Кошка Мёбиуса : другие произведения.

Наваждение 4 (главы 16-20)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 16.
  Драко и Гермиона отсиживались возле Черного озера. Я обнаружила их там, когда, кое-как отбрыкавшись от жаждущих освоить Манящие чары Дина и Шеймаса и посоветовав им хоть иногда читать учебники, сбежала от однокурсников и начала искать подходящее место для укрытия. С расстояния в десяток шагов ребят уже не было видно среди валунов, но мое внимание привлек плеск равномерно падающих в воду камешков. Идя на звук, я вначале заметила платиновую шевелюру Драко, а потом разглядела рядом и каштановые волосы девочки.
  Атмосфера на берегу Черного озера была невеселой. Драко с отстраненным видом кидал в воду мелкую гальку. Гермиона сосредоточенно молчала, искоса поглядывая на мальчика.
  - Что за похоронное настроение? - спросила я, подойдя поближе. - Где душевный подъем и чествование героя?
  - Героя, как же, - угрюмо пробормотал Драко и взялся за особо увесистый камень. Гермиона бросила на меня умоляющий взгляд.
  - А что, разве не так? - спросила я. - Этого даже гриффиндорцы отрицать не будут. Из них-то никто не рискнул подняться к Невиллу. Струсили.
  - Я тоже струсил, - скривив губы, с отвращением выговорил мальчик. - Не хуже этого вашего рохли. Мы с ним чуть было на пару не свалились. Тут не метлы, а какой-то ужас, неповоротливые, словно флоббер-черви. Я ведь готов был его бросить, когда понял, что тоже падаю. Перепугался, как... - он осекся, махнул рукой и окончательно сник.
  - Знаешь, - сказала я, - у магглов, среди которых я жил, есть одно хорошее присловье, которое гласит: если ты никого и ничего не боишься, значит, ты самый страшный. Это я к тому веду, что в страхе самом по себе ничего плохого нет. Не существует людей, которые вообще ничего не боятся. Плохо, когда страх начинает определять человеческие поступки. А ты, даже испугавшись, все равно сделал именно то, что собирался, так что это совершенно не зазорно. По-моему, ты молодец.
  - По-моему, тоже, - тихо сказала Гермиона. - Что бы ты сам ни говорил.
  На бледных щеках Драко возник слабый румянец.
  - Да ладно вам, - смущенно пробормотал он. - Придумаете тоже. В квиддиче и не такие финты выделывают, правда, на нормальных метлах. Гарри, скажи лучше, что там дальше на уроке происходило? Хуч нас не хватилась?
  - Ей не до того было, - заверила я и вкратце пересказала охоту преподавательницы на помело, вызвав улыбку даже у Драко. - Ну, а в качестве достойного завершения дня я принял вызов Забини на дуэль магов. В полночь, в Наградном зале.
  - Да, Забини день ото дня ведет себя все чуднее, - пробормотал Драко, а потом до него дошло. - Погоди, ты серьезно насчет дуэли?
  - Более чем. Забини она была крайне нужна, он на нее так и нарывался.
  - Гарри, не вздумай никуда идти. В магическом поединке ты Блеза сделаешь, сомнений нет. Но это приглашение не на поединок, а в ловушку.
  - Знаю, - кивнула я. - Поэтому к полуночи я имею намерение тихо и мирно спать в своей кровати. А Забини пускай пугает привидений, если ему так хочется.
  - Гарри! - в глазах немного успокоившейся Гермионы зажегся уже знакомый мне азартный огонек. - Так ты говоришь, что самостоятельно освоил Манящие чары? А нас им научишь?
  На ужин мы вполне предсказуемо опоздали, поэтому отправились прямиком на поиски хогвартсовской кухни. Драко, как и я, примерно представлял, где она должна находиться и как туда попасть, поэтому вскоре мы торжественно подвели Гермиону к натюрморту, висевшему на приоткрытой двери, из-за которой доносились аппетитные запахи. Домовые эльфы встретили нас радушно и чуть ли не под ручки подвели к накрытому на три персоны столу, который тут же завалили годовым запасом продовольствия.
  - Ух-ты! - восхищенно выдохнула Гермиона, окинув взглядом громоздящиеся перед нами блюда и горшочки. - Интересно, а почему в Большом зале и половины из этого не подают?
  - Наверное, заботятся о здоровье учеников, - предположила я, накладывая себе тушеного мяса с овощным салатом и наливая апельсинового сока.
  - Тогда я лучше предпочту вести нездоровый образ жизни, - заявила девочка.
  С кухни Хогвартса мы ушли в половине десятого с таким расчетом, чтобы спокойно успеть добраться до факультетских помещений, однако все оказалось не так просто. Когда без десяти минут десять мы с Гермионой подошли к портрету Полной Дамы, тот был пуст.
  - Изумительно, - пробормотала я, задумчиво рассматривая полотно.
  - А как нам теперь попасть внутрь? - спросила девочка, попробовав отодвинуть портрет в сторону. Разумеется, безрезультатно.
  - Хороший вопрос, - признала я. - Есть два варианта. Первый - ждать под дверью, пока кто-нибудь не решит выглянуть наружу, либо пока наша дамочка не вернется. А второй - попробовать самим ее отыскать.
  - Но ведь это будет нарушением правил!
  - Да, - вздохнув, признала я. - Хотя сидение под дверью с внешней стороны после десяти часов вечера тоже не совсем входит в правила распорядка дня. Да и неудобно на каменных плитах сидеть.
  Я оглянулась в поисках какого-нибудь портрета с присутствующим обитателем. На потемневшем от времени полотне, висевшем ближе к выходу из коридора, в глубоком кресле сидел старик и, приставив к уху слуховую трубку и покуривая трубку, с интересом наблюдал за нами.
  - Прошу прощения, любезнейший, - обратилась я к нему, - не могли бы вы подсказать, куда отправилась дама, охраняющая вход в нашу башню?
  Старик выпустил пару колечек дыма, подумал и ответил:
  - Насколько мне известно, она собиралась выпить чаю со своей подругой - Незнакомкой Под Вуалью. Вы можете попробовать отыскать ее на той картине.
  - Премного благодарен за информацию, - сквозь зубы процедила я.
  - Гарри, - инстинктивно понизив голос, прошептала Гермиона, - я правильно понимаю, что картина с незнакомкой - это та, что висит...
  - Возле Наградного зала, - подтвердила я. - Думаю, ты права. Кому-то очень хочется, чтобы я туда попал.
  - Но как Блез Забини мог договориться с нашим портретом?
  - Откуда же я знаю? - я пожала плечами. Даже если старик с портрета и не стучит Дамблдору, как дятел, обсуждать такие вопросы посреди коридора было не самым лучшим решением.
  - И что нам теперь делать? - беспомощно спросила Гермиона.
  Я закусила губу, прикидывая разные ходы. Идти к Наградному залу не хотелось из принципа, а сидеть под дверью - дай бог, если не всю ночь - было глупо. Попытаться подключить Выручай-комнату, уже успевшую положительно зарекомендовать себя на почве выстраивания потайных ходов в самые неожиданные места? Кстати, неплохая мысль.
  - Гермиона, оставайся здесь и жди меня, - распорядилась я. - И постарайся не привлекать к себе внимания. Договорились?
  Девочка кивнула, но предпочла уточнить.
  - Гарри, ты ведь не собираешься идти в Наградную комнату?
  - Нет. Но я хочу все-таки добиться открытия двери, - я подмигнула. - Не скучай и ничему не удивляйся, я скоро вернусь.
  Казалось бы, что может быть проще, чем подняться всего на один этаж и перейти из восточного крыла в западное? Ничего. В любом месте, кроме Хогвартса, особенно когда в этом Хогвартсе отдельные личности, чтоб им подавиться лимонной долькой, свято заинтересованы в том, чтобы спровадить меня в запретный коридор в гости к трехголовому песику. Лестницы, которыми пользовалось большинство учеников, вели куда угодно, но только не на седьмой этаж. Узкие, которыми предпочитала пользоваться я, к нашему шестому этажу вообще не приближались. Похоже, придется спускаться.
  Хотя отбой был только объявлен, Хогвартс уже затих. Стоило стрелкам на моих наручных часах показать ровно десять, как освещение погасло, и замок погрузился в темноту. Никакого слабого холодного свечения сродни лунному свету, которое обычно показывают в фильмах, чтобы зрители могли разобрать, куда же именно направляется герой, не было и в помине, так что подсветку мне предстояло организовывать самостоятельно. Я прислушалась. Ни единый звук не свидетельствовал о постороннем присутствии, даже портреты молчали. Филч, скорее всего, сидел в засаде возле Наградного зала. Хорошо, попробуем проскочить. Я засветила лучину, пустила ее вперед себя на расстоянии полутора-двух метров и, держа наизготовку Нимфею, скатилась по лестницам на первый этаж, стараясь не шуметь. Здесь выбор лестниц был гораздо больше. Я прыгнула на ближайшую из узких, сосредоточившись на намерении попасть на седьмой этаж и остаться при этом незамеченной. Этот момент я пока еще толком не обдумывала, но вообще по поведению Хогвартс напоминал мне огромный артефакт. Во всяком случае, общение с лестницами и Выручай-комнатой мало чем отличалось от общения с моим перстнем и серьгой. Лестница особо не артачилась и на седьмой этаж меня вывела. В западное крыло, конечно, но и на том спасибо. Я поспешила по коридору, крепко сжимая в кулаке палочку. Лучина резво прыгала впереди, освещая путь. Скверно освещая, прямо скажем, что определенно не добавляло успокоения. А тут еще откуда-то сзади, едва ли не над ухом послышался скрипучий голос Филча:
  - Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, должно быть, спрятались в углу!
  Черт! Откуда он здесь взялся, и какие нафиг углы посреди коридора?!? Или Филч ниши с доспехами имеет в виду? Впереди, у самой стены, на уровне сантиметров двадцати от пола блеснули зеленоватые огни, и мне под ноги с противным мяуканьем бросилась тощая серая кошка. Вот только миссис Норрис мне сейчас и не хватало для полного счастья.
  - Отвали, зараза! - прошипела я, попытавшись отвесить кошке пинка, но та ловко увернулась, продолжая орать истошным голосом. Замечательно. Будем считать, что сама напросилась.
  'Ступефай!'
  Кошка, очевидно не ожидавшая попытки магического воздействия, да еще и невербального, смолкла на половине рулады, застыв с раскрытой пастью. Я аккуратно затолкала оглушенного зверька за постамент с рыцарским доспехом, чтобы нашли не сразу. Все это время Филч продолжал сотрясать воздух безадресными угрозами. Казалось, что он находится где-то рядом, но шагов слышно не было, а звуки не приближались и не удалялись. Странно все это. Я свернула в один коридор, затем в другой и под верещание Филча шмыгнула в коридор, ведущий к Выручай-комнате, где быстро сформулировала необходимые требования, касавшиеся создания потайного хода в помещения факультета Гриффиндор, повторила их трижды и, без сомнений, шагнула в возникшую в стене дверь. Здесь голос хогвартсовского стража, наконец, смолк. Потайной ход мало отличался от уже известных мне прежде - разве только тем, что имел очень малый уклон. Я спустилась по узким скользким ступеням и, толкнув внезапно перегородившую проход стену, вывалилась в жарко натопленную гостиную Гриффиндора. Гостиная пустовала. Замечательно. Убрав Нимфею, я подошла к выходу из гриффиндорской башни, отодвинула портрет в сторону и позвала в темноту:
  - Гермиона!
  - Гарри? - недоверчиво спросила девочка. - Как ты там очутился?
  - Не важно. Я же предупреждал, что не надо ничему удивляться. Заходи, быстрее. Или тебе там понравилось?
  Гермиона без дальнейших возражений прошмыгнула в лаз, но, очутившись внутри, снова напустилась на меня.
  - Как ты попал в башню? Здесь есть потайной ход?
  - Можно и так сказать. Иногда он есть, а иногда его нет.
  - А как в него войти?
  - С этой стороны никак. Гермиона, давай по комнатам разбредаться. Я спать хочу, честное слово. А завтра еще на уроки вставать.
  Девочка, нахмурившись, посмотрела на меня.
  - Гарри, а тот шум, который поднялся после твоего ухода, с чем он был связан? Филч заметил тебя?
  - Нет, - тут я даже не покривила душой. - Я тоже слышал его крики, но понятия не имею, за кем он гонялся. Я их не видел. Спокойной ночи.
  Я отвернулась и, оставив девочку, поднялась в спальню. Никто из мальчишек не спал. Все вопросительно проследили за тем, как я прошла к кровати и устроилась на ней с книгой. Перелистнув несколько страниц, я обнаружила, что царящее в комнате молчание постепенно начинает выкристаллизовываться в звенящую тишину.
  - Что? - не выдержав, спросила я, глядя на однокурсников поверх книги.
  - Гарри, так ты, действительно, не собираешься идти на дуэль? - осторожно уточнил Дин.
  - Я, кажется, уже говорил об этом. Разве что-то успело измениться?
  - Что-то изменится завтра, - пробурчал Рон. - Когда Забини всем растрезвонит, что гриффиндорец струсил придти на назначенную встречу.
  - Забини? - я зевнула. - Забини сам никуда не придет. Но если хочешь, можешь сходить и убедиться в этом самостоятельно. Я напишу расписку, что доверяю провести поединок тебе. Кодекс это позволяет в исключительных случаях. Написать?
  - Еще чего, - рыжик поежился. - Я, что, дурак, чтобы шляться по ночам?
  - Не думаю. Но нас с Блезом ты почему-то пытаешься таковыми выставить. Не пойму только, зачем? Зачем, Рон?
  - Ничего я не пытаюсь, - покраснев, пробормотал Уизли-младший и перевернулся набок, с головой накрываясь одеялом. Я еще некоторое время почитала и заснула как раз около двенадцати часов. Ночь прошла спокойно. Утро тоже не предвещало неприятностей, до тех самых пор, пока я не направилась на ежедневную пробежку. На обратном пути в замок меня перехватил запыхавшийся и невероятно встревоженный Драко.
  - Гарри! - с трудом переводя дыхание, выговорил он. - На пару слов.
  - Что случилось? - спросила я, чувствуя крепнущую тревогу.
  - Точно не знаю, - мальчик мотнул головой и сунул мне в руки небольшую шкатулку. - Вот, Северус просил передать тебе. Сказал, что это нужно непременно успеть принять до завтрака.
  Я приподняла крышку шкатулки с нехорошим предчувствием. Внутри было два стеклянных флакона. В одном перламутрово мерцал 'жидкий оникс'. Содержимое второго имело слабый зеленоватый оттенок. Именно такой, каким, судя по трактатам, должен был обладать антидот к зелью сладостного доверия. Проклятье.
  - Что это? - спросил Драко, заглянув мне через плечо.
  - Витамины, - пробормотала я, постаравшись улыбнуться. - Для улучшения памяти. А никаких дополнительных инструкций насчет порядка приема не было?
  - Нет.
  - Замечательно.
  Я залпом выпила 'оникс', а затем осторожно пригубила содержимое второго флакона. Вкус оказался не таким отвратительным, как можно было бы предполагать, зная состав зелья. Я допила антидот и возвратила шкатулку Драко.
  - Тебя не затруднит передать ее обратно профессору Снейпу? Боюсь, если это обнаружат у меня, неприятностей только прибавится.
  Мальчик нахмурился.
  - Гарри, а это, случаем, не связано с вчерашней договоренностью о дуэли?
  - Не знаю, - честно ответила я. - Вряд ли. Тем более что я никуда не ходил. Но вчера вечером нас с Гермионой очень не хотели пускать в гриффиндорскую башню, так что пришлось проявить настойчивость. Вот это, действительно, могло кого-нибудь заинтересовать. Но, думаю, что заниматься гаданиями нет смысла. Раз профессор Снейп поставил такие жесткие временные рамки, значит, либо за завтраком, либо сразу после него все должно проясниться.
  С прогнозом я ошиблась самую малость. Все прояснилось еще до завтрака. Я едва успела устроиться за столом, отметив, что ни Снейпа, ни Дамблдора в Большом зале нет, как ко мне подошел Перси Уизли.
  - Гарри, тебя вызывает директор, - неодобрительно сообщил он. - Прямо сейчас. Пойдем.
  Гермиона встревожено посмотрела на меня. Я быстро сделала удивленное лицо и растерянно сказала:
  - Хорошо, идем.
  - Что ты успел натворить? - спросил Перси, пока мы шли по особо укромным закоулкам замка.
  - Не знаю, - призналась я. - Вроде ничего. Если только я не страдаю приступами лунатизма, конечно.
  Очередной закоулок вывел нас к уродливой горгулье.
  - Мятные тянучки, - с отвращением сказал Перси. Горгулья отступила в сторону. Староста подтолкнул меня к открывшемуся проходу и сказал:
  - Давай, удачи.
  Я шагнула на движущуюся винтовую лестницу, которая доставила меня прямиком к массивной дубовой двери, медный молоточек на которой имел форму грифона. Я набрала в грудь побольше воздуха, медленно выдохнула, постучала и открыла дверь.
  Внутреннее убранство кабинета Дамблдора, кажется, не сильно отличалось от книжного описания, но сейчас, признаюсь честно, меня мало волновали предметы обстановки - куда меньше, чем ожидавшие моего прибытия личности. В кабинете помимо самого директора присутствовала Макгонагалл - вероятно, в качестве декана факультета. Первый раз, кстати, когда мы с ней пересекались в этом качестве, поскольку до сих пор она никак не обозначала своей должности и даже не появлялась в факультетских помещениях. А еще возле директорского стола с мрачным видом стоял Снейп. Это стало для меня сюрпризом. Скажем прямо, несколько успокаивающим, хотя я прекрасно отдавала себе отчет, что в случае чего в открытую помочь мне он все равно не сможет.
  - Здравствуйте, директор Дамблдор, профессор Макгонагалл, профессор Снейп, - вежливо поздоровалась я.
  - Здравствуй, Гарри, - благодушно отозвался Дамблдор. - Заходи, пожалуйста. Надеюсь, ты позволишь нам взглянуть на твою волшебную палочку?
  Ах, как ненавязчиво и скромно. Интересно, а если я скажу 'нет', что тогда?
  - Разумеется, сэр.
  Я с недоуменным видом протянула директору волдемортовскую близняшку. Пусть хоть обсмотрится. Впрочем, от Дамблдора палочка сразу перекочевала к Снейпу. Тот взял ее с нескрываемым отвращением, осмотрел, а затем мне представилась возможность понаблюдать за тем, как накладывают Приори Инкантатем. В воздухе начали последовательно вырисовываться плетения Манящих чар, затем Вингардиум левиоса и, наконец, Люмоса, к изучению которого мы приступили на занятиях с Флитвиком. Снейп пожал плечами и вернул палочку Дамблдору, попутно заметив, словно продолжил какой-то начатый до моего появления разговор:
  - Я ведь сразу вам говорил, что Поттеру не хватит мозгов для этих заклинаний.
  - Однако, для Манящих чар и чар левитации их, тем не менее, хватило, - раздраженно заявила Макгонагалл. - Северус, почему бы тебе не забыть временно про предвзятое отношение к Поттерам в целом и не попробовать оценить ситуацию беспристрастно?
  - Оценивая ситуацию беспристрастно, - холодно отозвался Снейп, - я могу сказать, что Манящие чары без особых затруднений способен освоить десятилетний ребенок, претендующий на место на факультете Хаффлпафф. Причина, по которой это заклинание в последние годы перенесли в программу четвертого курса, мне не известна, но мерилом способностей служить оно точно не может. Так же, независимо от моей пристрастности, экспертиза только что показала, что на драгоценную кошку Филча покушался не Поттер, однако вам, Минерва, похоже, хочется, чтобы виновным оказался именно ваш подопечный. И о чьей предвзятости мы сейчас говорим?
  Я недоуменно похлопала глазами, глядя то на одного, то на другого декана. Так, кошку, кажется, все-таки нашли, и утренний переполох вызван именно этой находкой. Это понятно. А вот бурная реакция Макгонагалл озадачивает. Или она за родственную кошачью душу переживает больше, чем за ученика с собственного факультета? И, кстати, почему первая мысль возникла именно о Поттере? Физиономия у меня, что ли, такая злодейская? Нет, ясен пень, что господин директор в курсе, что Гарри где-то там должен был шляться - официально по стукачеству Забини, а неофициально потому, что свинья, скорее всего, была подложена им же самим. Но кошка-то здесь причем?
  Макгонагалл зашипела не хуже миссис Норрис.
  - Минерва, - вмешался Дамблдор. - Надеюсь, ты не будешь возражать, если мы обсудим вопросы предвзятости немного позже? Все-таки я не для этого приглашал сюда Гарри. Гарри, будь добр, присядь и расскажи нам, что ты делал вчера вечером?
  Я опустилась на краешек кресла.
  - А какой именно промежуток времени вас интересует, сэр?
  - Думаю, что с девяти до двенадцати будет достаточно.
  Я опустила глаза, изучая рисунок на ковре. Хотят услышать? Ладно, расскажем. Во всяком случае, то, что можно проверить.
  - Хорошо, сэр. Вчера мы с Гермионой Грейнджер и Драко Малфоем опоздали на ужин и, поскольку есть все-таки хотелось, отправились искать кухню Хогвартса. В девять часов вечера мы еще находились на кухне. В половине десятого мы ее покинули и отправились в факультетские помещения, рассчитывая успеть до отбоя. Без десяти минут десять мы с Гермионой были возле портрета, однако войти в башню не смогли, поскольку Полная Дама отсутствовала на месте. Пожилой джентльмен с соседнего портрета сообщил, что она находится на третьем этаже возле Наградного зала. Я решил ее отыскать и попросить открыть нам дверь. Однако как раз в это время было погашено освещение в коридорах, и я ошибся в лестницах, вместо третьего этажа оказавшись на первом, а потом на седьмом. Было темно, сэр, - жалобно добавила я, краем глаза заметив, как пристально изучает меня Дамблдор.
  - А почему ты не воспользовался Люмосом, Гарри? - доверительным тоном спросил директор. - По плетению, воссозданному твоей палочкой, мне показалось, что он у тебя неплохо получался.
  - Мне не хотелось привлекать к себе лишнее внимание, сэр. Ребята говорят, что мистер Филч по ночам патрулирует коридоры. Мне не хотелось, чтобы с факультета сняли баллы, в особенности за неудачное стечение обстоятельств, в котором я не был виноват. Поэтому я пошел без света, а потом услышал, как мистер Филч на кого-то ругается. Мне показалось, что он находится совсем рядом, я испугался, что меня заметят, и заскочил в ближайшую дверь. За ней оказался коридор - что-то вроде потайного хода. Поскольку мистер Филч снаружи все еще шумел, я решил посмотреть, куда ведет коридор, и вдруг оказался в гостиной Гриффиндора, а ход исчез, как будто его и не было. Я открыл дверь и впустил Гермиону. Мы немного побыли в гостиной, а потом разошлись по спальням. Потом я еще некоторое время читал и заснул около двенадцати часов. Вот и все, сэр.
  Я замолчала, ожидая вопросов, однако первый вопрос оказался обращен не ко мне.
  - Что скажешь теперь, Северус? - осведомился Дамблдор.
  - Если мальчишка ничего не напутал с этажами, - отозвался Снейп после небольшой паузы, - то, похоже, ему посчастливилось влететь в Выручай-комнату. Хотя проверить рассказ будет нелегко. Полагаю, что у того, кто разгуливает по ночному замку без освещения, бесполезно спрашивать, в каком именно коридоре это произошло.
  Я кивнула, всем своим видом изображая раскаяние.
  - И, возможно, ему, действительно, посчастливилось, - немного смягчившимся тоном добавила Макгонагалл. - Не исключено, что в противном случае тебе, Северус, кроме кошки пришлось бы откачивать еще и Гарри.
  - Тогда, вероятно, мне следует поблагодарить Мерлина за фамильное везение Поттеров, - с непередаваемым сарказмом ответил Снейп.
  Я опустила голову еще ниже, чувствуя, как уши начинают гореть без всяких притворств.
  - Гарри, - на сей раз Дамблдор решил обратиться ко мне, - подумай хорошенько, прежде чем ответить. Пока ты находился на седьмом этаже, у тебя не возникло ощущение, что там... возможно, есть кто-то еще, кроме тебя?
  Я пожала плечами.
  - Нет, сэр. Я слышал только мистера Филча. Как он обращался к миссис Норрис и говорил, что кто-то, вероятно, спрятался в углу. Больше ничего. Простите, сэр.
  - Ничего страшного, мой мальчик, - успокаивающе произнес директор. - Минерва, Северус, скоро начнутся занятия, так что не смею вас больше задерживать. А тебя, Гарри, я бы попросил пока остаться, если это тебя не затруднит.
  Меня это затрудняло. Меня это ОЧЕНЬ затрудняло, но мюллеровский тон Дамблдора подсказывал, что возражения здесь не предполагаются. И все-таки я решила попробовать.
  - Сэр, я бы с удовольствием, но ведь у меня сейчас тоже занятия. По гербологии. Мне бы не хотелось, чтобы меня записывали в прогульщики на вторую же неделю учебы в школе.
  - О! - директор улыбнулся, хитро щурясь. - Я думаю, профессор Спраут с пониманием отнесется к твоему временному отсутствию, Гарри. К тому же именно по моей вине ты пропустил завтрак. Конечно, кухня Хогвартса всегда в распоряжении учеников, но, надеюсь, ты не откажешься выпить со мной чаю? В качестве компенсации морального ущерба, так сказать.
