Гарольд Бранд : другие произведения.

Морское, испанское

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вообще-то, два стихотворения, но написанные одно за другим, "за компанию".





Нос галеона прорежет зарю.
Золото в небе, и на борту,
Золото в море - блеск на волне,
Золото в старом, крепком вине.

Горды, надменны жабо парусов,
Что-то звенит? - это злато оков.
Скованы, - каждый ведь вырвать готов
Звенья цепей драгоценных флотов.

* * *

Оттянем парус на себя,
А с ним и полземли!
Пусть через море-океан
Несутся корабли!

Мы покорили дальний край,
Почти заморский рай,
Но полон дикий старый свет
Голодных волчьих стай.

Оттянем карту на себя,
И с нею - полземли.
Но полземли теперь у нас
Ворует корабли.

18.06.07

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"