Аннотация: СТИХИ МОЕГО ДРУГА МАКСА КОЧЕТКОВА, РОССИЙСКОГО ДИПЛОМАТА В ШВЕЙЦАРИИ, ЛЮБИТЕЛЯ ПОКАТАТЬСЯ НА ДОСКАХ, отредактированные мною
The live is good, and cолнце блещет
А у меня штормит в душе.
Гольфстрим буянит,волны плещут
A wind в душе у атташе.
The live is good, и солнце shine..
Но биз* нарушил этот fine:
У райдера украл свободу......
Вмешался подло в зов природы,
И возмущенные народы
кричат ему:"Проклятый Schwein!!((("
Жизнь хороша в земном просторе
Но вейк в чехле, доска висит.
A dreams уносят меня в море,
Но кайт сегодня не летит.
И чтобы жить начать сначала,
Бросаю катер у причала
Иду в прокуренный кабак...
И там под песни Братьев Блюза,
Промачивая пивом шлюзы
Пишу стихи, примерно так.
*Биз - холодный фронт, иногда дующий в Швейцарии(и не только). Приносит с собой охапку отрицательно заряженных ионов, что погружает русских людей в хандру, а иностранцев в сплин.