  Я бы, несомненно, с превеликим удовольствием отказалась, если бы мне позволили это сделать, но мечтать, как говорится, не вредно. Поэтому я просто кивнула, не поднимая головы. Макгонагалл направилась к выходу, бормоча себе под нос, что не помешало бы разобраться в субординации портретов. Снейп задержался возле меня.
  - Поттер, - сквозь зубы процедил он, - пока вам еще не окончательно вскружило голову внимание, оказанное лично вам господином директором, смею напомнить, что сегодня в шесть вечера, как и в прошедшую пятницу, вас ждет отработка по зельеварению. И в отличие от профессора Спраут, у меня вы вряд ли отыщете понимание, как опозданий, так и прогулов.
  - Да, сэр, - отозвалась я, упорно не поднимая головы. Сейчас меня совсем не тянуло выяснять, была ли это чересчур хорошая актерская игра или профессор, действительно, злится. - Я помню.
  Единственным утешением было, что, если верить прочитанной мною на данный момент литературе, в первые сутки-двое после воздействия на сознание его последствия еще можно нейтрализовать. А теперь, даже если я не приду в кабинет зельеварения самостоятельно, Снейп имеет вполне аргументированное и осознанное деканом Гриффиндора право притащить меня туда. Очень хотелось верить, что мотивация для назначения незапланированной отработки была именно такой.
  Когда Снейп и Макгонагалл покинули кабинет директора, Дамблдор уже выставил на стол сладости и разливал по чашкам заваренный чай. По помещению поплыл медицинский запах. Это от чая или веритасерума? Последний, кстати, если верить справочникам, вообще ничем пахнуть не должен.
  - Спасибо, сэр, - пробормотала я, сжимая в ладонях протянутую мне чашку.
  - Мармелад? - предложил заботливый хозяин кабинета.
  - Я не очень люблю сладкое, сэр, но спасибо, - я взяла одну дольку. Надеюсь, если я буду грызть ее очень медленно, от меня отвяжутся.
  Дамблдор опустился в кожаное директорское кресло. Ну да, золотые троны, пожалуй, не очень удобны для ежедневного использования. Геморрой заработать можно.
  Я поднесла чашку к губам, делая вид, что пью. Дамблдор сделал большой глоток из своей чашки. Вот уж где сыворотки правды точно нет.
  - Как тебе нравится в Хогвартсе, Гарри? - спросил директор.
  - Очень нравится, сэр, - ответила я. - Здесь все так... чудесно, необычно. И очень хорошие преподаватели, знающие свой предмет.
  - Да, - Дамблдор кивнул, - ты прав. Хотя, справедливости ради, следует признать, что над уровнем преподавания ученики задумываются редко. Обычно понимание приходит позже. И какой же предмет тебе больше по душе?
  - Зельеварение, сэр, - без особых раздумий ответила я. - Это очень точная наука, требующая внимания и аккуратности, но, во всяком случае, на основании прочитанной литературы и первых занятий она мне понравилась.
  - Однако профессор Снейп, как мне показалось, не доволен твоим уровнем знаний, - заметил Дамблдор.
  Я удивленно посмотрела на директора, стараясь не подниматься взглядом выше подбородка. Что-то сомневаюсь, чтобы Снейп стал обсуждать реально продемонстрированный мною уровень теоретических знаний.
  - Если это так, сэр, то я обязательно постараюсь исправиться. Я быстро учусь.
  - Да, это верно, - согласился Дамблдор. - Профессор Флитвик отметил, что у тебя удачно получаются чары. Да что там, вчера на уроке полетов, как мне уже рассказали, ты наглядно это показал.
  Я смущенно кивнула и пояснила:
  - Мне очень не хотелось, чтобы Невилл упал, поэтому я сделал все, что мог. Мадам Хуч, полагаю, смогла бы больше, но ей, к сожалению, было не до того.
  - Да, у мадам Хуч выдался тяжелый день, - небрежно заметил Дамблдор и сменил тему:
  - Я слышал, что ты вырос у магглов, Гарри?
  А то ты не знаешь наверняка, старый козел.
  - Да, сэр. До тех пор, пока сова не принесла мне письмо с приглашением в школу чародейства и волшебства, я считал себя самым обычным мальчиком, с которым происходят необычные вещи.
  - Но теперь ты, полагаю, понял, что не совсем обычен? - мягко спросил директор.
  - Отнюдь, сэр, - улыбнулась я, нянча чашку в ладонях. - Я все еще обычный мальчик, который теперь хочет научиться совершать необычные вещи по собственному желанию.
  Дамблдор кивнул, внимательно меня разглядывая. Я почувствовала, как в сознании разворачивается артефактный блок, хотя попытки легилименции, вроде бы, пока не было.
  - Гарри, твой чай почти остыл, - с добродушной улыбкой сказал старик. - Пей. Это особый сорт из Южного Китая. Там готовят просто изумительные смеси.
  Да, конечно, не сомневаюсь. В особенности насчет особого сорта. Я послушно сделала крохотный глоток и надкусила уголок дольки. Пускай господин директор порадуется. В голове слегка зашумело, словно после стакана вина. Что ж, к алкоголю нам не привыкать.
  - Как погляжу, ты уже успел найти себе друзей в школе, - между тем продолжал говорить директор. - Кажется, они не все с твоего факультета?
  - Зато они хорошие ребята, на которых можно положиться, сэр, - аккуратно ответила я, снова поднося чашку к губам. - Как мне кажется, это куда важнее цветов на мантии.
  Дамблдор покивал.
  - Ты очень похож в суждениях на свою мать, Гарри, - заметил он, подпустив в голос слезу. - Она была столь же здравомыслящей и всегда принимала правильные решения, предпочитая не действовать сгоряча. А вот твой отец был совсем другим, горячей головой. И он бы, несомненно, не упустил возможность провести дуэль со слизеринцем.
  Надеюсь, что мне удалось правдоподобно покраснеть. Значит, вот куда вы ведете, господин хороший.
  - Вы знаете, что Блез Забини пытался вызвать меня на дуэль? Но откуда?
  - О, в Хогвартсе мало что может пройти мимо внимания директора, - лукаво отозвался Дамблдор. Эх, вот спросить бы его сейчас, относится ли к этому малому Волдеморт, торчащий из затылка Квиррелла, но не будем умничать... - И, тем не менее, на дуэль ты не пошел, верно?
  Я кивнула.
  - Да сэр. Я не люблю нарушать правила, а покидание факультетских комнат после отбоя это явное их нарушение, не говоря уже о колдовстве вне классных комнат. Вы же сами во время приветственной речи в Большом зале просили этого не делать. Да, возможно, мой отец поступил бы иначе, но я - не отец. Вот всего один пример. Мне на днях рассказали, что Джеймс Поттер очень хорошо летал на метле, а я вчера окончательно убедился, что боюсь высоты.
  - Думаю, что это произошло от недостатка опыта, мой мальчик, - сочувственно заметил Дамблдор. - Многие поначалу боятся полетов. Даже я когда-то боялся летать.
  - Вероятно, вы правы, сэр, - не стала спорить я. - Но все же это лишний раз доказывает, что я не похож на отца. Впрочем, я и не хочу стараться на кого-то походить. Лучше уж быть самим собой.
  - Верно говорят, что устами младенца глаголет истина, - вздохнул директор. - Что ж, Гарри, кажется, я и так слишком тебя задержал. Прости старика за предрасположенность к долгим беседам.
  Я не поверила своим ушам. Меня отпускают с миром? Уже? Надо пользоваться моментом.
  - Что вы, сэр, ничего страшного! - я еще разок отхлебнула из чашки и поставила ее на стол. - И спасибо за чай. Он, действительно, очень вкусный.
  Приняв от директора волдемортовскую близняшку, я убрала ее в карман, пулей вылетела за дверь, скатилась по лестнице, проскочила мимо горгульи и, только оказавшись в коридоре, перевела дыхание. После чая, имевшего привкус лекарств, меня мутило, и вряд ли это было исключительно самовнушением, а при мысли о том, что надо бы все же поесть, дурнота только усилилась. Болезненно поморщившись, я направилась в ближайший туалет для мальчиков - промывать желудок.
  
  Глава 17.
  После близкого общения с белым фаянсовым другом на душе несколько полегчало, а в голове прояснилось. Прежде чем присоединиться к однокурсникам, я все-таки забрела на кухню и сумела убедить эльфов приготовить мне несладкий черный чай. После пары чашек крепкого напитка с подсушенными тостами жизнь начала казаться веселее, хотя вплоть до обеда аппетит и нормальное самочувствие так и не вернулись ко мне до конца. Гермиона с беспокойством посматривала на меня и попыталась было спровадить к мадам Помфри, но я отказалась.
  Ближе к шести часам вечера я уложила в сумку купленные в Косом переулке ингредиенты и тетради с записями и направилась в подземелья. Снейп ожидал меня, расхаживая по кабинету.
  - Входите, Поттер, - сухо бросил он, стоило мне лишь приоткрыть дверь. Я перешагнула порог и почувствовала, как за моей спиной на захлопнувшуюся дверь ложатся чары. Я остановилась, настороженно ожидая дальнейшего развития событий. Снейп не стал размениваться на долгие предисловия.
  - Итак, Доу, чем именно вы глушили кошку? - тихим и невероятно спокойным голосом, который, впрочем, действовал лучше любого крика, спросил он, не глядя в мою сторону. Кажется, дело плохо.
  - А почему вы полагаете, что ее глушил именно я, сэр?
  Снейп медленно пересек кабинет, ненадолго задержался у одного из стеллажей с препаратами и все же обернулся ко мне.
  - Полагаю, Доу, я потому, что угодивший в миссис Норрис Ступефай был весьма неклассического исполнения, с магической подписью, идеально соответствующей той, что присутствовала на мантии мистера Лонгботтома, подвергшейся действию вашего заклятия. И ни одна из этих подписей не соответствует той, которую формирует палочка, предъявленная вами в кабинете директора. Что именно вы левитировали при ее помощи, меня мало интересует, однако на вопрос о кошке вам все же придется ответить. Чем вы ее глушили?
  - Ступефаем, сэр, - честно ответила я, старательно избегая смотреть профессору в глаза.
  Снейп сделал широкий шаг и вдруг оказался рядом со мной.
  - Доу, у вас весьма убедительно получается изображать присущую Поттерам умственную ограниченность, но лучше не искушайте судьбу и не заставляйте меня проверять, как долго ваш 'природный' щит продержится против моего заклятия легилименции. Вы владеете беспалочковым Ступефаем?
  - Нет, сэр.
  - Тогда каким образом?
  Я вздохнула, отдернула рукав мантии и, визуализировав ножны с Нимфеей, достала ее и протянула собеседнику.
  - Вторая палочка, - констатировал Снейп без особого удивления. Ну, не дурак же он, в конце концов-то, наверняка нечто подобное и предполагал, да и наверняка видел в воспоминаниях процесс выбора этой самой палочки. - Следует признать, у вас получаются весьма качественные чары иллюзии, Доу. Но зачем вам понадобилось тащить вторую палочку в Хогвартс?
  Я тихонько перевела дыхание. Кажется, гроза прошла стороной.
  - Затем, сэр, что эта подходит непосредственно мне, а ту, которая с пером феникса, мистер Олливандер так настойчиво пытался продать надежде магической Британии, что просто стыдно стало его огорчать и отказываться. Хотя на деле палочка оказалась фигня фигней, даже несмотря на прореженный хвост предположительно директорского Фоукса. К тому же, как мне кажется, события сегодняшнего утра наглядно показали пользу от наличия запасного магического оружия.
  Снейп взвесил Нимфею в руке, затем сделал едва уловимый жест, и по кабинету промчался темный вихрь. Жалобно звякнули колбы на столе.
  - Да, - признал профессор, - эта, пожалуй, действительно удачнее, хотя баланс компонентов ощутимо смещен в сторону целительства и магии стихий. Для боевых и защитных заклятий лучше будет подобрать что-нибудь другое, и только после того, как научитесь распознавать векторы приложения магических сил. А пока не тратьте деньги попусту. В ближайшие пару лет вам вполне хватит и того, что уже имеется. Судя по подписи, вы уже сейчас имеете некоторое представление о векторах и пытаетесь осознанно контролировать силу заклинаний, но под инстинктивную догадку не помешает для начала подвести теоретическую базу. В последние лет сто пятьдесят в Хогвартсе подобному не учат, однако вы, Доу, уже успели продемонстрировать навык работы с библиотекой, так что вряд ли это станет для вас невыполнимой задачей. В особенности если вы желаете встречать противников во всеоружии.
  - Если такие отыщутся, я бы предпочел склонить их к суициду, чтобы не пачкать палочку, сэр. Я вообще человек мирный, в особенности, когда меня не трогают.
  - Кажется, у миссис Норрис сложилось иное мнение на этот счет.
  - Даже отдаленно не представляю, почему. Я ведь вовремя остановился и так и не выполнил второе заклинание из связки.
  Глянув на вопросительно поднятую бровь профессора, я пояснила:
  - Секо, сэр. Проживание в лесу не дает возможности вести магические тренировки с напарниками, поэтому пришлось отрабатывать то, что оказалось более-менее доступно. В результате, после года охоты в тайге, я пришел к выводу, что комбинация Ступефай и Секо идеальна в отношении немагической живности, особенно небольшого размера. Во-первых, никаких конфликтов между заклинаниями: каждое срабатывает именно так, как и должно. Во-вторых, уменьшается вероятность промаха режущего заклятия и отпадает необходимость бегать за раненым зверем по всему лесу. А в-третьих, в случае промаха менее энергозатратно оказывается бросить подряд несколько Ступефаев, чем такое же количество Секо. Так что, в итоге, первое заклинание связки оказалось отработано до автоматизма, а вот перед вторым приходится думать и оценивать ситуацию.
  Снейп едва заметно усмехнулся и произнес:
  - Пожалуй, Филч должен сказать вам спасибо за то, что вы не отработали до такого же автоматизма первое непростительное заклинание.
  - Была подобная мысль, - честно призналась я, - но сразу оно у меня не получилось, а свободного времени было не так уж много, поэтому отработку я отложил до лучших времен. К тому же польза от него в условиях охоты на дичь, которой все равно надо пускать кровь, чтобы мясо не испортилось, весьма сомнительна, а убивать людей я как-то пока не собираюсь.
  Профессор покачал головой и снова переключил внимание на Нимфею. Приори Инкантатем высветило плетение Ступефая, вслед за ним Вингардиум левиоса и Секо.
  - Это что? - спросил Снейп.
  - Это я для серьги кровь сцеживал, - пояснила я.
  Снейп кивнул и опустил палочку.
  - Хорошо, - сказал он. - С миссис Норрис мы разобрались. А теперь поясните мне, пожалуйста, каким образом вчера вечером при прогулке после отбоя вам удалось отключить систему наблюдения в замковых коридорах?
  - Простите, ЧТО мне удалось сделать? - ошалело переспросила я.
  - Доу...
  - Сэр, я серьезно! - пискнула я, опережая очередной пассаж насчет умственных способностей Поттеров и иже с ними. - Я ничего не делал, честное слово. Если не верите, могу добровольно снять серьгу и предоставить воспоминания, как подтверждение.
  - Для ничегонеделания ваши действия были чересчур уж активными.
  - Тогда скажу по-другому. Я ничего не делал с системой наблюдения. Да что я вообще МОГ с ней сделать?
  - Вот и Дамблдору хотелось знать то же самое, - бросил Снейп. - Особенно если учесть, что охранные системы Хогвартса подчиняются только директору.
  Он машинально коснулся пальцами искривленной переносицы, раздраженно отдернул руку и указал на ближайшую парту.
  - Да сядьте вы, наконец.
  Я послушно опустилась на скамью. Снейп устроился через одну парту от меня.
  - Хорошо, Доу, - сказал он. - Значит, с наблюдательными системами вы ничего не делали. В таком случае, повторите-ка еще раз, что вы делали точно. Включая опущенные в кабинете директора эпизоды. Начните, пожалуй, с урока полетов.
  Я начала методичный пересказ событий второй половины вчерашнего дня. Профессор слушал внимательно и лишь, когда я упомянула о том, что сказала гриффиндорцам о своем намерении не идти на дуэль, едва заметно поморщился и, покачав головой, заметил:
  - Вы бы еще с Астрономической башни об этом прокричали, задействовав Сонорус. А почему вы решили, что дуэли не будет?
  - По Забини было видно, что он замышляет какую-то пакость, к тому же простую драку можно было организовать с меньшей помпой и меньшим риском. Поэтому я вполне закономерно предположил, что целью его является не честный поединок, а подкладывание свиньи наивному гриффиндорцу, и намеревался носа не высовывать из факультетской башни после десяти часов. Однако, похоже, кто-то решил помочь Забини в его нелегком деле, поскольку сомневаюсь, чтобы портрет стал слушаться первокурсника, тем более с другого факультета.
  Снейп коротко кивнул и распорядился:
  - Продолжайте.
  Я рассказала, как мы с Гермионой пришли к портрету, как обнаружили только пустую раму и как соседний портрет начал настойчиво спроваживать меня к Наградному залу.
  - И тут в вас взыграл дух противоречия, - с усмешкой сказал Снейп. - До дуэли оставалось еще два часа. Почему же вы не пошли проверить слова портрета?
  Я пожала плечами.
  - Потому что по опыту знаю, что ловушки предпочитают готовить заранее, так что два часа это не такой уж большой срок. К тому же Наградной зал расположен слишком близко к запретному коридору, а мистер Филч болезненно реагирует на приближение к нему даже днем. Чего уж говорить про ночное время? Поэтому я решил воспользоваться Выручай-комнатой. Этот способ показался мне наименее привлекающим внимание.
  - Несомненно, - не удержался от сарказма профессор.
  - Ну, я же тогда еще не знал, что по седьмому этажу гуляет миссис Норрис, - возразила я. - В общем, наверх ни одной лестницы не вело, поэтому пришлось спускаться.
  - Как вы определили отсутствие лестниц в кромешной темноте? На второй палочке у вас Люмоса тоже нет. Про боязнь встретить Филча можете не рассказывать. Насколько я понял, вы полагали, что он на третьем этаже.
  - Да, в общем-то, не так уж и темно там было, - пробормотала я. Полностью раскрывать карты с беспалочковой магией не хотелось даже Снейпу. - Во всяком случае, ступеньки можно было разглядеть. В общем, я спустился на первый этаж и отыскал там одну из узких лестниц. Им можно приказывать как артефактам - у нас с Гермионой такое уже получалось раньше, когда мы спешили на занятия. Я сообщил лестнице, что хочу попасть на седьмой этаж и остаться незамеченным. Она выполнила мою просьбу, а когда я уже был на седьмом этаже, я услышал голос мистера Филча и, честно говоря, не понял, откуда именно он раздавался. Потом мы повстречались с миссис Норрис. Она подняла дополнительный шум и никак не хотела от меня отвязаться, так что пришлось принимать кардинальные меры. Надеюсь, Ступефай не причинил ей сильного вреда?
  - Кошка отделалась легким испугом, - отозвался Снейп. - Продолжайте рассказ.
  - Да рассказывать, собственно говоря, уже особо нечего. Я добрался до Выручай-комнаты, создал проход в гриффиндорскую гостиную, впустил Гермиону и пошел спать. Это все.
  Снейп поджал губы.
  - Значит, вы просто приказали лестнице... - произнес он. - И та вам повиновалась.
  - Да, - не стала отрицать я. - А что здесь такого странного? Это совсем не сложно, принцип работы тот же, что и с артефактом.
  - Да, это бывает не сложно. Для тех, кого артефакт признает владельцем. Доу, позвольте задать еще один вопрос. В воскресенье вы обмолвились, что прежде, чем отправить вас в мой кабинет, Выручай-комната открывала путь в какие-то подземелья, после чего вы начали требовать у нее, чтобы место не представляло опасности для вашей жизни. Куда именно она попыталась вас отправить?
  - Я толком не разобрал, сэр, но место было очень темным и неуютным.
  - Вот как? А почему вы решили, что это темное и неуютное место представляет угрозу?
  - Вероятно, сработала женская интуиция, - предположила я.
  - Та же самая, которая подсказала вам не идти к Наградному залу? - уточнил Снейп, внимательно меня рассматривая.
  - Скорее всего, да.
  - В таком случае можете передать ей поздравления и благодарность за то, что мне пришлось половину ночи выяснять, на кого такого, не оставившего следов, сработал Призрачный голос. Видимо, проникшаяся вашей просьбой лестница решила, что это может послужить неплохим отвлекающим маневром. Кстати, Дамблдор, очевидно, тоже основываясь на интуиции, полагал, что этой ночью в запретном коридоре должны были оказаться именно вы.
  Я посмотрела на профессора, старательно изображая удивление.
  - В запретном коридоре? Я? Зачем?
  - Я ожидал, что мне это поясните вы. На основе мемуаров Поттера. Что в них говорится о коридоре на третьем этаже?
  - Что там находится здоровый трехголовый пес по кличке Пушок, который любит, когда ему играют на музыкальных инструментах или поют, - осторожно сказала я. - А еще где-то там должен быть спрятан философский камень, или будет спрятан к концу года. В общем, достопримечательностей там и без меня хватает. Поэтому мне не совсем понятно, чем перед господином директором так провинился пес, что его хотели заставить слушать русский рок в моем исполнении, поскольку уж привычки таскать с собой по ночам музыкальные инструменты я не имею точно, да и с репертуаром британских магических ансамблей как-то не знакома.
  - Любит, когда поют, говорите? - задумчиво повторил Снейп и совершенно серьезно добавил:
  - А все-таки жаль, что вы не соизволили заглянуть к церберу. С учетом того, как нервно он реагирует на любые посторонние звуки, после вашего выступления у меня хоть появилась бы веская причина опробовать на этой твари противотроллье заклятие.
  Я невольно фыркнула, живо представив себе картину в целом.
  - Значит, вы находились в коридоре с псом?
  - Директор настаивал на том, чтобы риск для посетителя был сведен к минимуму, так что пришлось. Сам Поттер, как я понимаю, в коридоре все-таки побывал?
  - Если учесть, что в книге присутствовало описание, то, вероятно, да.
  Снейп тяжело вздохнул.
  - Вероятно? Доу, ну, почему из вас каждое слово, касающееся Поттера, приходится вытягивать клещами? Мемуары не предполагают неопределенности в действиях их автора. Или все сложится для него настолько скверно, что вы не желаете об этом говорить?
  - Не для него, - тихо сказала я, разглядывая крышку парты.
  - Замечательно. В таком случае, почему бы вам просто не ответить на вопросы?
  Я сжала ладони в кулаки, собираясь с духом. Возможно, откровенность, хотя бы частичная, действительно, будет правильным выбором. Лучше уж пусть профессор заранее окажется предупрежден о грядущих неприятностях. Как знать, быть может, хоть части из них удастся избежать.
  - Хорошо, сэр. Раз вам нужны ответы, я буду говорить. Только можно для начала вопрос? Ваша метка - она и в самом деле никак не реагирует на присутствие профессора Квиррелла?
  Снейп едва заметно вздрогнул, однако ответил довольно спокойно.
  - Нет. Но она и не может реагировать ни на кого, кроме... ее создателя.
  - Да, я понимаю. Только дело в том, что ее создатель в настоящий момент находится под тюрбаном у профессора Квиррелла.
  - Что? - тихо переспросил Снейп.
  - Я не знаю, как это точно охарактеризовать. Вероятно, это все же не одержимость, поскольку профессор сохраняет собственный рассудок и память. Но если снять с него тюрбан, то на затылке можно будет увидеть лицо Темного Лорда. Лорд находится в полном рассудке и способен говорить самостоятельно. - Я немного помолчала и добавила:
  - И, насколько мне удалось понять из книги, директор в курсе о том, какой гость почтил своим присутствием Хогвартс.
  Снейп резко поднялся на ноги, прошелся по кабинету, достал из кармана пачку сигарет, прикурил от Нимфеи, посмотрел на нее, кажется, пытаясь сообразить, что это вообще такое, возвратил палочку мне и произнес:
  - Значит, Квиррелл не по своей воле пытается попасть в запретный коридор. Зачем Лорду в его нынешнем состоянии понадобился философский камень?
  - Как раз для того, чтобы это состояние сменить, - пояснила я. - При помощи камня он рассчитывает окончательно воскреснуть.
  - Чушь, - отрывисто бросил Снейп. - Камень продлевает существование физического тела, однако вернуть утраченное тело он не способен. Ничто не способно. Даже Кость, Плоть и Кровь создает лишь голема, вместилище для души, но не полноценную замену.
  - Ну, видимо, ему хочется обрести хоть что-то, - заметила я.
  - Ему это удастся? - спросил профессор, следя за тлеющим огоньком на конце сигареты.
  - Н-нет.
  - Доу, у вас очень плохо получается лгать. Когда?
  - В этом году не должно удаться, - пробормотала я, катая палочку по столу. - Во всяком случае, так было по мемуарам. Поттер догадался, где находится камень, полагал, что камень пытаются украсть, и решил защитить его в отсутствие директора. С помощью однокурсников.
  - Первокурсники решили защищать философский камень? - недоверчиво переспросил Снейп. - От Темного Лорда?
  - Н-нет. Они вообще-то думали, что от вас.
  - Доу, вам не кажется, что это уже чересчур?
  - Кажется. Но я обещал говорить правду, а не истину. Правда заключается в том, что подозревали вас, а в итоге возле зеркала с заключенным в нем вроде бы философским камнем оказался профессор Квиррелл с Лордом на затылке. Поттеру причинить вреда он не смог, поскольку каждое прикосновение к мальчику его обжигало. Потом, в Больничном крыле, господин директор объяснил, что это, якобы, произошло из-за той защиты крови, что дала сыну Лили Эванс. Однако, что там случилось на самом деле, доподлинно не известно.
