Джон дотащился до двери, на улице распрямился и юркнул в ближайшие кусты. Вытащил небольшой стеклянный шар. Пара пассов рукой - и в внутри появилось изображение убелённого сединами старца.
- Мастер Финч, я вычислил угрозу. Заклинание "отсроченная смерть", виновница - фея Тьмы. Мотив - кровная обида на королевскую семью.
- Ваши действия, мастер Риз? - старец усмехнулся, тряхнув бородой. Только Риз знал, что усы с бородой ненастоящие. В их искусстве без маскировки - никуда.
- Клинок бессилен против фей. Да и никто не даст обнажить оружие в спальне королевской дочери. Там арбалетчиков над потолком, как минимум, взвод сидит. Только слово одной феи против другой. У нас есть запасная фея?
- Думаю, госпожа Шоу уже в спальне. И не спрашивайте, как она туда пробралась! - поспешно добавил Финч. - Сам не знаю!
- Не стану. - пообещал Джон. Когда имеешь дело с госпожой Шоу, лучше не спрашивать. Целее будешь.
- Вам пора на смену, мастер Риз, - напомнил "старец". - Конец связи.
Шар погас. Джон выбрался из кустов и бодрой походкой направился к дворцу.
***
- Не знал, что ты фея. - усмехнулся Риз. - Когда успела?
- Между прочим, дипломированная выпускница Академии. - Шоу слегка вздёрнула прелестный носик. Горе тому, кто вслух назовёт его прелестным, подумал Джон. Она не любит "телячьих нежностей". - Та старая карга, что прокляла принцессу, когда-то пыталась завалить меня на выпускном. Старые счёты. Можешь не благодарить.
- Принцесса до сих пор жива. Старуха слабее тебя?
- Увы, кроме знаний важен ещё и опыт. - горько усмехнулась фея, мастер драк на мечах и просто красавица. - Смерти не будет, просто летаргический сон. Угроза - в ближайшие дни. Дальше - ваша забота, мастера.
Шоу уселась в расписанную драконами карету и умчалась.
- Осталась ли госпожа довольна нашим приёмом? - нарочито величаво вопросил Джона Фаско, сходя со ступенек дворца. Вот позёр, подумал Риз.
- Она сказала: "Вне всяких похвал!", господин Лайнел! - также громко и величаво ответил Джон, краем глаза заметив в окне тёмный силуэт. Опять этот Сноу что-то вынюхивает! Прохлопать такую угрозу принцессе и остаться в живых - на это способен только Сноу. Интересно, чем шеф Тайной Стражи в этот раз выхлопотал отсрочку?
- Вольно, сынок! Ты заслужил отдых. Трудный сегодня день был.
- Так точно, трудный! Было тяжело, но ВЫ справились! - Риз отдал честь, с трудом удерживаясь, чтобы не заржать, развернулся и строевым шагом направился в караулку.
***
К убежищу Гаррольда Финча Джон добрался к середине ночи. Старый замок, окружённый непроходимым лесом. По ночам в окнах мерцают всполохи, слышны завывания. А днем старый привратник, которого Финч изображал достаточно убедительно, с удовольствием водит экскурсии по настоящему замку с привидениями. Редким посетителям покажут и цепи, которыми гремит по ночам покойный владелец замка, и "железную деву", на которой по прихоти графа в муках скончался прадедушка нынешнего привратника. На самый верхний этаж никто не лезет. Именно там и обитает Финч. Он же нынешний официальный владелец замка.
- Угроза устранена, мастер Риз? - Гаррольд оторвался от склянок с разноцветной жидкостью, которая подозрительно дымилась. - Работаю над новым составом.
- Угроза актуальна в ближайшие сутки. Шоу посоветовала обратить внимание на прях. Старуха что-то упомянула о веретене. Подозреваю, контактным ядом могут обработать одежду принцессы.
- Слова феи не достаточно? - вскинул голову Финч.
- У хорошей феи слова всегда подкреплены делом. - Джон поёжился, вспомнив свою первую и единственную боевую стычку с Шоу.
Одна из склянок начала дымить сильнее обычного. Мастера понимающе переглянулись и привычно спрятались под стол.
В окнах замка мелькнул яркий всполох.
***
Когда Риз открыл глаза, солнце уже подходило к зениту:
- Сколько на этот раз я спал?
Финч бросил взгляд на водяные часы:
- Больше двенадцати. Достаточно для любой операции.
- Странно, даже голова не болит. - Риз прошёлся по комнате, разминая затёкшие мышцы.
- Новый состав! Я-то глаз не сомкнул. Противоядие также работает отлично!
На столе светился стеклянный шар. В середине сферы мерцали строки рунического написания.
- Госпожа Шоу оказалась права. Машина снова выдала имя принцессы.
