Конокрадов Евгений Константинович : другие произведения.

Деликатный вопрос. Глава 6

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  

Глава 6. Я теряю куртку и другие приключения.

  В лодке расположилась все та же шестерка гребцов и черная туча по центру, но только еще и со мной в придачу, я сидел на носу, поглядывал на трудяг свысока (фигурально и буквально) и чувствовал себя очень важной особой, все остальное пространство было забито дорожными сумками. Хотя бы комод оставили на корабле. А корабль на якоре. Приближаться к берегу тормнгвальдским судам было запрещено приказами князя, так что мы спустили паруса и встали посреди милой как на картинке бухты зловещим напоминанием ... не знаю чего (могущества Империи?). Я работал на мачтах вместе со всеми, а после уселся в шлюпку, но день обещал быть не таким уж и плохим, запоздавшие ночные облака спешили по домам, показалось солнце, я не особо беспокоился. Позавтракал еще, это тоже приподняло настроение, послушал последние распоряжения от боцмана (а это снова подспустило настроение).

  В Тевеле нас встречали скромные портовые сооружения, убогие кораблики недалекого хода, несуразная груда камней, обозначающая собой форт, а также делегация цвета местной бюрократии, для устрашения приправленная стражей. Устрашение, впрочем, возымело неожиданный для них разворот, как скоро они увидели, кого это такого мрачного мы им везем в подарок.

  К тому времени как мы пришвартовались, почетная комиссия уполовинилась, остались только самые крепкие. По небольшой лестнице я забрался на причал, сохраняя при этом насколько это возможно гордый вид. Перед тем как уйти с Дельфина, я выудил из походного мешка свою лучшую (по правде говоря единственную, но, поверьте, она была очень хороша) шляпу, в надежде произвести впечатление на местных красоток. К сожалению с красотками на пристани была так себе ситуация. Как учил меня Эрни обратился к таможенникам: Арканум, Империя, посещение торгового представительства, потом сослался на поправку некоего Людвига (до сих пор понятия не имею, что это) - слушатели смотрели на меня выпучив глаза, было неочевидно понимают ли они меня вообще. Неужели я настолько забыл здешний язык, это было бы неловко, особенно учитывая, что это из-за него я здесь и оказался. В конце моей речи тевельцы заметно побледнели. Как их старина Людвиг то пробрал! Но нет, оказалось, что это за моей спиной на горизонте появился брат Дели. Двое уцелевших стражников, бормоча себе под нос что-то вроде "хм-хм, ну тут похоже все по закону", спешно удалились. Матросы начали выгружать сумки, главный чиновник грустно поинтересовался, что это такое.

  - Багаж - отрезал я.

  - Но... - протянул тот.

  - Не товары, друг, все легально, личные вещи.

  - Может он хочет проверить? - донеслось шипящим голосом на тормнгвальдсокм из-под капюшона.

  - Нет-нет, все в порядке - быстро ответил бедняга, понимает по-нашему, надо же, образованный, не зря начальник.

  Наконец бурный поток барахла иссяк, гребцы усаживались обратно, ко мне подошел Тим и пожелал удачи, я сказал, что это все ерунда и уже вечером мы будем играть в Рабакку. Таможенники с причала пропали тоже, остались только мы с моим молчаливым спутником. Я осмотрелся вокруг, заметил стайку детей, вот кого всегда можно найти в порту, сорванцов разного пошиба да женщин известной профессии (но этих, кстати, не было, видимо мы приехали слишком рано). Подозвал к себе жестом, к нам подошел только один, рыжеволосый с синяком на скуле и лицом чрезвычайно наглым, он с опаской косился на Дели, тем не менее подошел все равно. Отдаю должное его смелости, я бы не подходил.

  - Найди нам карету - сказал я ему.

  - А? Чего? Газету? - он сделал вид, что не разбирает моего акцента.

  Я показал ему мелкую бронзовую монетку.

  - Ах карету, да я мигом. - не так плох оказывается мой акцент. - только это господин, вы мне дайте деньгу сейчас, а то извозчик подумает, что я брешу.

  Вот же бандит растет малолетний. Тут к нам стал разворачиваться брат Дели, и мальчуган со словами "ай ладно, разберусь как-нибудь" убежал со скоростью невиданной. Экипаж с парой лошадок появился минут через десять, монетка приобрела нового владельца, а новый владелец уважение своих товарищей и сверстников. Ругаясь каждый на своем языке, мы с немолодым извозчиком перетаскивали поклажу, арканиста стоял как истукан и смотрел в море, впечатление производя довольно угрожающее. Хотя, по существу, ничего особенного он не делал, раздражение свое не выказывал, и вообще был ниже меня на полголовы. Наконец тронулись. Торговое представительство базировалось как нам объяснили не в самом городе (в городе тут обеспеченные люди вообще не жили), а в поместье за его чертой с небольшим участком земли, конюшней и всем полагающимся. Так что ехали в объезд, по живописным холмам с виноградниками, я сидел на козлах (не сидеть же внутри с этим) любовался пейзажем, грелся, неплохо проводил время в общем то. К сожалению это длилось недолго.