  - Бред, - прокомментировал Снейп, немного помолчал, закрыв глаза, и добавил:
  - Хотя к вам, Доу, претензий у меня нет. Вы, кажется, действительно, просто пересказываете то, что вам известно. Так что, говорите, случилось с Лордом после этого общения с Поттером?
  - Он развоплотился. И, кажется, отправился в Албанию.
  - Албания? Замечательное место. У Лорда всегда был неплохой вкус. И надолго он туда отправился?
  - Сэр?..
  - Доу, вы сказали 'не в этом году', - оборвал меня Снейп. - Следовательно, когда-то должна была последовать попытка, увенчавшаяся успехом. Поверьте, меня не интересует поминутный пересказ похождений Поттера. Просто соизвольте вкратце выбрать из него то, что касается возвращения Лорда.
  Вкратце? Хорошо. Я вдохнула поглубже и заговорила:
  - Если совсем в двух словах, то Темный Лорд возродится на исходе четвертого года обучения Гарри при помощи Барти Крауча-младшего и Питера Петтигрю, который жив и в настоящий момент скрывается в анимагической форме. Тогда же директор Дамблдор в своей излюбленной манере настоит на том, чтобы вы вернулись к роли двойного агента в лагере Темного Лорда. Перед началом шестого года обучения во время поисков хоркруксов, созданных Волдемортом, директор подцепит темномагическое проклятие, действие которого удастся отсрочить не более чем на год. Чтобы облегчить агонию, а так же в расчете упрочить ваше положение в глазах Лорда, Дамблдор попросит вас убить его. Поскольку примерно в это же время Лорд потребует того же самого от Драко Малфоя, вы согласитесь исполнить директорскую просьбу, чтобы прикрыть мальчика. Весь седьмой год директором Хогвартса, в качестве ставленника Темного Лорда, пробудете вы. В начале мая, во время последней битвы за Хогвартс, Лорд... Лорд убьет вас, поскольку сочтет новым владельцем Бузинной палочки, которой в настоящее время владеет директор Дамблдор и которой в будущем намеревался завладеть сам Лорд. Гарри, являясь одним из хоркруксов Лорда, подставится под очередную Аваду, однако снова ухитрится выжить. А Темный Лорд сыграет в ящик. Вот, пожалуй, и все.
  Я замолкла, ожидая реакции на сказанное, а, когда тишина начинала затягиваться, рискнула-таки посмотреть на Снейпа. Тот очень внимательно изучал тлеющий окурок сигареты, который уже успел прогореть до фильтра и, вероятно, должен был обжигать пальцы.
  - Замечательно, - хладнокровно подытожил профессор, наконец, разминая прогоревший фильтр о крышку парты. - Значит, если из-за перемены личностей ничего в событийной цепи не изменится, остаются еще четыре года при худшем раскладе и семь при лучшем. Не так уж и мало. Во всяком случае, время, чтобы подготовиться к встрече с Лордом, у вас будет, и, будьте добры, постарайтесь потратить его с пользой, не уповая на чудотворный обратный обмен. Кстати, с учетом подхода директора к составлению учебного плана в последние годы, я бы настоятельно рекомендовал вам заниматься самостоятельно. Так будет надежнее.
  Я с подозрением разглядывала профессора. И что, это все? Хотя, с другой стороны, а чего еще было ждать? Истерики с разбиванием банок с ингредиентами обо все подручные поверхности? Здешний Снейп, к счастью, не такой человек.
  - Что-то интересное заметили? - сухо спросил зельевар, уловив повышенное внимание с моей стороны.
  - Нет. Просто размышляю, как можно подготовиться к встрече с магом, равным по силе Альбусу Дамблдору. Пока наиболее приемлемым кажется вариант с угоном с какой-нибудь из военных баз реактивной системы залпового огня типа 'Град' и размещением ее на территории замка. Осталось только разобраться, как обеспечить бесперебойное функционирование маггловской техники в пределах Хогвартса. Впрочем, если остановиться именно на русской технике, то вопрос может отпасть сам собой. Она вообще имеет волшебное свойство работать только там, где это в принципе не возможно.
  - Креативный подход, - признал Снейп. - Хотя сомнительно, что вам удастся его реализовать. Во всяком случае, на обычное огнестрельное оружие можете не тратить силы и средства. Даже элементарный Протего способен остановить пулю.
  - Если знать, когда и в каком направлении его выставлять, не сомневаюсь, - согласилась я. - Но вряд ли даже Темный Лорд имеет привычку поддерживать круговой Протего постоянно. Грамотному снайперу для того, чтобы попасть в голову человеку с первого выстрела, можно находиться на расстоянии до одного километра от цели. Это к вопросу об определении источника угрозы. Начальная скорость пули составляет примерно восемьсот метров в секунду. И каков шанс у цели успеть поставить щит? Так что, чисто теоретически, при должном уровне подготовки вопрос с воскресшим Лордом, наверное, можно решить даже грубыми маггловскими средствами. Правда, для начала придется решить вопрос с хоркруксами, чтобы подстраховаться от третьего пришествия, - я невесело вздохнула. - И вот это будет очень большой проблемой, во всяком случае, для меня. Ведь, насколько я понимаю, хоркрукс нельзя уничтожить, не уничтожая предмет, в котором он заключен.
  Снейп медленно кивнул и уточнил:
  - А вы уверены, что мальчик является хоркруксом? Все-таки помещать якорь для души в живое существо... это несколько опрометчивое решение.
  - А никто его специально и не помещал. Кусок души Лорда случайно откололся во время срикошетившей Авады и сейчас находится вот здесь, - я коснулась шрама на лбу. - Благодаря ему Гарри унаследовал способность говорить со змеями, а после воскрешения Темного Лорда сможет время от времени видеть его глазами.
  - Вы проверяли его наличие? - спросил Снейп.
  - Смотря, что именно вы имеете в виду под словом 'проверяли'. Со змеями говорить я не пробовал, но на внимание Лорда в Большом зале во время праздничного ужина шрам среагировал.
  Профессор кивнул и сделал быстрое движение внезапно возникшей в его ладони палочкой.
  - Серпенсортиа Натрикас, - отчетливо произнес он, и передо мной на стол шлепнулась змея метровой длины. Я шарахнулась прочь, ставя Протего, и только после этого разглядела у змеи оранжевые 'ушки'. Уж обыкновенный. Вот зараза! Это что, такая своеобразная месть за скверные новости? Я опустила палочку.
  - У вас хорошая реакция, - заметил Снейп. - И неплохо отработаны невербальные заклинания. А теперь попробуйте с ним говорить.
  - Сэр, я все понимаю... но неужели нельзя было предупредить?
  Снейп усмехнулся.
  - Я и предупредил. Вы ухитрились не услышать заклинание?
  - Услышал, - мрачно пробормотала я и подошла к раздраженно шипящей змее. Возможно, уж сейчас оперировал какой-то непереводимой змеиной игрой слов, высказывая все, что думает по поводу магов, выдернувших его из родного болота, но ничего внятного поначалу я не услышала. И только когда я начала наклоняться над столом, змея вполне явственно прошипела:
  - Назззад! Не сссмей!
  - Ссспокойно, - ответила я. Откуда-то пришло понимание, как именно нужно вести разговор. - Не бойссся.
  - Хозззяин!
  Уж подался ко мне, обвивая руку, и исчез. Я перевела взгляд на профессора.
  - Кажется, получилось. Это достаточное доказательство?
  - Да, - сказал Снейп. - Очевидно.
  Он помолчал, очень внимательно рассматривая меня, и спросил:
  - Доу, директор объяснял Поттеру, каким образом тому удалось пережить Аваду Лорда? Причиной называлась установленная на мальчика защита крови?
  - Да.
  - Полагаю, кто ее ставил перед второй встречей с Лордом, спрашивать бесполезно? Никаких упоминаний в мемуарах не было?
  - Это была та же самая защита, что и в первый раз, - уверенно ответила я. - Для ее поддержания мальчика заставляли каждое лето проводить у родственников. У Дурслей.
  Снейп поморщился.
  - Не знаю, для чего Поттера отправляли к этим милейшим людям, но определенно не для того, о чем вы говорили. Защита является разовым явлением. Если она, действительно, существовала десять лет назад, то исчезла сразу, как только рассеялась угроза для жизни мальчика. Чтобы Поттер мог пережить вторую встречу с Лордом, ритуал должен был быть повторен.
  - Какой ритуал? - удивилась я.
  - Защиты на крови, Доу. Именно так это называется в трактатах. Как и прочая магия крови, установление защиты признано темномагическим ритуалом и запрещено к применению.
  - Почему?
  - Потому, - тяжело роняя слова, произнес Снейп, - что для завершения ритуала требуется жертвоприношение. Человеческое. Желательно добровольное. Вряд ли Поттер-старший мог подобное организовать, даже для защиты наследника. Принципы бы ему позволили, а вот знаний не хватило бы. Лили... Поттер тоже не смогла бы. Во всяком случае, без посторонней помощи. Хотя помощь могла и последовать - уж очень удачная ловушка получалась...
  Я открыла и снова закрыла рот. Профессор задумчиво крутил в руках палочку.
  - Что ж, Доу, - наконец, сказал он, - думаю, вам не стоит всецело уповать на таинственного благодетеля, а лучше будет заняться поиском способа избавления от подарка Лорда самостоятельно.
  - А чего искать-то? - не удержалась я от сарказма. - Их, кажется, целых три штуки существует. Яд василиска, Инферно фламмио и Авада самого Лорда, как создателя хоркрукса. Причем все способы настолько соблазнительны, что прямо даже не знаю, на каком остановиться.
  - Из вышеперечисленных вариантов я бы посоветовал вам все же выбрать Аваду, как наименее болезненный, - пожал плечами Снейп. - А еще лучше попытаться отыскать четвертый способ, менее суицидальной направленности. Как мне показалось, вы не торопитесь отправляться на тот свет.
  - Не тороплюсь, - не стала отрицать я. - А вы полагаете, что это возможно? Я имею в виду изобретение четвертого способа.
  - Придется постараться, - коротко ответил профессор.
  
  Глава 18.
  До гриффиндорской башни я опять добралась только к самому отбою. Кажется, это начинало входить в привычку. К варке антидота приступить не удалось, поскольку после нашего разговора Снейп посмотрел на часы и заверил, что первый такт приготовления зелья, особенно с моим уходящим в минус опытом, завершить сегодня все равно не удастся, так что не стоит и начинать. Вместо этого мне устроили проверку на прочность, точнее на уровень знаний в области боевой и защитной магии. Впрочем, насчет боевой это, конечно, было громко сказано, поскольку из атакующих с меня стребовали только Секо. В первый раз заставить себя направить его против человека, даже зная наверняка, что щит профессора пробить я не смогу, оказалось непросто.
  - И что это было? - спросил Снейп, когда слабенькое заклятие растеклось по мерцающей стене чего-то куда более мощного, чем Протего. - Если то самое второе заклинание из связки, то против кошки вы его могли смело применять. Она бы даже не чихнула. Доу, ваша задача сейчас - вывести противника из строя, а не рассмешить его. Бейте в полную силу.
  - А если я по вам попаду?
  - Если попадете, можете смело идти к Квирреллу и требовать у него поставить вам ЖАБА по защите от темных искусств, поскольку это будет первый случай, когда Секо пробьет Бастион. И хватит тянуть время. Атакуйте.
  Уже после двадцати минут спарринга ощущение было таким, будто меня выжали досуха, а затем еще и раскатали по стенке равномерным слоем. Снейп - я так и не поняла, каким образом - угадывал любую попытку ослабить заклинание еще до того, как плетение оказывалось завершено, так что выкладываться пришлось на полную катушку. Это я не жалуюсь, а констатирую факт, если что. Из кабинета зельеварения я выползала, почти не чувствуя пальцев на правой руке, зато чувствуя отчетливое сожаление, что профессор не ведет еще и защиту от темных искусств до кучи. Вот там все отработки точно были бы моими, раз уж факультативных занятий в Хогвартсе не предусмотрено. Пока же мне была гарантирована только отработка по зельеварению в ближайшую пятницу с заверением, что, даже если Лонгботтом не отличится, всегда можно найти, к чему придраться, было бы желание. Желание было. Во всяком случае, у меня, поскольку осваивать технологию изготовления антидотов все же следовало. Конечно, сейчас в кармане моей мантии находились четыре флакона с разовыми дозами зелья, принесенные Снейпом откуда-то из лаборатории, но, во-первых, наглеть не хотелось, во-вторых, всегда надежнее, когда умеешь что-то сделать самостоятельно и не надо ни на кого уповать, а в-третьих, мне, действительно, было интересно, да и в обозримом будущем польза от практического зельеварения явно была больше, поскольку в дуэли ни с Дамблдором, ни с Волдемортом в ближайшие года четыре вступать я не собиралась, а вот гонять чаи с веритасерумом мне предстояло точно.
  К портрету толстухи я приближалась с опаской - мало ли что там еще могло прийти в голову директору, а Снейпа-то, за спину которого можно было бы спрятаться, сейчас поблизости от песика точно не имелось - но, похоже, фантазия Дамблдора взяла тайм-аут. Дама в розовом была на месте и беспрекословно, хоть и с кислым видом, впустила меня в факультетские помещения, проигнорировав ехидный вопрос о том, как прошло вчерашнее чаепитие. В гостиной меня никто не ждал, и это радовало. Все-таки стремление Гермионы всегда держаться рядом немного напрягало. Ну, одиночка я по натуре, одиночка, хотя прекрасно понимаю, что девочке нужно хоть с кем-то общаться, вот она и общается с имеющимся в наличии лояльно настроенным Гарри Поттером, причем, возможно, тот факт, что это именно Гарри и именно Поттер, роли не играет. Беда только в том, что встречное понимание того, что людям иногда бывает нужно побыть в одиночестве, придет еще не скоро.
  Я поднялась в спальню и добавила к лежащим в кармане антидотам один флакон с 'жидким ониксом' из аптечки. Все, спасибо, без этого запаса Гарри Поттер теперь носа в коридор не высунет. На большее моих сил не хватило - усталость догнала, накатываясь мягкой, душной волной. Я кое-как переоделась, повалилась на кровать и практически сразу отрубилась.
  Утром я не проспала только благодаря Невиллу, который героически задержался в спальне, пытаясь меня разбудить, за что чуть не получил в глаз. Честно говоря, не помню, что именно мне снилось, сохранилось только впечатление чего-то тяжелого и мутного, а в результате основной реакцией после выныривания в реальность стало сопротивление. Проморгавшись, я кое-как отмахалась от Лонгботтома, извинилась перед ним же и встала с постели методом свободного падения. Самочувствие было такое, что с лучшим в гроб кладут, и у меня имелось подозрение, что причина во вчерашней тренировке. С непривычки ничего удивительного, после физических нагрузок поначалу то же самое бывает. На трансфигурации я в наглую досыпала, вяло водя по воздуху палочкой. Извивающийся на столе дождевой червяк превращался во все, что угодно, кроме требуемой зубочистки. Макгонагалл мрачно косилась, но молчала. К обеду мне удалось немного оклематься, и по окончании занятий я отправилась в библиотеку - набирать литературу по списку, надиктованному Снейпом. При виде перечня, едва уместившегося на развороте двойного тетрадного листа, мадам Пинс взялась за голову и спросила тоном, говорящим 'а не лопнешь ли ты, деточка?':
  - Это тебе на весь срок учебы?
  - Я вообще-то рассчитывал уложиться до ближайшего Нового года, - улыбнулась я. - А там как пойдет. Дайте пока вот эти пять, - я отметила галочками первые пункты списка.
  Библиотекарша скрылась среди стеллажей и вернулась с такими толстенными томами, что я на минутку засомневалась в собственных силах, однако отступать было некуда. Сгибаясь под тяжестью книг, я поплелась к выходу.
  Спроси у меня кто-нибудь, когда успели пролететь следующие два месяца, он бы вряд ли получил вразумительный ответ. В то время как настоящий Гарри должен был бы осваивать азы обращения с волшебной палочкой и тренироваться в квиддиче, я осваивала нюансы зельеварения и тренировалась в применении заклинаний. Снейп все-таки выделил для занятий со мной по часу вечерами в среду и субботу, сказав, что большего я пока все равно не потяну. Зато уж в этот час профессор гонял меня в хвост и гриву, по ходу тренировки давая и теорию - коротко, скупыми фразами и всегда исключительно по делу. После такого подхода Флитвик с его рассказами о буйволах, падающих на магов из-за ошибки в произношении заклинания, и способностью растянуть на полчаса то, что можно вполне ясно изложить за десять минут, вызывал скуку, хотя остальным ребятам его уроки нравились и, возможно, подобный стиль преподавания действительно больше подходил для детского восприятия. Про свободное время пришлось забыть вообще. Теперь день для меня состоял из утренней физической тренировки, уроков, самостоятельных занятий и сна. Выходные дни от остальных отличались только тем, что из общего распорядка выпадали уроки. После первых двух недель подобного ритма я начала всерьез подумывать о том, чтобы заняться приготовлением бодрящего зелья в промышленных масштабах, однако Снейп, с которым я все же предпочла посоветоваться, категорически запретил мне им злоупотреблять под угрозой прекращения занятий. Аргумент был весомым, так что пришлось изыскивать другие способы оптимизации своего дня. Для экономии времени, которого и так не хватало, я потратила один из выходных дней на вылазку в Косой переулок и купила во 'Флориш и Блоттс' брошюру с бытовыми чарами. Зачарованная взятым из нее заклинанием авторучка оказалась сродни Прыткопишущему перу Риты Скиттер с той только разницей, что честно стенографировала все, что ей диктовали, без собственных измышлений. Рецепт пошел в массы, и вскоре на истории магии писать собственноручно среди первокурсников Гриффиндора стало считаться дурным тоном. Особо нахальные, следуя моему примеру, начали надиктовывать зачарованным перьям и эссе. В результате единственным предметом, по которому я выполняла домашние задания полностью самостоятельно, осталось зельеварение, поскольку в первом же экспериментальном свитке я заметила у пера пару неточностей в формулировках и решила не рисковать. Реально оценивая ситуацию, на уроках, как и на дополнительных занятиях, никаких поблажек от Снейпа я не ожидала, так что излишне требовательное отношение к Поттеру сюрпризом для меня не стало. Пару раз профессор даже ухитрился снять с меня баллы - справедливости ради следует сказать, что исключительно за реальные оплошности. Драко, кажется, отчаявшись хоть что-то понять в наших со Снейпом отношениях, просто махнул на все рукой и принял происходящее таким, как оно есть. Во всяком случае, попыток заступиться за меня больше не следовало. Гермиона приняла мою одержимость учебой за вызов ее способностям и тоже старалась не ударить в грязь лицом, допоздна просиживая за дополнительной литературой по темам домашних заданий.
  В одну из суббот я все-таки сжалилась, ответила на очередное приглашение Хагрида и сходила к нему на чаепитие, подготовившись не хуже, чем к встрече с директором. Странный привкус чая, который нельзя было списать даже на кирпичную заварку, подсказал, что моя паранойя не ошиблась. В гостях у великана, разумеется, совершенно случайно в одно время со мной оказался и Рон, а на столе тоже совершенно случайно завалялся уже пожелтевший выпуск 'Ежедневного пророка' от тридцать первого июля. Рыжик так упорно пытался обратить на него мое внимание, что в итоге я глубокомысленно сказала 'А!' и сделала вид, что изучаю заметку о попытке ограблении Гринготтса. Все-таки не такой уж этот банк и неприступный, раз Квирреллу, пускай даже под чутким руководством Волдеморта, удалось не только проникнуть туда, но и унести ноги. Рон тем временем пустился в мечтания о том, как было бы круто, если бы Хагрид на пару с Гарри Поттером вместо того, чтобы хлопать ушами во время посещения Гринготтса, взяли бы и поймали вора. Я решила сделать директору приятное и сказала, что круто было бы несомненно, в особенности если учесть, что ограбили ту самую ячейку, содержимое которой забрал Хагрид, и поинтересовалась, а что, собственно говоря, такого любопытного было в свертке. Великан покраснел и неуклюже сменил тему. Ну и ладно, не очень-то и хотелось чистосердечных признаний.
  В общем, жизнь шла своим чередом, и я постепенно начала привыкать к ней. И только когда однажды утром все коридоры замка пропитались навязчивым запахом запеченой тыквы, до меня дошло, что к Хогвартсу незаметно, как белый и пушистый зверь, подкралось тридцать первое октября. Надо же, круглая дата - ровно десять лет со дня исчезновения Волдеморта, а праздновать маги, тем не менее, собирались исключительно Хэллоуин. Впрочем, им виднее, что там более важно для магического сообщества. А еще сегодня исполняется ровно десять лет со дня гибели родителей Гарри. А еще сегодня вечером по Хогвартсу будет гулять тролль. Черт. Вспомнить бы о датах вчера - можно было бы самостоятельно предупредить Снейпа во время тренировки. Теперь же для предупреждения придется подключать Драко, что есть не хорошо и даже опасно, поскольку равноценно открытой демонстрации своей осведомленности. Поразмыслив, я решила не торопиться. В случае тревоги профессор все равно отправится к коридору с цербером, и я очень надеялась, что общение с псом пройдет для него более удачно, чем в каноне. А вот лично я с троллем общаться не собиралась - пускай с ним преподаватели разбираются.
  Квиррелл пребывал в глубокой рассеянности, начиная с самого завтрака, и к концу урока защиты от темных искусств его состояние не улучшилось, так что в итоге профессор даже забыл задать домашнее задание, чему оба присутствующих факультета весьма обрадовались. А Флитвик на чарах, наконец, решил, что аудитория достаточно созрела для того, чтобы попробовать применить Вингардиум левиоса. Не прошло и полгода, как говорится. Учеников разбили на пары, всем раздали перья, а мне, видимо, в память о событиях на первом уроке полетов, досталась металлическая болванка.
  - Кошмар, - только и сказала Гермиона, попробовав приподнять ее руками.
  - Нормально, - отозвалась я. В принципе, просто поднять железку мне удалось с первого раза, поэтому дальше я занялась тем, чего от меня в последнюю пару занятий требовал Снейп. Путем контроля вкладываемой в плетение магии я усиливала и ослабляла заклинание, стараясь подобрать оптимальный баланс. У Гермионы все-таки получилось поднять в воздух перо, и теперь она выглядела невероятно довольной. Флитвик, заметив ее успех, добавил Гриффиндору один балл. Вдохновившись, девочка отобрала у меня злосчастную болванку и стала пытаться поднять ее, правда, безрезультатно.
  - И как только у тебя все так запросто получается? - раздосадованно спросила она.
  - Ловкость рук и никакого мошенничества, - ответила я почти честно. А еще куча потраченных сил и времени. Но ведь это Гермиона и без меня должна понимать.
  Девочка разом посерьезнела, в глазах зажегся фанатичный огонек.
  - В таком случае к следующему уроку у меня получится не хуже, - заявила она.
  Да, кажется, я поторопилась с выводами.
  - Лучше не спеши, - посоветовала я. - Сначала отработай на чем-нибудь полегче.
  - Обязательно, - кивнула девочка и жалобно протянула:
  - Гарри, а ты ведь мне поможешь, правда?
  - Если только морально, - сообщила я. - Форма плетения есть и в учебнике, а выполнить заклинание за тебя я все равно не смогу. То есть, смогу, конечно, но пользы от этого не будет ровным счетом никакой. Ты же и сама это знаешь.
  Конечно, Гермиона знала. Все-таки не первое уже заклинание отрабатывалось. Впрочем, обычно моральная поддержка и поддержка советом ее тоже вполне устраивали. Но не в этот раз.
  - Ну и ладно! - гордо задрала нос девочка, собирая в стопку книги и тетради. - Справлюсь и сама.
  Реакция была какой-то странной.
  - Гермиона, а в чем проблема? - уточнила я. - Что я не так сказал?
  - Ничего, - пробормотала моя соседка. Сразу по окончании урока она покинула аудиторию. Я вздохнула. Начинается... В любой другой день можно было бы просто подождать, пока девочка перебесится, но сегодня, особенно с моим везением, это становилось непозволительной роскошью. Хотя, справедливости ради, следует отметить, что в другие дни за два прошедших месяца подобных психозов у Гермионы не наблюдалось. Уж не приложила ли руку к резкой смене поведения девочки одна бородатая личность? Или это физиология начинает сказываться? Может, конечно, и пора уже, но до чего ж не вовремя. И в любом случае надо как-то реагировать. То есть, можно, разумеется, на все плюнуть и пустить развитие ситуации на самотек, только ведь если что случится, совесть потом замучает.
  На следующий, последний в этот день урок Гермиона все-таки пришла, но демонстративно выбрала самое дальнее от меня место, все три четверти часа не поднимала взгляда, старательно записывая каждое слово преподавателя, и, как и на чарах, выскользнула за дверь сразу по окончании занятия. Когда я оказалась в коридоре, девочки уже нигде не было видно. Придется, видимо, приступать к поискам прямо сейчас, чтобы уложиться до ужина.
  Первым делом я решила проверить версию канона и направилась к женским туалетам на третьем этаже. Правда, уже возле них пришлось немного подождать, пока в коридоре не появилась девочка с Хаффлпаффа, всего на год или на два старше Гарри.
