Комиссаренко Валерий Ефимович : другие произведения.

Ты чуеш

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Анализ русскоязычной и немецкой печати


   Ты чуеш, любо, як тьохкають соловэйкы?
  
   Часть I. Утро туманное, утро седое
   Also -- Herbstnebel
  
   С чего бы это меня потянуло на лирику -- соловьи, любовь? Не мой это жанр. Какие ещё соловьиные трели в конце ноября 2014 года?
   Ранним утром 28 ноября мы с приятелем наматывали сотни километров дорог Баварии. Предзимье. Вспаханные под зябь поля. Русский романс.
   -- Обрати внимание, -- сказал водитель, -- уникальный для Германии грунт, сотни гектаров настоящего чернозёма. Как в твоей Украине.
   -- В Украине я получил хорошего пинка, это раз; второе -- на этом глобусе для еврея земли нет.
   -- Вот тут ты неправ. У тебя диплом агрария. Отгадай, почему среди суглинков, супесчаников и лёссовых грунтов появился хорошо структурированный чернозём?
   -- Я специалист по грунтам аховый, моя специальность -- разведедение скотов, изучение их психологии -- адепт Конрада Лоренца. Физикохимические процессы накопления гумуса в почве меня не интересуют.
   -- Всё просто, как яйцо Колумба. Здесь рядом располагался KZ Dachau. Изрядное количество вашего брата, превращённого в пепел и костную муку, изрядно поспособствовало накоплению гумуса. Со здешних полей собирают лучший ячмень для знаменитых баварских пивов. А ты говоришь, что на этом глобусе для евреев земли нет!
   Посмеялись и, как говорится, прoехали.
  
   Часть II. Троянской войны неженское лицо
  
   В своём почтовом ящике я обнаружил иллюстрированные издания Министерства пропаганды, в том числе и на русском языке. Открываю журнал Spiegel. Ба! Знакомые все лица! Светлана Алексеевич представлена выборкой из статей, интервью и пр. Отличным саундтреком для изложения был бы Детский альбом П.И. Чайковского "Горе куклы", которым меня изумила дочка. В 50-х годах отец С.А. служил в лётных частях, дислоцированных на территории Западной Украины. Крошка Света страдала от авитаминоза, дистрофией от лётных пайков. Местное население отказывалось продавать "совiтам" продукты питания. От голодной смерти ребёнка спасла коза, принадлежавшая местному женскому монастырю. Аббатиса сжалилась над крошкой и разрешила ребёнку дважды в день отсасывать молоко у небесной козы. Да пребудут они обе (коза и аббатиса) в горних высях вечно. Ибо возлюбили обе врага своего -- отца Светы. Воздав должное добрым христианам и самаритянкам в одном флаконе, обратим исполненные влагой умиления взоры своя к письменам С. Алексеевич.
   На лето истощённые родители отправляли ребёнка на поправку к украинской бабушке. Бабуля воспитывала внучат в страхе перед москалями, которые только и помышляют искромсать непослушных малышей своими армейскими ножами НР-40 производства Златоустовского инструментального завода-комбината N 259 им. В.И. Ленина. Убашкивала бабуля детишек украинской песенкой: "Злой москаль ползёт на берег, точит свой НР".
   Крещендо. Алексеевич заканчивает сей опус утверждением, что русские -- вообще не славяне. А это уже вообще плагиат. Вспомним: поскреби русского...
   Настоящие славяне -- это бандерлоги из SS-Galizien, Буковинского куреня, белорусские партизаны и вспомогательные батальоны SS, охотившиеся на евреев. "Иди и смотри". Эл. Климов.
   Вот касательно вызывающего дистрофию лётного пайка, это госпожа Вы соврамши. Мой отец воевал, а после войны служил в лётных частях, дислоцированных в Австрии, Венгрии, Чехословакии. В 1945 году наша семья переехала к нему из Киева. Козьего молока в рационе военных не было. Выжили, благодаря эрзацпродуктам: шоколаду, икре, крабам и тушёнке. Отсутствие витаминов в пайке компенсировали инжиром, черносливом и прочей гадостью. Мать дружила с местными домохозяйками. Они обучили молодую еврейку печь такие торты и штрудели, которыми она ещё долго удивляла славян и москалей после нашего возвращения у родину (украинизм).
   Военную службу я проходил в Белоруссии. Меня удивил в республике способ посадки берёз. Три берёзки вместе, одна -- чуть в отдалении. К чему бы это? Моя склонность к мелкой детализации заставляет на этом месте вспомнить такой эпизод. Стоял я в Одессе на Дерибасовской в очереди за знаменитыми шоколадными тортами -- отвезти в Казатин, побаловать детей и родителей. И вдруг проходит вперёд какая-то женщина и вне очереди, под её ропот, берёт аж 4 штуки. В числе прочих возмутился и я. Продавщица спросила меня, куда я хочу везти торты. Услышав правдивый ответ, она сказала: "Она везёт в Белоруссию, где каждый четвёртый в войну погиб, а вы везёте на Украину, где каждый четвёртый был полицаем". Больше вопросов у меня не было.
  
