Рыжее : другие произведения.

Леди Маргарита

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Посвящается Эдгару Аллану По, научившему

меня любить спокойные рассказы.

Леди Маргарита

   Леди долго руки мыла
   Леди долго руки терла
   Эта леди не забыла
   Окровавленного горла.
  
   Леди, леди, вы как птица
   Бьетесь на бессонном ложе
   Триста лет уж вам не спится
   Мне лет шесть не спится тоже.
   Ходасевич
  
   Леди сидела перед камином. Языки пламени лениво тянулись к ее ногам. Они, не обжигая, почтительно приносили в дар этим тонким, изящным, белым ногам своё тепло. Потрескивание огня, мягкие объятия кресла - все располагало к воспоминаниям, размышлениям и уютному покою. Прикрыв глаза, Маргарита смотрела на огонь. И вскрикнула, когда неожиданно в камине начала появляться, наливаясь обугленной чернотой, ужасная голова с ртом, растянутым до ушей. Налитые кровью глаза, словно невидящие, бродили по комнате и, прежде чем лопнуть, истекая давно сгнившей жидкостью, остановились на ней. Маргарита задрожала от страха и напряжения, пытаясь вдавиться в кресло как можно глубже. Впитывая ее страх, слепая голова, уже черно-фиолетовая, словно спелый плод инжира, плотоядно улыбнулась, растянув уголки темных губ еще шире. "Моя Маргарита", - прошипела голова, выкатываясь из камина к ее ногам. Маргарита тихо вскрикнула и упала в обморок.
   Я, уже старый (и когда же я успел постареть?), стоял в дверях, с грустью глядя на великую леди, спящую в кресле. Мне было жаль ее.
   Маргарита была величайшей леди на свете. Она знала все законы этикета, высшего света и своего рода. Всегда с гордой осанкой, статная, сильная и в тоже время неповторимо женственная - такой была Маргарита. Была, есть и будет. Уйду я, канут в Лету многие поколения, а Маргарита будет вечной леди в своем вечном замке. Ее синие глаза никогда не выцветут, черные волосы не поседеют, а кожа всегда будет благоухать ароматом роз. Она жила в своеобразном одиночестве, труднодостижимом в наше время. Ее замок не представлял собой архитектурной ценности и находился далеко от шумных торговых городов, полных алчущих и богатых туристов - так что ее оставили в покое. Изредка какой-нибудь путник заходил в замок. И, если мужчина подходил для Леди, он оставался с Маргаритой на всю оставшуюся жизнь. На всю свою оставшуюся жизнь - Маргарита была бессмертна.
   Последний ее муж был красив и умен. Когда-то, в пору своей молодости, он был ложно обвинен в убийстве, бежал. Его бегство продолжалось до тех пор, пока он не оказался в замке.
   Увидев спускавшуюся к нему Маргариту, он забыл все - свое имя, свое прошлое, откуда он бежал и от чего. Она была в тот день так же прекрасна, как и сейчас - без единой морщинки, с черными кудрями, соблазнительно рассыпанными по хрупким плечам, белизна которых подчеркивалась рубинами в ее ожерелье.
   И в глазах ее синими звездами сверкала вечность...
   Он пал на колени перед ней и заплакал. Это была любовь.
   Годы шли. Он старел. А Маргарита оставалась все той же. Когда в дверь постучали, Маргарита очень удивилась: никогда раньше покой замка не нарушался так часто. Никогда путники не сталкивались в замке. Это могло привести к беде, - понимала Маргарита. Но, с тоской оглянувшись на своего уже постаревшего мужа, Маргарита легким шуршаньем сбежала вниз по лестнице. И замерла.
   Перед ней стоял молодой юноша, с полными огня глазами и чувственными губами. Тонкая талия, длинные ноги - лохмотья их только подчеркивали. Прибавьте сюда темные волосы до плеч и дрожание от холода - и вы поймете, каким я в тот день попал в дом Маргариты. В тот день Маргарита впервые влюбилась. До этого её завоевывали, и она, как истинная лед, всегда отмеряла свои ласки разумом. Но, глядя на меня тогдашнего, обрызганного дождем, на мои, как ей вдруг показалось, еще более сильные, чем у нее, глаза, она с изумлением почувствовала, как ее сердце, до сих пор висевшее на ниточке, вдруг оборвалось куда-то вниз. Ей стало жарко, все вокруг поплыло...и дальнейшие минуты она помнила как какой-то странный, восхитительный сон.
   Конечно, ее муж сразу все понял. На тот момент он любил Маргариту гораздо сильнее меня. Я должен был уйти. Но Маргарита решила по-другому.
   Сначала она просто пыталась выгнать мужа. Он хватал ножи, угрожал ей (что ее не трогало) и мне (отчего она мгновенно бледнела). Наконец, она решилась.
   Побыв с ним ласковой всего лишь один вечер, она убедила его, что прежние времена вернулись, и что он любим. Смеясь, она подливала ему вина, задыхаясь, она лежала с ним в постели. А наутро он не проснулся.
   Вся постель была залита кровью. Маргарита завернула труп в окровавленные простыни и сама, безо всякой помощи, закопала в саду. Я был поражен, как ей удалось остаться Леди и после такого. Тому, что я остался в замке, было только одно оправдание - я влюбился в Маргариту! Она стала для меня счастьем, воздухом, жизнью! Да что я говорю - без жизни наступает смерть. Всего лишь покой. А без Маргариты меня ждали адские муки.
   Шли годы. И теперь я - дряхлый старик, а Маргарита все так же прекрасна. Ее мучает тот поступок, то преступление, что она совершила, ослепленная страстью. Мое присутствие тяготит ее. Горько видеть прекрасную женщину, которая кусает губы при мысли, что совершила ошибку, и знать, что ты - напоминание об этой ошибке. Убийство мужа ничего не изменило. Я состарился и надоел ей так же, как и он. Все было зря.
   Иногда я застываю над письменным столом, прислушиваясь. Я с ужасом понимаю, что не отпущу Маргариту так же, как не отпускал её муж. И что появление в замке нового мужчины приведет к моей смерти - другим путем я Маргариту не отпущу. Иногда я целыми вечерами прислушиваюсь - не раздастся ли стук в дверь - мой смертный приговор?
   Когда-то я, еще молодой, написал восьмистишие о леди, пытающей отмыть свои руки от крови. Написал под впечатлением от совершенного ею. А теперь я чувствовал, что стихотворение не окончено. Я застыл нал белым листом бумаги с карандашом в руках и задумался. "Её уже мучает призрак одного мужа. Что ей, если к нему присоединится еще один?", - попытался иронизировать я над собой и вдруг осекся.
   В дверь постучали!
  
   Я как призрак перед Вами
   В окровавленной улыбке
   Леди, леди, вы же знали
   О расплате за ошибки.
  
  
  
  
   P.S. Через много лет замок исчез. В шкатулке, лежавшей неподалеку от руин замка было найдено только первое восьмистишие. Полный вариант стихотворения остался малоизвестным:
   Леди долго руки мыла
   Леди долго руки терла
   Эта леди не забыла
   Окровавленного горла.
  
   Леди, леди, вы как птица
   Бьетесь на бессонном ложе
   Триста лет уж вам не спится
   Мне лет шесть не спится тоже
  
   Я как призрак перед Вами
   В окровавленной улыбке
   Леди, леди, вы же знали
   О расплате за ошибки.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"