бимль кивнул и ушёл, а Ерук вновь потянулся к бочонку: в голове крутились события того рокового вечера в Традонисе, когда громкий скрип двери положил конец его дружбе с Айно.
  Прошло девять лет, но обида и горечь не притупились ни на волос. Казалось, что друг привёл в их особняк врагов только вчера. Как наяву Ерук видел разъярённое лицо Айно, который отчитывал стража за неловкость, и при этом был совершенно свободен: ни ларнита, ни какого-либо другого артефакта или заклятья на нём не было. В ту минуту магу стало так противно, будто он с ног до головы вывалялся в грязи, и он отвернулся от друга, навсегда, как тогда казалось, вычеркнув его из своей жизни.
  За девять лет Ерук ни разу не посмотрел на Айно. Однако сейчас, когда Айно вновь появился в его жизни, магу необходимо было взглянуть на заклятого друга. Взглянуть и понять, с чем он имеет дело. Но как же тяжело было решиться достать Глаз Полуночи и посмотреть на Айно.
  Ерук выпил очередную кружку пива, встал и подошёл к окну. Постоял, разглядывая серые крыши домов, качнулся с носков на пятки и стукнул кулаком по подоконнику:
  - Чего я тяну? Речь идёт о моей жизни! - Он вытащил из нагрудного кармана невзрачную серую раковину, раскрыл плоские створки и хрипло выдохнул: - Айно Вар-Ту Сабар.
  Внутренняя сторона створки побелела, и перед глазами Ерука возникла лесная тропинка, на которой, лицом к лицу, стояли Айно и Дельдария. Королева что-то говорила, размахивая руками, но мага она не интересовала, он во все глаза смотрел на бывшего друга. Тот совсем не изменился: всё те же умные внимательные глаза, вечная кривая ухмылка, коротко стриженые волосы, слегка взъерошенные на макушке. Одет, как всегда просто, удобно и со вкусом. На плече кожаная сумка, на запястье белый браслет. Ерук вздрогнул, поняв, что за украшение носит его друг, захлопнул раковину и пнул ногой стену:
  - Что б тебя разорвало, Айно! Хочешь заманить меня в ловушку? Думаешь, я поверю, что ты такой весь из себя беспомощный и явился в Брант один?! Держи карман шире! Ишь, дурака нашёл! Не буду играть по твоим правилам! Мы встретимся, когда я этого захочу, а не ты!
  Ерук убрал артефакт в карман, упал в кресло и закрыл глаза ладонью:
  - Почему ты предал меня, Айно?
  
  Глава 14.
  Дельдария Двайра.
  
  Айно понял, что приключилось, только тогда, когда королева посмотрела на него наивными голубыми глазками и, хихикнув, игриво спросила:
  - Куда ты меня завёл, красавчик?
  Маг едва сдержал проклятия: внешне Дельдария не изменилась, но это была не та женщина, которая меньше чем за сутки запала ему в душу.
  - Что ты молчишь, чурбан? - Королева капризно надула губки. - Язык проглотил? Отвечай, когда с тобой разговаривает правительница Семилунья! - Не дождавшись ответа, девушка брезгливо оглядела перепачканные черникой пальцы, широкую холщёвую рубаху, простые кожаные штаны, мужские сапоги и возмущённо взмахнула руками: - Что за грязь? Что за обноски? Ты спятил? Как ты посмел напялить на меня такую одежду, мужлан?! Сам вырядился, как бродяга, и меня заставил?! Что ты о себе возомнил? Почему мы до сих пор не во дворце? И где моя лошадь? Какого рожна ты потащил меня пешком через лес? И кто ты такой? - Дельдария топнула ногой и подбоченилась, как базарная торговка. - Отвечай! И быстро, пока я не приказала тебя казнить!
  Айно с трудом подавил желание залепить королеве пощёчину и уйти.
  - Я Айно Вар-Ту Сабар, - ровным тоном произнёс он и, помешкав, слегка поклонился. - Я спас Вас, и веду в Лунный город самым безопасным путём.
  Дельдария Двайра наморщила лоб:
  - Ах, ну да... Этот придурок Бимль похитил меня и собирался сжечь. И чего на него нашло? Такой любовник потрясный был. Выносливый, как милитонский жеребец... - мечтательно протянула она и скользнула по стройной фигуре Айно оценивающе-похотливым взглядом.
  Маг криво улыбнулся:
  - У нас нет времени на развлечения.
  - Здесь я решаю, сколько у нас времени! - отрезала Дельдария и шагнула к нему. - У меня целую вечность не было секса! Немедленно раздевай меня!
  Айно отрицательно покачал головой:
  - Я не буду потакать твоим прихотям!
  - Тогда ты мне не нужен!
  - И что ты будешь делать одна?
  - Найду кого-нибудь посговорчивее! - заявила Дельдария и, гордо вскинув голову, пошла по тропинке.
  - Нам в другую сторону! - крикнул ей вслед Айно.
  - Тебе-то точно в другую! - зло рассмеялась королева. - А я пойду туда! - И направилась в сторону к Анше.
