Колмыков Олег : другие произведения.

Звёздная сказка о главном Глава 6,7,8,9,10

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мы убивали и грабили, бились почём зря, перегрызали друг другу глотки за пару лишних золотых, а ты - святоша, не запятнатый кровью, не проливший ничьих слёз, не опустошивший ничьих карманов, недостойный даже упоминания в списке жертв криминальной хроники, запросто торчишь тут, в нашей святая святых, где мы отмываем наши грязные денежки? Знаешь ли ты, что одним лишь присутствием ты оскорбляешь нашу честь до крайности?


   Олег Колмыков
   Легенды Звёздных Далей
  
   Звёздная сказка о главном
  
   Глава 6
  
   Два изящных шарика Пиэр- 1 и Пиэр-2 парили чуть не над самым горизонтом, словно лакомые вишенки на веточке у дачного окошка.
   В их мягком приглушенном вечернем свете пустыня приобретала вид нереальный и таинственный, с едва заметными глазу переходами и полутонами от серебристо-алого до приторно-пурпурного.
  
   Такой закат страстно хочется рисовать даже полному профану в живописи, легкая прелесть сумерек никого не может оставить равнодушным, окружающие ландшафты наполняют теплотой любое сердце, заставляют трепетать всякую душу.
  
   Неясные предчувствия тревожили очарованного миром Иги Фрилистара. Но по­чему-то именно теперь, когда былые смутные мечты вот-вот могли обрести конкретное выражение, Иги более всего был склонен приписывать волнение только своему воображению.
   - Мастер Иги, скорее сюда, мастер Иги, помогите! - неожиданно заверещал Аденоид, скорбно склонившийся над малышом Лаборданом.
   С кибером творилось что-то странное. Он вертелся на месте, виновато попискивая и едва ли не подпрыгивая на своих коротеньких ножках.
   - Ты же говорил, он в отличном состоянии! - обреченно вздохнул Фрилистар, принимая уже как должное очередное происшествие с роботом.
   - Я думаю, малыша можно починить, это лишь контузия! - оправдывался Аденоид, преданно глядя в глаза хозяину. На его латунной физиономии абсолютно ничего не могло быть написанным, и тем не менее, Иги почудилось, будто он видит там выражение искреннего переживания.
   - Ладно, посмотрим, что можно сделать, - сказал Иги, впрочем, не слишком. уверенно. Ломать роботов ему доводилось даже в детстве, а вот чинить...
   - Наверное, он слегка повредился при посадке, - предупредительно объяс­нял Аденоид. - И сам виноват, зачем было так спешить и сажать бот с такой перегрузкой? Можно подумать, за нами гнался весь звездный флот Империи!
  
   Перво-наперво следовало бы просто отключить ЗР62К0П, чтоб его контуры от перегрузок не замкнуло окончательно. И улучив момент - маленький робот кружился резво, как заведенный, будто исполнял ритуальный кибернетический танец, - Иги изловчился и переключил на боку кибера какой-то тумблер.
   Лабордан тревожно бибикнул, и наконец замер. Но сигнальные лампочки панели управления всё ещё беспорядочно мигали, и понять, в каком именно контуре следовало искать неисправность оказалось невозможно.
   - Метод тыка! - сам себе сказал Иги, вспомнив, как однажды наблюдал за работой кибернетика роботоремонтной мастерской. Тот безбоязненно лез отвё­рткой во все укромные уголки чрева испортившегося автомата и наобум замыкал всевоз­можные контакты. Пример для подражания не бог весть какой, но в данной си­туации было глупо спрашивать у Лабордана техпаспорт и электрическую схему.
   Без особого энтузиазма забравшись во внутренности Лабордана, Иги угодил отверткой как раз туда, куда следовало. Его основательно тряхнуло и отбро­сило в сторону шагов на пять.
   Вечернее небо Тринитротолуола более чем изобилует диковинными природными явлениями. Это и неописуемые по красоте экваториальные сияния, и мощные ме­теоритные дожди и, наконец, свечение соляной пыли. Сравнимое разве что с мо­розными узорами на стекле, свечение пыли в верхних слоях атмосферы произво­дит необычайное и захватывающее впечатление. На ваших глазах рождаются, живут и умирают поистине фантастические, грандиозные и прекрасные, объемные цветные образы. Тут встречаются неземные пейзажи, в таком ракурсе и с такой отчетливостью, как не бывает на самом деле, портреты невиданных существ, будто бы написанные самым талантливым художником, и уж совсем необъяснимое, великолепное и абстрактное, от чего бросает в дрожь или хочется смеяться.
   Под таким небом невольно начинаешь думать о суетности бытия, бесконечнос­ти Вселенной, смысле жизни вообще и собственной несостоятельности в частнос­ти.
   Иги Фрилистар, с гудящей после удара током головой, совершенно определенно решил, что загрузка барок и другая подобная мирская деятельность не для него, в Лабордана он больше не полезет ни за что на свете - пусть Аденоид жалует­ся в профсоюз роботов и ворчит, сколько хочет. Если с самого начала его, Иги Фрилистара, особенно привлекала игра воображения, а не насущные потребнос­ти дня, и до сих пор это не прошло, значит в том-то и состоит некое его высшее предназначение.
   Как раз после подобного вывода, Иги вдруг осознал, что гудение в голове стало почти невыносимым, и сквозь него с трудом слышится голос Андроида.
   - Вы меня видите, мастер Иги, вы слышите? Я так испугался! Вы живы? Ау, ау! С вами все в порядке?
  
   Муторное трансформаторное гудение раздавалось со стороны Лабордана.
   Кибер был окружен мерцающим сиянием лазерной объемной трансляции. Похоже, он принимал один из каналов спутникового телевидения. Несмотря на отвратительное качество изображения, Иги смог различить крупный план лица обаятельной и явно смешливой девушки, чьи губки шептали что-то откровенно любовное невидимому собеседнику.
   - Опять мыльная опера! - ужаснулся Иги, подумав, как такая очаровательная девушка может сни­маться в подобной чуши... Обыкновенно, видишь там либо смазливые глупенькие мордашки главных героинь, обманутых жизнью, мужьями, любовниками, соперницами, либо лица целиком порочных богатых бездельниц, с обязательным хищным выражением сушёной скумбрии, озабоченных вечными потугами на соблазнение чужих любовников из принципа и вредности. Здесь же... Иги невольно затаил дыхание... Ну, прямо настоящая принцесса!
   - О, помоги мне! Ты моя единственная надежда! - вдруг прорвался сквозь помехи и трансформаторный гул приятный, чарующий голос девушки.
  
   Изображение и звук вслед за этим внезапно пропали, зубодробильное гудение прекратилось, и Иги Фрилистар вспомнил о необходимости всё-таки иногда дышать.
  