- Сноу поставил своих людей через каждые пять шагов. Фаско мобилизовал все силы. В кочегарке жгут все веретена, которые найдут. Пряжа объявлена вне закона. Можно расслабиться.
- Тем не менее, угроза все еще присутствует. - Финч потер подбородок. - Может быть, не вне, а внутри дворца.
- Странно, что фея проболталась о веретене. Обычно такие детали скрывают.
Джон припомнил вчерашнюю церемонию с феями:
- Во время заклинания карга размахивала руками. На ноги никто не смотрел. Может, дело не пряже и не в веретене?
- Старуха могла что-то оставить в спальне. Тот же контактный яд.
- С такими мерами безопасности меня и близко не подпустят к принцессе. Да что там принцесса! Я до спальни не дойду, пристрелят!
- Тогда вам понадобится мой новый состав, мастер Риз. И помощь госпожи Шоу.
***
Риз и Шоу медленно ехали по лесной дороге. Кибитка с намалёванными рожами клоунов - лучшее прикрытие.
- Однажды знаменитый лесной разбойник Будь-Он-Неладен напал на замок царя Дадона. В ходе битвы злодей разрушил две самые красивые башни замка, где жили царица и царевна. Царь объявил награду за артефакт, который сможет точно предсказать нападение злодеев.
- Что-то слышала об этом. Сначала пришёл кудесник с флюгером в виде кричащего петуха.
- Что кончилось борьбой за трон царских сыновей. Артефакт чуть не уничтожил Дадона прямо на свадьбе, невеста исчезла, кудесника позднее нашли с проломленной головой.
- Потом пришёл старый волшебник и подарил царю стеклянный шар. За одну золотую монету. Шар предсказывал все угрозы для жизни. Но не только царской, а всех подданных. Тайной Страже очень не понравилось гоняться за убийцами простолюдинов. Пришлось изготовить другой шар. Аргументы Стражи оказались очень убедительными для старого волшебника. Но первый шар он не уничтожил, а передал Финчу в знак дружбы. Перед смертью.
- Почему такое странное название? М.А.Ш.И.Н.А.
- Магический Артефакт Шар Интеллектуальный Настольный Аналитический. Шоу, ты же знаешь этих волшебников - чем длиннее заклинание, тем дороже заплатят.
- И продал за одну монету? - усмехнулась Шоу.
- Кто ж этих волшебников знает!
Дорогу кибитке преградили двое в доспехах и с мечами:
Намётанный глаз Риза заметил в кустах арбалетчиков. Шоу вздёрнула носик:
- Я похожа на ткачиху?
- И шёлка нет?
- Труби, кстати, ты мне всё обещал шёлковое платье!
- Дорогая, но у нас же нет на это денег! - в отчаянии воскликнул Риз.
- А у вас, господа стражники, есть шёлк? Если все равно выбрасываете, могли бы девушке подарить.
- Разговорчики! - буркнул усатый стражник. - Фил, проверь там у них.
Его напарник полез в палатку. Грохот, возня, звон открываемой бутылки. Потянуло запахом спиртного.
- О нет! - схватился за голову Риз. - Моя лечебная настойка!
- Знаю я твои лекарства! - отмахнулась Шоу. - Только о выпивке и думаешь.
Наконец, стражник вылез из кибитки, довольно вытирая рукавом губы. Отрицательно покачал головой.
- Может, у вас ещё и подорожная есть? - не унимался усатый стражник.
- Зачем вам подорожная? Вы умеете читать? - удивился Риз. - Первый читающий стражник в моей жизни!
- Хочешь сказать, что умеешь? - оскорбился усатый.
- Я только писать могу. - посетовала Шоу. - А вот читать - никак не научусь.
- Писать и я могу. - заявил Риз. - Как напишу что-нибудь на заборе, прошу прохожего прочитать, а на меня с кулаками бросаются. И что я такого пишу? Хоть бы раз кто сказал. Все только бьют. - Он стянул заляпанную панаму, показав здоровенную шишку.
- Значит, мало били. - подвёл итог усатый. - Проезжайте, пока я добрый.
***
Поравнявшись со стеной, окружающей дворец, Риз нащупал под сиденьем и потянул верёвку. У кибитки немедленно отвалилось колесо. С причитаниями Риз и Шоу выскочили на мостовую.
- Трубадурень и есть! Сколько раз просила, почини колесо! - Шоу в отчаянии воздела руки. - Люди добрые, посмотрите на этого Трубадурня!
Слегка пошатываясь, Риз попытался поднять колесо и благополучно поскользнулся на булыжниках. Раздались смешки.
- Не, я все-таки сделаю это! - заявил Риз, поднимаясь с земли. Он схватился за колесо, намеренно наступив на обод, и попытался поднять. Не удержав равновесие, рухнул вторично, на этот раз под колесо. Смех повторился.
На стене появился стражник:
- Эй, вы там! Собирайте манатки и проваливайте. Циркачи выступают в другом месте.