  Маг с тоской и ненавистью смотрел ей вслед. Он не мог бросить Дельдарию, ведь Елена Петровна могла вернуться в её тело в любой момент. "И в этот момент я должен быть рядом. Ну, зачем я посоветовал ей посмотреть на Землю?! Ведь знал, что она неопытный маг! Теперь придётся договариваться с этой шлюхой!" - Айно плюнул себе под ноги и побежал за королевой.
  Услышав шаги за спиной, Дельдария Двайра остановилась. Царственно повернулась и оскалилась в плотоядно-порочной улыбке:
  - Я знала, что ты передумаешь! Ещё никто не устоял перед моим шармом!
  - Это точно, - нагло ухмыльнулся маг и, не давая себе времени на раздумья, стиснул королеву в объятьях и повалил на мох.
  За свою не слишком долгую, но весьма насыщенную жизнь Айно знавал многих женщин, пухленьких и худышек, блондинок и брюнеток, высоких, как жерди, и коротышек. Все они были совершенно разными - вредными и капризными, милыми и обаятельными, страстными и зажатыми, но всех их объединяло одно - маг хотел разделить с ними удовольствие. Сейчас же он чувствовал себя так, словно королева насиловала его. Никогда ещё Айно не испытывал такого отвращения, занимаясь сексом. И это после девятилетнего заточения, когда, казалось бы, ему должно было быть наплевать на то, кто является его партнёршей. Но нет. Как ни старался маг, отрешиться от действительности не мог. Он технично ласкал совершенное тело Дельдарии и проклинал его за то, что в нём отсутствовала душа Елены Петровны.
  Однако, так или иначе, выложился Айно по полной, ведь ему, во что бы то ни стало, нужно было договориться с безмозглой девицей. Королева рычала и стонала, как бешеная выпь, её совершенное тело дёргалось и извивалось, а голубые глаза остекленели, словно были глазами куклы. Для Айно минуты тянулись ядовитой чёрной смолой, а Дельдария всё никак не могла насытиться. Казалось, она может заниматься сексом бесконечно. "Этого следовало ожидать от пустого тела! Что в нём есть, кроме физиологии? Жрать, спать, сношаться! Как крольчиха! - едва сдерживаясь, чтобы не разразиться ругательствами, думал маг. - Ну когда же ты угомонишься?" И, о радость! Королева издала утробный рык, дёрнулась и затихла с пьяной улыбкой на губах. Айно тотчас скатился с неё и уткнулся потным лицом в прохладный мох.
  Несколько минут стояла благословенная тишина, а потом Дельдария Двайра заговорила:
  - А ты ничего, крепкий. Не сошёл с дистанции раньше времени. Похоже, с тобой можно иметь дело. - Она сыто потянулась и небрежно потрепала мага по волосам.
  "Если б не Елена, я бы с тобой расстался в ту же секунду, как ты раскрыла рот! Проклятый браслет! Не будь его, я бы нашёл Землю!" - Маг приподнялся и губами сорвал чёрную сочную ягоду.
  Дельдария Двайра поморщилась:
  - Ну и манеры у тебя, Айно. Как ты будешь жить при моём дворе? Не понимаю. Кстати, надо придумать для тебя должность и присвоить какой-нибудь титул. Простолюдин не может быть любовником королевы! И не говори мне про Силон, а то тебя сожгут раньше, чем я наиграюсь с тобой! - Девушка перекатилась на бок и провела пальцами по ларнитовому браслету: - Хорошо, что на тебе эта штучка, удобная. Наимгран ни за что не догадается, что ты маг.
  - А Ерук?
  - Он будет молчать, - самодовольно улыбнулась королева и, многозначительно глядя в глаза Айно, качнула округлыми алебастровыми бёдрами.
  "Кто бы сомневался", - мрачно подумал маг и с глумливой ехидцей предложил:
  - Хочешь, я буду первым министром? Ерук же теперь твой муж.
  - Не напоминай мне об этом! - как от зубной боли скривилась Дельдария. - Сама не знаю, что на меня нашло! Наимгран для меня таких мальчиков подобрал, пальчики оближешь! Я бы всех четверых в мужья взяла! В бане я, что ли, перегрелась? Это ж надо - выбрать Тарнеля! Ну да ладно, четверо те всё равно от меня никуда не денутся. А с Тарнелем тоже будет интересно, он же маг, да ещё и твой друг. - Она замолчала, что-то прикинула в уме и радостно заявила: - Как только Ерук появится, займёмся сексом втроём! Ты, я и он! Правда, здорово?
  - Не то слово, - проворчал Айно и стал поспешно одеваться.
  - Куда это ты? - нахмурилась королева. - Мы ещё не закончили.
  Маг натянул штаны и сел:
  - Слушаю, Ваше величество.
  - Вот-вот, слушай. Во-первых, на должность первого министра губы не раскатывай. Первым министром я сделаю Нику Нолая, пусть Наимграну будет приятно. А для тебя вполне достаточно быть моим секретарём. - Дельдария сложила пухлые губки бантиком. - Как ты там мне представился?
  - Айно Вар-Ту Сабар.