  - Привет! - обратилась я к ней, подобрав самую дружелюбную улыбку из своего арсенала. - Ты мне не поможешь? Там, внутри, - я кивнула на дверь туалета, - кажется, должна быть девочка с моего факультета, Гермиона. Ты не могла бы посмотреть, все ли с ней в порядке? Боюсь, если я зайду туда сам, это будет не очень хорошо выглядеть.
  Ученица тоненько хихикнула, но просьбу выполнила, вскоре вернувшись с сообщением, что никаких гриффиндорок в туалете нет. Ну, что ж. Одно место из как минимум пары тысяч, имевшихся в замке, можно было отбрасывать. Вторым объектом для проверки стала вечно пустовавшая аудитория на четвертом этаже, в которой мы с Гермионой и Драко несколько раз устраивали самодеятельные тренировки по чарам. Точнее, тренировки устраивали ребята, а я читала конспекты, временами, когда меня совсем уж доставали, отвлекаясь на консультации. Девочки в аудитории не оказалось. Так... Я дошла до гриффиндорской башни и оставила в спальне сумку с учебниками, заодно спросив в гостиной, не видел ли кто, куда подевался объект моих поисков. Лаванда и Парвати, сплетничавшие в уголке, синхронно покачали головами. Невилл, покраснев, пробормотал, что, кажется, видел, как Гермиона направлялась в библиотеку. Что ж, проверим и библиотеку. Проверили. Безрезультатно. Больше гениальных идей у меня не было, так что, отказавшись от идеи привлечь к поискам близнецов Уизли, про наличие карты Мародеров у которых, по идее, мне вообще не должно было быть известно, я решила тупо патрулировать этажи, заглядывая во все доступные помещения. Гермиону таким путем отыскать мне не удалось, зато в итоге, уже в начале восьмого часа вечера, я наткнулась на Драко.
  - Что это ты делаешь? - удивленно спросил он, понаблюдав, как я мрачно бреду по коридору, открывая все двери подряд.
  - Гермиону ищу, - пояснила я. - Не видел?
  - Нет. А что случилось?
  - Пока не знаю. Но она, кажется, очень обиделась, что у меня заклинание левитации получилось лучше, чем у нее.
  Брови Драко поползли вверх, а лицо приобрело встревоженное выражение.
  - Но ведь она знает, как ты владеешь заклинанием левитации, уже полтора месяца. А обидеться решила только сегодня?
  - Вот и меня это озадачило, - призналась я. - А найти ее, чтобы расспросить поподробнее, я не могу.
  Драко нахмурился, что-то обдумывая. Выглядел он в этот момент не по годам взрослым.
  - Сейчас найдем, - бросил он, доставая палочку. - Главное, чтобы Филч не застукал, иначе воплей будет... А мне еще и дополнительно прилетит. От профессора Снейпа. Инвентитур персона Гермиона Грейнджер!
  Он взмахнул палочкой, вырисовывая довольно сложное плетение. Слабо светящаяся зеленоватая нить протянулась по коридору, сворачивая за угол.
  - Ого! - с уважением сказала я.
  - Это меня Северус научил, - с гордостью пояснил мальчик. - Правда, действует только если на том, кого ищешь, нет скрывающих чар, но Гермиона же и не станет их накладывать. Идем, пока не заметили.
  Мы бросились по тающему следу заклинания. Драко понадобилось еще трижды обновить его, прежде чем нить вывела нас в отдаленный закоулок на четвертом этаже. К счастью, по дороге нам никто не встретился.
  - Должна быть здесь, - сказал Драко, глядя на дверь очередной классной комнаты. Я кивнула и потянула на себя дверную ручку. Гермиона, действительно, была здесь. Опустив голову на скрещенные руки, она тихонько всхлипывала. Палочка лежала на столе, разбросанные тетрадки на полу. Недоуменно переглянувшись, мы вошли в класс.
  - Гермиона, - позвала я, - что все-таки такого страшного произошло на чарах?
  Ответом мне было судорожное всхлипывание.
  Драко подошел и присел рядом с девочкой, очень внимательно ее рассматривая и что-то негромко говоря. Я подняла с пола тетради, устроилась на краешке стола и сделала вторую попытку.
  - Гермиона, я, в самом деле, не понимаю, в чем проблема, но, на всякий случай, извини, пожалуйста. И все-таки попробуй хоть что-нибудь объяснить.
  Гермиона еще раз всхлипнула, не поднимая головы.
  - У меня ничего не получается, - приглушенно донеслось сквозь ткань рукава мантии. - Вообще ничего. Я никудышная волшебница.
  - Не говори ерунды! - возмутился Драко. - Скажешь тоже, ничего. Да ты сама вспомни, сколькому научилась всего за два месяца. Это что, мало?
  Гермиона подняла зареванное лицо.
  - Только тому, что написано в учебниках! - выкрикнула она. - А все умеют большее - и ты, и Гарри! А у меня, у меня даже то, что пишут для глупых малолеток, получается через силу! Это что, много?
  Я набрала в грудь побольше воздуха, подыскивая аргументы для прекращения истерики.
  - Драко, как давно тебя начали обучать магии дома? - спросила я.
  - Зачем... с шести лет, - немного опешив, ответил мальчик.
  - Значит, больше пяти лет. А я начал обучаться...
  - Гарри, подожди! - вдруг вскинулся Драко. Вскочив со скамьи, он буквально силой вытянул меня обратно за дверь. Что-то это начинало напоминать...
  - В чем дело? - спросила я, едва мы оказались в коридоре.
  - Можешь не стараться, - уверенно заявил мальчик. - Судя по всем признакам, ее опоили, так что уговоры бесполезны. Вряд ли поможет даже раскрытие тайны, где и когда ты сумел освоить магию, живя у магглов, поэтому можешь приберечь ее до лучших времен. Сейчас куда полезнее будет срочно отвести Гермиону в Больничное крыло, а лучше бы к профессору Снейпу. Он точно определит, что это такое. Надеюсь, что просто зелье неуверенности, а не что-то более серьезное.
  - Паршиво, - пробормотала я. Конечно, Снейп очень скоро окажется этажом ниже, но, как что-то мне подсказывало, вряд ли он обрадуется, если там окажется кто-то еще. - Ладно, попытаю счастья в Больничном крыле. Надеюсь, что потом эльфы смогут компенсировать мне пропущенный праздничный ужин.
  - Тогда уж, скорее, нам, - поправил меня Драко и, ухмыльнувшись, пояснил:
  - Говорят, в Большой зал напустили кучу летучих мышей. Ненавижу мышей. Лучше уж посвятить время чему-нибудь более приятному.
  - Ну, приятного не гарантирую, - призналась я, - но скучно, скорее всего, не будет.
  Нам кое-как удалось вывести все еще всхлипывающую Гермиону из кабинета. Девочка в основном старалась держаться ближе к Драко, и меня это вполне устраивало. Сам мальчик над чем-то сосредоточенно размышлял.
  - Гарри, а почему ты так принципиально не хочешь обращаться к Северусу? - спросил он, наконец. - Неприязнь неприязнью, но помочь-то ученику он не откажется в любом случае.
  - Да причем здесь принципы и неприязни? - пробормотала я, с тревогой прислушиваясь. Татуировки начинало покалывать. Опасность? Но ведь еще рано, ужин еще даже не начался. Хотя, с другой стороны, откуда мне знать, как долго и где именно тролль бродил ДО ужина? А тут еще эта чертова атмосфера Хэллоуина, нагнетая которую освещение в основных коридорах замка приглушили, а по периферии, на коей мы как раз-таки находились, и вовсе отключили. - Я совсем не против помощи, исходящей от профессора Снейпа, однако что-то мне подсказывает, что в ближайшие часа два он будет немного занят. Одной здоровой мохнатой тварью.
  - Этой что ли? - шепотом уточнил Драко, указывая рукой в конец коридора. - Тогда маленькая поправка - она далеко не мохнатая. И кстати, откуда ты вообще про нее узнал?
  Я пригляделась и выругалась - тоже шепотом. Едва различимый среди теней укомплектованный здоровенной дубинкой тролль ростом метра под четыре, по комплекции как две капли воды похожий на огра из 'Обливиона', был здесь и никуда уходить вроде не собирался - просто торчал посреди коридора, перекрывая выход на лестницы, лениво почесываясь и поводя ушами, по форме напоминающими лошадиные. Немного пришедшая в себя и обретшая способность воспринимать поступающую извне информацию Гермиона судорожно вздохнула.
  - Тихо! - почти беззвучно прошипел Драко, хватая ее за руку. - У них очень хороший слух.
  Он оглянулся и кивнул на ближайшую дверь. Я вытащила из ножен Нимфею, жестом показывая, чтобы ребята шли первыми, и шмыгнула вслед за ними. Внутри было гораздо светлее. Не приглушенный свет отражался от светлого кафеля. Закрыв дверь, я скользнула взглядом по зеркалам и прикрепленным к стене раковинам и истерически хихикнула. Туалет. Женский. И запасного выхода, конечно же, нет. Все-таки от судьбы не убежишь.
  - Гарри?! - встревожено прошептал Драко.
  - Ничего. Все в порядке.
  Я мотнула головой и снова обернулась к двери, накладывая на нее плетение Бастиона. Это заклинание я еще толком не отрабатывала - Снейп и показал-то этапы его создания с неохотой, полагая, что мне еще рано переходить к магии такого уровня, - но больше укрепить тонкую дверь, не способную выдержать и одного добротного пинка тролля, было нечем. Последний узел плетения замкнулся как нельзя вовремя. За стеной послышались шаркающие шаги. Дверь дернули, потом на нее обрушился удар, болью отозвавшийся в моих татуировках. Бастион, тем не менее, выдержал.
  Гермиона истерически вскрикнула.
  - Он сейчас войдет! - заполошно забормотала она. - Он войдет!
  - Успокойся! - оборвал ее Драко. - Все в порядке, все под контролем.
  Мне бы такую уверенность. Я отступила на пару шагов, гадая, как долго еще я смогу удерживать заклинание. Даже если Квиррелл уже сообщил о тролле, поиски его идут в подземельях, а Снейп находится этажом ниже. Сообщить о том, что мы находимся в ловушке, возможности нет, а значит, придется выбираться самостоятельно.
  - Драко! Гермиона! - позвала я, не отводя взгляда от двери. - Не знаю, как вам, а мне здесь не нравится. Предлагаю устроить рокировку. Попробуем уступить место в туалете троллю. Рисковано, но должно сработать. Слушайте, что вам надо сделать...
  - Гарри, подожди, - возразил Драко. - Не знаю, что это за заклинание такое на двери, но подержи его, пожалуйста, еще немного. Сможешь?
  - Постараюсь.
  За моей спиной стало тихо. На фоне боли в предплечьях от удерживаемого Бастиона дополнительное покалывание от магии, сотворенной Малфоем, прошло почти незамеченным. Слышно было, как ахнула Гермиона.
  - Профессор Снейп, сэр, - быстро заговорил Драко. - Мы с Гарри Поттером и Гермионой Грейнджер заблокированы в... одном из помещений в правом коридоре четвертого этажа. Под дверью находится тролль, который осведомлен о нашем присутствии. Вряд ли нам удастся долго удерживать дверь в запертом состоянии. Помогите, пожалуйста.
  Краем глаза я заметила промелькнувшую серебристую фигурку какого-то крылатого животного, но сил на удивление уже не оставалось. С трудом переводя дыхание, я - шаг за шагом - переместилась к стене и привалилась к холодному кафелю. Пол под ногами ходил ходуном, в ушах стучало от резкого сброса силы. Хотелось растянуться на каменных плитах прямо здесь, под умывальниками, и чуток вздремнуть, но было нельзя. Заклятие спадет сразу, как только я отрублюсь, а троллю все еще очень хотелось войти.
  - Гарри! - перепуганный голос Гермионы с трудом пробился сквозь окружающий меня ватный кокон. - Гарри, у тебя кровь на руках!
  Я недоуменно посмотрела на свои ладони. Да, действительно, кровь. И рукава мантии уже начали намокать. С чего бы это? Я немного поддернула правый рукав. Кровоточили татуировки, причем без всяких порезов или ссадин. Кровь просто как будто выступала из пор кожи.
  - А и черт с ней, - я вяло махнула свободной рукой, медленно сползая вниз по стенке. - Сейчас остановится.
  Тем временем снаружи явно что-то происходило, потому что удары вдруг прекратились, а дверь приобрела цвет вулканической лавы и полыхнула языками пламени. Затем раздался оглушительный рев, переходящий в истошный визг, оборвавшийся на самой высокой ноте. Благословенная тишина продержалась целых десять секунд, а потом из-за двери донесся раздраженный голос Снейпа:
  - Поттер, выбирайте одно из двух: либо вы снимете свое кустарное творчество добровольно, либо я высажу дверь, и в прилетевшей отдаче будете виноваты только вы сами!
  Вообще, конечно, любопытно было бы выяснить, каким именно образом профессор сладит с препятствием, которое не смог преодолеть тролль, но, даже если не брать в расчет мое самочувствие, бывшее еще более плачевным, чем после первой тренировки, что-то мне подсказывало, что сейчас не самое подходящее время и место для экспериментов. И как бы ни было интересно посмотреть, что случилось с несчастной тварью, угодившей под горячую руку бывшего Пожирателя Смерти, сил на какие-либо действия просто не оставалось, так что, наверное, можно было и отключаться. Поэтому я с облегчением оборвала нить силы и прикрыла глаза, окончательно оседая на пол. Освобожденная дверь с грохотом распахнулась. Ладно, если захотят сообщить все, что обо мне думают, разбудят.
  Ага, мечтать не вредно, как говорится.
  - Гарри! Гарри! Очнись! Да скажи же хоть что-нибудь! - Гермиона с Драко тормошили меня в четыре руки.
  - Отвалите, - как и просили, хоть что-нибудь сказала я, с трудом приоткрыв один глаз. - А лучше вообще исчезните, пока остальные преподаватели не прибыли, потому что сейчас нам прилетит не по-детски.
  Драко вздрогнул, съеживаясь, но помотал головой.
  - Нет, тебе понадобятся свидетели.
  Свидетели? Зачем? Мы же не на судебном процессе. Или на судебном? Снова скатываясь в темноту, я засмеялась, представив заседание Визенгамота, рассматривающего дело о стычке с троллем в женском туалете Хогвартса.
  - Гарри!
  - Мистер Малфой, мисс Грейнджер, отойдите от него.
  О, а вот и Снейп. Надо было бы все-таки проснуться для получения заслуженной головомойки, но почему-то не получалось.
  Левое предплечье обожгло болью. Я попробовала отдернуть руку, но ничего не вышло. Еще один кратковременный ожог, отрезвляющий, надо сказать. Во всяком случае, после него я начала постепенно ощущать холод стены, к которой я прислонялась, и крепкую хватку сжимающих мое запястье пальцев. Третий ожог, чуть более продолжительный. Болезненно сощурившись, я приоткрыла глаза, пытаясь сфокусировать взгляд. Первым, что я увидела, было ажурное плетение нитей цвета расплавленного серебра, опутывающих мое предплечье, уходя под кожу, и перекидывающихся на левое предплечье Снейпа, точно так же покрывая его причудливой сетью. Что за... Я растерянно посмотрела в мрачное лицо профессора.
  - Дверь вы запечатывали Колопортусом, Доу, - тихо произнес Снейп голосом, стремящимся по теплоте к абсолютному нулю. - Завтра в шесть вечера я жду вас на отработке. Единственной удовлетворительной причиной для неявки может стать только ваша скоропостижная смерть. А сейчас дайте мне вашу школьную палочку. Немедленно.
  Он разжал пальцы, разрывая контакт, и серебристое кружево тотчас погасло.
  Времени на вопросы не оставалось - с минуты на минуту должны были подоспеть остальные преподаватели, так что все, что мне оставалось, это только безоговорочно довериться Снейпу. Я вытащила из кармана волдемортовскую близняшку. Профессор забрал палочку и поднялся на ноги, а на его месте тут же оказалась Гермиона, снова находившаяся на грани слез. Впрочем, следовало признать, что сейчас для этого было достаточно поводов.
  - Все в порядке, - через силу улыбнулась я, пытаясь сесть, и украдкой обтерла руки о мантию. Сегодня же надо будет отдать ее в стирку хогварским эльфам. Кровотечение из татуировок, кажется, прекратилось. Не знаю, что именно сделал Снейп, но это, действительно, помогло, и что бы ни ждало меня завтра на назначенной отработке, я все равно была ему благодарна.
  По ту сторону двери раздались громкие шаги, приглушенный вскрик, а затем в туалете прибавилось народа. Внутрь помещения, привнося с собой запах горелой плоти, ворвались Макгонагалл и Квиррелл, а Хуч застыла в дверях, непроизвольно косясь на то, что находилось снаружи. Снейп исподлобья глянул на хватающегося за сердце преподавателя защиты от темных искусств и флегматично продолжил оттирать с ладоней подсохшую кровь. Макгонагалл быстро окинула взглядом всю мизансцену и сконцентрировалась на мне. От злости у нее побелели даже губы.
  - О чем, позвольте вас спросить, вы думали? - прошипела декан Гриффиндора. - Почему вы не в факультетских помещениях?
  - Потому, что мы как раз собирались спуститься на праздничный ужин, - с вызовом ответила я. - Разве это относится к нарушению правил? Мне казалось, что на ужине могут присутствовать все ученики. К сожалению, осуществить намерение нам помешал неизвестно как оказавшийся посреди коридора тролль, поэтому пришлось искать укрытия в ближайшем из помещений. И мы не виноваты, что ближайшим помещением оказался туалет.
  Макгонагалл буквально вбуравилась в меня взглядом. Я вскинула подбородок и нащупала водопроводную трубу, как опору для того, чтобы попытаться встать. Драко как-то незаметно оказался рядом. Квиррелл тонко хихикнул.
  - М-минерва, мне к-к-кажется, что вам не с-с-стоит так неистовст-т-твовать. П-п-похоже, дети, д-д-действительно, не з-з-знали о п-поднятой тревоге и с-совершенно случ-чайно оказались н-на линии ог-г-гня.
  - Кстати, о линии огня, - скучающе произнес Снейп. - Квиррелл, а каким образом вам при сообщении о местонахождении тролля удалось перепутать четвертый этаж с подземельями? Ответите здесь, или предпочтете говорить в присутствии директора?
  - Северус! - предостерегающе вскрикнула Макгонагалл, однако профессор на нее даже не посмотрел. Квиррелл нервно заерзал под немигающим взглядом черных глаз.
  - Он б-б-был в п-подземельях, к-к-клянусь! - пробормотал он, беспомощно щурясь. - В-в-возможно, их б-б-было двое? Вы, С-с-северус, слишком мало ост-тавили от этого, ч-ч-чтобы можно б-было опознать н-н-наверняка.
  - С учетом вашей должности, Квиррелл, - тяжело роняя каждое слово, отозвался Снейп, - вам следовало бы оставить от него ровным счетом столько же вместо того, чтобы падать в обморок посреди Большого зала. В конце концов, здесь требовалась далеко не противодраконья магия высшего порядка. В свете сегодняшних событий нелишним будет еще раз поднять вопрос о несоответствии вашей квалификации требованиям, предъявляемым к кандидату на должность преподавателя ЗОТИ. Если, разумеется, это не было намеренным саботажем.
  Мои татуировки снова заныли, свидетельствуя о растущем уровне угрозы. На глуповатом лице Квиррелла промелькнула неестественно злобная гримаса. Думаю, что Снейп ее тоже заметил, хотя я все еще не могла понять, чего именно он пытается добиться. Хочет заставить Волдеморта проявить себя? Но какой в этом смысл, если Дамблдор и так осведомлен о его присутствии?
  - С-с-саботаж? - промямлил Квиррелл, вновь приобретая вид деревенского дурачка. - Не п-понимаю, о чем вы, С-с-северус. П-поверьте, не всем дано умение у-убивать так л-л-легко и без разд-д-думий, к-как вхожим в Б-б-ближний круг. А п-п-псы сохраняют вкус к у-убийству, д-даже сменив х-хозяина, не т-так ли?
  - Квиринус, довольно! - взвизгнула Макгонагалл.
  - Ну, зачем же? - спокойно сказал Снейп. - Пускай продолжает. Любопытно будет послушать.
  Однако, похоже, не только Макгонагалл решила, что Квиррелл слегка зарвался, потому что профессор вдруг охнул, снова схватившись за сердце, и привалился к стене. Хуч двинулась было к нему, но Квиррелл, вновь обретя самообладание, что-то извиняющесь пробормотал и бочком выбрался из туалета. Готова поспорить, его ждал нелицеприятный разговор с шефом. Только после этого Макгонагалл снова вспомнила о присутствии при разговоре учеников.
  - Надеюсь, вы все трое понимаете, как сильно вам повезло, что вы остались в живых! - отчеканила она.
  Приняв смиренный вид, я закивала. Спорить было бесполезно. Хотелось поесть и лечь спать, или хотя бы просто лечь спать, наплевав на все, поскольку даже после загадочных действий Снейпа самочувствие мое все равно оставляло желать лучшего. А вот Драко решил так просто не сдаваться.
  - Прошу прощения, профессор Макгонагалл, - срывающимся от возмущения голосом спросил он, - а что мы должны были сделать, чтобы наше спасение не выглядело чудом и везением? Подойти и сказать: 'Мистер тролль, не будете ли вы так любезны пропустить нас, поскольку мы опаздываем на ужин?'
  На щеках Макгонагалл вспыхнули пунцовые пятна.
  - Мистер Малфой! Что вы себе позволяете!?!
  - Мистер Малфой всего лишь желает выяснить, как им следовало поступить, чтобы вы сочли это правильным, - произнес Снейп. - Лично у меня нет претензий к поведению учеников в данной ситуации, несмотря даже на присутствие среди них Поттера. - Профессор мрачно глянул на меня и как бы невзначай добавил. - Хотя попытка запереться от тролля Колопортусом, несомненно, может открыть новые горизонты в защите от темных искусств.
  Он протянул мою палочку Макгонагалл. Та машинально взяла ее, и только потом до декана Гриффиндора дошел смысл сказанного.
  - Мистер Поттер, это правда? Вы запирались от тролля Колопортусом?!
  Я спешно приняла придурковатый вид и закивала. Макгонагалл молча взялась за сердце, потом возвратила мне палочку и слабо махнула рукой.
  - Я была о вас более высокого мнения, мистер Поттер, - сухо сообщила она. - Если с вами все в порядке и медицинского вмешательства не требуется, вам и мисс Грейнджер лучше будет отправиться в башню Гриффиндора, а мистеру Малфою - в подземелья Слизерина. Поскольку банкет был прерван, все факультеты заканчивают его в своих гостиных.
  Предложение было соблазнительным, но оставалась еще пара незавершенных моментов. Гермионе, конечно, вряд ли понравится перспектива провести ночь в Больничном крыле, однако толстый намек, что неестественное поведение девочки не осталось незамеченным, сделать все же следовало.
  - Со мной все в порядке, - произнесла я. - А вот для мисс Грейнджер помощь мадам Помфри может оказаться нелишней. У нас с мистером Малфоем возникло впечатление, что к ней было применено какое-то из зелий, оказывающих воздействие на поведение.
  Снейп, до сих пор безучастно разглядывавший кафельную плитку ближайшей стены, обернулся и быстро взглянул на нас. Драко едва заметно кивнул в подтверждение моих слов. Гермиона покраснела.
  - Гарри, не говори ерунды, - возразила она. - Никто ко мне ничего не применял.
  - Если это, действительно, сделали, вряд ли кто-то стал бы ставить тебя в известность, - вполне логично заметил Драко. - Лучше все-таки проверить.
  Макгонагалл нахмурилась. Я уже ждала от нее глубокомысленного совета не страдать паранойей или еще что-нибудь столь же умное, но старая кошка, видимо, решила разнообразия ради хотя бы раз поступить, как подобает декану.
  - Хорошо, - отрывисто сказала она. - Мадам Хуч сопроводит мисс Грейнджер в Больничное крыло. Мы проверим ваше предположение, а вам, молодые люди, я настоятельно рекомендую все же разойтись по факультетам.
  - Да, мэм, - ответила я максимально вежливо.
  Мы вышли в коридор. Здесь становились ясными нервные косые взгляды Хуч. От тролля, действительно, мало что осталось. При виде исполинской бесформенной груды обуглившейся плоти Драко закашлялся и отвернулся, бледнея еще больше. Хуч торопливо увела Гермиону, бормоча, что смотреть здесь не на что. Воспользовавшись моментом, я приблизилась к обгоревшей туше, рассматривая подробности. Ну, труп и труп, было бы из-за чего в истерику впадать. Лапать его меня никто не заставляет, а пахнет он сейчас даже лучше, чем при жизни. И заставляет задаться вопросом, как нужно было выложиться, чтобы довести его до текущего состояния за те несколько секунд, которые, судя по доносящимся из-за двери звукам, продлился бой. Нет, в умениях Снейпа я, конечно, не сомневалась...
  - Умерьте свое любопытство, Поттер. Здесь нет ничего, что могло бы быть вам интересно, - холодно прозвучало над ухом. А вот и профессор, легок на помине. И, кажется, по сравнению с тем, каким тоном назначалась отработка, голос Снейпа все-таки немного потеплел - примерно до температуры замерзания азота, так что, наверное, для меня не все еще потеряно. Это радовало.
  - Да, сэр. Вероятно, вы правы, - смиренно согласилась я, ретируясь к выходу на лестницы.
  К тому моменту, как я оказалась в гриффиндорской гостиной, банкет уже закончился и народ успел разойтись из-за стола. Только несколько самых стойких личностей, включая Рона Уизли, героически пытались прикончить остававшееся на тарелках угощение.