- Одну минуту! - пообещал Риз. Он в третий раз поднял колесо, на этот раз удачно. Но все-таки поскользнулся. Колесо выскочило из рук и покатилось, грохоча, вниз по мощёной улице.
- Догоняй! - крикнули из толпы. Риз бросился в погоню. Все, включая стражника на стене, смотрели, как неуклюжий клоун пытается догнать колесо. Пользуясь этим, Шоу юркнула в палатку. Раздался звон стекла и кибитку заволокло дымом.
- Горю! - истошно завопила Шоу, отбегая от кибитки и зажимая нос.
***
Переступая через храпящие тела, Риз и Шоу вошли во дворец. Без труда нашли спальню маленькой принцессы.
- Так, карга стояла тут. - Риз ткнул арбалетом рядом с кроваткой. - Потом отошла в угол.
В указанном углу стоял маленький столик, накрытый скатертью до пола. Шоу откинула полог.
- Здесь какой-то прозрачный шар. Внутри перегородка, две жидкости разного цвета.
- Ловушек на смещение нет? - Шоу закинула арбалет за спину и осторожно пошарила вокруг:
- Чисто! - она бережно взяла предмет ладошками, вынесла на свет.
- Обрати внимание на след на стекле, раньше перегородка была толще. - отметил Риз. - Это химическая бомба с часовым механизмом. Когда жидкости разъедят перегородку и смешаются, произойдёт реакция. У нас осталось чуть больше пятнадцати минут. Есть идеи, как и куда эвакуировать бомбу?
- Легко! Держи! - Шоу осторожно передала бомбу Ризу, достала переговорный шар. Внутри сферы появилось изображение девушки в чалме:
- Служба скороходов! Наши услуги...
- Милочка, заткнись и слушай. - Шоу была сама любезность. - Надо доставить из дворца подарок фее Тьмы. Если ваш человек управится за десять минут и будет держать язык за зубами - плачу три цены. Если нет - я разнесу вашу богадельню по кирпичику при полном одобрении Стражи.
- О, это вы, госпожа Шоу! - залепетала девушка. - Заказ принят. Через минуту курьер будет на месте.
Риз отыскал на полке песочные часы, перевернул.
***
Последняя песчинка упала на дно часов.
- Через пять минут должна начаться реакция. - заметил Риз, оглядывая площадь перед дворцом. - Надеюсь, курьер не пострадает.
- Эти парни знают своё дело! - Шоу зевнула. - Но я не понимаю, зачем взрывать принцессу.
Риз припомнил цвета жидкостей и расхохотался:
- Это снотворный газ! Типа нового состава Финча, только сильнее.
- Но зачем?
- Думаю, эти ребята нам объяснят. - Риз указал на вооружённую толпу, идущую на город. - Усыпить город, чтобы захватить. К сожалению, мы все сделали за них. Стража будет спать ещё часов пять.
В глазах Шоу зажёгся недобрый огонёк:
- Давно мечтала повоевать! Сколько осталось бутылок с составом Финча?
- Четыре. Это обезвредит часть толпы. Остальное предстоит сделать нам.
Рядом материализовался скороход. В руках он сжимал коробку с шаром:
- Фея Тьмы отослала посылку обратно. Можете не платить. - Курьер осторожно поставил коробку на землю и попытался испариться, подняв столбик пыли. Но не смог. Риз спокойно держал скорохода за запястье:
- Мастер Финч, через пару минут вам с Шоу понадобится противоядие от снотворного газа феи Тьмы. Состав схож с вашим. - Риз завёл руку с бомбой за спину. От стеклянного шара с перегородками уже начал идти лёгкий дымок. - Шоу, уматывай!
Риз успел увидеть, как бомба разлетается в воздухе тёмным облаком, как падают, засыпая, вооружённые люди. После чего глаза сами собой закрылись и он провалился во тьму.
***
Риз пришёл в себя в замке Финча. Мастер, как обычно, колдовал с дымящимися колбами.
Он попытался приподняться. Голова раскалывалась, как после бурной вечеринки.
- Как хорошо, мастер Риз, что я успел дать вам противоядие. Побочные эффекты газа феи Тьмы не столь безобидны, как у моего состава.
- Как? - выдавил Риз. Язык не слушался.
- Да всё нормально прошло! Стража проснулась, арестовала захватчиков, Фаско ходит героем. Сноу заявил, что бомбу в захватчиков бросили его тайные агенты. Ему мало кто верит, но других версий нет. Кстати, с феей Тьмы теперь разбираются люди Сноу. Сбежавший от вас скороход показал, что посылку с бомбой отправила во дворец именно старая карга.
Финч улыбнулся.
- Лежите, мастер Риз. Набирайтесь сил. Завтра нас ждут новые имена и новые подозреваемые.