Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Жасмин, ясмин, йасмин - термин, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  И травы и цветы,
  Раскидываясь вновь, в сей день, для них приятный,
  Удвоили в садах свой запах ароматный.
  Но боле там ЯСМИН пред прочими блистал
  И где царевна шла, навстречу вырастал.
  Она ЯСМИННЫЙ дух с отменою любила,
  И те цветы себе в букет употребила.
  Счастливый сей букет приколонный на грудь,
  Как будто, оживлен клонился к ней прильнуть.
  И. Богданович. Душенька, 1783 г.
  
  
  1) Существующая этимология
  
  а) Этимологический словарь Макса Фасмера
  * Жасмин, стар. ясмин (Карамзин). Первое из франц. jasmin, второе - через нем. Jasmin. Первоисточником франц. слова является араб.-перс. jasmin; см. Литтман 86; Локоч 75; Гамильшег, EW 538.(???)
  * Ясмин, "жасмин" (напр., у Жуковского). Через нем. Jasmin (начиная с ХVI в.). Первоисточник - в араб.-перс.; см. Литтман 86. (???)
  
  б) Словарь Вавилонского и Иерусалимского Талмуда; Талмуд (Устная Тора) создавался в период III-VII вв.
  Жасмин ивр. ЙАСМИН м. пл. (?) (Cmp. ?) Цветы жасмина. SABB. 50б, v. (жмых цветов жасмина)... .
  
  2) Сведения о растении
  
  * Википедия (ивр.) жасмин, ясмин
  Жасмин (научное название: жасмин) - это вид растений семейства оливковых около 200 видов, которые используются в общественных и частных садах, особенно в странах Средиземноморского бассейна. Это растение распространено как из-за своей красоты, так и из-за его приятного и уникального запаха. В Израиле жасмин растет как дикое растение, в основном в Верхней Галилее, а также в Самарии, Гильбоа и горе Хермон. В народной медицине и еврейских источниках оно упоминается как лекарственное растение, приписываемое способности уменьшать жар, а его действие облегчает работу дыхательной системы и многое другое. Кроме того, нектар и цветы жасмина используются в качестве добавки к чаю.
  
  * ЭСБЕ(1894 г.)/Жасмин
  Жасмин (Jasminum L.) - род лазящих или прямостоячих кустарников из семейства маслиновых (Oleaceae; но многими ботаниками выделяется в особое семейство жасминовых). Всего до 90 видов из теплого пояса Азии, Африки и Австралии; европейских только два. ... Цветы крупные, пахучие... В России только в Крыму и на Кавказе дико растут и разводятся два вида. 1) Ж. желтый (J. fruticans L.) - небольшой кустарник до 3 футов высоты, весьма часто встречается в Закавказье (и на южном берегу Крыма) до высоты 3 тыс. футов. ... Из цветов получается душистое масло, входящее в состав косметических препаратов.
  
  * Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля, 1880 г.
  Жасмин м. ясмин, растение и цветъ Jasminium. Дикий, ночной жасмин, чубучник, пусторыл, чердышник? растен. Philadelphus coronarius. Жасминные духи, помада.
  
  * ЕЭБЕ/Бани
  В эпоху Талмуда, кроме соды и песка, употреблялись для натирания лица порошок толченого кирпича (... Шаббат, 50б), перцовый порошок (...) и род мыла, изготовленного из отбросов сезама, смешанных с жасминовыми цветами (כוספא דיסמין, ib.). Этими препаратами, по всей вероятности, пользовались только в исключительных случаях; обыкновенно же довольствовались для омовения холодной водой по утрам и теплой водой по вечерам.
  
  3) Термин в русской литературе
  
  а) Национальный корпус русского языка
  * А. С. Грибоедов. Горе от ума (1824)
  Помада есть для губ, и для других причин,
  С духами скляночки: резеда и жасмин.
  * Ф. М. Достоевский. Маленький герой (1857): "Тут, вблизи густого вяза, была скамья, иссеченная в огромном цельном камне, вокруг которого обвивался плющ и росли полевой жасмин и шиповник".
  