  Мы въехали в небольшую кленовую рощицу, повсюду красные и золотые листья, красиво и роскошно как в подпольном борделе на пересечении Железной и Адмиральской (извините, но это наиболее роскошное место, из тех что я посетил к тому моменту), я смотрел по сторонам, открыв рот от восхищения. Слева раздалось отчетливое ругательство от нашего возницы. "Братья Корилли" - так сказал он, и сплюнул. Не уверен, что эта троица впереди приходилась друг другу братьями, один из них был довольно дряхлый и было похоже, что еще немного и он помрет безо всякой посторонней помощи, другие два выглядели чуть получше, но тоже не очень грозно. Они шли к карете, заходя полукругом, с недвусмысленными намерениями держа руки на рукоятках ножей, старый был вооружен какой-то дубиной.

  - Ну, думаю, можно не останавливаться, тут ничего интересного. - обратился я кучеру.

  - Там дерево повалено, мы не проедем - ответил он мне, лошади встали. Я с сомнением посмотрел на чахлую березку поперек дороги. Стало быть придется пообщаться с местной интеллигенцией. Я стукнул по перегородке, отделяющей пассажиров.

  - Брат Дели, тут братья Корилли, будете выходить знакомиться? - сказал я на тормнгвальдском. И, не дожидаясь ответа, развернулся к наступавшим:

  - Значит семейный бизнес тут у вас? Ну и как идут дела? Смотритесь вы, конечно, так себе.

  Они несколько опешили от такого, приостановились даже, но старый все-таки собрался с мыслями и выдал примерно следующее (у него жуткий выговор и недостаток зубов не помогал).

  - Того этого, отдавайте деньги и ценные вещи, а не то мы вас того.

  Ни того ни этого я, понятно, испытать не хотел, и трое на одного было не слишком хорошим соотношением сил, поскольку арканиста признаков жизни не подавал, и кучер, бледный как снег, тоже был мне не помощник. В какой-нибудь другой ситуации я бы и согласился с их щедрым предложением, но тут... Я был послан на берег, чтобы обеспечить безопасность, и хоть на Дели мне и плевать с самого саленга, но все равно, уже через несколько часов быть ограбленным двумя рахитами с ножами и дедом... да я все оставшееся плавание только и буду выслушивать шутки об этом приключении. Ну нет, лучше погибнуть во славу Империи, которая иначе меня не забудет. Все это рассуждение промелькнуло у меня в голове за секунду, а на "славе Империи" я не выдержал и рассмеялся вслух.

  - Господа, - обратился я к удивленным слушателям - А вы разве не знаете, что капитан сказал, что нападать на нас будут только идиоты? Это значит, или вы, получается, идиоты или капитан не прав. Но морской кодекс запрещает мне думать, что капитан может быть не прав, так что...

  Во время этой речи, я снял с себя куртку и намотал ее на левую руку, а также спешился на противоположную по отношению к бандитам сторону от экипажа и вытащил собственный нож. В словесную дуэль Корилли вступать не пожелали, впрочем, а сразу перешли к "тому-этому". Один из молодых выбежал ко мне первым и, по глупости не дожидаясь родственников, попытался достать меня довольно неуклюжим каким-то полурежущим полурубящим ударом. Его приняла на себя моя многострадальная куртка, но она и не такое видала на своем веку, переживет. Не давая противнику восстановить равновесие, я резанул его по руке с ножом, и возвратным движением собирался ткнуть ножом куда-то в район горла, но мельком увидев его бледное растерянное лицо и передумал, вместо этого просто легонько ударил кулаком в нос. Я слишком добросердечный подумалось мне, когда-нибудь мне это аукнется. Молодой отползал к дереву, пытаясь остановить кровотечение своей рубахой, похоже от его бандитской профессии я его отлучил надолго. Кучер, увидев кровь, завизжал как девчонка, спрыгнул на землю и ломанулся сквозь кусты. Второй брат и дед появились одновременно, и также одновременно и старались действовать в дальнейшем, они были поопытнее видимо. Старый все пытался треснуть меня палкой, колотя как придется по моему правому борту, но поделать с этим ничего было нельзя, напротив угрожающе маячило лезвие. Его владелец нападать не спешил, дожидаясь пока дед не ослабит меня настолько, что это стало бы безопасно. Что ж вполне резонная тактика. Но меня она устраивала не слишком. Я медленно отступал вдоль кареты стараясь уклониться от дубины (это было непросто), разматывая куртку, у меня был на уме еще один трюк. В какой-то момент терпеть удары по плечу стало невозможно и я был вынужден броситься вперед, я накинул всю ту же куртку на руку с ножом (один предмет одежды, а сколько пользы!) и собирался продырявить мерзавца, но в это же мгновение мне по запястью прилетело особенное удачное попадание палкой. Вместо убитого разбойника, я получил только слегка порезанного, с криком то ли боли то ли гнева я выронил нож, схватился за противника и повалил его на землю. Мы начали бороться, катаясь в придорожной траве, и делали это столь активно, что сшибли старого Корилли с ног. Средний Корилли пытался выпутать свое оружие, но я держал его за руку левой, а свободной правой пытался бить негодяя, но получалось не так успешно как мне хотелось бы. Вопросом времени было то, когда дед вернется в боевую готовность, встанет на ноги и добьет меня. Так что дела мои были не ахти, что и говорить. Но как известно темнее всего бывает перед рассветом. И рассвет в этот раз пришел в весьма своеобразной форме и оттуда, откуда его не ждали.