   Он сидел на соляном холмике со странным ощущением. Будто посмотрел не мелодраму, а отличный психологический киношедевр, и так вжился в его атмосферу, так проникся энергией и чувствами, что желает непременного продолжения.
   - Что это было? - спросил Иги, обращаясь к роботам.
   После прекращения трансляции, Лабордан совершенно успокоился и перестал мигать габаритными огнями. Отвечая Иги, кибер гик­нул нечто невразумительное.
   - Он не понимает, о чём вы спрашиваете, - перевел Аденоид. А затем сам, весьма заинтригованный, обратился к маленькому другу. - Не прикидывайся паяльником, Лабордан, рассказывай, что это значит? Твоя очередная глупая выдумка?
   Лабордан свистнул как можно более невинно и чистосердечно покрутил головой-башенкой вправо-влево.
   - Клянется, будто он тут не причем! Какие-то, мол, старые записи! - Аденоид сделал попытку пожать плечами. - Я всегда был уверен, что его мозги перегру­жены бесполезной информацией!
   Но Иги всё еще находился под впечатлением увиденного, и не мог поверить в чистое недоразумение. На сон грядущий не удовлетворить свое любопытство и всю ночь беспокойно ворочаться, строя предположения и мучаясь неразреши­мостью загадки? Все равно, что увидеть падающую с неба звезду и не отпра­виться на ее поиски.
   - Покажи еще раз эту запись, Лабордан, - попросил Иги.
   Маленький кибер испуганно отъехал назад и погудел, будто просил по-хорошему отстать от него, и отпустить с миром.
   - Теперь он говорит - какую запись?! - возмущённый неучтивостью друга, честно перевел Аденоид. - Перестань кривляться и строить из себя калькулятор! Твоё поведение навлечет на нас подозрение, мастер Иги решит, что мы оба дефектные и отправит обратно на свалку!
   Но даже угроза возвращения на свалку Жутиков не смогла поколебать решимости Лабардана.
   - Ага! Признался! - сообщил андроид. - Запись предназначается какому-то жителю этой местности, и является строго конфиденциальной... Лабордан, не ищи повод обмануть нашего хозяина, он все узнает и сам, но от тебя тогда останутся только винты, гайки и моток проводов!..
   Лабордан предусмотрительно отъехал еще дальше и ответил жалостливым свисточком.
   - Не думаю, что мастер Иги смилостивиться. Кто ты такой, чтобы ему нравитъся? Кум, сват, брат, кибертехник, седьмая вода на киселе?.. - Аденоид теперь вёл перего­воры с кибером самостоятельно, так как Иги Фрилистар внезапно встал и отвернулся в другую сторону от спорящих. Во всё более и более сгущающихся сумерках он услышал подозрительные шорохи. Возможно, это всего лишь из далека доносящийся свист ветра мчащейся на воздушной подушке барки дяди Ойниа - ему уже давно следовало бы вернуться из Конкорбада. Однако пус­тыня есть пустыня, и ночью здесь можно было ожидать всяческих неприятнос­тей.
   - Опять миссия? - продолжал отчитывать друга Аденоид. - С тобой и прав­да рехнешься! Ты уже повторяешься, выдумал бы что-нибудь посмешнее... И не надейся, мы не будем с тобой церемониться!.. Да, мне ты тоже не внушаешь доверия... Нет, я не стану лезть в тебя с отверткой, я помогу мастеру Иги ценными советами!..
   - Тише! - вдруг прервал многообещающий спор роботов Фрилистар. Совсем не барка дяди Ойниа была причиной таинственных звуков. Теперь отчетливо слышимое зловещее "шур-щур-шчу-кррр" в пустынях Хиумекхона означало приближение гигантских мули-кули. Сами по себе эти насеком­ые были безобидны - за исключением периода наиб, пятого времени года Тринитротолуола, характеризующегося наибольшей активностью светил. У мули-кули - начинались брачные игры, они становились необыкновенно агрессивны и не в меру ядовиты. Люди предпочитали вообще никогда не связываться с эт­ими тварями, видимо из обыкновенной брезгливости и подспудного отвращения ко всем насекомым, но вот Терроридики отлично уживались с ними и даже использовали в качестве вьючных животных. Именно этого и опасался Иги, расслыша шорох мохнатых лапок и дребезжание костяных пластинок хвостов-жал: Терроридики вышли на гоп-стоп.
  
  
   Глава 7
  
   Если мули-кули люди путали исключительно маленьких детей, то Терроридиками они пугали даже друг друга. "Чтоб с тобой Терроридик заговорил!" - говорили они, когда желали ближнему неприятностей.
   В отношении Терроридиков специалисты высказывались более определенно, нежели в отношении Жутиков. Антропологи были единодушны, полагая, что Терроридики являются прямыми потомками некой цивилизации, которая использовала Тринитротолуол для ссылки своих преступников. Цивилизации той, возможно, уже давно не существует, а вот потомки преступников живут почти припеваючи. Несмотря на тяжелейшие условия жизни, они сохранили необычайную привязанность к тем порокам, за которые некогда были сюда сосланы их предки.
  