  б) Современник 1852 г. литературный журнал, т. 33, с. 168: "Моды. С одного боку приколота длинная ветка лилового жасмина...".
  
  4) Обобщение и вывод
  
  * Термин "жасмин" зафиксирован в русском языке около 1784 г., вероятно существовал и ранее, однако письменных источников найти не удалось. Скорее всего, слово занесли в XVIII веке французские предприниматели (законодатели мод и косметики). В 1843 году в России первый парфюмерный завод построил подданный Франции, купец Альфонс Антонович Ралле, сырьё первоначально привозили из Франции и Италии.
  Надо также отметить, что в результате трех разделов Польши в 1772, 1793 и 1795 гг. Россия получила более одного миллиона еврейского населения.
  
  Нет историко-логического и лингвистического основания считать термин французским или немецким, арабским или персидским.
  Еврейский термин ЙАСМИН (русск. ясмин - жасмин) применялся в талмудических произведениях III-VII вв., откуда вероятно и был позаимствован арабами и персами, а затем попал в Европу по торговым путям. В Библии и Талмуде содержатся сведения о парфюмерном производстве в Израиле.
  
  * ЕЭБЕ/Косметика
  Библия и Талмуд упоминают, кроме того, алоэ (...), а талмудисты, кроме того, еще, может быть, нарцисс, жасмин, мастику и мускус (Шаб., 50в).
  
  5) Терминология библейского и талмудического иврита
  
  а) Терминология
  
  Франц. Jasmin, нем. Jasmin - русск. ЖАСМИН, ЯСМИН (ЙАСМИН) = ивр. ЙАСМИН יַסְמִין жасмин.
  
  Термин ЙАСМИН в языке иврит не объяснен детально, корень не выделен. Скорее всего, производная форма от библейского корня САМ специи, духи (современный иврит); душистое благовоние, аромат, благовонные растения, быть душистым (библейский иврит).
  Что соответствует действительности - растение ЖАСМИН (ясмин) обладает сильным и приятным запахом; т.е. БЛАГОУХАННЫЙ, АРОМАТНЫЙ.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H5561. Оригинал: סַם. Произношение: сам. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от не употребляемого корня, обозначающего smell sweet - мн. ч. благовонные вещества, душистые благовония.
  
  Источник
  
  * См. стронг иврита 5561 САМ; https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/5561.h...
  * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 330 САМ.
  * Маркус Ястроу. Словарь таргумимов, Талмуда Бабли и Йерушалми и мидрашей литературы, 1903
  Придисловие
  Литература, включенная в этот словарь, охватывает период около тысячи лет и содержит элементы иврита и арамейского языка примерно в равных пропорциях. Более древние элементы еврейского языка, которые можно удобно назвать Мишной и которые частично восходят к первому, если не ко второму столетию до нашей эры, можно считать продолжением библейского иврита - библейского иврита с оттенком арамейизмов.
  
   ‎ивр. ЙАСМИН יסמין ‎м. ‎пл. ‎(?) ‎(см. ‎~~~~~) ‎Цветы жасмина. ‎Сабб. ‎50б, ‎в. ‎כוספא.
  
  б) Библейский образ
  
  * Исход 30:34, 35: "И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных (ивр. множ. САМИМ от САМ) веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину, и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый".
  * Исход 40:27: "и воскурил на нем благовонное (множ. САМИМ) курение, как повелел Господь Моисею".
  
  Таким образом, французский, немецкий, арабский, персидский и русский термин "жасмин" является общим семитским. Зафиксирован в еврейском источнике VII века (Талмуд), других данных нет, следовательно, мы можем сделать вывод о еврейском происхождении.
  
  Маловероятно, что исследователям удастся найти арабский или персидский текст ранее VII века, где применяется термин "жасмин". Во всех перечисленных выше странах постоянно проживали крупные еврейские диаспоры. Евреи - официально признанное монархами торговое сословие; они собственно и осуществляли торговые отношения (торговые посредники) между христианской Европой и мусульманской Африкой и Азией в средние века. Одним из дорогих товаров этой морской торговли являлась косметика Ближнего Востока.
  
  Кишинев, 6.3. 2019 г.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"