  - Гарри, ты где был? - восторженно сверкая глазами, спросил Шеймас. - Попробуй угадать, что случилось в Большом зале!
  - Говорят, Квиррелл грохнулся в обморок, - вяло ответила я, сооружая бутерброд. Аппетита не было - не столько из-за созерцания упокоенного тролля, сколько из-за общего хренового самочувствия, но хоть немного поесть следовало. - Надеюсь, это хотя бы выглядело зрелищно.
  - Зрелищно, - подтвердил Дин. - Свалился прямо к ногам Дамблдора, но до того, как упасть, успел сказать, что в подземелья забрел тролль. Ты бы видел, как вылетел из зала Снейп! Наверное, за сохранность ингредиентов испугался.
  - Ага, наверное, - на автомате сказала я. До меня только сейчас дошло. Ладно, директор загонял меня на встречу с троллем чуть ли не пинками, с этим все ясно, кроме самого главного - зачем ему вообще понадобилось наше рандеву. А вот Квиррелл на встречу подконтрольной ему зверюги с шляющимися не пойми где первокурсниками явно не рассчитывал, однако целенаправленно вел тролля на третий этаж, где, по его расчетам, мог находиться только один человек...
  Я отложила надкусанный бутерброд. Вот теперь мне становилось, действительно, плохо. Да, конечно, в итоге тролль оказался на четвертом этаже, но это ровным счетом ничего не значило. Он никуда не шел, а выжидал практически возле самых лестниц, откуда его несложно было спустить на этаж ниже, направляя к запретному коридору.
  - Гарри, что случилось? - Дин встревожено потряс меня за плечо. - Ты белее скатерти стал.
  - Н-ничего, - пробормотала я. - Все в порядке, просто устал. Пожалуй, лягу спать пораньше.
  Выбравшись из-за стола, я побрела наверх, в спальню. Там было пусто и тихо: как раз то, что мне сейчас требовалось. Подойдя к окну, я прижалась лбом к холодному стеклу. За окном шел дождь - противный, промозглый, какие бывают только поздней осенью. Стекло мелко вздрагивало под упругими ударами ветра, и капли чертили на нем узкие длинные дорожки, преломляющие свет фонарей. Тупо глядя в темноту ненастного вечера, я пыталась убедить себя, что ничего ужасного не произошло бы, даже если бы расчет Квиррелла оправдался. Снейп разобрался с троллем на раз-два, даже не запыхавшись, и вряд ли вмешательство недотепы Квиринуса, пускай и при моральной поддержке сидящего на затылке Волдеморта, сильно изменило бы баланс сил. Получалось плохо.
  Когда на лестнице послышались веселые голоса моих однокурсников, я быстро забралась под одеяло, притворяясь спящей, но еще долго после того, как ребята заснули, лежала, глядя в темноту и слушая, как воет за окнами ветер, и как ударяют по стеклу капли дождя. Мне было страшно, причем не только за себя.
  
  Глава 19.
  К ночи погода окончательно испортилась. С затянутого тучами неба сыпал мелкий ледяной дождь вперемежку с ледяной же крупой, и налетающий порывами, казалось, со всех сторон одновременно ветер так и норовил швырнуть в лицо пригоршню этой адской смеси. Ночь Самхейна, а не Хэллоуина, как его поименовали много позже, отдавая дань пришедшей с материка новой вере, - ночь безвременья - как нельзя лучше подходила для Дикой Охоты, и, возможно, где-нибудь северо-западнее по вересковым пустошам сейчас, действительно, мчалась кавалькада призрачных всадников, гоня прочь сумевших пересечь грань мира изголодавшихся духов, но над мирно отходящим ко сну Хогвартсом властвовало одно лишь ненастье.
  Притворив за собой массивные двери замка, Снейп поднял воротник, плотнее запахнул полы дорожного плаща, укрывая от дождя объемный продолговатый сверток, и, устало сутулясь, зашагал к антиаппарационному барьеру.
  Празднование Хэллоуина в этом году выдалось беспокойным, не в пример прежним, и благодарить за такое разнообразие следовало как минимум трех личностей, хотя основная благодарность все же доставалась Лорду, так как идея попытаться добыть философский камень в годовщину собственной гибели, несомненно, принадлежала ему. Лорд всегда придавал слишком большое значение символике чисел, пророчествам и прочим бессмыслицам, которые в итоге погубили и его, и тех, кого он счел предсказанными противниками. Возвращение Темного Лорда спустя ровно десять лет с момента его исчезновения, разумеется, было бы весьма символично, и, объективно оценивая произошедшее, Снейп вынужден был признать, что, пройди все в соответствии с задумкой Квиррелла, предприятие имело бы шансы окончиться успехом.
  Троллей, действительно, было двое. Это выяснилось уже после того, как Доу и Драко, наконец, удалось отправить в относительно безопасные помещения факультетов. Как оказалось, Макгонагалл и Хуч, привлеченные доносящимся с верхних этажей шумом, покинули подземелья и столкнулись на лестницах с озадаченным Квирреллом до того, как бродящего по подземным коридорам непрошенного гостя удалось обнаружить, но поднявшийся на четвертый этаж с изрядным запозданием Флитвик сообщил, что того тролля, в конце концов, тоже нашли и обезвредили. Итак, не окажись шум поднят раньше срока, первая тварь, запущенная в подземелья, должна была послужить вполне надежным способом отвлечь внимание на продолжительный промежуток времени, за который можно было бы успеть подняться на четвертый этаж и спустить ждущего у лестниц тролля к запретному коридору. О дальнейшем развитии событий гадать было бесполезно, поскольку слишком многое зависело от случайностей. Снейп был уверен лишь в одном - снимать защиту с двери, ведущей в коридор, он не собирался, а значит, хотя бы вмешательства цербера можно было избежать, но и без этого при необходимости полной концентрации на поддержании заклинания даже Квиррелл с его скудными знаниями и малыми возможностями мог оказаться лишним элементом. Мог бы, если бы не непредвиденное обстоятельство в лице Доу, одним махом разрушившего сложное построение. О том, зачем тот вообще полез в пасть к троллю, разговор будет завтра вечером, поскольку, если мальчишка знал о том, что должно случиться в Хэллоуин, на основании прочитанных мемуаров, то причины должны будут быть очень вескими, чтобы оправдать риск не только собственной жизнью, но и жизнями сопровождавших его учеников. Попытка вмешаться в планы Лорда к таковым не относилась. Если бы хотел полезного вмешательства - лучше бы заранее предупредил о том, что затевается. Хотя умолчание о планах Квиррелла Снейп, пожалуй, стал бы припоминать Доу в последнюю очередь. Уже было ясно, что Квиринус попытался минимизировать угрозу для учеников, а в остальном... Раз уж Лорд твердо намерен воскреснуть, придется вспоминать, каково это - постоянно быть настороже, не уповая на чью-либо помощь или подсказку.
  Обвинять Доу в использовании Бастиона тоже было бессмысленно, поскольку это, действительно, было единственным заклинанием из его арсенала, которое могло удержать тролля на расстоянии. Скорее уж следовало удивиться тому, что без должной подготовки ему удалось создать заклинание достаточной силы. Правда, и цена оказалась соразмерной. Снейп с досадой поморщился, сжав и снова разжав левую ладонь, онемение которой до сих пор еще до конца не прошло. Принудительное восполнение магии всегда было неприятной процедурой для обеих сторон, а сейчас, помимо затухающих отголосков ритуала, сказывалось еще и то, что восполнять пришлось немало. Доу выложился практически досуха. Можно было, конечно, оставить все, как есть: не умер бы, в конце-то концов. Ну, полежал бы неделю-другую под присмотром Помфри, зато в следующий раз, может, все-таки вспомнил бы про необходимость постоянного контроля вкладываемой в плетения силы. И все-таки Снейп предпочел вмешаться. Почему? Мерлин его знает. Вероятно, потому, что такое плачевное состояние Доу не вписывалось в легенду о Колопортусе, - повод не самый разумный, но уж какой есть, поскольку других причин быть просто не могло.
  Как бы то ни было, винить в теперешнем отвратительном самочувствии кроме самого себя профессору было некого, и это не могло служить причиной для внесения изменений в дальнейшие его действия, остававшиеся неизменными на протяжении последних девяти лет. Хотя, признаться честно, сегодня при выходе из замка у него возникло желание остаться в Хогвартсе и попытаться отдохнуть, чтобы не сидеть весь завтрашний день на бодрящем зелье, но в ночь Самхейна подобное выглядело бы как предательство. Холодный дождь, казалось, только усиливался со временем. Снейп аппарировал сразу, как только переступил невидимую черту барьера. Оставалось лишь понадеяться, что двухсот пятьюдесятью милями южнее погода будет лучше.
  Надежда оправдалась. Дождь разом прекратился и, вроде бы, даже потеплело. Откинув со лба намокшие волосы, Снейп взглянул на слабо мерцающие в ясном небе звезды. Сейчас это, да еще серп убывающей луны, были единственными источниками света близ Годриковой Впадины. Само поселение давно уже спало, огни в небольшой церкви возле деревенского кладбища были погашены. Снейп уверенно зашагал вглубь кладбища. Дорогу он знал хорошо и, пожалуй, даже с закрытыми глазами смог бы отыскать простое мраморное надгробие среди множества других.
  Белый мрамор, казалось, светился в темноте. На плите, достаточно широкой, чтобы укрыть двоих, как и прежде, не было ни цветов, ни каких-либо иных знаков памяти. Возможно, их носили к памятнику, установленному на деревенской площади, но Снейп не был в этом уверен. Что бы ни собирались внушить по планам Дамблдора Поттеру-младшему, в действительности магический мир предпочитал по возможности реже вспоминать, как о Лорде, так и о тех, кто оказался причастен к его исчезновению.
  Опустившись на колени, Снейп развернул сверток, укладывая на надгробную плиту букет роз. Едва начавшие распускаться бутоны в контрасте с белым камнем выглядели кофейно-черными, хотя по-настоящему черные цветы вряд ли когда-нибудь будут выведены - хоть магами, хоть магглами. Странные все-таки выверты порой устраивает жизнь.
  Тот, кто попытался бы намекнуть ему двенадцать лет назад или ранее, что когда-нибудь он будет носить цветы на могилку Поттеру, рисковал обзавестись неснимаемым родовым проклятием, распространяющимся на три последующих колена.
  Одиннадцать лет назад он бы не поверил сказанному, потому что был уверен - Дамблдор способен защитить своих сторонников, если будет видеть пользу от этого действия и если предложенная за защиту плата окажется приемлемой. Информация из Ближнего круга Лорда была сочтена достойной ценой за безопасность Поттеров, это становилось ясно по торжествующему блеску в глазах старика, который тот не успел скрыть, понадеявшись на темноту. К информации в довесок так же прилагалась собственная жизнь Снейпа, но с момента его появления на Трапраин-Ло без ведома и без дозволения Лорда она стоила недорого и мало интересовала Дамблдора. Обе стороны договора приносили клятву, прекрасно отдавая себе отчет, что, когда - сослагательного наклонения 'если' здесь даже не предполагалось - Лорд догадается о заключенной сделке, жить бывшему Пожирателю Смерти останется ровно столько времени, на сколько сочтут нужным растянуть казнь. Лорд Волдеморт терпимо относился ко многим вещам, считавшимся неприемлемыми на светлой стороне, но предательства, которое Дамблдор лицемерно именовал раскаянием, он не простил бы никому. 'Тебе придется постараться, чтобы это случилось как можно позже', - цинично заметил тогда величайший светлый маг современности. Он и постарался - как вскоре выяснилось, куда успешнее тех, о чьей защите просил, хотя на протяжении всего следующего года флакон с Дыханием смерти постоянно находился в потайном кармане на поясе его мантии. Снейп совсем не был уверен, что при возникновении необходимости успеет принять зелье, но его наличие все же немного успокаивало.
  Десять лет назад он все еще не мог поверить в случившееся: даже не в то, что Поттер мог допустить глупейшую ошибку, назначив Хранителем Фиделиуса одного из своей школьной шайки, - как раз в это почему-то верилось легко, а в то, что ему эту ошибку позволили совершить. Теперь же, после упоминания Доу о защите на крови, установленной на Гарри, он, пожалуй, поверил бы, что Дамблдор знал о странном поступке своего подопечного, а возможно, и сам потворствовал ему, ведь по сравнению с возможностью уничтожить Темного Лорда две человеческие жизни не значили ровным счетом ничего. Десять лет назад Снейп и сам бы так сказал, если бы одна из жизней не принадлежала Лили...
  Поднимался пронизывающий ветер, свидетельствуя о грядущей перемене погоды. Возможно, скоро дождь доберется и до Годриковой Впадины. Профессор машинально поправил примятые листья цветов. В этот раз говорить ни о чем не хотелось. Да и что нового он мог сказать? Что сын Лили прибыл на учебу в Хогвартс? Это было бы осознанным обманом. Что вместо сына Лили, вплоть до своего десятилетия по прихоти директора Дамблдора прожившего в чулане у Дурслей, в школу приехал кто-то другой? Об этом было опасно говорить вслух даже на удалении от Хогвартса, да и вряд ли Лили обрадовалась бы такой новости.
  В воображении отчетливо возникла расстроено качающая головой рыжеволосая девушка. Снейп попробовал представить, как бы она могла выглядеть сейчас, будучи его ровесницей, и не смог. И на колдографиях, и в памяти Лили Эванс так и осталась девчонкой-школьницей, с которой они когда-то вместе убегали к проходящему через Адлингтон каналу или же за окружную дорогу к ближайшей роще, лишь бы подальше от неодобрительных взглядов обеих семей. Кажется, это было в другой жизни, в которой не было места ни Поттеру, ни нелепому спору темного и светлого магов, в жизни, от которой не осталось ничего, кроме старого тесного дома в конце Спиннерс-Энд, стоящего пустым большую часть года.
  Окончание школы оборвало последнюю нить, которая хоть как-то связывала его с Лили. О ее замужестве и о ребенке ему стало известно слишком поздно. Случись это немного раньше, будь у него самое малейшее подозрение, что пророчество может оказаться связано с Лили, и Лорд вряд ли узнал бы хоть слово из услышанного Снейпом в 'Кабаньей голове', даже прибегнув к кругам смерти, куда уж там круциатусам. Однако все произошло именно так, как произошло, и ему оставалось лишь попытаться исправить ошибку. Тогда это еще казалось возможным.
  За последний год - год работы на Дамблдора - он так ни разу и не встретил Лили, и даже не смог узнать, сильно ли она изменилась за прошедшее время. Обелиск на центральной площади Годриковой Впадины изображал что-то совсем уж несусветное, этаких античных бога и богиню возмездия, заставляя подозревать, что неизвестный ваятель не был лично знаком с Поттерами, да и колдографиями его, похоже, обделили, так что образу, запечатленному в камне, Снейп не верил. Никого из четы Поттеров он не видел и перед похоронами. Впрочем, самих похорон он тоже не видел - Помфри, используя все имеющиеся у нее таланты колдомедика, удалось вытащить его буквально с того света лишь сутки спустя после того, как Лили обрела вечный покой под плитой из белого мрамора.
  
  ...Метка полыхнула прожигающей до кости болью, отдающейся даже в плечевой сустав и ключицу, уже заполночь первого ноября одна тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Не самый лучший способ побудки, хотя порой случались и такие. Впрочем, все познается в сравнении, и если выбирать между общим вызовом и Энервейтом в перерыве между Круциатусами Лорда, то лучше уж вызов, пускай и такой пронизанный безумной яростью, как сейчас. Приглушенно выругавшись сквозь зубы, Северус сел в кровати, зажимая пальцами левое предплечье, и только тогда до него дошло - ни черта это не вызов. Что угодно, только не вызов. При тусклом свете зажегшегося ночника было видно, как бешено извивается гробовая змея на татуировке, словно силясь вырваться из-под кожи. Пару секунд Северус оторопело смотрел на бьющуюся в агонии гюрзу, а потом, действуя одной рукой, кое-как натянул мантию, едва не забыл про брюки и поспешил к апартаментам директора. В последние несколько дней Дамблдор с особым настоянием повторял, что о любых странностях в поведении Метки следует сообщать ему незамедлительно, значит, придется старику проснуться ради такого дела.
  Дамблдор не спал. Мельком взглянув на уже затихшую, крепко обвившую череп и, вроде бы, даже поблекшую змею, он коротко распорядился:
  - Никому ни слова. Оставайся в замке до моего возвращения. Что бы ни случилось.
  - Даже если последует вызов? - сухо уточнил Северус. Ему уже было известно, как дорого обходится промедление с исполнением приказов Лорда, особенно длительное промедление. Разумеется, клятва есть клятва, исполняя ее, он бы и в глаза Лорду сказал о собственном шпионаже, сочти Дамблдор это нужным для каких-нибудь целей, но... не хотелось, очень не хотелось.
  - Если последует вызов... - взгляд старика как-то странно блеснул, - если последует вызов, ты, разумеется, можешь на него ответить. Но только если последует вызов.
  До рассвета вызова к Лорду так и не было, да и вообще ничего не было. Метка, ранее свидетельствовавшая обо всех переменах в настроении ее создателя, непривычно молчала. Ни о каком сне речи, конечно же, уже не шло. Стоя в восточной галерее, Северус наблюдал за тем, как светлеет небо над горизонтом. По мере восхода солнца росла и его тревога - почему-то за Лили. Глупейшая и необоснованная тревога. Лили надежно укрыта под Фиделиусом и, наверное, еще спит, даже не подозревая о его беспокойстве. А может, уже проснулась и готовит завтрак. Поттеру. Да черт с ним, хоть бы и ему, лишь бы только все шло, как всегда, лишь бы то, что случилось - а что-то случилось несомненно, - ее не затронуло. Если бы только Северус мог знать, в каком поселении Лили находится, он бы наплевал на приказ Дамблдора с Астрономической башни. Откаты от обоюдной клятвы полнейшая чушь, их и перетерпеть можно, такие договоры не на угрозе жизни зиждутся. Да, укрытый заклятием Доверия дом он бы найти не смог, но хотя бы удостоверился, что в поселке все тихо, и просто побыл бы рядом...
  Названия поселения он, разумеется, не знал. Старик не был намерен доверять подобную информацию тому, кто постоянно контактирует с Лордом, и с точки зрения здравого смысла Северусу приходилось признать правильность такого решения, поэтому теперь ему оставалось лишь одно: ждать. Он никогда не понимал, что такого притягательного и люди, и маги находят в религии, но сейчас, наблюдая, как медленно выбирается из-за горизонта кроваво-красное солнце, он мысленно молился маггловскому богу, чтобы все обошлось.
  Когда к восьми часам утра Дамблдор так и не вернулся, Северус дошел до совятни и отправил Люциусу составленное в самых нейтральных фразах письмо, спрашивая, знает ли тот, что произошло ночью. До завтрака ответа так и не последовало, а в Большом зале выяснились еще две странные вещи. Во-первых, в Хогвартсе, кроме Дамблдора, отсутствовали старая кошка Макгонагалл и Хагрид, а во-вторых, сегодня был, пожалуй, первый на памяти Северуса день, когда за завтраком совы не принесли выпуск 'Ежедневного пророка'. Эти странности заметили все, но вряд ли кто-то еще придал им тогда большое значение.
  Ближе к обеду Северуса понемногу начало трясти. Спасало лишь то, что день был воскресным, поскольку он крайне сомневался, что сумел бы в нынешнем состоянии провести хотя бы одну пару. Спустившись в свои комнаты в подземельях, он попытался было читать, но, поймав себя на том, что в четвертый раз перечитывает одну и ту же фразу на современном английском, совершенно не понимая ее смысла, бросил это бесполезное занятие и оставшуюся часть времени бесцельно пробродил по коридорам. Ученики, даже с собственного, слизеринского, факультета, шарахались прочь при встрече с ним, в том числе и старшекурсники, которые, теоретически, должны были помнить нового преподавателя зельеварения одним из учеников.
  К обеду плотину, блокировавшую доступ в школу информации, казалось, прорвало, и на Большой зал обрушился целый шквал из сов. Пожалуй, по численности они вполне могли сравниться со стаями летучих мышей, бороздившими зал во время вчерашнего ужина. Совы бросали на столы свернутые газеты и письма, взмывали к потолку, а на их место опускались новые, повторяя то же самое действие. Малфоевский филин добрался до преподавательского стола раньше хогвартских почтовых сов и уронил перед Северусом небольшой конверт. Послание Люциуса было непривычно кратким. Посреди листа дорогой бумаги чернели всего три слова: 'Предположительно, Лорд погиб'.
  Пока Северус в третий раз перечитывал записку, перед ним с увесистым шлепком легла одна из принесенных совами газет. Шапка статьи, занявшей всю передовицу, по смыслу мало отличалась от присланной Люциусом записки, но, вчитавшись в саму статью, Северус пришел к успокоительному выводу о том, что, похоже, просто забыл английский язык, поскольку напечатанные в газете слова не могли значить то, что они значили. Не имели права. Лили в безопасности, под Фиделиусом, под защитой Дамблдора. Она не могла быть в том полуразрушенном коттедже, который был изображен на колдографии. И все-таки где-то в глубине души он осознавал, что написанное является чистой правдой. Молитвы не помогли, предательство тоже. Лили больше не было.
  То, что его кто-то окликает, он понял не сразу. За два месяца работы обращение 'профессор Снейп' так и не успело уложиться в голове, хотя никто из преподавательского состава Хогвартса, кроме Дамблдора, принципиально не называл его иначе. Впрочем, директорское 'Северус' звучало так, что лучше уж ледяная вежливость с откровенно читающимся в подтексте 'аврорам бы тебя сдать, щенок, да запретили'.
  - Профессор Снейп! - повторил с нарастающим раздражением голос Вектор. - Директор Дамблдор просил передать, что желает видеть вас в своем кабинете.
  Вот как, значит, старик вернулся...
  - Благодарю вас, профессор Вектор, - скомкав в кулаке записку Люциуса, Северус поднял голову. Преподавательница нумерологии отступила на шаг и отвела взгляд. Черт с ним, теперь уже не важно. Направляясь к директорскому кабинету, Северус поймал себя на том, что отстраненно просчитывает, какое из темномагических проклятий у Дамблдора будет меньше шансов успеть отразить. Что последует дальше, не имело значения - хоть Азкабан, хоть поцелуй дементора.
  Горгулья шарахнулась в сторону, не спрашивая пароля. Дверь кабинета была приоткрыта. Старик сидел за столом и преспокойно пил чай. Северус швырнул принесенный 'Ежедневный пророк' в благодушное лицо директора. Газета не долетела до цели, словно натолкнувшись на невидимую преграду, и упала на стол, накрывая блюдце с горкой мармелада.
  - А, - сказал Дамблдор, мельком глянув на статью. - Ты уже знаешь.
  - Это правда? - спросил Северус. Собственный голос показался ему чужим и далеким. Наверное, в тот момент он еще надеялся, что все может объясниться, что случившееся окажется просто очередным ложным ходом старика, призванным ввести в заблуждение противника.
  - Да, - коротко ответил Дамблдор, разрушая последнюю надежду. - Мне жаль.
  Таким тоном можно было бы сожалеть о разбитых чашках. Впрочем, иногда и о чашках сожалеют больше, если успевают к ним привязаться.
  Северус закрыл глаза. Внутри что-то оборвалось, и это было настолько больно, что хотелось завыть. Но только не здесь, здесь его слабости не увидят.
  - Они с Джеймсом доверились не тому человеку, - между тем продолжал холодно говорить Дамблдор. - Как и ты. Ты ведь тоже надеялся, что лорд Волдеморт ее пощадит, не так ли?
  Слова старика были даже не бредом, а откровенной ложью, хотя Северус и не мог понять, чего именно Дамблдор желал добиться с их помощью. Убедить его, что в случившемся с Лили виновен он? Это Северус и без того знал, за это он расплачивался весь последний год. Доплатить оставалось самую малость, и он доплатит, но немного позже. Для начала следовало попробовать разобраться еще с одним делом. Скорее всего, ничего не выйдет, но он хотя бы попытается.
  - Нет, не так, - медленно произнес Северус, оглядывая находившиеся неподалеку от директора предметы в попытке вычислить, что именно создает окружающий старика щит. Причина точно не в заклинании, а значит, где-то поблизости должен был присутствовать артефакт. - Если бы я надеялся на милость Лорда, я бы никогда к вам не пришел. Но я полагал, что вы сможете защитить ее. И вы бы смогли, если бы захотели. Очевидно, я и в самом деле доверился не тому человеку, сэр.
  Дамблдор говорил что-то еще - долго, с чувством и, кажется, весьма убедительно. Северус кивал и даже отвечал, хотя до сознания не доходило ни единого слова. Все внимание его было сосредоточено на малахитовом прессе для бумаг и на плетении Отсроченной Смерти. Два заклинания нужно будет отправить друг за другом с как можно меньшим временным промежутком, пока старик безоружен. Сейчас.
  Зеленый с прожилками камень, зачарованный на поддержание перед директорским креслом пассивной защиты, треснул надвое, однако, похоже, он был не единственным, потому что полетевшее следом за Бомбардой с задержкой всего в секунду или две проклятие все равно ушло в сторону, вдребезги разнеся хрустальный шар, стоявший на полке за спиной Дамблдора, а в следующий миг пол ушел из-под ног Северуса. Мерлин его знает, обо что он ухитрился приложиться затылком при падении, но когда перед глазами - вроде бы практически сразу - прояснилось, старик уже стоял над ним, задумчиво рассматривая изъятую палочку.