   Люди всегда с удивлением отмечали повышенную жизнерадостность Терроридиков в момент грабежа или налета. Мощные, высокие, с вечно хмурыми, злыми и суровыми лицами, Терроридики начинали заразительно хохотать и отчаянно дрыгать конечностями, если грабеж удавался действительно на славу. Некоторые специалисты не без основании считали, что в Терроридиках миру явлен совершенно иной основополагающий инстинкт, наряду с инстинктами продолжения рода и самосохранения: инстинкт насильного отъема ценностей. Бурное выражение радости в момент грабежа являлось следствием удовлетворения этой насущной потребности Терроридиков.
   Следует особо отметить, что Терроридики не были особо жестоки. Щёлкнут по носу, стукнут по лбу, потрясут за грудки, повалят на землю, попинают ногами. Но кто мог противостоять их взгляду? Черные зрачки, в которых виделась бездонная жуткая глупость, буравили насквозь, так что хотелось сразу отдать последние часы и даже булавку для галстука; тонкие синюшные губы кривились в столь страшной, дикой и дурной улыбке, что у всякого пропадала охота утаивать в карманах мелочь. Миролюбивые жители Тринитротолуола не были способны противостоять гипнотическому влиянию Терроридиков, как кролики не способны сопротивляться удаву.
   Словом, встреча с Терроридиками не сулила Иги ничего хорошего, но он всё-таки надеялся с достоинством выдержать очередное выпавшее на его долю испытание. Иги не помышлял о бегстве, тем более что от некоторого вполне естественного в данных обстоятельствах волнения буквально врос в землю. Следовало бы сделать что-нибудь ещё, что-нибудь уж очень экстраординарное, однако какие идеи могли прийти в голову совершенно безоружному и застиг­нутому врасплох юноше?
   - Тревога! - закричал Иги хорошо отработанным командирским голосом. -Пятый взвод налево, десятый направо! Занять круговую оборону, окопаться на флангах! Группа захвата наступает в центре! Будем брать живьем, но стрелять из всех видов оружия!
   Аденоид и Лабордан замерли в полнейшем изумлении. Им еще не приходилось видеть человека, отчаянно вопящего в темноте, причем с различными интонациями и на всяческий манер.
   - Наш новый хозяин с приветом, - тихонько сказал Аденоид. - Да, да, я знаю, что говорю, не спорь со мной! Может быть, именно это мне в нём и нравится!
   Безмерно одинокий в своем увлечении, Иги привык делиться радостью и печалью существования с воображаемыми персонажами, и с течением времени его герои обретали даже некоторую индивидуальность, чуть ли не плоть и кровь, становились всё более и более независимыми. Иги наделял каждого яркими отличительными чертами, собственными голосами.и особенными выра­жениями.
   - Шевелитесь, растяпы! - кричал Иги голосом фельдфебеля Цинка, подгоняя воображаемых солдат. - Дадим жару этим трусливым Терроридикам, расчехвостим на молекулы, пусть помнят по пятое число, ха-ха-ха!
   Хрипловатый и откровенно издевательский крик фельдфебеля даже на роботов возымел действие. Они вдруг сразу заспешили, заметались между баркой и "скайчапером", мало понимая, что от них требуется, но испытывая необычайное желание чем-нибудь непременно угодить хозяину.
   - Разве это окопы? - истошно вопил капитан Висмут. - Кто вас учил рыть такие окопы? Двадцать семь суток ареста без завтрака и обеда!
   - Где резервы? Какая к черту маскировка, подать мне резервы, три полка гренадёров, дивизион "черепашек" и эскадру линейных кораблей с сортирами! Нет, отставить, с мортирами! - визжал отважный генерал Вольфрам.
   Между делом, Иги имитировал на электронной губной гармошке клацанье затворов, лязг гусениц и тяжелое дыхание бегущих солдат.
   Возможно, подобная какофония и смутила Терроридиков, питающих особую сла­бость к нападениям на одиноких странников, но отнюдь не на крупные вой­сковые подразделения во главе с бравыми генералами. Однако узкая фиолетовая полоска света на далеком горизонте, предвещающая конец корот­кой Тринитротолуоловой ночи, мгновенно развеяла нехитрый обман.
   Уже готовые к позорному бегству, повизгивающие и мелко трясущиеся на своих мули-кули Терроридики разглядели как на ладони зыбкие силуэты лишь трёх метущихся существ. И никаких дивизий!
   - Грхтрандатах-тах! - прорычал главарь Терроридиков, мощным разрядником тыча своему мули-кули в левое ухо.
   Смелое и сочное выражение главаря содержало в себе и обыкновенное ругательство, типа "вау, как же здорово нас провели!", и команду сподвижникам поворотить мули-кули, и угрозу обманщику, сыгравшему злую шутку, и еще много -много всего. Подобно всякому образному выражению на других языках, применимому в подобной ситуации, ругательство главаря передавало необы­чайную гамму обуреваемых им чувств, и не оставляло никакой надежды на счастливый исход дела Иги Фрилистару.
   Он понял всё без перевода.
   Уж лучше было бы ему не ломать этой комедии, а сразу сдаться на милость грабителей.
   Теперь лишь сухой треск разрядников нарушал мертвую тишину предутренней пустыни. Размахивающая пистонными ружьями, бумерангами и кастаньетами, неумолимая армада грабителей двигалась прямо на Иги. Мули-кули сла­вятся неповоротливостью и медлительностью, так что пока они величественно тащили своих седоков, Иги успел бы выучить язык окуштупских побудакеров, но почему-то не испытывал особенного желания этим заняться. Ему было даже немножечко грустно. В клубах соляной пыли оказалось невозможно сосчитать точное количество нападавших, казалось, их то ли трое, то ли чет­веро.
   - Мастер Иги, я хотел бы спросить вас, что нужно этим существам? - обеспокоился Аденоид.
   - А-а-а! - Иги обреченно махнул рукой, - Будут клянчить доллары, и не отстанут, пока им их не нарисуешь...
   Клянчить и канючить Терроридики начали издалека, как в прямом, так и в переносном смысле:
   - Сигареткой не угостишь, приятель? А время не подскажешь? Как пройти на улицу братьев Катапулькиных? Жетончиком для телефона-автомата не ода­ришь? - кричали Терроридики, ужасно брызгая слюной и вращая глазами, будто их вот только что на семь рублей обидели в винном погребке. - Или ты не куришь, времени не наблюдаешь, плохо ориентируешься в городе и сам как раз собираешься кому-нибудь позвонить, гад?!
   Проникновенность интонаций и убедительность тона грабителей практически свели к нулю возможности и желание Иги объяснить, что всё совсем не так и звонить он никому не собирается.
   - Нехорошо обманывать старших, сынок! - суетливо сползая со спины мули-кули, выговаривал главарь. - Разве не учили тебя родители вежливости, обходительности и вообще изысканным манерам? Ну-ка, покажи мне кошелёк, и я скажу тебе - кто ты!
   - Кто я - я и сам знаю! - решительно ответил Иги. - А учили меня не толь­ко изысканным манерам, но и джиу-джитсу, кун-фу, хай-фаю, вай-фаю, ноу-хау и хэппи- энду!
   Как и большинству романтиков, более всего в приключениях Иги нравились хэппи-энды, и он вполне справедливо полагал, что теперь этому самое время. В том смысле, что потом уже может быть совершенно поздно. Специалисты из школы выживания научили его заговаривать зубы, но не гарантировали возмож­ности ограничиться только этим при встречах с вполне реальными бандитами. Фельдфебель Цинк советовал не сдаваться без боя ("Я горжусь тобой, мой мальчик!" - по-отечески шептал он), капитан Висмут предусмотрительно предлагал начать пер­вым ("Иначе 150 суток ареста без сладкого"), а героически отважный генерал Вольфрам полностью отвергал какие-либо компромиссы ("Ну, извини, ошибочка вышла! В следующий раз мы победим их умением!") - Ещё один шаг и я взорву эту нейтринную гранату! - предупредил Иги под­ступавших Терроридиков, поднимая над головою электронную губную гармошку. - Мой отец был камикадзе, мой брат был камикадзе и я не побоюсь этого слова!
   Грабители в замешательстве остановились, перестав вращать бумерангами и греметь кастаньетами. Их лица, отчетливо напоминающие черепашьи морды, по-прежнему выглядели непроницаемыми и тупыми, однако желтушные глаза уже потеряли былой блеск, будто бы враз перегорели, как лампочки. По внезапному порыву и для пущего эффекта, Иги даже замахнулся гармошкой в сторону грабителей, и в этот же миг где-то совсем рядом, за ближайшим барханом, неожиданно и громко грохнуло, заскре­жетало, заскрипело, завизжало... Гармошка легко выскользнула из руки Фрилистара и с восхитительны свистом звезданула по лбу главаря, обломав правый рог.
   - Ламбада! - в бешенстве прорычал главарь. - То есть, тьфу, засада! Нас снова провели и надули!
   - У, менты поганые, обложили! - вторили ему соплеменники. - Врёшь, на мякине не проведешь, будем стоять до первой крови и биться, если хватит сил!
   Всячески укрываясь от воображаемых пуль за спинами друг друга, Терроридики на четвереньках отползали назад, оставляя на песке мокрые следы, песчаные замки и станиолъки от съеденных в минуту крайней опас­ности шоколадок.
   - А на чёрной скамье, на скамье подсудимых, мы сидели втроём, мы сиде­ли втроё-ё-ём! - в последний раз послышалось со стороны грабителей, и вместе с тем прервалась загадочная какофония из-за бархана.
  
