Малахова Валерия: другие произведения.

Хьяттэ

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:

Малахова Валерия

  

Хьяттэ

  
   "Хьяттэ" - я думаю, они называются именно так. Правда, Марта Самойловна называла их "хойты". Или иначе - поменяв последнюю гласную.
   Правда, последнее - только когда была не в духе.
   Кого "их"? Своих хозяев. Работодателей, нанимателей - как угодно. Думаю, они не придавали этому особого значения. А мне больше нравится словцо "хьяттэ".
   Но позвольте я начну несколько издалека, и расскажу всё по порядку.
   Район, в котором я живу, Граевщина, нравится мне, прежде всего, относительной безопасностью. Расположенная на окраине К., она служит пристанищем семьям нескольких криминальных авторитетов, имён которых предпочту не упоминать. У авторитетов есть жёны, дети, любовницы... в общем, по Граевщине можно спокойно ходить и в полночь, и позже. А круглосуточные супермаркеты с забавным названием "Сильпо" имеются в каждом квартале.
   В один из таких магазинов я и направлялась дождливым ноябрьским вечером. Мне абсолютно не хотелось выходить из дома - погода действительно была на редкость мерзкой, и консьержка проводила меня сочувственным взглядом. Но увы - холодильник оказался беспощадно пустым, а кот истошно орал, требуя ужина. Мой желудок тоже повёл себя не по-джентльменски... вот так я и оказалась на улице.
   В "Сильпо" вели две дороги, и я решила сократить путь, пройдя дворами. Желание вполне естественное, когда дождь колотит по макушке и норовит забраться за шиворот. Увидав впереди человеческую фигуру, я нисколько не удивилась и не обеспокоилась. Маньяки? Помилуйте, в такой вечер любым живым существом должна владеть лишь одна, но пламенная страсть - очутиться под крышей. Тем более, что фигура при ближайшем рассмотрении оказалась женской. Крепенькая старушка в чёрном, видавшем лучшие дни дождевике, тащила за собою тележку на двух колёсах. Помнится, в народе такие средства перевозки называют "кравчучками" - в массовое употребление они вошли как раз после развала Союза...
   Я ничего не имела в виду, когда оглянулась посмотреть, что же по этой погоде достойно перетаскивания с места на место. Увиденное превзошло самые фантастические ожидания.
   В тележке находился старомодный саквояж, набитый доверху человеческими головами. В основном, мужскими. Лохмотья плоти свисали с шей, глаза некоторых голов таращились на соседок и тёмно-коричневую кожу саквояжа; у некоторых были милосердно прикрыты... Мне стало дурно, колени подогнулись, и грязь смачно чавкнула, когда я осела прямо в маслянисто поблёскивающую лужу...
  