  - Мальчик мой, ты меня разочаровываешь, - то, как это было сказано, заставило Северуса стиснуть зубы, вскидывая подбородок. У Лорда за подобной фразой, как правило, сразу следовало пыточное заклятие, однако Дамблдор просто продолжил говорить:
  - Признаюсь, я ждал чего-нибудь более изящного. Возможно, отравы... или попытки наложить проклятие на какую-либо из личных вещей... но, конечно, не столь грубой работы. За кого ты сейчас пытаешься мстить? За лорда Волдеморта, или за Лили Эванс?
  - А это имеет для вас значение? - прошипел Северус. - Клятва разорвана. Вызывайте авроров. Остатки плетения и Метка, что еще нужно для доказательства? Ведь остальной круг уже в Азкабане, верно?
  - Авроров? - Дамблдор сокрушенно покачал головой. - Зачем? Думаю, с муками совести моего агента в рядах Пожирателей Смерти мы разберемся и сами. Ты умный мальчик, Северус. Все, что тебе нужно, это немного успокоиться и подумать. Как я понимаю, ты мало что слышал из сказанного мной, однако повторять все это сейчас, при твоем нынешнем состоянии, не имеет смысла. Ты полагаешь меня виновным в смерти Лили и вряд ли будешь слушать. Возможно, так оно и есть. Я, действительно виноват - в том, что позволил Джеймсу самостоятельно выбрать Хранителя Фиделиуса. Увы, мое доверие к нему оказалось излишним, но совершенного уже не изменишь. Я только надеюсь, что когда-нибудь ты все-таки сможешь простить старика, хотя среди последователей Лорда умение прощать, кажется, не в чести. Мы продолжим разговор, когда ты будешь в состоянии слышать и понимать обращенные к тебе слова, а твою палочку, если не возражаешь, я пока что подержу у себя. На уроках зельеварения она все равно не особо нужна. А сейчас ступай, отдохни. Надеюсь, в твоих запасах отыщется немного зелья Сна без сновидений?
  Северус устало кивнул. В общем-то, он и не слишком рассчитывал на положительный результат. Палочку, конечно, жаль, но, если постараться, то можно обойтись и без нее.
  В подземелья он спустился, как в тумане, и уже в лаборатории, привалившись спиной к захлопнувшейся двери и ощупывая пояс, понял, что старик забрал не только палочку. Проклятье! Откуда он вообще мог узнать про зелье? Впрочем, теперь не важно. Нет приличного яда - придется использовать то, что есть. Северус шагнул к стеллажу, смахивая с полок ингредиенты, сохранение порядка которых уже не имело ни малейшего смысла. Отыскав флакон с соком болиголова - сто миллилитров, три смертельные дозы как минимум - Северус, не задумываясь, осушил его до дна.
  Странно, но именно это действие почему-то возвратило ему ясность мышления, хотя по описанию симптомов в справочниках должно было быть совершенно наоборот. Северус с минуту постоял, зажмурившись и дожидаясь, пока пройдет горечь во рту, а потом направился обратно к входной двери. Пожалуй, лучше будет все-таки запереться, причем на что-нибудь покрепче стандартного заклинания. Посетителей он сегодня не ждал, но опыт подсказывал, что по закону подлости кто-то обязательно постарается вломиться именно тогда, когда не надо. Не хватало еще, чтобы его обнаружил кто-нибудь из мелюзги, либо чтобы кто-нибудь из преподавателей нашел его раньше срока.
  Метка отзывалась крайне неохотно, однако и такой малости хватило, чтобы запечатать замок намертво. Теперь тому, кто пожелает войти, придется либо вышибать дверь, либо хорошенько повозиться со снятием плетений, причем школьных знаний, даже седьмого курса, на это не хватит. Северус криво улыбнулся, вытирая рукавом мантии проступивший на лбу холодный пот. Все-таки и от Метки бывает польза, когда требуется применить беспалочковую магию. Осталось еще успеть проделать то же самое с камином, пока сохраняется возможность вербального озвучивания заклинаний. Предметы перед глазами понемногу начинали расплываться, теряя четкость очертаний, а язык немел, как после хорошей дозы алкоголя. Придется поторапливаться.
  На камин, в конечном счете, времени ушло раза в два больше, чем на дверь. Завершив последний узел, Северус тяжело облокотился на каминную полку, сжимая ладонями виски. Усиливающаяся головная боль мешала сосредоточиться. Кажется, он забыл что-то еще... Ах да, безоар. Где он там теперь находится? Коробка с почти-универсальным-противоядием, завалившаяся в самый угол одного из стеллажей, полыхнула пламенем, ярким смазанным пятном выделившись в застилающем помещение сером тумане, и погасла, оставив после себя лишь горстку пепла. Та же участь постигла и флакон из-под болиголова. Просто на всякий случай, если кто-то вдруг окажется внутри раньше времени. Хотя кому, к черту, он нужен, чтобы беспокоиться?
  Комната завертелась перед глазами. Северус привалился к стеллажу, переводя дыхание и пережидая приступ головокружения. Вот и все, остается только попробовать добраться до кресла. Без записки он, пожалуй, обойдется: пускай думают, что хотят. Та, чье мнение его единственно волновало, уже ничего не смогла бы прочитать, а вскоре, возможно, им предоставится возможность объясниться лично. Хотя, если выбирать, он бы, наверное, предпочел небытие, в котором нет ни памяти, ни боли. А Лили пусть будет счастлива в лучшем из миров - она заслужила.
  Когда головокружение немного ослабло, Северус сделал шаг, другой и... очнулся, лежа на полу. Провал в сознании напоминал наполненную темнотой пропасть, у которой не определишь ни дна, ни противоположного края. С равным успехом он мог продлиться как минуту, так и час. Сил, чтобы подняться, уже не хватало, ног Северус не чувствовал. Самое большее, что ему удалось, это перевернуться набок, сжав зубы и перебарывая сухие рвотные позывы. Обмороки теперь следовали один за другим, и это балансирование на грани реальности вызывало ассоциации с тонущим пловцом, скрывающимся под водой все чаще и на все большие промежутки времени, а возвращаясь в сознание, Северус с отстраненным, почти академическим интересом наблюдал за тем, как расползается по телу оцепенение. Судя по всему, дело шло к развязке. В один из моментов ему показалось, что он слышит стук в дверь, но этот стук был таким глухим и далеким, что мог и вовсе оказаться плодом воображения. Следующее погружение в холодную темноту сопровождалось нарастающим удушьем и, в отличие от предыдущих, имело некую воспринимаемую рассудком длительность - вероятно, из-за того, что в темноте присутствовали звуки.
  Когда ему было лет тринадцать, мать, к тому времени почти полностью утратив магическую силу, ударилась взамен в маггловскую религию, вплоть до причащений, исповедей и непременного воскресного посещения церкви. Причинно-следственная связь ее действий, впрочем, могла быть и полностью противоположной, но суть не в этом. Суть в том, что в каком-то из текстов Священного Писания, которое мать тогда читала в каждую свободную минуту, недостойным войти в царствие небесное было обещано пребывание во внешней тьме, наполненной плачем и зубовным скрежетом. То, что сейчас ощущал Северус, забавным образом совпадало с маггловским описанием, только вот звуки не слишком-то походили на скрип зубов - скорее уж на голоса, казавшиеся смутно знакомыми. Голоса то затихали, то вновь начинали звучать. Это длилось бесконечно долго, но постепенно сквозь темноту начало проступать светлое пятно, приобретающее все большее сходство с потолком палаты в Больничном крыле. Потолком это, в конце концов, и оказалось.
  Вероятно, был день, потому что сквозь плотно задвинутые шторы просачивался свет, больно резавший глаза. Северус сморгнул, щурясь. На фоне потолка возникло слегка расплывчатое и очень хмурое лицо Помфри.
  - Слава Мерлину, очнулся, - проворчала колдомедик, поднося к его губам чашку с зельем. - Ну-ка выпей.
  Северус покачал головой. Точнее попытался это сделать, потому что получилось в итоге только едва заметное движение.
  - Пей, кому сказано, баран упрямый, - прикрикнула Помфри. - Или под Империусом заставлю.
  Блефовала, конечно. Даже если Министерство и пересмотрело на радостях список Непростительных заклинаний, те, кто более-менее владеет защитой сознания, Империусу не подвержены. Но такую длительную отповедь Северус бы сейчас вряд ли осилил, да и вообще сомневался, что сможет произнести хоть слово, поэтому просто сделал глоток, чтобы от него отвязались. В чашке оказалось зелье очищения крови. Отвратительного качества. На уроке он бы за подобное и 'Ожидаемо' пожалел поставить.
  Помфри еще постояла, комкая в руках льняную салфетку, и в сердцах выпалила:
  - Дурень малолетний! Как же ты нас всех напугал! Ты хоть понимаешь, что сделать-то пытался?
  Северус вновь перевел взгляд на потолок. Вопрос, вероятно, был риторическим, ведь не считали же его и в самом деле кретином, решившим от скуки попробовать ингредиент на вкус.
  - Неужели, действительно, решил, что Альбус позволит тебя в Азкабан упечь? - тем временем разорялась Помфри. - Не позволит, чай не для того в Хогвартс на работу принимал. Если бы не доверял, не принял бы. А в Визенгамоте его, слава Мерлину, слушают.
  Вот как. Значит, общественное мнение пришло к выводу, что бедный мальчик испугался тюрьмы. Что ж, тоже вариант, имеющий право на жизнь.
  Потолок опять куда-то уплывал, голос Помфри превратился в неясный шум. Но на этот раз беспамятство не принесло облегчения, потому что даже в нем Северуса продолжало преследовать понимание того, что спокойно уйти ему не дадут, что старику все еще что-то нужно от посаженного на цепь ПСа.
  Впрочем, этот вопрос как раз-таки начал проясняться быстро. Когда Северус в следующий раз пришел в сознание, возле кровати сидел Дамблдор - с тошнотворно сочувственным выражением лица и спасибо еще хоть, что без чая с лимонными дольками.
  - Мадам Помфри сказала, что ты идешь на поправку, - сообщил он.
  Даже так? Жаль. Хотя к Помфри, конечно, предъявлять претензии бессмысленно. Она просто делала то, что считала правильным. В следующий раз всего лишь придется озаботиться меньшей доступностью выбранного места и, возможно, большей скоростью выбранного способа.
  - Я хотел бы еще раз принести тебе свои извинения, Северус, - между тем продолжал старик. - Если бы я только знал, какую реакцию вызовет у тебя эта дурная весть...
  - Теперь знаете... - еле слышно прохрипел Северус. Голосовые связки все еще не желали повиноваться.
  - Да, - согласился директор, - но, знай я об этом раньше, быть может, мне удалось бы смягчить горечь известия. Мне слишком хорошо известно, каково это - терять людей, которые тебе дороги. Я бы никому не пожелал пережить подобного.
  Северус пристально, почти не мигая, изучал дефекты в побелке потолка. Похоже, старик решил сменить тактику, но слова его все так же не имели ни малейшего значения. В словах сочувствия от Лорда и то, пожалуй, отыскалось бы больше искренности. Здесь же не было ничего, кроме расчета, даже когда старик говорил про Лили Эванс - чего уж там, в особенности когда он говорил про нее и про то, что она, по всей видимости, до последнего пыталась защитить сына, которому каким-то чудом удалось выжить и глаза которого так похожи на глаза его матери. Странно, но мысль о гибели Лили больше не вызывала боли. Впрочем, чувств вообще не осталось, их подменила всеобъемлющая пустота. Даже осторожная оговорка старика насчет того, что Лорд, вероятнее всего, не погиб, поскольку Метка не пропала, не породила никаких эмоций. Если Лорд решит вернуться в ближайшее время, то, во всяком случае, не придется заботиться о новом, более действенном способе, чтобы уйти. Если же запоздает, то это возвращение, тем более, не будет его головной болью.
  Дамблдор тем временем чего-то ждал. Возможно, хоть какой-то реакции на собственный спич.
  - Так чего вы от меня хотите теперь? - старательно выговорил Северус. - Чтобы я признал непреднамеренность ваших ошибок? С каких пор вас стало заботить мнение ПСа?
  - Бывшего ПСа, мой мальчик, бывшего, - назидательно поправил старик. - Каждому из нас случалось по молодости лет принимать скоропалительные решения. Не могу не признать, что Игорь Каркаров приложил немало усилий, пытаясь утянуть тебя за собой в Азкабан, но, к счастью, в Визенгамоте все еще преобладают маги, способные мыслить здраво. Этот вопрос уже решен, так что преследований можно не опасаться.
  - Неужели? - Северус постарался вложить в голос всю доступную ему сейчас иронию. - И что же вы намерены потребовать взамен этой... услуги?
  - Взамен? - задумчиво повторил Дамблдор. - Вряд ли при нынешних обстоятельствах я имею право что-то требовать, но попросить бы все же хотел. Когда Темный Лорд вернется, сыну Лили Эванс будет грозить опасность еще большая, нежели грозила до сих пор. Я прошу тебя помочь защитить его.
  - Помочь защитить? - выдохнул Северус. - Нет уж, спасибо. Думаю, у сына Поттера отыщется немало защитников и на вашей стороне, а если вам нужен кто-то из ПСов, обратитесь к Каркарову. Он неплохо разбирается в темных искусствах и, полагаю, согласится сотрудничать в обмен на здравомыслие Визенгамота. А я в ваши игры больше не играю. Делайте, что хотите.
  Старик покачал головой.
  - У Каркарова есть один недостаток, - серьезно сказал он. - Игорь совершенно не разбирается в зельях, а мне позарез нужен хороший преподаватель по зельеварению. Надеюсь, ты не откажешься довести до конца хотя бы этот учебный год? Думаю, в сравнении с защитой сына Джеймса, это не такое уж большое одолжение, верно?
  Северус не разделял уверенности Дамблдора, но следовало признать: если директор будет уверен, что он намерен спокойно продолжить работу, это может облегчить задачу.
  - Вы правы, - произнес он вслух. - В таком случае, позвольте узнать, когда мне вернут палочку?
  - Как только ты будешь в состоянии возвратиться к ведению занятий, - заверил старик. - Когда это произойдет по твоей оценке?
  - Завтра, - сказал Северус.
  - Ты уверен? - в голосе директора промелькнуло сомнение. - Мадам Помфри считает иначе.
  Северус мрачно усмехнулся. Помфри могла считать, что угодно, однако правильно приготовленный эликсир волчанки был способен творить чудеса. Правда, и ломка по окончании действия зелья оказывалась соответствующей, но если ему немного повезет, то ломки уже не будет.
  - Я не мадам Помфри. Я уверен.
  - Это хорошо, - старик удовлетворенно улыбнулся. - Я рад, что ты успокоился, Северус. Ах да, еще два момента. Во-первых, в ближайшее время тебе будет разумнее не покидать пределы Хогвартса. Аресты до сих пор идут, и переусердствовать сейчас могут как авроры, так и приверженцы Лорда, до которых, возможно, дошла информация о моей речи в Визенгамоте. Так что лучше не рисковать. А во-вторых... надеюсь, ты не будешь в большой обиде на нас с мадам Помфри и профессором Флитвиком. Мы не ожидали такого резкого улучшения твоего самочувствия, а потому озаботились созданием сигнального браслета, отслеживающего состояние пациента.
  Дамблдор помолчал и добавил чуть виновато:
  - Он зачарован на неснимание, и чары, по примерным расчетам, должны продержаться еще недели две. Возможно, это и к лучшему. Мало ли какие осложнения могут возникнуть.
  Северус с трудом поднял левую руку. Запястье обвивал тонкий плетеный ремешок из темной кожи. На вид не особо прочный, но внешний вид обманчив. На деле, чтобы снять подобную вещицу, нужен не один час, и без ведома создателя браслета этого не сделаешь никак. Итак, на ПСа уже пытаются надеть ошейник... Стоило бы еще проверить, не с ментальным ли воздействием. Защиту сознания оно, конечно, вряд ли преодолеет, но приятного все равно мало.
  Дамблдор разом засобирался, сообщив, что профессор Спраут оставит конспекты проведенных занятий на столе в кабинете зельеварения. Северус отстраненно кивнул, вяло размышляя, о чем Спраут вообще могла рассказывать ученикам на занятиях по зельеварению. Максимум - о способах добычи и обработки растительных компонентов: совершенно бесполезная информация, если учесть, что даже редкие и труднодоступные ингредиенты мало кто из магов пытается достать сам, чего уж говорить про то, что имеется в свободном доступе в Косом переулке. Иными словами, несколько занятий - а кстати, сколько именно? - потрачены впустую, и программу все равно придется как-то наверстывать. Хотя, с другой стороны, почему это должно его волновать? Наверстывать все равно будет уже другой преподаватель.
  - А еще, - выговорил Северус, - возвратите мне то, что вы забрали вместе с палочкой.
  Старик растянул губы в улыбке, казавшейся приклеенной.
  - О, непременно верну. Но чуть позже, когда буду уверен, что то, что я забрал, не применят по назначению. И, кстати, Северус, будь добр, воздержись в ближайшее время от приготовления сложносоставных эликсиров. Браслет отчего-то срабатывает и на них - вероятно, какая-то ошибка в заклинании, хотя профессор Флитвик не признается в допущенной неточности.
  Директор, коротко кивнув, вышел из палаты, похоже, так ничего и не сообщив Помфри, потому что чуть позже та, узнав о намерении пациента покинуть Больничное крыло, закатила скандал. Впрочем, все претензии колдомедика ровным счетом ничего не изменили. В половине десятого вечера Северус уже был в подземельях, в лаборатории, занятый приготовлением дозы волчанки, которой должно было хватить, по примерным прикидкам, часов на тридцать. Принять ее следовало, чем быстрее, тем лучше, поскольку эффекта от зелья бодрости хватало лишь на то, чтобы устоять возле котла и вспомнить порядок закладки ингредиентов. На предупреждение старика об ограничениях в смешивании эликсиров можно было плевать. Краткая диагностика показывала, что на браслете помимо прочей дряни висит совершенно не ошибочное, а вполне осознанно и профессионально поставленное заклятие, способное определить, с каким зельем или набором ингредиентов контактирует носитель браслета. Видимо Дамблдор всерьез опасался попытки зельевара изготовить новый яд взамен утраченного. На возвращенной палочке маячков было не меньше, чем на браслете, их даже не слишком-то пытались скрыть. В другое время подобная откровенная наглость вызвала бы злость и желание сопротивляться, но сейчас даже она не могла пробиться через окончательно окружившую Северуса стену безразличия. Собственный поступок, и тот теперь казался бессмысленным. Кому и что он хотел доказать? Лили не простила бы его даже такой ценой, она его и за меньшую-то оплошность прощать не пожелала. Сам себя он не простил бы тем более. А смерть старика не смогла бы воскресить мертвецов.
  Дождавшись, когда волчанка остынет до приемлемой температуры, Северус принял зелье и начал просматривать записи Спраут, накопившиеся за полторы недели замещения. Потом взялся перепроверять эссе, потом - смешивать основу для лечебных зелий, запас которых в Больничном крыле наверняка подходил к концу. Волчанка все равно не позволила бы ему заснуть, и нужно было хоть чем-то заняться, чтобы не думать.
  Состоявшиеся на следующий день занятия прошли спокойнее обычного. Даже седьмой курс сидели тихо, как мыши, старательно не глядя на преподавателя. Впрочем, в этом было не так уж много удивительного. Северус и сам, решив с утра, что побриться все-таки не помешает, с трудом заставил себя смотреть на отразившуюся в зеркале посмертную маску. Частично причина была в побочном эффекте от принятого зелья, но, несомненно, не в нем одном.
  За первым днем последовал второй, а за ними третий и четвертый, мало отличавшиеся, как друг от друга, так и от тех, что шли за ними. Утром - бодрящее зелье или волчанка, вечером - зелье Сна без сновидений, и работа, работа, работа - так, чтобы не осталось времени на воспоминания. Браслет не исчез ни через две, ни даже через три недели. Дамблдор успешно делал вид, что забыл про его существование, а Северус не видел смысла напоминать. Даже с ошейником можно было свыкнуться, если ничего не ждать от будущего.
  Что-то изменилось только перед Рождеством, когда начались каникулы, а в школе стало воцаряться раздражающее оживление. В вечер сочельника вдруг оказалось, что все планы на следующий семестр написаны, а работа валится из рук. Стрелки часов близились к восьми вечера. Наверху, в Большом зале, вероятно, начинался праздничный ужин магов, знающих, как создаются чудеса, но все еще продолжающих в них верить. Стоило бы принять зелье и лечь спать раньше времени, однако вместо этого Северус некоторое время просидел у камина, бездумно глядя в огонь, а потом достал с полки конверт из плотной бумаги - в первый раз с вечера Хэллоуина. В конверте было то немногое, что осталось ему от Лили: три старые колдографии и пять открыток, надписанных еще детским, немного угловатым почерком. Рождественские. С тысяча девятьсот семидесятого по тысяча девятьсот семьдесят четвертый год. В семьдесят пятом, за полгода до их окончательной размолвки, никакой открытки уже не было. Северус помнил наизусть каждое из наивных пожеланий, так что у него не было необходимости смотреть на тексты, чтобы повторить их вслух, но с каждым произнесенным словом в области сердца усиливалась боль, как будто от засевшей иглы или, возможно, лезвия ножа. Странно. Оказывается, за полтора месяца он успел почти полностью забыть, каково это - что-то чувствовать.
  - ...с любовью и наилучшими пожеланиями, Лили, - почти беззвучно выдохнул Северус. Как же мало эти слова значили во время получения, в тринадцать лет, и как много спустя всего четыре года, когда, уже вполне осознанно и предсказуемо, оказались предназначены не ему.
  Понимание того, что именно он должен сделать, пришло внезапно. Сложив открытки обратно в конверт, Северус покинул подземелья, захватив пальто. Плевать, даже если браслет и отсигналит старику. Ничего предосудительного в его действиях все равно не было.
  Аппарация до Годриковой Впадины не заняла много времени. Куда больше потребовалось, чтобы отыскать среди множества надгробий на деревенском кладбище то единственное, которое было ему нужно. Надгробие оказалось мраморным, довольно скромным и как будто бы излучающим внутренний свет.
  - Привет, - тихо сказал Северус, коснувшись ладонью холодного камня. - Прости, мне, наверное, следовало придти раньше. С Рождеством тебя, Лили.
  
  Глава 20.
  В канун первого ноября я спала просто отвратительно, и вряд ли в этом можно было обвинить шедший всю ночь дождь. Прошлой осенью и зимой, в родовой избушке, сон у меня бывал крепче и под худшие бури. Если честно, то сейчас я бы предпочла в ней и оказаться. В промежутках между провалами в темные и тягостные сновидения меня не оставляла мысль о том, что мое появление в Хогвартсе все-таки было не самым удачным решением. Хотя, с другой стороны, проблемы могли и сами придти ко мне в гости, причем без предупреждения, так что от затворничества я вряд ли что-то выиграла бы...
  Утро было хмурым - и в плане того, что творилось за окном, и в плане моего собственного состояния, переплюнувшего даже последствия первой тренировки со Снейпом. Сразу после пробуждения возникло горячее желание сказаться больной и отправиться в Больничное крыло составлять компанию Гермионе, которая, кстати, оттуда так и не вернулась, что косвенно подтверждало подозрения Драко. Не будь сегодня пятница, сказалась бы непременно. А так пришлось лезть в аптечку за бодрящим зельем, флакон которого я по хомячьему принципу все-таки припрятала про запас. От пары глотков вряд ли следовало ожидать каких-либо побочных эффектов, да и Снейп о таком мизере принятого зелья не догадался бы, зато у меня появлялся шанс нормально отсидеть занятия. Сам-то профессор на уроке выглядел не то чтобы как огурчик, но, во всяком случае, не хуже, чем обычно, так что я ему даже втихарца позавидовала. Подумаешь, какая мелочь - завалить накануне предназначавшегося для тебя же тролля и чуть не вступить в конфронтацию с Волдемортом. Нормальное явление для Хэллоуина. Хотелось бы и мне научиться так же спокойно относиться к проблемам.
  Сразу после обеда мы с Драко отправились в Больничное крыло навестить Гермиону. Девочка находилась в общей палате, где кровати отделялись от остального помещения лишь тонкими занавесками, и выглядела как-то совсем уж невесело.
  - Все-таки вы были правы, ребята, - грустно сообщила она, стоило только нам подойти. - Мадам Помфри сказала, что это, действительно, было зелье. Ума не приложу, когда я только могла его принять?
  Драко нахмурился. Я мрачно кивнула. Одно дело предполагать, и совсем другое - получить подтверждение своих предположений. Но неужели добрый директор рискнул так подставиться? Что-то не верилось.
  - А Помфри не сказала, насколько сильным было зелье? - спросил Драко.
  Гермиона покачала головой и добавила:
  - Но она сказала, что, наверное, это кто-то из моих однокурсников неудачно пошутил, так что, вероятно, оно было несильным. Ведь сильными зельями не шутят, правда?
  - Да, конечно, - согласилась я, хотя и не испытывала уверенности в собственных словах. Драко, похоже, тоже. - Гермиона, а ты в последнее время ничего интересного не пила? Чаю, например, южнокитайского, или сока какого-нибудь?
  Девочка недоуменно помотала головой, а меня посетила нехорошая мысль, впрочем, не столь уж невероятная. Порывшись по карманам, я достала флакон с 'жидким ониксом' и попросила:
  - Гермиона, будь другом, выпей-ка вот это.
  - А что это такое, Гарри? - с подозрением спросила девочка, очевидно, решив по возможности перестраховываться.