  
   Глава 8
  
   Умиротворённая тишина объяла утреннюю пустыню, будто бы гигантских размеров колпаком её разом отделило от всего остального безумного и суетного мира.
   Сладостный ветерок робко овевал лицо Иги Фрилистара и он наконец-то почувствовал себя радостно и свободно, словно всё случившееся за пос­ледние часы просто пригрезилось, словно он возвратился домой с какой-нибудь бестолковой, шумной и тягостной вечеринки, где оказался совер­шенно случайно и без всякого желания.
   На вершине бархана появился человек.
   Струящийся теплый воздух и лучи восходящего солнца делали фигу­ру незнакомца призрачной и сверхестественной. Светло-зеленый плащ переливался яркими искрами, казалось, человек по самое горло заряжен электричеством. И это впечатление усугублялось воистину чудесным чис­тым сиянием вокруг головы, настоящим божественным нимбом.
   Впрочем, уже мгновение спустя всё разрешилось само собой, и Иги узнал человека, неторопливо идущего ему навстречу. Осенённые светом солнц шевелюра и окладистая борода Оло Рокнролло лишь на расстоянии могли смутить и обмануть уставшего от впечатлений юношу.
   Иги оставалось только удивляться собственной наивности.
   Почти поверил в чудо!
   Человек был самым обыкновенным и достаточно хорошо известным.
   Правда, никто толком не знал где, как и на какие средства живет Странник Хиумекхона Оло Рокнролло, но легенд и баек о нем существовало преве­ликое множество. Среди жителей Тринитротолуола даже вошло в привычку при встречах непременно рассказывать друг другу о нём что-нибудь но­венькое. Хотя в историях этих не было и крупицы истины. Поговаривали, например, будто бы некая могущественнейшая цивилизация, давно сгинув­шая без вести в глубинах пространства и времени, оставила его здесь как наблюдателя. А чего наблюдать, насмехались тринитротолуольцы, вок­руг хамство, воровство, дурачьё и ничего удивительного, сдохнуть можно от такого наблюдения! Некоторые были склонны видеть в Рокнролло отставного кудесника или даже мага на пенсии. Но сходились тринитротолуольцы в одном: Рокнролло несусветный чудак, и живет не по правилам.
   Не принимая всерьёз всяческие досужие вымыслы, Иги Фрилистар имел на этот счёт своё собственное мнение. Как известно, чудак чудака понимает без языка. И поэтому, в отличие от других, он не кидался в Рокнролло камнями, не показывал средний палец и не кричал вослед: "Оло Рокнролло, подыми пятак с пола!"
   Образ Странника Хиумекхона почему-то вызывал в Иги волнующее ощущение бесконечности времени и пространства, навевал мысли о далеких фантастических мирах и тревожном сиянии звёзд. На мгновение Иги воочию представлялись непроходимые джунгли планеты Мелидьён, о которых он лишь читал, жуткие пропасти Рейдиналтала, ураганы Сэквиора, болота Корхи. До камней, бумажных шариков или идиотских шуточек тут было?
   Проникновенный, доброжелательный и искренний взгляд изумрудных глаз Рокнролло будто бы и впрямь обладал некоей магнетической силой, и это казалось Иги занятным. Оло не был таким скучным и серым, как все окру­жающие.
   - Превосходный ход, Иги, - сказал Рокнролло, приблизившись. - И это после всех неприятностей, да?
   - Какой ход? - удивился Иги. В интонациях старика не было подвоха, наоборот, его слова подействовали на Иги ободряюще. Он даже не обратил особого внимания на то, что Рокнролло знает его имя и, кажется, догадыва­ется о сегодняшних злоключениях. Разговор начался будто бы и с сере­дины, но без всякого напряжения.
   - Е - 2, Е - 4, - Рокнролло слегка прищурился и взглянул в высокое тринитротолуоловое небо. - Всё могло быть по-другому. Но я думаю, это и к .лучшему, мой юный друг!
   Слегка очарованный загадочным тоном Оло, Фрилистар также поднял гла­за в бирюзовые выси планет, но конечно же не увидел там никаких пред­знаменований.
   - Нет, нет, Иги, ты ничего не увидишь там, - улыбнулся Рокнролло. А затем добавил, более серьезно. - Пока еще нет...
   Сердце Фрилистара забухало как-то по-особенному. За левым ухом неожиданно похолодало, но это было даже приятно.
   - Мне понравилась твоя шутка с гармошкой, - как бы не замечая смятения Иги, продолжил Рокнролло. - И я немного подыграл тебе на карманном синтезаторе. Потрясающий эффект! Имперский штурмовик входит в ви­раж и включает форсаж... Да, когда-то мы с твоим отцом делали нечто подобное на концертах...
   - С моим отцом? - удивился Иги.
   - Ну конечно, с твоим, если ты сын Флобиама Фрилистара, - подтвердил Рокнролло. - Правда, это было давно, еще до того, как мы стали Рыцарями Джиган.
   - Ага, - растерянно произнес Иги, невольно вспоминая все те россказни, о Страннике Хиумекхона, которыми полнилась земля Тринитротолуола.
   - Ты сомневаешься, понимаю, - Рокнролло неуловимым движением руки выхватил из-под плаща подозрительно знакомый Иги предмет и протянул его на раскрытой ладони.
   - Моя любимая погремушка! - воскликнул Иги.
   - Хм, да, младенцем ты использовал эквалазер именно в так­ом качестве... Отец был без ума от тебя и позволял чересчур многое. Он возлагал на тебя большие надежды.
   При этих словах Иги невольно расправил плечи и преисполнился решимости. Хотя суть возлагавшихся на него надежд и истинное пред­назначение погремушки всё ещё оставались для него тайной за семью печатями. Он трепетно и с некоторым даже благоговением вертел в руках загадочный приборчик, более всего напоминавший обыкновенный фонарик со множеством разнокалиберных кнопочек.
   - Это многофункциональный интелектронно-цифровой лазерный меч твоего отца, штатное оружие Рыцарей Джиган, - наконец пояснил Рок­нролло. - Скоро я научу тебя им пользоваться, а покамест нам пора отправляться в Фатум- Цвери.
   - Разве Терроридики вернутся? - Иги крепко сжал в ладони драго­ценный подарок и встал в третью фехтовальную позицию, прекрасно знакомую по фильмам о Джиган.
   - Нет, Терроридики тут не причем, - Рокнролло чуть поморщился, а за­тем решительно направился в сторону скайчапера. - Имперские штур­мовики рыщут по всей планете в поисках твоих роботов... Я же гово­рю - самой судьбе было угодно вернуть всё на крути своя, и роботы совсем не случайно попали именно к тебе... Дядя Ойни считал твоего отца неисправимым романтиком, и не хотел, чтобы ты повторил его путь. Твой дядя неплохой человек, но начисто лишен воображения. Ему нев­домек, что каждый человек вправе следовать зову своего сердца. Рано или поздно, так или иначе приходиться делать выбор.
   - Но я не могу оставить здесь незагруженную барку... У нас могут быть неприятности.
   - О, за это можешь быть спокоен, - легко ответил Рокнролло. - Непри­ятности уже начались, и тут ничего не поделаешь. Дядя Ойни сдал первую барку агентам фирмы, но не получил за нее ни копейки. Впрочем, как и все остальные под­рядчики. Вышел скандал. Дядя пытался разобраться с управ­ляющим фирмы - роботом модели "Кикбоксёр" - но с этого полу­чился полный конфуз. В эту самую минуту дядя Ойни пьёт вайлдфреш в кабаке "У разбитого корыта". А фирма сматывает манатки.
   У Иги услышання история не вызвала никаких сомнений. Просто потому, что она здорово походила на правду. И он спросил совсем о другом:
   - Но причем тут мои роботы?
   - Я полагаю, один из них несёт в себе важную информацию... Так ведь, мои маленькие электронные друзья? - Рокнролло сделал знак Лабордану и Аденоиду следовать за ним, и те безропотно подчинились. - Сила подсказывает мне, что кто-то нуждается в нашей помощи.
   - Какая сила? - Иги перестал нервно теребить застежки комбинезона и быстро догнал странника Хиумекхона. В его душе звучал бравурный марш прощания с карьерой грузчика солончаковых приисков, плавно переходящий в симфонию "Навстречу Неизвестному". Былые смутные и наивные мечты наконец воплощались в реальность.
   - Сила - это Сила, - пространно отозвался Рокнролло, усаживаясь в кабину скайчапера.
   Устроенный на заднем сидении Лабордан вдруг удрученно присвистнул.
   - Всё верно, малыш, - невозмутимо продолжил Рокнролло. - Это очень сложно, поэтому не будем занудствовать, всему своё время. Лучше, Иги, сыграй нам что-ни­будь на гармошке. Я слышал, у тебя неплохо получается. Вот хотя бы ту мелодию, что сейчас звучит в твоей голове.
   Рокнролло взял управление скайчапером на себя, плавно поднял машину с грунта и развернул в направлении Фатум- Цвери.
   Уже более не стесняясь проницательности старика, Иги и впрямь хотел было повторить восторженно-приторную мелодию, которая только недавно звала его за собой в неизвестность. Однако неожиданно для себя он заиграл на гармошке нечто совершенно иное. Чарующая, трогательная и немного печальная мелодия рождалась сию минуту. Иги представлял осенний лес неизвестной ему планеты, небольшой пруд с прозрачной водой, в слабом течении которой вились длинные зеленовато-рыжие водоросли, рядом с прудом - отражаясь в его зеркальной глади - стоял двухэтажный уютный дом с открытой верандой...
   Слегка придавленный на заднем сидении крутым боком Лабордана Аденоид тихонечко бубнил себе под нос что-то об иронии судьбы. Краем уха ус­лышанное им от нового хозяина и незнакомца в зеленом плаще не давало ему повода к беззаботности.
  