   Часть III. Песни западных славян
  
   Статья госпожи Л. Латыниной, которую я позволю себе именовать Латынина / Саакашвили, дабы не путать с восемнадцатикратной олимпийской чемпионкой, появилась в русскоязычной газете. Названа статья просто: "Кто мы, если не севропейцы?"
   Это тот самый случай, когда простота хуже воровства. С некой претенциозностью на историзм в статье утверждается, что всё лучшее в России -- от Запада. Затем следует смачный плевок через левое плечо в сторону Востока, который якобы не внёс в человеческую цивилизацию ничего.
   Доказательство лапидарно. Взгляните на вывески магазинов, марки авто -- всё это на Западном языке. Концовка панегирика просто потрясает. Если бы не восточные варвары, то нефть, газ, алмазы и золото в Сибири добывали бы цивилизованные европейские концерны из Швеции и Норвегии.
   Какие лунные пейзажи оставляют после себя все эти Шеллы и Шевроны в Нигерии, Бразилии и на Сахалине, автору неведомо. Как и катастрофы на буровых платформах и танкерах, ухитрившихся засрать все мировые океаны. Лаврентий Павлович Берия на похоронах тов. И.В. Сталина сказал пророческие слова: "Слеп не тот, кто не видит, а тот, кто не хочет видеть". Спи спокойно, дорогой генацвале, ибо твои слова услышаны и размножены, подобно песку на пляжах.
  
   Глава IV. Lieb wohl, Europa
  
   Это словосочетание не поддаётся прямому переводу. По-русски оно звучит примерно как Arrivederci, Roma! Сиё творение принадлежит бойкому перу Л. Улицкой. Прочтя его в Spiegel, я нарушил обещание, данное моему однокурснику Вове Евсееву. Однажды он застал меня за позорным занятием -- чтением романа Жорж Занд "Консуэлло". Володя был парень тёртый, несколько лет провоевал в истребительных отрядах, громивших бандеровцев на Западной Украине и "Лесных братьев" в Прибалтике. Он сказал мне: "Обещай, что ты никогда в жизни не будешь читать женских романов без контрацептивов".
   -- А это ещё как?
   -- По крайней мере с презервативом на голове.
   Мало того, что я осквернил память товарища, прочтя "Сказус о Кусоцком", так я ещё прочитал "Lieb" -- творение, название которому более подходит "Обманутые надежды мадам Бовари Мценского уезда". Краткое содержание: Мы, мерзавцы (россияне), наивно полагали, что, если будем хорошо себя вести, то Европа сольётся с нами в экстазе, и запируем на просторе.
   Европейцы же попросили нас привести хотя бы судебное законодательство к европейским стандартам. А наши власть придержащие ответили почему-то на китайском: "А ху-ху не хо-хо?"
   Also, Lieb wohl, Europa.
   Пришлось майдануться. На всю голову, без презерватива.
  
   Часть V. Ещё раз о любви
  
   В 60-е годы в журнале "Всесвiт" я увидел иллюстрацию, которая врезалась в память на всю жизнь. По шпалам железной дороги, проложенной через лес, бредёт влюблённая парочка в позе романса Петра Лещенко "Свою головку ты склонила мне на грудь". Сзади на них несётся паровоз, весь окутанный паром и дымом; кажется, что слышен даже рёв гудка.
   А влюблённый шепчет на ушко подруге: "Ты чуеш, любо, як тьохкають соловэйкы?"
   В русском переводе подпись теряет свою экспрессивность и звучит суховато: "Ты слышишь, любимая, как поют соловьи?" Совсем не то, лучше -- "соловушкины трели".
   Некоторые подвижки в Европе напоминают мне эту картинку из журнала. С той лишь разницей, что Европа говорит это сама себе. Меньше всего нуждаются европейцы в россыпях лести, которыми осыпают их мои коллеги-писательницы.
   Пользуясь случаем, поздравляю их всех с Новым 2015 годом и желаю, шоб у них всё было и шоб они знали, куда это всё деть.
   Не могу отказать себе в удовольствии привести цитату из романа Teju Cole "Open City", "Открытый город", о судьбе птиц, столкнувшихся с символом демократии -- Статуей Свободы в 1888 году. "Am Morgen des 13. Oktober fand man hundertfЭnfundsiebzig ZaunkЖnige. Sie hatten die Wucht des Aufpralls nicht Эberlebt, dabei war die Nacht davor nicht sonderlich windig gewesen und auch nicht besonders dunkel". (Утром 13 октября были найдены 175 крапивников. Они не пережили столкновения (со статуей), хотя ночь была не особенно ветренной да и особенно темно не было".
   То же произошло в недавнем прошлом, и с десятками миллионов моих соотечественников, столкнувшихся с европейской цивилизацией.
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"