  - Зелье для защиты сознания и восстановления стертых воспоминаний, - сказал Драко до того, как я успела ответить, и, перехватив мой удивленный взгляд, пояснил:
  - Да, ты угадал, я выяснил, что это за витамины, после того... случая.
  - Я определенно недооценил вас, лорд Малфой, - с уважением признала я. - Гермиона, Драко прав. Это зелье может восстановить потерянные воспоминания, если такие, не дай бог, в последнее время имелись. Побочных эффектов у него не зафиксировано.
  Гермиона задумчиво посмотрела на флакончик. Я уже ожидала закономерный вопрос, зачем он нужен мне, но девочке, видимо, тоже хотелось прояснить ситуацию, так что она отобрала у меня флакон и, зажмурившись, решительно выпила содержимое. В палате воцарилась тишина.
  - Ну? - наконец, осторожно спросила я. - Что-нибудь вспоминаешь?
  - Нет, - неуверенно сказала Гермиона. - Только... но это глупости...
  Она слегка покраснела.
  - Какие глупости? - уточнила я. - Мы не будем смеяться, честное слово. Тут дело такое, что уже не до смеха.
  - Я знаю, - Гермиона кивнула, - просто это и в самом деле выглядит глупо. Когда я убежала после последнего урока, мне почему-то хотелось спрятаться так, чтобы вы меня не нашли, и я пошла на третий этаж, в туалет для девочек, но перед дверями встретила профессора Квиррелла. Он сказал, что мне не стоит здесь находиться и что, если я хочу побыть в одиночестве, мне лучше подняться этажом выше, где меня точно никто не найдет. Я послушалась, а потом забыла, что вообще его видела, и вспомнила только сейчас. Странно, правда?
  - Действительно, - хмуро сказал Драко. - Странное совпадение, если, конечно, это вообще совпадение.
  - Но уж профессор Квиррелл-то точно ни в чем не виноват, - возразила Гермиона. - Ведь не он же поил меня зельем. Он вообще ничего не сделал.
  - Вот именно, - подтвердил Драко. - Он ничего не сделал, хотя должен был видеть, что с тобой не все в порядке. Более того, он направил тебя туда, где вскоре появился тролль. Для чего ему могло понадобиться, чтобы ты оказалась на четвертом этаже?
  Вопрос, конечно, был интересным, и ответов на него могло оказаться несколько. Например, Квирреллу могло вообще не быть никакого дела до первокурсницы, отчего и спровадил он ее куда подальше, не вдаваясь в подробности. Правда, с таким предположением не слишком-то вязалась дальнейшая правка воспоминаний, так что, скорее всего, какое-то дело до Гермионы у Квиррелла все-таки было. Из-под непосредственного удара с третьего этажа он ее убрал, но и отпустить не отпустил. Вряд ли это можно было назвать намеренным и хладнокровным расчетом. Скорее уж походило, что профессор просто воспользовался подвернувшимся случаем. Гарри Поттер не был первостепенной целью, поэтому все и было пущено на самотек. Придет так придет, не придет так не придет, невелика беда. А в целом, наверное, следовало сказать Квирреллу спасибо за облом планов Дамблдора, если это, конечно, были его планы, а не чья-то идиотская шутка, как полагала Помфри. В любом случае делиться своими размышлениями с ребятами я не собиралась, предоставив им возможность вдоволь поспорить о причинах подозрительного поведения профессора.
  Гермиону с нами, кстати, так и не отпустили. Помфри не предполагающим возражения тоном заявила, что раньше завтрашнего утра никакого разговора об этом даже быть не может. Все-таки, похоже, не таким уж и слабеньким было зелье.
  - Начинаю думать, что я поторопился написать отцу о вчерашних событиях, - сказал Драко, когда мы вышли из палаты. - Интересные подробности продолжают выясняться.
  - Ты написал отцу про тролля? - уточнила я.
  - И про Гермиону тоже, - хмуро добавил мальчик. - Правда, в случае с ней виновного отыскать все равно не удастся, поскольку время упущено. Северус мне это уже сказал. Но все равно лучше дать понять, что молчать никто не будет. Если так хочется шутить, пускай выбирают кого-нибудь еще, у вас на факультете кандидатур хватает. Уизли те же самые. Хотя вряд ли. Не удивлюсь, если это сами же Уизли и пошутили. Было бы вполне в их духе, особенно той парочки... как их звать? Фред и Джон, вроде?
  - Джордж, - машинально поправила я. - Второго близнеца звать Джорджем.
  - Да хоть бы и так, - тряхнул головой Драко. - Разница невелика. Одного не могу понять - почему ваша Маккошка ничего не предпринимает? Ведь ясно же, что постарался кто-то с факультета, другие бы просто не смогли. Случись такое на Слизерине, Северус бы всех наизнанку вывернул. Впрочем, вру. Всех бы вывернули еще старосты, не дожидаясь распоряжения декана. А у вас тишина и покой, словно так и надо.
  Ну да, этому моменту я и сама удивлялась. Должна же была последовать хоть какая-то реакция на происшествие со стороны администрации школы, однако Макгонагалл хранила поистине китайскую невозмутимость, с которой могло посоревноваться только безразличие к новости нашего старосты Персиваля Уизли. А я так надеялась, что даже Уизли способны вести себя по-человечески... видимо, зря. Зато от Малфоев как раз-таки ничего подобного я не ждала, несмотря на поведение Драко. Все-таки для того, чтобы малолетней волшебницей из магглов заинтересовался Люциус Малфой, на мой взгляд, требовалось нечто большее, чем симпатия к девочке со стороны отпрыска. Что такого интересного для чистокровного рода могло быть в Гермионе? У Драко спрашивать об этом я, разумеется, не собиралась.
  А вечером меня ждала отработка... В общем-то на благодарность за отвлекающий противотроллий маневр, проведенный нашей троицей, я и не надеялась, так что особого разочарования не было. Напротив я думала, что все будет хуже, но Снейп, похоже, немного успокоился за прошедший день, потому что разговор начался довольно спокойно, пускай и прямиком с актуальной темы. Эта прямолинейность профессора мне, пожалуй, даже нравилась. Конечно, в некоторых вопросах она была бы излишней, но нам таковые, слава богу, не светили. А об остальном можно и поговорить.
  - Доу, вы знали о том, что вчера вечером в замке должен был оказаться тролль? - спросил Снейп сразу, стоило мне только закрыть за собой дверь кабинета.
  - Ну, в общем-то, да, - призналась я. - Только вспомнил об этом слишком поздно: уже утром, когда до меня дошло, что наступил Хэллоуин. Извините, что не предупредил заранее.
  - Мне плевать, почему вы не предупредили меня, - качнул головой Снейп. - Объясните-ка лучше, почему, зная о тролле, вы все равно направились туда, где он должен был находиться, да к тому же повели за собой однокурсников? Решили, что это будет забавным приключением?
  Я подумала и решила все-таки возмутиться. В конце концов, настолько плохо думать о себе я, вроде бы, повода не давала.
  - Сэр, вы и в самом деле принимаете меня за идиота? Разумеется, ни к каким троллям идти я не собирался, однако здесь, как и в случае с дуэлью, все, кажется, попытались решить за меня. На Чарах Гермиона начала вести себя крайне странно и как личное оскорбление восприняла то, что у меня заклинание левитации получается лучше, а после уроков вообще убежала. По мемуарам с ней тоже происходило нечто подобное, после чего она весь вечер проплакала в женском туалете на третьем этаже и чуть было не угодила под дубину тролля. Разумеется, меня такой расклад не устраивал, поэтому я попытался отыскать Гермиону сразу после ее побега, однако на третьем этаже никого не оказалось. Не уверен, что мне вообще удалось бы найти ее без помощи Драко. Поисковое заклинание оказалось весьма кстати. Вероятно, мне следует поблагодарить того, кто обучил мистера Малфоя этой формуле.
  Завуалированная лесть не удалась. Профессор, по-моему, вообще ее мимо ушей пропустил.
  - Значит, вы отправились выручать мисс Грейнджер, - подытожил он устало. - Не имея в активе ни одного боевого заклинания. Поступок, достойный истинного гриффиндорца. Нет, сделайте одолжение, не рассказывайте мне про то, до какого автоматизма у вас отработаны Ступефай с Секо. Лучше ответьте, на что вы вообще рассчитывали? На везение? Доу, ведь вы же не ребенок, в самом-то деле, чтобы лезть на рожон, не осознавая всех последствий.
  - Я прекрасно представлял себе все последствия, - возразила я. - И рассчитывал я не на везение, а на то, что мне удастся вывести девочку в безопасное место до того, как тролль будет выпущен. Ведь не с обеда же он по замку разгуливал. Думаю, так бы и вышло, если бы не вмешательство профессора Квиррелла. Сегодня, после принятия 'жидкого оникса', Гермиона весьма неожиданно вспомнила о том, как встретилась с ним на третьем этаже, и как он убедил ее подняться этажом выше, в пустующую аудиторию в глубине правого крыла. Это, прямо скажем, усложнило задачу, однако Драко участвовать в поисках, да еще и колдовать при этом, я не принуждал. Мальчик принял решение добровольно. Если бы нас с ним застукал мистер Филч, было бы, наверное, не очень приятно, но игра стоила свеч. Драко, очевидно, тоже так решил.
  - Вполне вероятно, - подтвердил Снейп без особого удивления. - Если учесть потенциальную заинтересованность рода Малфоев в вашей общей подруге, Драко, действительно, мог счесть Филча недостаточной причиной для того, чтобы остаться в стороне. Наличие горного тролля, возможно, заставило бы его пересмотреть принятое решение. Но о тролле, в отличие от вас, он не знал.
  Я тяжело вздохнула.
  - Сэр, если это для вас так принципиально, я могу извиниться еще раз. Теперь уже за то, что не поставил в известность о планах профессора Квиррелла вашего крестника. Но мне показалось, что демонстрировать излишнюю осведомленность о грядущих событиях опасно даже в присутствии Драко. Причем не только для меня, но и для него. И ни на третьем, ни на четвертом этаже он не был один, ничего не подозревающий. Я находился с ним рядом. Так в каком моменте, по-вашему, я совершил ошибку, сэр? Когда забеспокоился об одном ребенке или когда решил не вмешивать в директорские игры второго?
  Снейп ответил не сразу.
  - Доу, я не говорил, что вы совершили ошибку, так что не надо передергивать, - наконец, произнес он. - Но поступок ваш, тем не менее, был необдуманным. Вы ведь не будете отрицать, что, несмотря на ваши благие намерения, оба подростка все же оказались в той или иной мере вовлечены в планы Альбуса Дамблдора?
  Я невесело кивнула. Вот это, пожалуй, отрицать было бессмысленно. Помфри могла сколько угодно распинаться насчет случайностей и шуток, но из данной конкретной шутки, на мой взгляд, чересчур уж наглядно торчала белая борода, слегка закамуфлированная квиррелловским тюрбаном. И неважно, что Гермиона ничего не вспомнила. Это всего-навсего означало, что добрый директор более ответственно подошел к сокрытию своего вмешательства, хотя, думаю, Снейп все равно смог бы отыскать доказательства воздействия на разум Гермионы, если бы считал это необходимым. А может, и считает? Что там было обронено насчет интереса семейства Малфоев к нашей с Драко общей подруге?
  - Сэр, вы сказали, что род Малфоев заинтересован в Гермионе Грейнджер, - сочтя момент подходящим для прояснения ситуации, да и вообще смены темы, спросила я. - А о какого рода заинтересованности идет речь? То есть, может, это и не мое дело, но просто хочется понять.
  - О самой что ни на есть обыкновенной, - обыденным тоном сообщил профессор. - Поскольку в виду своей малочисленности все чистокровные семьи находятся в родстве разной степени близости, время от времени возникает необходимость обновления крови, для чего практикуются браки с магглорожденными волшебниками и принятие супругов в род. Так что с точки зрения Люциуса Малфоя мисс Грейнджер является одной из немногочисленных кандидатур на роль будущей леди Малфой, причем не самой бесперспективной кандидатурой. Вы хотите сказать, что не знали этого?
  - Я? Нет, конечно, - я помотала головой, пытаясь привести в порядок разбегающиеся мысли. Сразу по возвращении из Больничного крыла, чувствуя, что действие бодрящего зелья начинает ослабевать, я допила содержимое флакончика. Но, похоже, и его хватило ненадолго, потому что сейчас слабость и спутанность сознания постепенно возвращались. - Да и откуда? Если вы намекаете на мемуары, то там все вообще было по-другому. Видимо, что-то в жизни мальчика мне уже удалось изменить, поскольку по книге Драко Малфой не испытывал особо теплых чувств ни к Гарри, ни к Гермионе. У меня вообще сложилось мнение, что Малфоев нельзя отнести к числу магглолюбцев. Поэтому решение лорда Люциуса и выглядит несколько странным.
  Снейп пожал плечами.
  - Здесь ни при чем ни магглолюбство, ни магглоненавистничество, - сказал он. - Это реалия, необходимая для выживания рода. При условии правильного проведения ритуала родовая магия не видит разницы между магглорожденным волшебником и волшебником чистокровным, так что потомство от подобного брака тоже будет считаться чистокровным. Поттер-младший является тому наглядным примером. Любая проверка подтвердит это, хотя мать мальчика... да, мать мальчика была магглорожденной. А вот с метисами, в каком бы отдаленном колене в их родословную ни затесался маггл, подобный фокус не проходит, так что, поскольку кровь большей части магических фамилий в той или иной степени разбавлена, выбор у оставшихся не слишком велик. - Профессор помолчал и с усмешкой добавил:
  - Поэтому, Доу, если вы не желаете приобрести врагов в лице кого-нибудь из Малфоев, лучше воздержитесь от выстраивания долгосрочных планов на мисс Грейнджер.
  - Да я ничего и не выстраиваю. Оно как-то само собой строится, - буркнула я прежде, чем до меня дошло, какие именно планы, скорее всего, подразумевались. - А если вы сейчас про намерения Люциуса Малфоя в перспективе женить сына на Гермионе, то моя толерантность еще не настолько извращена, чтобы конкурировать с кем-либо из-за девушки, насколько бы хорошей та ни была.
  Снейп удивленно приподнял бровь.
  - Вы считаете интерес мужчины к женщине чем-то ненормальным? Я начинаю всерьез опасаться за своего крестника.
  - Я не считаю ненормальным интерес мужчины к женщине, - возразила я. - Я буду считать ненормальным, если такой интерес возникнет у меня. И вообще... - я осеклась, опустила взгляд, рассматривая свои ладони - мальчишеские, с коротко остриженными ногтями - и представляя, что будет, если у меня в сегодняшнем моем состоянии возникнет интерес к мужчине, потом чертыхнулась, понимая, что сама уже запуталась с тем, что для меня может оказаться нормальным в нынешней ситуации, и со злостью закончила:
  - И вообще, кажется, при текущем раскладе, проще, правильнее и нормальнее мне будет уйти в монастырь. Причем не дожидаясь конца обучения.
  - В мужской или в женский? - флегматично уточнил Снейп.
  Вот же язва...
  - В отшельнический скит, если вам так интересно, сэр, - мрачно ответила я. - Буду питаться акридами и диким медом и проповедовать зверям и птицам. Глядишь, канонизируют. Святой Поттер - по-моему, неплохо звучит. Но даже если и нет, жизнь на природе все равно полезнее для здоровья, чем участие в войне двух магов, которые что-то не поделили еще до моего рождения. Именно до моего, потому что сейчас мне должно быть десять лет, я должна жить в тысяче с лишним километров отсюда, ходить в самую обыкновенную школу и ни сном, ни духом не знать ни про Поттеров, ни про Темного Лорда, ни про идиотское предсказание Сибиллы Трелони.
  Я шмыгнула носом. К горлу подступал комок, крайне невовремя. Конечно, во всем можно было бы винить слишком быстро закончившее действовать бодрящее зелье, но я, действительно, не задумывалась прежде о том, что будет дальше, когда мальчик начнет взрослеть. Пожалуй, правильнее всего было бы сбежать на сегодняшнюю ночь из Хогвартса к родовому месту Силы, и уже там спокойно выплакаться, потому что в гриффиндорской спальне я не могла позволить себе даже этого. Приняв такое решение, я бочком выбралась из-за парты, старательно избегая смотреть на профессора, и пробормотала:
  - Извините. Если у вас больше нет вопросов касательно тролля, то я, пожалуй, пойду. Подыскивать место для скита.
  - Идти вы, разумеется, можете, Доу, - сказал Снейп мне в спину. - Но, думаю, лучше будет, если вы все же останетесь.
  - Зачем? - спросила я, не оборачиваясь.
  - Затем, что вы определенно нарушили договоренность и приняли бодрящее зелье, так что сейчас, на фоне магического истощения, можете в полной мере прочувствовать его побочные эффекты - такие, например, как неадекватное восприятие реальности. Сядьте и подождите. Я думаю, от вашего убежища отшельника не убудет, если место для него подыщут на час-другой позже.
  Я покорно опустилась на край скамьи, глядя в пол. Меня начинало знобить. Снейп вышел через дверь, ведущую в лабораторию, и некоторое время отсутствовал, а когда вернулся, то поставил передо мной полную чашку какого-то зелья и распорядился:
  - Пейте.
  Я не стала спрашивать, что это такое, поскольку отравить меня здесь вряд ли стали бы пытаться. Напиток оказался нейтральным на вкус.
  - А зачем, кстати, вам вообще что-то искать? - спросил Снейп, когда я допила зелье. - Мне казалось, что обретенное вами родовое место вас вполне устроило. Кажется, оно находится где-то в России?
  - Вероятно, да, - нехотя сказала я. - Во всяком случае, по расчетам получается именно так. И оно похоже на места, по которым мне доводилось путешествовать. Очень красивые места.
  - Расскажите о путешествии, если вас не затруднит.
  - Зачем? - с досадой спросила я. - Какой смысл в этом рассказе? Раз уж вы поняли, что со мной, значит, представляете и мое нынешнее состояние. Почему нельзя просто оставить меня в покое?
  Снейп вздохнул.
  - Боюсь, что, если я так поступлю, - сказал он, - то, судя по намечающейся тенденции, вы угробите мальчишку еще до того, как Лорд сумеет возродиться. Если не хотите говорить, не говорите. Просто посидите здесь, чтобы я вас видел, хотя бы четверть часа, пока зелье не начнет действовать, а потом можете идти куда угодно.
  В кабинете стало тихо. Когда я подняла взгляд, профессор сидел за преподавательским столом, просматривая лежащий перед ним ворох свитков и совершенно не обращая на меня внимания. Некоторое время я молча смотрела, как он работает, а потом начала рассказ - не столько для Снейпа, сколько для себя. Про красноярскую тайгу и про хакасские степи. Про курганы, заросшие эдельвейсами, и про останцы, с макушки которых видишь только небо и покрытые лесом горы километров на сорок вокруг. Про лесные родники, вода которых кажется сладкой на вкус, и про соленые степные озера. С каждым словом становилось немного легче, и говорила я, кажется, куда дольше четверти часа, однако профессор меня не только не останавливал, но и внимательно слушал, отложив свитки.
  - Вероятно, вы правы, - сказал он, когда я, наконец, замолчала. - Это должны быть очень живописные места. И, во всяком случае, у вас есть, куда и зачем возвращаться, хотя вряд ли вам дадут спокойно сделать это, пока Лорд еще существует. Он бывает весьма настойчив в достижении цели. А теперь, Доу, поскольку вы успокоились, доставайте палочку. Будете учиться правильному плетению Бастиона.
  Я кивнула. Собственно говоря, с самого начала было ясно, что для Снейпа в моих воспоминаниях вряд ли отыщется что-то любопытное, зато мне самой они помогли вернуть самообладание. Вероятно, на это профессором и делался расчет. Расчет оказался верным, хотя почему-то все равно было самую малость обидно, что Снейпа рассказом зацепить не удалось. Пожалуй, это тоже следовало списать на не до конца выветрившийся эффект от передозировки бодрящего зелья, потому что, во-первых, какая мне могла быть разница? А во-вторых, Снейп не очень-то походил на любителя активного отдыха. Вот обсуждение некоторых глав из травника, так и оставленного мною в избушке на месте Силы, наверняка вызвало бы у профессора интерес, хотя вряд ли смогло бы оказать на меня такое же успокаивающее действие. А может, все-таки и вправду следовало поговорить о травах?
  Старательно придушив несвоевременную и вообще неуместную досаду, я сосредоточилась на узлах заклинания. Замыкать их мне запретили, чтобы не расходовать дополнительно и без того не успевшую восстановиться магию, поэтому речь шла исключительно об отработке точных и правильных движений. Спустя четверть часа перенапряженные запястья начали ныть, а при виде вороха свитков на столе у Снейпа к усталости добавлялось еще и смутное чувство вины. Я-то чисто теоретически могла бы прямо сейчас возвратиться в гриффиндорскую башню и лечь спать, или, если уж будет совсем паршиво, наплевать на все и просто отдохнуть денек-другой. А вот профессору никуда не деться от еженедельных откровений всех четырех факультетов первых пяти курсов, а так же тех смельчаков, которые продолжили изучать зельеварение на шестом и седьмом курсе. А если к ним еще добавить деканство и приготовление зелий для Больничного крыла, а еще доброго директора с его интригами и, совсем уж до кучи, меня с моей проблемой... Отмазка на тему того, что профессор взялся помогать мне по доброй воле, находясь в здравом уме и твердой памяти, как-то не катила. Чувствуя, как помимо рук у меня начинает болеть еще и голова, я скомкано попрощалась, сказав, что продолжу тренировки с Бастионом завтра, и покинула подземелья. На сей раз Снейп остановить меня не пытался¸ видимо, решив, что состояние мое временно устаканилось и ухода Гарри Поттера в пустынь можно пока не опасаться.
  
  Утро первого ноября оказалось предсказуемо поганым. Два часа сна не только не помогли, но и еще больше усугубили ситуацию. Проснувшись, Снейп минут пять просто сидел на краю кровати, сжимая ладонями виски, а потом поплелся отмерять дозу бодрящего зелья. До того, как оно начнет действовать, в зеркало было лучше не смотреть. Точнее, он бы предпочел не смотреть туда и после начала действия зелья, но это уже был вопрос необходимости. Пятница. Занятия у первокурсников, половина которых и так шарахается от него, как от черта. Не хватало только, чтобы Лонгботтом-младший с перепуга опять что-нибудь взорвал или расплавил. Тягу к разрушениям мальчишка определенно унаследовал от отца, равно как и слабые нервы. Нет, отважным Фрэнк Лонгботтом, конечно, тоже бывал - как правило, в составе карательного отряда ордена, а вот когда Люциусу удалось-таки организовать встречу с обратным численным перевесом, хваленая храбрость Лонгботтома разом куда-то исчезла. Возможно, не сдай у Фрэнка нервы, ему удалось бы сохранить и рассудок, и жизнь, поскольку уж о сохранении здравого ума допрашиваемого всегда беспокоились и сам Люциус, и временами замещавший его Долохов. Однако Лонгботтом решил иначе, добровольно рассказав гостям все то немногое, что знал о деятельности Ордена Феникса. Ну, почти добровольно. Две раздробленные фаланги пальцев можно было и не брать в расчет. Долохов был так разочарован, что с досады позволил Беллатрикс немного поиграть с пленниками, в результате чего в противовес буйно помешанной приспешнице Лорда Дамблдор приобрел двух тихо помешанных соратников. Впрочем, Лорд и здесь остался в выигрыше, поскольку в рейдах польза от одной Беллатрикс Лестрейндж в ее сумеречном состоянии была определенно больше, нежели от четы Лонгботтомов. Правда, упоминать об этом вслух было опасно, а в присутствии Лорда об этом было опасно даже думать.
  Зелье - усовершенствованная рецептура, а не та дешевая дрянь, приготовление которой описывалось в большей части справочников - потихоньку начинало действовать. Снейп еще немного постоял, бездумно глядя на полку с литературой, посвященной духам, душам, привидениям, инферналам и прочим тонким эфирным сущностям, количество которой в кабинете профессора, начиная с сентября месяца, неуклонно увеличивалось, и направился-таки в ванную комнату.
  Здраво оценивая положение дел, увидеть Доу на своих занятиях он не рассчитывал. Скорее всего, мальчишке сегодня будет совсем не до уроков - дай бог, чтобы хоть к вечеру, к назначенной отработке, оклемался. Возможно, правильнее было бы вчера продлить контакт еще на несколько тактов. Ему-то не привыкать, не рассыпался бы - это уж точно, а пацану стало бы хоть немного полегче. Впрочем, эти мысли, равно как и слабые угрызения совести, просуществовали ровно до тех пор, пока Снейп не вошел в кабинет зельеварения. Доу был на месте и выглядел лишь самую малость бледнее обычного, за что, вероятно, следовало благодарить наследственную поттеровскую непрошибаемость.
  'Кто бы сомневался, - с внезапной досадой подумал профессор. - И какой смысл был беспокоиться?'