  
   Глава 9
  
   Фатум Цвери, Фатум Цвери! Город, бывший когда-то прекраснейшим из городов Тринитротолуола и превратившийся волею беспринципных и бесчестных людей в гнойную язву планеты, ассенизационную яму пороков и грехов на­селяющих и посещающих его индивидуумов. Город погибших надежд; сгорев­ший до тла и безвозвратно.
   Будучи поначалу столицей, Фатум Цвери развивался согласно общеприня­тым законам колонизации, и в первые десять лет достиг небывалого расцве­та. У него были все шансы стать индустриальным, финансовым, культурным и туристическим центром окрестной звездной системы. Однако полная бес­перспективность дальнейшего освоения Тринитротолуола поставила жирный крест на его судьбе. Потерявший всякую привлекательность с экономическ­ой и социальной точек зрения, и лишенный возможности играть хоть какую-нибудь значимую роль в Планетарном Сообществе, Фатум Цвери оказался низвергнут в бездонную пропасть забвения и разложения.
   Понятное дело, что при таком раскладе город-колосс с его ультрасовре­менной инфраструктурой стал лакомым куском для тех, кого натурально уст­раивало далекое от межзвездных дорог местоположение и административный вакуум.
   В мановение ока Фатум Цвери был наводнён жуликами всех мастей,
бандитами и контрабандистами, маньяками и садистами, прохиндеями и лиходеями, джентльменами удачи и солдатами фортуны, хакерами, дезертирами и рэкетирами, проститутками и подпольными миллиардерами, головорезами и киллерами, медвежатниками, мокрушниками и домушниками, журналистами-папарацци, охочими до сенсаций, снайперами, а также их телохранителями, массажистками, любовницами, их родителями и детьми.
   Город теперь состоял из бронированных дверей, вилл и глиссеров, публичных домов, казино, дансинг-холлов, борделей, пивнушек, трах-тиров, забегаловок и одной единственной достопримечательности - гигантской пятидесятиметровой лазерной инсталляции девицы в мини-юбке, рекламирующей мужские носки "Ёсик" жизнеутверждающей фразой "Носить - не сносить!"
   Одним словом, в таком месте не стоило труда затеряться. Ибо не было в городе ни нумерации домов, ни названий улиц, ни светофоров, ни дорожных знаков, ни общественного транспорта, ни патрульно-постовой, ни спр­авочной службы.
   Рокнролло вполне справедливо полагал, что в Фатум Цвери Имперские штурмовики потеряют след, и ему с Иги и роботами удастся без проблем поки­нуть планету на каком-нибудь быстроходном контрабандном звездолёте.
   Но дела обстояли хуже, чем даже он мог себе представить.
   Лететь в Фатум Цвери пришлось как раз через тот район пустынь Хиумекхона, где находилась свалка Жутиков, и где Иги столь удачным образом приобрел Аденоида и Лабордана. Он уже почти рассказал эту забавную историю Рокнролло, когда прямо по курсу над доселе непримечательной и ровной линией горизонта вдруг вырос грандиозный клуб чёрного дыма.
   Первым на него обратил внимание Аденоид, который вообще был склонен видеть впереди одни только неприятности.
   - Кажется Терорридики взорвали нефтяную скважину, - сказал он с таким чувством, будто бы предвидел всё это заранее.
   - Нет, мой металлический проницательный друг, так горят свалки Воров Пустыни, когда на них сбрасывают мегапластилиновые бомбы, - покачал головой Рокнролло. - Штурмовики идут за нами по пятам и буквально дышат в затылок. Они оказались проворнее, чем можно было думать.
   - Штурмовики? - Иги на всякий случай огляделся по сторонам, но не заметил ничего подозрительного ни на земле, ни в небе.
   - Посмотри, сколько воронок, - Рокнролло поднял скайчапер выше и чуть отвернул от эпицентра пожара. - Лупили в белый свет, как в копеечку. Так лихо мазать могут только Имперские наёмники с бодуна. Жалеть боеприпасы не в их правилах.
   И уже спустя минуту парадоксальный вывод старого Джигана стал очеви­ден для всех путешественников.
   Два атмосферных перехватчика "Бомбульер-13" с жёлто-фиолетовыми драконами Имперских Штурмовых Легионов на чёрных фюзеляжах незаметно зашли в хвост тихоходному скайчаперу.
   - Борт 3119, именем Великого Императора нашего, Палсекама, приказываю лечь на грунт! - раздался в эфире властно дребезжащий голос Имперского командира. - В случае сопротивления будете уничтожены!
   Сообразно моменту, с юношеским пылом и воинственным азартом, Иги счёл своим прямым долгом немедленно и героически ввязаться в сражение с превосходящими силами противника, и на деле доказать всем - и самому себе, в первую очередь, - что игры в "солдатиков" были не напрасны. Однако Рокнролло вовремя предупредил его намерение взять управление в свои руки и сделать мёртвую петлю, чтобы войти в пике с набором высо­ты и со стороны солнц зайти в тыл "Бомбульерам".
   - Спокойнее, юноша, - тихо и вкрадчиво сказал старый Джиган. - Не надо дергаться. Нам не пристало сломя голову крушить всё и вся на своём пути только потому, что наше дело правое... Не уподобляйся врагам своим - это они могут без зазрения совести уничтожить нас лишь по причине плохого настроения, недовольства начальством, семейных неурядиц, отсутствию счастья в жизни, общей уста­лости и задержки зарплаты... Сначала узнаем, что им надо.
   Иги не оставалось ничего иного, как только довериться Рокнролло и предоставить событиям идти своим чередом.
   Едва скайчапер смиренно опустился на вершину бархана и старый Джиган непринужденно откатил назад свою дверцу, впуская в кабину жаркий воздух пустыни, один из "Бомбульеров" сел невдалеке. Двое штурмовиков в доспе­хах ядовито -фиолетового цвета тут. же подбежали к кабине. Взглянув на оружие солдат, Иги про себя резонно отметил, что в случае чего они с Рокнролло вряд ли отделаются легким испугом.
   - Где вы украли роботов? - первым делом уперев ствол тяжелого бластера в бок Рокнролло, прокричал один из штурмовиков. - Откуда они?
   - Куплены в Стормгольме года три назад, - спокойно ответил Рокнролло. -Хотите отобрать? Впрочем, это старые модели, уже без гарантии... Неужели Империя так нуждается...
   - Заткнись! - солдат посильнее ткнул Рокнролло в ребра. - Вы прибыли из глубины пустынь Хиумекхона? Зачем в пустыне андроид С2Н50Н и кибер 32Р62КОП? Покажите их техпаспорта!
   - Какие техпаспорта?! - как-то вдруг нежно и ласково заговорил Рокнролло. - Такая жара, а ты вынужден таскать шлем и доспехи, мотаться по пыльной, чумной планете, третьи сутки без душа и горячей пищи, без сна и отдыха. И вся эта ерунда, разумеется, по вине тупого начальства... Неплохо было бы сейчас оказаться на берегу лазуревого океана в компании фривольных девиц. Представьте себе - море, волны, морской воздух, пальмы на улицах, солнце слепит глаза, ты в белых штанах, асфальт под ногами шипит, как раздавленная гюрза, выпивка, казино и все так­ие дела, а?
   - Ну, вообще-то, - неопределенно высказался солдат, убрав тем не менее дуло бластера из кабины.
   - Тем более, что это не те роботы, которых вы ищете, - беззаботно продол­жил старый Джиган, - Те ржавые, мятые и гудят, когда думают.
   - Гудят, - тупо повторил солдат, делая шаг назад. - Когда думают - гудят, а так ржавые и с дырочкой в правом боку...
   - Определенно! - согласился Рокнролло. - Так мы можем спокойно продол­жать путь?
   - Совершенно спокойно можете продолжать путь! - подтвердил солдат. -Сектор чи-щи пять и квадрат эм-же зет прочёсывается патрулями, будьте осторожны...
   Иги в полном изумлении увидел, что оба штурмовика синхронно повернулись к ним спиной и неспешно отправились прочь, беспечно водрузив оружие на пле­чи, стволом вверх.
   - Это с помощью Силы? - едва ли не в восхищении воскликнул Фрилистар.
   - Можно сказать и так, - Рокнролло загадочно улыбнулся. - Но разве я сказал солдату неправду? Я только направил его мысли в нужное русло, а он и сам был не прочь помечтать о своём. Ему не нравится воевать, ему не хочется умирать. Своей службой Империи он не преследует глобальных це­лей, и совершенно случайно, как наёмник, вовлечён одной из сторон в борьбу отвлеченных идей. Белые штаны и пальмы на улице - вот на чем зиждется его Сила, которая и управляет им в его делах и поступках. Что может быть сильней стремления к личному благополучию и спокойствию, к простым радостям жизни? Сила - это то, с чем мы рождены и то, что нас окружает. Сила бесконечна в своих проявлени­ях. Она побуждает к действию, или, наоборот, связывает по рукам и ногам, в зависимости от того, кто, как и с какими целями намерен ей воспользоваться. Но есть и её оборотная сторона. Это надо чувствовать. Даже определив пра­вильное направление, не стоит идти с закрытыми глазами по плохой дороге.
   Вряд ли слова Рокнролло произвели на Иги сильное впечатление. Он всё-таки не был столь наивен и к всякого рода досужим измышлениям относился с изрядной долей скептицизма. Его уже не могли лег­ко обмануть рекламные ролики, сладкоречивые миссионеры и предвыборные про­граммы. Но напрочь отрицать того, что действительно видели его глаза и слышали уши, он не мог. Сила - или что там ещё на самом деле - сыграла злую шутку с солдатами Империи. Над этим стоило поразмыслить.
   Спустя два часа, благополучно обойдя опасные участки пустыни, подсказанные услужливым солдатом, скайчапер вылетел на окраину Фатум Цве­ри.
   Знакомый разве что по телевизионным криминальным хроникам, мегаполис вблизи поражал прежде всего не грандиозностью строений, - что граничило просто-таки с гигантоманией, - а бестолковой суетностью и болезненной беспорядочностью. По интенсивности воздушного и наземного движения, мельтешению бесчисленного множества авиеток, глиссеров, скадэров, роверов и флаеров Фатум Цвери мог сравниться разве что с потревоженным пчелиным ульем. С точки зрения Иги попытка как-нибудь втереться на скайчапере в этот суматошный кавардак была равносильна попытке пройти на утлом звездолете сквозь метеоритный рой Трайлпатрам. Рокнролло же без сомнений направил скайчапер в один из самых сумбурных транспортных потоков, и с проворностью, которую было трудно ожидать от человека его лет, беспрестанно меняя то высоту, то скорость, а иногда и направление движения, повёл машину дальше, к ему одно­му известной цели.
   Впечатлительный Аденоид время от времени стукался головой о колпак кабины, невольно отстраняясь при виде мчащихся навстречу или проносящихся чересчур близко попутных машин. Фрилистар ограничился тем, что покрепче ухватился за подлокотники кресла. Единственным, кого кроме безопасности полета интересовали проносящиеся мимо пейзажи мегаполиса, был Лабордан. Он в восхищении подсвистывал, разглядывая роскошные дворцы, виллы и ажурные башни, тороидальные, пирамидальные, параноидальные и прочие другие головокружительные сооружения. Можно было подумать, будто какой-то ребёнок-великан разбросал здесь свои немыслимые игрушки - цветные мячики разных размеров, целые и сдутые, кубики, бублики, конусы, цилиндрики, словом, всё, что нашлось подходящего в гигантском детском шкафчике или просто под диваном.
   Улучив момент, Рокнролло ловко выскользнул из попутного потока машин, каким-то чудом, без столкновений и эксцессов, пересёк встречный, и мягко, легко и изящно посадил скайчапер на стояночную площадку одного из высотных зданий.
  