  - Дурацкое имя. Ни к какому роду не прицепишь.- Королева ещё немного подумала и категорично объявила: - Айно Алгам! А род... Забыла. Потом спрошу у кого-нибудь, как называется твой род. Доволен?
  - Несказанно, моя королева, - сквозь зубы процедил маг.
  - Вот и чудненько. Писать-то ты умеешь?
  - И читать умею.
  - Какая я умница! Как точно я подобрала тебе должность! - воскликнула Дельдария Двайра и, окрылённая собственной похвалой, вскочила: - Идём скорее в Лунный город. Мне не терпится представить тебя двору! Представляю, как они будут на тебя пялиться! А уж когда я тебя отмоют и приоденут - придворные дамы умрут от зависти, потому что, хоть ты и не красив, но ужасно сексуален! А теперь помоги мне одеться!
  Айно глубоко вздохнул, поднялся и стал одевать королеву. Это оказалось непростым делом, ибо Дельдария вертелась, как заводная, хихикала и то и дело прижималась к магу, при этом безостановочно тарахтя:
  - Тебе понравится мой дворец. Я прикажу освободить для тебя покои рядом с моими, лично украшу их, и ты всегда будешь под рукой. Ты любишь охотиться? Я обожаю! Мы будем вместе скакать на лошадях, а потом отдыхать в объятьях друг друга. И, конечно, не на сыром мху. Слуги поставят для нас шатёр, выстелют пол коврами, и мы будем валяться на них, сколько захотим. Я велю портному сшить для тебя обалденный охотничий костюм. Главное, чтобы он легко снимался. - Дельдария похлопала Айно по щеке. - Хорош! Хотя ты и не в моём вкусе. Но для разнообразия... Не куксись! Когда ты мне надоешь, я пристрою тебя в хорошее место. А может, и замок какой-нибудь подарю. Но это, смотря, как ты будешь вести себя.
  - Позвольте Вашу ножку, - церемонно попросил Айно.
  - Изволь.
  Дельдария оперлась на его плечо и подняла ногу. Маг обул королеву, облегчённо вздохнул и, выпрямившись, подал ей руку:
  - Прошу, Ваше величество.
  - О, да, мой рыцарь, веди меня во дворец, и я по-царски вознагражу тебя! - Дельдария манерно улыбнулась, взяла Айно под руку и всем телом прижалась к нему. - Ты не представляешь, как тебе повезло, жеребчик. Тебе выпала огромная честь сопровождать королеву Семилунья. И не только сопровождать!
  Она глупо хихикнула, стрельнула глазками и к радости Айно беспрекословно пошла прочь от Анше. Но радость мага быстро улетучилась, потому что, как оказалось, Дельдария не умела не только читать и писать, но и молчать. Она трещала, как сорока, в красках расписывая Айно его будущее, а маг кисло улыбался в ответ, кивал и думал о Елене Петровне: "Сумеет ли она вернуться? Она говорила, что переходы спонтанны, значит, неизвестно, когда появится. А вдруг, не ровён час, она передумала? Занялась детьми, внуками... - Айно помотал головой. Он не желал знать, сколько лет Елене Петровне и как она выглядит на Земле. Магу безумно нравился симбиоз сущности Елены Петровны и тела Дельдарии Двайры - вместе они были его женщиной. И Айно не собирался её терять. - Если Елена не появится в ближайшие часы, найду Ерука, сделаю всё, что попросит, лишь бы снял этот проклятый браслет, и на Землю! Интересно, где его искать..."
  - Ты меня не слушаешь! - Дельдария пнула Айно локтём.
  - Я весь в мечтах о нашем будущем, моя королева.
  - Тогда ладно, - смилостивилась королева и с лёгким сердцем продолжила: - Так вот: у изголовья твоей кровати я поставлю маленький изящный столичек, а на нём - мой миниатюрный портретик. Если ночью я буду занята, ты зажжёшь свечи и будешь любоваться мною нарисованной. Точно! Я велю написать мой портрет голышом! Так тебе будет приятней обо мне думать! Так ведь?
  Дельдария вопросительно посмотрела на Айно. Тот нервно кашлянул и с запинкой произнёс:
  - Гениальная идея, моя королева.
  - Других у меня не бывает! Надеюсь, ты понимаешь, какое счастье свалилось тебе на голову?
  - Я едва дышу от восторга.
  Айно с тоской взглянул на заходящее солнце и подумал: "Теперь я знаю, что представляет собой пустое тело. Елена! Вернись! Иначе, я убью Дельдарию Двайру, и тогда меня точно повесят! Или сожгут, как здесь принято!"
  - ...И красные штаны в обтяжку, - донеслось до слуха мага, и он приглушённо застонал. - Я знала, что этот наряд произведёт на тебя нужное впечатление, - промурлыкала Дельдария и повисла на шее любовника, закинув ногу ему на бедро: - Отметим наше крышесносное взаимопонимание?
  - Что?
  - Да раздевай уж меня, тормоз!
  "Опять?.." - мысленно простонал Айно, но выбора у него не было.
  
  
   Глава 15.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"