  И сам удивился собственной реакции. Не на что здесь было злиться, и нечему было завидовать. Скорее уж порадоваться следовало, что мальчишка перенес встряску легче, чем мог бы, и все же глухое раздражение продержалось до самого вечера, до того момента, когда стало ясно, что поттеровская наследственность не имеет к текущему состоянию Доу ни малейшего отношения. А еще до самого вечера Снейп все ожидал хоть какого-нибудь отклика на вчерашние события со стороны Альбуса Дамблдора. Мерлин с ней, с той угрозой, которую, возможно, задумка Квиррелла представляла для него самого, но помимо этого непосредственной, пускай даже и не запланированной недотепой Квиринусом, опасности подверглись трое учеников, один из которых был, ни много ни мало, героем магической Британии, а другой - сыном главы попечительского совета. И если из-за магглорожденной волшебницы, не связанной пока что брачным договором ни с одним из магических родов, директор мог позволить себе не слишком-то беспокоиться, то ради двух ее спутников стоило хотя бы притвориться, что пытаешься разобраться в случившемся. Однако вместо этого Дамблдор продолжал настолько талантливо делать вид, будто в школе не происходит ровным счетом ничего необычного, что решение Драко сообщить о происшествии отцу с каждым часом казалось все менее поспешным. А еще с каждым часом Снейп все больше надеялся, что Доу предпочтет проигнорировать назначенную сгоряча отработку. Бодрящее зелье с трудом справлялось с нарастающей усталостью, и меньше всего профессору сейчас хотелось устраивать разбор полетов. Но какое там. Ровно в шесть, как и было оговорено, мальчишка переступил порог его кабинета - хоть часы сверяй, и при взгляде на невозмутимую зеленоглазую физиономию досада вновь возвратилась.
  - Доу, вы знали о том, что вчера вечером в замке должен был оказаться тролль? - прямо спросил Снейп, как только на закрывшуюся дверь кабинета легли сторожевые чары.
  Невозмутимость мальчишки разом куда-то подевалась.
  - Ну, в общем-то, да, - потупившись, пробормотал он. - Только вспомнил об этом слишком поздно: уже утром, когда до меня дошло, что наступил Хэллоуин. Извините, что не предупредил заранее.
  Неловкая попытка извинения, мягко говоря, вызывала удивление. Если уж Доу и следовало о ком-либо беспокоиться, то в первую очередь о самом себе. Снейп же смел понадеяться, что ему не требуется чье-либо беспокойство или сочувствие, в особенности беспокойство или сочувствие со стороны того, кто и о себе-то толком позаботиться не может. Вероятно, именно эта мысль и предопределила тон дальнейшего разговора.
  - Мне плевать, почему вы не предупредили меня, - сухо бросил Снейп, покачав головой. - Объясните-ка лучше, почему, зная о тролле, вы все равно направились туда, где он должен был находиться, да к тому же повели за собой однокурсников? Решили, что это будет забавным приключением?
  Доу вспыхнул, заливаясь краской, и принялся рьяно возражать, причем доводы его отнюдь не успокаивали. Мальчишка, определенно, в полной мере представлял себе, что должно было случиться накануне, и, судя по всему, действительно пытался выправить ситуацию, насколько мог. Похвально, конечно, но когда-нибудь эта самодеятельность его определенно угробит.
  - Значит, вы отправились выручать мисс Грейнджер, - устало подытожил Снейп, проигнорировав попытку перевести разговор на обучение Малфоя. - Не имея в активе ни одного боевого заклинания. Поступок, достойный истинного гриффиндорца. Нет, сделайте одолжение, не рассказывайте мне про то, до какого автоматизма у вас отработаны Ступефай с Секо. Лучше ответьте, на что вы вообще рассчитывали? На везение? Доу, ведь вы же не ребенок, в самом-то деле, чтобы лезть на рожон, не осознавая всех последствий.
  Кажется, мальчишка - Снейп давно решил, что для них обоих будет безопаснее и правильнее, если он постарается продолжить воспринимать Доу именно как обычного подростка, безотносительно его старой наследственности или же новой сущности - всерьез обиделся. Во всяком случае, в незамедлительно последовавшем утверждении о том, что последствия своего поступка он представлял, явственно сквозил вызов. Это было хорошо. Плохо было то, что присущий прежде Доу здравый смысл, весьма импонировавший профессору, не предполагал подобной бурной реакции на слова, правоту которых отрицать мальчишка даже не пытался. Да, Квиррелл, конечно, был виноват в том, что не вовремя повстречался с Гермионой Грейнджер, но это лишь служило дополнительным подтверждением слов Снейпа: отправляясь выручать подругу, Доу в первую очередь рассчитывал на удачу - вещь, полагаться на которую нельзя вообще. Что, собственно говоря, Квиринус и доказал весьма наглядно своим вмешательством. Знать бы еще, насколько это вмешательство соотносилось с планами того, кто производил изначальное воздействие на девочку... А воздействие однозначно имело место быть - Доу. похоже, и сам пришел к аналогичным выводам. То, что 'жидкий оникс' ничего не показал, означало лишь, что Грейнджер не стирали память, а предпочли работать более аккуратно. Мерлин, надо срочно подыскивать повод для разговора с Дамблдором, потому что подобные действия с учениками - это уже перебор. Остается лишь достаточно весомо аргументировать собственный интерес к происшествию с учеником чужого факультета. Макгонагалл здесь не помощник - старая кошка уже успела прочно занять позицию невмешательства, как и в прочих случаях, когда анимагическое чутье подсказывало ей, что в игру включился директор, зато, возможно, сумеет помочь Люциус Малфой. До Малфоев, кстати, как раз добрался и Доу.
  - ...однако Драко участвовать в поисках, да еще и колдовать при этом, я не принуждал. Мальчик принял решение добровольно. Если бы нас с ним застукал мистер Филч, было бы, наверное, не очень приятно, но игра стоила свеч. Драко, очевидно, тоже так решил.
  Что ж, очень может быть. Собственно говоря, этот поступок собственного крестника Снейпа удивлял меньше всего. Получивший список первокурсниц Хогвартса сразу после его формирования, Люциус успел хорошо проинструктировать сына относительно общения с магглорожденной волшебницей, вне зависимости от факультета, на котором та окажется, и Драко в некотором роде повезло, что его симпатии, похоже, совпали с интересами рода. Во всяком случае, пока. Что будет дальше, если Лорд все же возродится, гадать было бесполезно, а предупреждать Малфоев - опасно в любом случае. Защита сознания никогда не являлась сильной стороной Люциуса, поэтому следовало учитывать, что о факте получения им предупреждения рано или поздно станет известно Лорду, что повлечет за собой лишние вопросы. А лишние вопросы в понимании одного из сильнейших магов современности означали, как минимум, лишние Круциатусы. Разумеется, Снейп не намеревался возвращаться в ряды Пожирателей Смерти - что бы там ни говорил Доу, профессор пока не видел ничего, что Альбус Дамблдор мог бы использовать в качестве аргумента, способного заставить его изменить решение, и не собирался и далее таковые аргументы директору предоставлять, - но подстраховаться все же стоило.
  Впрочем, это все, конечно, была лирика. Факт же заключался в том, что Драко, скорее по собственной воле, чем по наставлению отца, обеспокоился судьбой Гермионы Грейнджер не меньше, чем Доу. Правда, в отличие от Доу, он не представлял в полной мере все последствия вмешательства. Сам по себе Аргус Филч, думается, беспокоил Драко меньше всего, а вот сведения о наличии тролля, возможно, заставили бы одуматься. А может, и нет. Чего уж там, Снейп прекрасно помнил, как восемнадцать лет назад один мальчишка в полнолуние бросился в убежище оборотня, будучи уверенным, что идет выручать подругу, и притупленное восприятие опасности и степени риска у подростков здесь было ни при чем. Но Доу такие подробности не касались. Разговор сейчас шел именно о Малфое-младшем и степени его осведомленности, а точнее неосведомленности, о чем Снейп и не преминул сообщить вслух.
  Доу страдальчески вздохнул и снова принялся извиняться, и видом, и словами давая понять, что не понимает, за что именно должен приносить извинения. Нет, все-таки его сегодняшнее поведение было крайне странным. На протяжении всего прочувствованного монолога Снейп очень внимательно рассматривал собеседника, постепенно укрепляясь в подозрениях. Похоже, Доу рискнул нарушить договоренность и сегодня утром восстанавливал работоспособность тем же способом, что и сам профессор. С одним лишь различием: в том состоянии, в котором находился Доу, да еще и с учетом возраста его физического тела, применение бодрящего зелья было строго противопоказано. Ну и что прикажете делать с этим ходячим недоразумением? В первую очередь, вероятно, еще раз попытаться воззвать к его здравому смыслу.
  - Доу, я не говорил, что вы совершили ошибку, так что не надо передергивать, - аккуратно произнес профессор. - Но поступок ваш, тем не менее, был необдуманным. Вы ведь не будете отрицать, что, несмотря на ваши благие намерения, оба подростка все же оказались в той или иной мере вовлечены в планы Альбуса Дамблдора?
  Доу кивнул, разом грустнея, задумался и осторожно спросил:
  - Сэр, вы сказали, что род Малфоев заинтересован в Гермионе Грейнджер. А о какого рода заинтересованности идет речь? То есть, может, это и не мое дело, но просто хочется понять.
  По-хорошему, этот разговор, который Снейп откладывал уже пару раз, стоило бы отложить и сейчас - до того момента, когда мальчишка сможет адекватно воспринимать информацию. Однако было неизвестно, как скоро Люциус решит отреагировать на отправленное Драко письмо, так что другой удобной возможности до контакта Доу с Малфоем-старшим могло и не представиться. Поэтому после недолгого раздумья Снейп решил, что все точки над 'i' лучше будет расставить сейчас.
  - О самой что ни на есть обыкновенной, - пояснил он. - Поскольку в виду своей малочисленности все чистокровные семьи находятся в родстве разной степени близости, время от времени возникает необходимость обновления крови, для чего практикуются браки с магглорожденными волшебниками и принятие супругов в род. Так что с точки зрения Люциуса Малфоя мисс Грейнджер является одной из немногочисленных кандидатур на роль будущей леди Малфой, причем не самой бесперспективной кандидатурой. Вы хотите сказать, что не знали этого?
  Доу определенно этого не знал. Заданный вопрос, конечно, сам по себе подразумевал неосведомленность, но реакция на полученный ответ только подтверждала ее. Похоже, знаменитая на весь мир поттеровская автобиография в плане взаимоотношений близких друзей героя магической Британии многословием не блистала. Уже одно это было любопытно, однако далее профессору пришлось удивиться еще больше.
  - Если вы намекаете на мемуары, то там все вообще было по-другому, - как нечто само собой разумеющееся сообщил Доу. - Видимо, что-то в жизни мальчика мне уже удалось изменить, поскольку по книге Драко Малфой не испытывал особо теплых чувств ни к Гарри, ни к Гермионе. У меня вообще сложилось мнение, что Малфоев нельзя отнести к числу магглолюбцев. Поэтому решение лорда Люциуса и выглядит несколько странным.
  Нет, странным было далеко не решение Люциуса. Куда более странным был признанный Доу факт изменения отраженных в мемуарах событий. Это означало... Впрочем, что именно это могло означать, Снейп решил обдумать позже, в более спокойной обстановке. Деться Доу все равно никуда не делся бы, а проблема корректировки событийной цепочки никак не повлияла бы на отношение к нему Малфоев, в отличие от линии поведения, выбранной Гарри Поттером в отношении своей подруги. И, поскольку мальчишка, действительно, не представлял, о чем идет речь, объяснение предстояло несколько более подробное, нежели того хотелось профессору.
  - Здесь ни при чем ни магглолюбство, ни магглоненавистничество, - сказал он. - Это реалия, необходимая для выживания рода. При условии правильного проведения ритуала родовая магия не видит разницы между магглорожденным волшебником и волшебником чистокровным, так что потомство от подобного брака тоже будет считаться чистокровным. Поттер-младший является тому наглядным примером. Любая проверка подтвердит это, хотя мать мальчика... да, мать мальчика была магглорожденной. А вот с метисами, в каком бы отдаленном колене в их родословную ни затесался маггл, подобный фокус не проходит, так что, поскольку кровь большей части магических фамилий в той или иной степени разбавлена, выбор у оставшихся не слишком велик.
  Снейп замолчал. Когда-то давно, считай что в другой жизни, когда дело касалось Лили Эванс, эти факты еще могли вызвать отчаянную обиду своей несправедливостью, теперь же они воспринимались исключительно как забавный магический казус. Таковым, по идее, должно было быть отношение к ним и Доу, поскольку, если только в его самосознании не произойдет кардинального перелома, подстраивающего разум под тело, никаких причин для того, чтобы вступать с Драко в соперничество за руку, сердце и прочие части тела однокурсницы, у мальчишки не было. Оставалось только уверить в этом Люциуса, разумеется, не раскрывая истинных причин.
  Посмотрев на внимательно слушающего его пацана, профессор с усмешкой добавил:
  - Поэтому, Доу, если вы не желаете приобрести врагов в лице кого-нибудь из Малфоев, лучше воздержитесь от выстраивания долгосрочных планов на мисс Грейнджер.
  - Да я ничего и не выстраиваю. Оно как-то само собой строится, - обиженно проворчал мальчишка и осекся, видимо, сообразив, что совет касается вовсе не их с Грейнджер нынешних отношений. Пару раз он беззвучно открыл и закрыл рот, стремительно заливаясь краской, а затем возмущенно выпалил:
  - А если вы сейчас про намерения Люциуса Малфоя в перспективе женить сына на Гермионе, то моя толерантность еще не настолько извращена, чтобы конкурировать с кем-либо из-за девушки, насколько бы хорошей та ни была!
  Профессор с удивлением приподнял бровь. Все говорило за то, что он недооценил степень воздействия на Доу бодрящего зелья. Судя по происходящему, мальчишка не ограничился утренней дозой, а принял как минимум еще одну, причем недавно, потому что негативные эффекты продолжали усиливаться вместо того, чтобы идти на спад. Это было паршиво, и, похоже, следовало бы прямо сейчас пойти и уменьшить запасы успокоительного зелья, приготовленного лично для Помфри. Правда, Снейп сомневался, что эта дрянь даже в разбавленном виде пойдет ребенку на пользу, а для приготовления чего-нибудь более щадящего требовалось слишком много времени. Разве что Облекто, но с учетом стоимости его компонентов лучше было бы, если бы Доу удалось успокоиться самостоятельно. Поэтому профессор сделал честную попытку обратить все в шутку.
  - Вы считаете интерес мужчины к женщине чем-то ненормальным? Я начинаю всерьез опасаться за своего крестника.
  Конечно, если быть объективным, то за Драко опасаться следовало меньше всего, скорее, когда знакомство Доу с Люциусом Малфоем состоится, с учетом его сохраняющейся самоидентификации беспокоиться стоило бы начинать именно за самого... хотя чего уж там, в данном конкретном случае именно за саму Доу, - поскольку Люциус каким-то загадочным образом ухитрялся вызывать повышенное внимание к себе со стороны прекрасного пола даже когда хотел прямо противоположного. Впрочем, эта информация сейчас вряд ли могла стать успокаивающей. Даже то, что уже было сказано, оказалось не самым правильным решением.
  - Я не считаю ненормальным интерес мужчины к женщине, - возразил Доу. - Я буду считать ненормальным, если такой интерес возникнет у меня. И вообще...
  Он внезапно замолчал, а взгляд его сделался окончательно потерянным. Мальчишка резко опустил глаза, рассматривая свои руки так внимательно, словно видел их впервые в жизни, затем, наконец, сдавленно выругался и с вызовом заявил:
  - И вообще, кажется, при текущем раскладе, проще, правильнее и нормальнее мне будет уйти в монастырь. Причем не дожидаясь конца обучения.
  - В мужской или в женский? - уточнил профессор, мысленно кляня себя за то, что вообще затронул эту тему. Нужно было сразу переключать Доу на что-нибудь более нейтральное, а теперь, похоже, истерики было уже не избежать.
  Срывающийся голос мальчишки лишь подтвердил опасения Снейпа.
  - В отшельнический скит, если вам так интересно, сэр, - упрямо выговорил Доу. - Буду питаться акридами и диким медом и проповедовать зверям и птицам. Глядишь, канонизируют. Святой Поттер - по-моему, неплохо звучит. Но даже если и нет, жизнь на природе все равно полезнее для здоровья, чем участие в войне двух магов, которые что-то не поделили еще до моего рождения. Именно до моего, потому что сейчас мне должно быть десять лет, я должна жить в тысяче с лишним километров отсюда, ходить в самую обыкновенную школу и ни сном, ни духом не знать ни про Поттеров, ни про Темного Лорда, ни про идиотское предсказание Сибиллы Трелони.
  Тирада была завершена судорожным всхлипыванием, однако Доу все-таки удалось взять себя в руки, хотя глаза у него были на мокром месте, и чувствовалось, что еще немного и срыв обеспечен. Старательно не глядя на Снейпа, мальчишка на ощупь, едва ли не вслепую выбрался из-за парты и пробормотал:
  - Извините. Если у вас больше нет вопросов касательно тролля, то я, пожалуй, пойду. Подыскивать место для скита.
  Снейп медленно сосчитал до десяти. Ладно, черт с ними, с семьюдесятью галлеонами. В случае если пацан действительно решил сбежать, разыскивать его по лесам двух континентов все равно будет накладнее, потому что один Мерлин знает, где именно находится его место Силы, и туда ли он вообще намерен отправиться. А ведь искать придется, и уж точно не Хагриду.
  - Идти вы, разумеется, можете, Доу, - наконец, сказал профессор, глядя на ссутуленную мальчишескую спину. - Но, думаю, лучше будет, если вы все же останетесь.
  Доу остановился, но не обернулся.
  - Зачем? - только и спросил он.
  - Затем, что вы определенно нарушили договоренность и приняли бодрящее зелье, так что сейчас, на фоне магического истощения, можете в полной мере прочувствовать его побочные эффекты - такие, например, как неадекватное восприятие реальности. Сядьте и подождите. Я думаю, от вашего убежища отшельника не убудет, если место для него подыщут на час-другой позже.
  Доу, не глядя, нащупал скамью и послушно опустился на нее, едва не промахнувшись мимо сидения. Удостоверившись, что никаких поползновений к побегу мальчишка больше не выказывает, Снейп отправился в лабораторию смешивать Облекто. Оставалось только понадеяться, что в ближайшее время Дамблдору не понадобится в срочном порядке ничего такого, что могло бы иметь в своем составе жемчуг наяды или же порошок когтя эфиопского сфинкса, поскольку сегодня на то, чтобы отправляться в Лютный переулок и вести переговоры с Шеймасом, у Снейпа уже не оставалось сил, а завтра, как что-то ему подсказывало, могло просто не остаться времени. Когда профессор возвратился в кабинет, Доу все еще сидел на прежнем месте, зябко съежившись.
  - Пейте, - распорядился Снейп, ставя перед ним чашку с зельем. Дозу, конечно, пришлось рассчитывать на глаз, но вероятность ошибки была сомнительна. Доу без единого вопроса выпил все, что было в чашке, поставил ее на парту и снова затих, нахохлившись.
  - А зачем, кстати, вам вообще что-то искать? - спросил Снейп, решив прояснить ситуацию на случай, если заняться поисками все же придется. - Мне казалось, что обретенное вами родовое место вас вполне устроило. Кажется, оно находится где-то в России?
  - Вероятно, да, - без особой охоты пробормотал мальчишка. - Во всяком случае, по расчетам получается именно так. И оно похоже на места, по которым мне доводилось путешествовать... Очень красивые места, - тоскливо добавил он после недолгой паузы.
  Возможно, это было как раз то, что надо - тема даже не нейтральная, а способная отвлечь Доу, вызвав положительные эмоции.
  - Расскажите о путешествии, если вас не затруднит, - попросил профессор, однако что-то, по всей видимости, опять было не так, потому что Доу вновь замкнулся, сжимаясь едва ли не в комок.
  - Зачем? - выпалил он. - Какой смысл в этом рассказе? Раз уж вы поняли, что со мной, значит, представляете и мое нынешнее состояние. Почему нельзя просто оставить меня в покое?
  Снейп вздохнул. Нет, все-таки иногда он завидовал способности Люциуса располагать к себе людей без приложения особых усилий. Интересно, сколько бы времени тому потребовалось, чтобы наладить контакт с Доу? Думается, что куда меньше двух месяцев, а вот от Снейпа мальчишка так до сих пор и шарахался. Впрочем, как давно научил его Дамблдор, для успешного сотрудничества взаимное доверие не обязано быть основополагающим фактором, и, скорее всего, уже не будет. Но и бросать дело на полпути он не привык.
  - Боюсь, что, если я так поступлю, - сказал профессор, - то, судя по намечающейся тенденции, вы угробите мальчишку еще до того, как Лорд сумеет возродиться. Если не хотите говорить, не говорите. Просто посидите здесь, чтобы я вас видел, хотя бы четверть часа, пока зелье не начнет действовать, а потом можете идти куда угодно.
  Возвратившись за преподавательский стол, Снейп сосредоточился на свитках с эссе пятикурсников факультета Хаффлпафф, стараясь принципиально не обращать внимания на Доу. Если уж говорить совсем честно, расставлять объективные оценки ученикам он бы сейчас не рискнул, однако нужно было хоть чем-то заняться, чтобы лишний раз не провоцировать мальчишку, пока Облекто не сработало. Он полагал, что Доу так и продолжит молчать, однако в том, по всей видимости, вновь взыграл дух противоречия, требующий поступить вопреки ожиданиям окружающих. Профессор едва успел взяться за четвертый свиток, покрытый размашистыми, так и норовящими уйти то вверх, то вниз, лишь бы побыстрее заполнить определенный домашним заданием объем строками, когда Доу начал говорить. С первых же слов становилось ясно, что он говорит скорее для себя, чем для кого бы то ни было еще, потому что выстроить ясную картину на основании одних только озвученных фраз было бы крайне затруднительно, но этого и не требовалось. Отложив свиток, тянущий не более чем на 'Ожидаемо', Снейп внимательно слушал сбивчивые слова. Доу смотрел сквозь профессора и, скорее всего, даже не видел его, находясь далеко от нынешнего времени, а возможно и от нынешней реальности тоже. И по мере того, как мальчишка уходил все дальше по тропам воспоминаний, в его глаза возвращался прежний блеск, свидетельствуя о том, что выбор все же оказался правильным.
  Доу бродил по знакомым ему местам около получаса, и все это время Снейп молчал, не вмешиваясь и пытаясь представить, что именно тот сейчас видит. Задача была затруднительной даже с учетом тех обрывков воспоминаний, которые он мельком просматривал в сентябре в качестве подтверждения рассказанной истории. С легилименцией, несомненно, было бы проще, однако профессор прекрасно отдавал себе отчет, что попытка просмотра воспоминаний из чистого любопытства только еще больше оттолкнет мальчишку. Все хорошо в меру, а он сегодня и так успел уже сегодня усложнить ситуацию. Из лучших побуждений, конечно, но кому от этого легче? Определенно не Доу, да и не ему самому тоже. Так что, пожалуй, правильнее всего было бы снова возвратиться на прежнюю, ни к чему, в принципе, не обязывающую дистанцию.
  - Вероятно, вы правы, - сказал он, когда Доу, наконец, умолк и сонно заморгал, нехотя выплывая обратно в реальный мир. - Это должны быть очень живописные места. И, во всяком случае, у вас есть, куда и зачем возвращаться, хотя вряд ли вам дадут спокойно сделать это, пока Лорд еще существует. Он бывает весьма настойчив в достижении цели. А теперь, Доу, поскольку вы успокоились, доставайте палочку. Будете учиться правильному плетению Бастиона.
  Мальчишка как-то потерянно кивнул и виновато посмотрел на профессора золотисто-зелеными глазищами. Мерлин его забери, Снейп бы дорого отдал, чтобы, наконец, понять, что на сей-то раз может быть не так? Впрочем, нет, одному из древнейших магов Британии, пожалуй, все-таки пришлось бы обойтись без Доу, даже если ради этого он сумел бы восстать от вечного сна в недрах авалонских холмов. Например, потому, что Альбус Дамблдор очень не любил, когда вмешиваются в его планы. А не заметить наличие его планов на Гарри Поттера мог бы только слепой... ну, или сам Поттер - постольку, поскольку Доу был намерен сыграть под дурачка. А вот понять все-таки хотелось бы, хотя бы на перспективу.
  Молчание затягивалось, и Снейп начал было опасаться резиста к Облекто - с Доу бы сталось, но мальчишка уже без всяких эксцессов, как и было предложено, взялся за палочку. Вот и молодец.
  - Узлы не замыкать, - на всякий случай предупредил профессор. - Ваша магия и без того едва ли не в минусе.
  Доу кивнул, давая знать, что понял, и сосредоточился на заклинании. Снейп еще некоторое время понаблюдал за ним, желая удостовериться, что все в порядке, а затем снова взялся просматривать свитки. Все-таки следовало попытаться сегодня проверить хотя бы часть сочинений. Доу хватило всего на четверть часа, да и то к концу этих пятнадцати минут мальчишка начал останавливаться, украдкой массируя запястья. Профессор как раз собирался в приказном порядке отправить его отдыхать, тем более, что время уже успело перевалить за девять часов, когда Доу сдался сам и, дав слово завтра же продолжить отработку заклинания, сбивчиво попрощался и покинул кабинет. Когда за мальчишкой закрылась дверь, Снейп поморщился, потер виски и отправился за очередной порцией бодрящего зелья - парой глотков, не больше. Хаффлпаффовских свитков оставалось часа на полтора, потом нужно будет проверить чертову дверь, ведущую к не менее чертову псу, и, если ничего сверхъестественного за это время не случится, попытаться все-таки пораньше лечь спать. Разумеется, при необходимости он мог бы провести и еще одну бессонную ночь, но все-таки искренне надеялся, что катастрофы, как вселенского, так и школьного масштаба, если и начнут происходить, то не раньше завтрашнего утра, желательно часов с восьми, а лучше с девяти.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"