  
   Глава 10 Старый Джиган на тропе войны
  
   Множественность и разнообразие наличествующей здесь лазерной, интеллектронной, цифровой, виртуальной, молекулярной и популярной рекламы безусловно свидетельствовало в пользу того нехитрого соображения, что спутники старого Джигана оказались отнюдь не в дешёвом районе бывшей столицы. Вывески знаменитых на всю планету казино "Мечты идиота", бистро "Фунт Изюма", салона парикмахерских и косметических услуг "Чижик-Пыжик" и дансинг-холла "Голые бабки" говорили сами за себя. Сюда не пускали гостей с нечёсаными шевелюрами, в дорожных сюртуках и без телохранителей.
   Иги с любопытством взглянул на Рокнролло, но тот оставался исключительно невозмутимым.
   Что ж, решил Иги, наверное, с помощью Доброй Силы открываются даже такие двери!
   Но вышибалы казино "Мечты Идиота", озадаченные собственной значимостью, измученные бездельем и жарой громилы-полугориллы планеты Жмуркалкач были сказочно далеки от вселенской проблемы Добра и Зла. Их не волновали ни звёздные катаклизмы, ни демографические взрывы, ни социальные катастрофы, ни сезонные скидки. Они судили по внешнему виду, и не шли ни на какие компромиссы. Они мёртво стояли на границе двух разных миров. И пропускали только по блату. Или за большие деньги.
   Появление двух людей в небогатых одеждах и в сопровождении роботов непрестижных моделей было воспринято охранниками без всякого воодушевления. Один из них, рыжий мордогрегат с проплешинами, в кожаной безрукавке на голое тело, остановил Рокнролло мощной волосатой дланью:
   - Эй, развалина, куда прёшь натощак?
   Неожиданно обнаружившееся у Иги шестое чувство подсказало, что им здесь явно не рады и вряд ли ждали.
   Подобное обращение Иги уже слышал однажды, правда, давно, в детстве, когда его угораздило спросить время у вдрызг пьяного Терроридика.
   - Уйди с дороги, существо, - мягко и почти вежливо ответил Рокнролло нахохлившемуся вышибале. - Или я тебя убью.
   Рыжий с проплешинами ошалело срыгнул, но не нашёл, что ответить. Его напарник - альбинос с густой зелёной вьющейся шерстью - от души хмыркнул и беззаботно привалился плечом к стенке, потеряв к происходящему всякий интерес.
   - Дед, ты в ударе, проходи за червончик! - смачно сплюнув себе на ботинки, прогундосил рыжий. - Роботов на хранение сдавать будешь?
   - Они пойдут с нами.
   - Дело твоё, фокусник, только их не обслужат! Не тот артикул!
   Рокнролло изобразил рукой какой-то величественный жест - который можно было бы принять и за простую отмашку от назойливой зуди - и рыжий вышибала смиренно затих.
   Далее старый Джиган и его спутники без задержки и лишних проволочек миновали бронированный входной шлюз и контрольный турникет, прошли личный досмотр, застраховались на случай грубежа, помутнения рассудка, хронического невезения и сглаза, составили завещание, и наконец оказались в обширном игровом зале.
   Столько разномастых существ сразу Иги не видел ещё никогда в жизни. Здесь, что называется, было каждой твари по паре и плюс к тому превеликое число разных других. Ужасающие бестии сновали туда-сюда, от одного виртуального дисплея интеллектронной рулетки к другому, перешёптывались, перекрикивались, переругивались, перемаргивались, перенюхивались, жестикулировали, хохотали, хлюпали, хныкали, визжали и сморкались. Одни из них выглядели необычайно страшно - с клювами, крыльями, пятачками, пестиками и клешнями, другие - откровенно смешно - с обвислыми ушами, губами, носами и щупальцами, третьи были бесконечно омерзительны - слюнявые в чешуе, склизкие и жадные в складочку, алчные и злые в иголочку, сердитые и раздражительные в меху.
   У Иги почти сразу же сложилось впечатление, будто он попал в какой-нибудь фантастический зверинец.
   - Ждите меня здесь, - Оло Рокнролло подвёл Иги и роботов к одному из дисплеев, возле которого оказались свободные места. - Я встречусь с тем, кто может нам помочь... А вы будьте бдительны и не вздумайте играть!
   Лабордан при этих последних словах Рокнролло взволновано гикнул.
   - Говорит, что ему будет жаль, если не удастся сыграть в какую-нибудь игру! - перевёл Аденоид. - Он очень любит электронные игры и прекрасно в них играет. И это правда, сэр, в этом ему нет равных! Я уже проиграл ему в "Дзигидигиди" двести пятьдесят террабакт лингвистической и триста тридцать технической информации.
   - Думаю, это не совсем то, что вам будет интересно, - улыбнулся Рокнролло. - Здесь играют на галактюли, а у нас у всех вместе взятых не хватит даже на одну начальную ставку.
   Рокнролло повернулся и почти мгновенно растворился в толпе многообразных существ, а Лабордан издал тихий, печальный и жалостливый свист, будто бы у него с расстройства вдруг села батарейка.
   Иги уже не раз с удивлением отмечал про себя повышенную чувствительность малыша Лабордана, свойственную скорее животным, нежели киберам. И этот последний эпизод только усугубил его впечатление. Лабордана хотелось приласкать и погладить, будто кошку.
   Может быть, Фрилистар так бы и поступил. Однако непривычная окружающая обстановка и откровенно любопытные взгляды соседей по рулетке отнюдь не способствовали проявлению сентиментальных чувств в отношении маленького робота.
   Особенно несносным был пристальный взор соседа слева, монстра неизвестной породы, слизистокожего и перепончатокрылого. Похлёбывая из бокала, сжатого трёхпалой задней лапой, бурлящую и необычайно вонючую синюю жидкость, почмокивая ужасной зубастой пастью, этот уродец без всякого стеснения рассматривал Иги.
   Фрилистар пытался сохранять вид спокойствия и уверенности и пробовал даже беззаботно следить за чужой игрой на дисплее. Но цифирки и какие-то значки в совершеннейшем беспорядке мельтешили по экрану, электронный голосок ворковал какую-то абракадабру, и всё это в целом представлялось лишённым всякого смысла. Вероятность же драки была более чем очевидна. Ощутив довольно крепкий толчок в плечо, Иги не особенно удивился.
   - Ты мне не нравишься, человече! - сипло прорычал уродец. - Бьюсь об заклад, ты ещё ни разу в жизни никого не ограбил и не убил! Так ведь?!
   Принуждённый к общению, Иги рассмотрел чудовище получше, ибо что ещё кроме внешнего облика собеседника могло поведать об его истинных намерениях? Перепончатокрылый побывал во многих переделках, он оказался без одного уха, без глаза, без носа и без левой передней лапы. Такой уж ни перед чем не остановится, понял Иги.