   - Ну-ко, милая, выпей! Давай-давай, ох, горе ты луковое...
   Признаться, я смутно помню, как оказалась в квартире Марты Самойловны. Возможно, доехала на той самой кравчучке, поверх голов, хотя этот вариант и представляется мне маловероятным. Дошла, скорее всего. Не без поддержки сердобольной женщины, перевозившей головы в саквояже.
   Так или иначе, я покорно глотнула водки, раскашлялась и пришла в себя.
   Кухня Марты Самойловны, казалось, пришла в наш век прямиком из шестидесятых годов века предыдущего, каким его рисуют в кинофильмах. Тут тебе и ходики с неизменными тремя медведями, и белый, в красную клетку абажур, и чёрно-белая фотография молодого лётчика с двумя орденами Красной Звезды... Только белая электрическая плита выделялась, смотрелась чужеродно. И повсюду связки капустных кочанов - обычно так лук вешают. Капуста? Я проморгалась, протёрла глаза... Кочан расплылся, потерял форму, вытянулся нос, рассыпались длинные чёрные волосы... Со стены на меня немигающе глядели головы - одна, вторая...
   - А ну, глотай!
   Снова обжигающий вкус водки. Снова капуста.
   - От бида-то какая. Видишь их, значит-ко.
   - Кто... это? - слова вязли в горле.
   - А я-тко знаю? Капустяны люды, кочаны, значит-ко. Да ты не бойся, дочка, я не людожерка. Я их перевожу только, а куды, зачем - не знаю. Хойтам, заразам, оне нужны, вот и перевожу. Да пошли, пошли, а то маешься, вижу...
   Мы перешли в комнату, обставленную примерно в том же стиле - салфетки, вазочки, фотографии в рамках (портрет Сталина среди классических семейных изображений смотрелся, в общем, даже трогательно). Я забросала Марту Самойловну вопросами, и старушка охотно разговорилась. Видно было, что тайна давно рвалась наружу, но поделиться было не с кем: остальные видели тривиальную капусту. И всё. А настаивать женщина не пыталась, резонно опасаясь звонка в психбольницу.
   По словам Марты Самойловны, столь зловещим курьером она работала уже давно - "третий год поди-ко". К ней обратился загадочный господин в сером плаще, "высочезный такой, в шляпе, важный", и предложил хорошие деньги за хранение и транспортировку голов. Поначалу старушка схватилась за сердце и громко начала звать милицию. Но серый господин убедил бабушку, "что оне вовсе-ко не людские, кочаны-то", пронеся голову в авоське по главной улице К. А за работу посулил "долги-то по квартире оплатить, а потом давать деньги. Много, сама суди".
   Так и пошло. В назначенном месте и в назначенный срок Марту Самойловну встречал некто в сером, отдававший ей "товар". От женщины требовалось всего лишь перетащить головы домой и развесить их по кухне. Через двое-трое суток они исчезали - сами! - а в хлебнице (почему-то всегда именно там) пенсионерку ожидали деньги.
   - От, глянь-ко, плиту электрычну купила, приоделась, сыну помогаю, дочкам двум... А кочаны эти - оне не от нормальных людей-то, а от капустяных. Капустяни люды с хойтами-то воюют, пленных не берут, - степенно втолковывала мне радушная хозяйка. - Можа, кто-то хойтовские головы капустяным людям возить...
   Наверное, вы посчитаете меня чёрствым, нечутким человеком. Однако как бы вы поступили на моём месте? Бежать в органы правопорядка? И что я там скажу? Что капустная кочерыжка - это на самом деле шея отрубленной головы? Хорошенькое заявление! И куда я после него направлюсь?
   Тем не менее, я категорически не желала впутываться в эту мрачную историю сильнее, чем я уже в неё влезла. И потому хотя Марта Самойловна не раз предлагала свести меня с хьяттэ, дальше посиделок в гостиной (на кухне, сами понимаете, чаёвничать не тянуло) дело не пошло. Так что я не могу стопроцентно утверждать, где в рассказах старушки правда, а где - вымысел.
   По её же словам, хьяттэ вели с "капустными людьми" долгую и беспощадную войну. Почему так случилось - Марта Самойловна не знала. Не ведала она и того, зачем её работодателям нужны зловещие трофеи, однако старушка утверждала, что головам хьяттэ придают колоссальное значение. "Можа, едять, а можа, на стенку тож вешають да молятся, тьфу, нехристи!"
   Открытым остался также вопрос, отчего головы требуется передавать таким странным способом. По правде говоря, Марту Самойловну, человека прагматичного, больше всего интересовали деньги в хлебнице, нежели чудачества работодателей. Я же, отказываясь знакомиться с хьяттэ, лишала себя тем самым и возможности найти ответы.
   Знакомство наше с Мартой Самойловной длилось недолго и было прервано, увы, мною. Я увлеклась молодым начальником отдела нашего банка, он сделал мне предложение, и мы стали жить вдвоём довольно далеко от Граещины. Впоследствии, поколебавшись немного, я послала старушке приглашение на свадьбу, но ответа не получила. Квартиру на Граещине муж продал... в общем, мне было не до хьяттэ и их тайн.
   Месяц назад я оказалась недалеко от дома Марты Самойловны - мы открывали новый филиал, я должна была присутствовать. Любопытство пересилило усталость - и я отпросилась с банкета, сославшись на головную боль.
   Поднявшись на лифте на восьмой этаж, я утопила кнопку звонка. Дверь долго не открывали, наконец, на пороге появился незнакомый мужчина средних лет. Он довольно нелюбезно осведомился, что мне нужно; впрочем, узнав, кого я разыскиваю, подобрел.
   - Померла мать. Полгода как. А вы её подругой будете, да?
   Я кивнула. Помедлив, мужчина пригласил меня в квартиру - "помянуть покойницу". Там был сделан ремонт: кухня сияла новеньким кафелем, совершенно утратив индивидуальность. Разумеется, ни следа голов-кочанов.
   Вот так я простилась с тайной, едва к ней прикоснувшись.
  
   Почему мне вспомнилась эта история? Пустяки. Трое наших новых сотрудников ходят в серых плащах.
   Полагаю, всего лишь совпадение.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Л.Астахова, Я.Горшкова "НЧЧК-2. Командировка" С.Панарин "Очарованный дембель. Сила басурманская" А.Погудин "Русский маг" В.Филоненко "Гонка на выживание" В.Горъ (В.Гозалишвили) "Понять пророка" Ю.Набокова "VIP значит вампир" Вер.Иванова "Узкие улочки жизни" Т.Устименко "Лицо для Сумасшедшей принцессы" Л.Федорова "Путешествие на север" Э.Катлас "Экзо" П.Миротворцев "Возвышение Хиспа" А.Просвирнов "Доброе имя"(историч.) В.Зыков "Конклав Бессмертных. Проба сил" Е.Белякова "Приключения Гринера и Тео" С.Малицкий "Оправа для бездны" М.Высоцкий "Восточный путь, или книга паладина" А.Сухов "Техномаг" О.Верещагин "Воля павших" Беркем аль Атоми "Другой Урал" И.Эльтеррус "Мы - будем! Выбор" Е.Красницкий "Отрок. Бешеный лис" А.Лекс "Третий глаз дракона" Р.Витич "Кандагарский излом" М.Митлина "Кем быть"(детск.)

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"