|
||
...Там травы качались тревожно и зыбко... | ||
И время вращало свою булаву, Пытаясь достать до небес. И падали стены Китая в траву К продаже на вес. И плавились камни по штуке на брата В плавильнях и горнах. И вышли потоками лавы, как злато В озёрах предгорных. Рассыпаны точками - жемчугом рамы Всё выше и выше... Молельни и пагоды, красные храмы С зелёными крышами. И ранами пальцы, мозолями ру'ки Искали сосуды - бутонами маки, И резали нотам побеги бамбука, И кисточкой маленькой в лаке Писали на свитках протяжные звуки. А там, где потеряны были ветра', А рыбы - размерами с блюдо, Раскрашены были жаре веера У зеркала пруда. Но только в полёте копейном, где маки, Где озеро было расплавленным золотом Сверкали, как тайные знаки Кольчуги и шлемы, доспехи и молоты. ...Там травы качались тревожно и зыбко, На горных обрывистых склонах, И тихо паслись под седлом в поводу Свободными птицами резвые кони. ...Там жемчугом старым светилась улыбка Последнего в древнем и славном роду Живого дракона. 18.11.08
|
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати: |