   - Да, это так, - сдержано ответил он уродцу, пытаясь незаметно высвободить руку с эквалазером. Как пользоваться приборчиком Рокнролло не показал, однако штука могла оказаться весьма полезной в качестве фактора неизвестного оружия. Губная гармошка в роли гранаты уже подтвердила действенность этого постулата школы выживания. Кроме того, если дело дойдёт до крайностей, оставался шанс просто выбить монстру эквалазером последний глаз.
   - И неужели ты даже не пытался? - упрямо и грозно расспрашивал перепончатокрылый. - Не тряс с малышни мелочь, не стрелял из бластера по соседским собакам, не воровал трёшки из бабушкиного кошелька, не потрошил пьянчуг в тёмных закоулках, не насиловал самочек в подъездах и подвалах, не бил морды очкарикам-интеллигентам?
   - Нет, - честно признался Иги, прекрасно понимая, что подобная откровенность и честность не будет встречена с пониманием.
   Окружающие прислушивались к беседе монстра и человека, но вряд ли можно было заметить вокруг хоть один сочувствующий Иги взгляд. В лучшем случае, чужерожие физиономии инопланетян оставались безучастными, в большинстве же своём их омерзительные ухмылки и усмешки свидетельствовали об извращённом интересе.
   - Ты, червяк, доходяга, смеешь теперь сидеть вместе с нами? - проскрежетал зубами ещё один монстр, тощий ящеробык с фасеточными глазами. - Мы убивали и грабили, бились почём зря, перегрызали друг другу глотки за пару лишних золотых, а ты - святоша, не запятнатый кровью, не проливший ничьих слёз, не опустошивший ничьих карманов, недостойный даже упоминания в списке жертв криминальной хроники, запросто торчишь тут, в нашей святая святых, где мы отмываем наши грязные денежки? Знаешь ли ты, что одним лишь присутствием ты оскорбляешь нашу честь до крайности?
   - Очень сожалею об этом, - проговорил Иги, в действительности сожалея лишь о том, что очутился в таком притоне практически без оружия и очень не вовремя.
   - Нас приговорили к смерти на всех остальных планетах, и многие только чудом, за большие деньги, смогли избежать электрического кола и кислотной ванны! - кашляя кровью через слово, продолжил беседу третий уродец, местами обожженный бластерными зарядами, местами покусанный, похожий на гигантскую дохлую зелёную муху. - Нам не нужны лишние наблюдатели и свидетели... А может быть, ты вообще агент под прикрытием Королевской Космической Разведки?
   - Вовсе нет, я прилетел из пустынь Хиумекхона, - Иги не думал, что правдивыми ответами растрогает окруживших его чудовищ, но не откровенно же врать ему было в такой ситуации?
   - Ты будешь мертвее всех мёртвых, пустышкин! - прошавкало новое существо, похожее на гигантскую кучерявую гусеницу, медленно выползшее на стойку перед Иги. - Ты станешь коконом для моих деток!
   Чисто рефлекторно, как учили в школе выживания, Иги смахнул гусеницу на пол и мгновенно раздавил ей голову каблуком сапога. Уж с чем - с чем, а с байдабумбейской гаденойгиморой он церемонится не собирался. Вот ещё болотная цаца нашлась, полунеразумная и бездушная жертва биологических мутаций.
   Перепончатокрылый уродец и ящеробык с фасеточными глазами злобно ойкнули и приготовились вцепиться Иги в шею. Должно быть, вместе они легко разорвали бы его на куски, но для каждого из монстров было делом чести сделать это в одиночку.
   - Он мой! - брызгая слюнями, прорычал перепончатокрылый.
   - Нет, мне он больше не нравится! - прошипел ящеробык.
   Похожая на дохлую муху бестия направила на обоих конкурентов по мощному бластеру и приказала заткнуться:
   - Я само расправлюсь с пустышником! - энергично двигая челюстями, заявила мухоподобная тварь. - Его почки, глаза и мочки - деликатес, вкуса которого вам, тошномордым, никогда не понять!
   Иги отчётливо увидел в изумрудно-блестящих глазах мухороида яркие искры и подумал, что дело может закончится плачевно.
   - Не надо приставать к этому юноше! - вдруг раздался у самого уха Иги спокойный и уверенный голос Рокнролло. - Может быть, поговорите со мной?
   Рокнролло стоял рядом, и Фрилистар внутренне возблагодарил его за то, что он появился как нельзя более кстати. Старый Джиган держал в правой руке рукоять включённого эквалазерного меча. Отблеск слепящего рубинового свечения клинка Иги принял за искры в глазах мухоподобной образины.
   Довольно тесный круг тварей, обступивших Иги, внезапно стал шире. Разом стихли все голоса, прекратилось тяжёлое сопение и почмокивание. Отчётливо слышалось только ровное и нежное гудение эквалазерного меча, да гнилое булькание и урчание в пищеводе перепончатокрылого.
   В следующее мгновение случилось то, что Иги раньше видел только в кино. Там это смотрелось будто бы даже красиво и, главное, понятно.
   На самом же деле Иги не успел среагировать ни на выстрелы мухообразины, ни на действия Рокнролло. Несколько кадров интересного кино оказались вырезаны, нарушилась последовательность событий.
   Неведомо как оказавшись распластанным на полу, с чуть опалённым выстрелом виском, едва не задохнувшись от вони жжёного пластика, Иги мог разве что восстанавливать в памяти с той или иной степенью достоверности то, чему мгновение назад был свидетелем. Быстротечность произошедшего лишила событие остроты, яркости и реальности. Теперь всё представлялось тяжёлым и полузабытым сном.
   Мухообразный выстрелил одновременно из двух стволов, целясь в Иги и Рокнролло. Старый Джиган исхитрился отбить оба бластерных заряда, изобразив в воздухе сверкающим клинком эквалазера витиеватый зигзаг. Один из зарядов прошёл у самого виска Иги, другой угодил в транслятор электронной рулетки. Бросившиеся на людей перепончатокрылый и быкоящер были тут же заморализованы Рокнролло. Он использовал своё грозное джиганское оружие в щадящем режиме, так называемом "режиме пощёчины-оплеухи". Излучение эквалазера подавило в мозге инобандитян центры агрессии и активировало повышение эмоциональной чувствительности. Чужерожие замерли, испытав сильнейший скачок симпатии ко всему живому и даже неживому, из их мутных глаз брызнули слёзы. Перепончатокрылый и быкоящер принялись каяться в грехах и испрашивать у соседей прощения. Кроме того, у них нестерпимо заболели зубы, но это уже являлось побочным действием ударного излучения эквалазера.
   Вокруг Иги и Рокнролло образовалась сумятица и сутолока, остальные инобандитяне поняли, что самое интересное позади, ничего интересного не будет, и старались не попасться под чудотворный джиганский клинок. Мухообразный готовился выстрелить ещё раз и исподтишка прицеливался, но расчувствовавшийся быкоящер с рыданиями и раскаяниями бросился ему на бластеры и отвлёк, остальные собравшиеся толкались и мешали. Когда же наконец мухороиду удалось освободиться от лишних объятий, Рокнролло клинком в режиме "мягкого обезоруживания" крепко дал ему по шее. Зловред безвольно осел на пол, выронив оружие.
  