  Внутри кареты, к дверям которой мы как раз переместились, раздался какой-то гул и треск, затем странный свистящий звук, мне показалось я даже заметил зловещее багровое свечение, потом из окон пошел дым (в этот момент мы уже боролись чуть менее активно, отвлекшись на это все), а затем голос, громкий, и одновременно как бы шипящий, начал речитативом произносить какие-то слова на непонятном языке, тут нам всем как-то расхотелось драться дальше, как мальчишкам на заднем дворе при появлении взрослого. Голос становился все громче и выше, в дыму будто начали проявляться очертания нечетких фигур, непонятно каких именно, но от этого менее страшно не было. Первым не выдержал молодой Корилли, и прижимая к груди окровавленную рубаху бросился наутек. Его примеру последовало остальное семейство, причем средний вскочил настолько стремительно, что утащил с собой мою куртку. Оставаться и испытывать, что там еще есть у Арканума в запасе я не собирался, и потому бросился следом. Еще больше чем страх, меня подгоняло желание вернуть свою собственность. К несчастью это предприятие успехом не обернулось, бегать по лесам, запинаясь о коряги и путаясь в кустах, не то, чем мы моряки славимся.

  Не спеша я волочился к месту сражения, найти его было несложно, трудно пропустить здоровенный столб дыма, я надеялся что Дели уже приостановил свою деятельность, в чем бы там она не заключалась. Нашел свою шляпу, валявшуюся рядом с колесом. Было тихо, я осторожно подошел к дверям и постучал.

  - Ты ранен? - оказалось арканиста как ни в чем не бывало сидит на пеньке неподалеку от дороги.

  - Нет. А что это... - попытался спросить я.

  - Умеешь управлять экипажем? Наш водитель кажется пропал.

  - Ммм, да чего там сложного.

  - Тогда чего мы ждем? Успокой лошадей и поехали.

  Лошади, кстати, не особо и взволновались, удивительное дело, наверное привыкли ко всему за годы службы. Мы без особого труда переехали через лежащее дерево, я не особо жалел чужую карету, впрочем. Невзирая на дым, брат Дели забрался внутрь и наверное занимался там чем то таким, о чем я не хочу знать. Возничий я конечно был сомнительной компетенции, мог ехать вперед разве что, хорошо что вперед было нужным направлением. Выбравшись из лесочка, снова двигались вдоль холмов и виноградников. Встретили милую девушку с корзиной яблок шедшую нам навстречу. Я уточнил у нее направление к представительству и, заметив куда она движется, я предупредил ее, чтобы она была осторожнее. "Там братья Корилли" - сообщил я ей, она побледнела. "Не беспокойтесь, юная дева, я победил их в бою и прогнал, они никого больше не побеспокоят." - мне захотелось произвести на нее впечатление. "О боже мой, Марк" - воскликнула она и побежала в рощу. Такие дела. Надеюсь Марк, этот не тот, что молодой. "Пусть вернут мне куртку!" - закричал я ей вслед. "Чего орешь?" - приглушенно донеслось из экипажа. "Ничего." - буркнул я, и мы тронулись дальше. Больше приключений нам не выпало, и мы спокойно добрались до представительства Тормнгвальда, симпатичного особняка на холме с видом на город. Синяки начинали болеть, хренов дед и его хренова палка. И куртку забрали опять же. Эта куинлина куртка стоила мне денег между прочим.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"