   - Ты цел, Иги? - Оло Рокнролло протянул Фрилистару руку и помог встать на ноги.
   Рядом с Рокнролло Иги увидел высокого инопланетянина-мяуи.
   - Это Чуня-Чуня, помощник капитана, который, надеюсь, согласится нам помочь!
   Неизвестно, как отнёсся бы Иги к помощнику капитана, окажись тот вновь каким-нибудь невиданным уродцем. Впечатлений такого плана у Иги сегодня было предостаточно. Но мяуи слыли в галактике народом порядочным и даже интеллигентным. Чуня-Чуня выглядел вполне дружелюбно, и мало того, своим обликом напоминал исполинского прямоходящего кота: фосфорицирующие весёлые зелёные глаза, розовый носик, роскошные усы и пышные бакенбарды, густая чёрная, с переливом и блеском шерсть и белая манишка в форме сердечка, а также пушистый хвост с белым же кончиком. Иги едва сдержался, чтобы не пощекотать Чуньку за ушком, зная наверняка, как дорого могут стоить вольности при общении со звездожителями.
   - А он ничего, симпатичный, - кивая Чуньке, прошептал Иги.
   - Мурр-с! - сказал Чуня-Чуня, жмурясь и приветливо качая хвостом.
   - Он понял тебя, он тебя приветствует, - перевёл Рокнролло мурчание мяуи. - А теперь пора покинуть поле боя. Чуня-Чуня отведёт нас к своему капитану.
  
   Оло Рокнролло и Иги Фрилистар оглянулись по сторонам, но ни Лабордана, ни Аденоида поблизости не оказалось.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"