Ироническая повесть-пародия на многочисленные истории о подростках-волшебниках, взаимодействующих со светлыми и тёмными магическими силами.
Действие происходит в наше время в абстрактном (но явно не русском) обществе. Географическое положение также не указывается - не существенно.
Молодая шестнадцатилетняя девушка по имени Мелисса обладает магическими способностями и живёт со своей мамой и бабушкой - тоже волшебницами. В день семнадцатилетия лет ей предстоит пройти призыв, в результате которого она окажется под покровительством одной из двух сил - света или тьмы. Бабушка и мама героини - светлые волшебницы, поэтому бабушка очень переживает, так как считает, что Мелисса склонна к тьме, и боится, что призыв может обратить внучку во тьму.
А в это время Мелисса учится в школе, гуляет с подругами, встречает первую любовь - словом, живёт обычной жизнью подростка и наслаждается жизнью.
Весной главная героиня с мамой и бабушкой едет в горы погостить к старой наставнице-отшельнице, которая сближается с Мелиссой и учит её некоторым вещам, связанным с волшебством и будущим призывом.
По возвращении домой Мелисса находит у себя в комнате духа ветра, которому нужна помощь. В итоге дух остаётся жить с ней, так как за время, проведённое с Мелиссой, становится с ней очень дружен.
В день призыва домой к Мелиссе приходит много гостей, они устраивают ей настоящий праздник, стараются поддержать. Сама главная героиня, несмотря на всю подготовку к этому дню, очень волнуется. В конце концов призыв проходит, Мелиссу под своё покровительство принимает тьма. Её бабушка очень расстроена, ночь проходит в тревожных размышлениях героев. Наутро Мелисса с бабушкой мирятся, и девушка решает на летние каникулы уехать к наставнице обратно в горы, чтобы вместе с ней изучать законы магии дальше. Она сообщает об этом родным, они в свою очередь разрешают ей поездку и желают удачи.
Объём полной рукописи 196 371 знаков с пробелами, включает себя 12 глав. Предполагается продолжение повести в одной, возможно, двух следующих книгах. Предназначена для детей среднего и старшего школьного возраста.
Отрывок повести (21 771 знаков с пробелами, 1 глава и часть 2 главы).
Глава 1
Утро, как и всегда, началось вдохновляюще бурно. За завтраком мама с бабушкой снова обсуждали, какие преимущества или проблемы Мелиссе сулит призыв светлой или тёмной стороны. Сама же девушка с аппетитом уплетала фруктовый салат с тостами и размышляла, что сегодня одеть и как убрать волосы. Болтая ногами в разноцветных гольфах и разглядывая прыгающих по потолку солнечных зайчиков, она продумывала сегодняшний маршрут: в школу сегодня через парк, после обеда в библиотеку, потом можно зайти в торговый центр, посмотреть новое пальто на весну. А ещё договорились встретиться с подругами после школы.
Лиссу вернул к реальности строгий бабушкин голос:
- Ты опять за своё? А ну-ка, убирай сейчас же этот зверинец!
Девушка, оторвавшись от своих размышлений, посмотрела сначала на бабушку, потом на потолок и улыбнулась - там, куда попадали солнечные блики от оконного витража, оставались живые изображения настоящих разноцветных зайчиков. Ушастые и пушистые они прыгали с одного узора обоев на другой, играли друг с другом и вызывали чувство полной гармонии в жизни. Но Лисса знала, что бабушке не нравятся вовсе не зайцы, не цветы или другие вещи, которые она умеет творить, но её рассеянность или нарочное пренебрежение элементарными правилами безопасности, не говоря уже о скрытности.
Мелисса одним глотком допила какао, махнула рукой и, спрыгнув с любимого барного стула, вприпрыжку побежала в комнату собираться. За её спиной по взмаху руки зайцы всех цветов радуги застыли на обоях там, где находились в тот момент.
- Ты только посмотри, Марта, до чего небрежна твоя дочь! Это же явно замашки тёмной заклинательницы, - поджав губы, строго сказала бабушка.
Мама Лиссы задумчиво осмотрела трансформированные обои и уверенно заключила:
- А мне нравится. Подходит к интерьеру, ты не находишь?
***
Бабушка Мелиссы, Клэр, прожила уже несколько жизней, и в каждой из них очень гордилась своими силами, воспитанием и репутацией. За всё это время ни одна живая душа не заподозрила её в чём-то сверхъестественном, с точки зрения смертных. Единственный человек, который знал о её силах, был её мужем. Но и его она держала в неведении до той поры, пока у них не родилась дочь, которая уже в две недели от роду левитировала игрушки, поджигала пелёнки и замораживала молочко в бутылочке.
Поэтому подобное беспечное поведение внучки ей казалось вопиющим и совершенно неприемлемым в порядочной семье магов. Да и потворство своей дочери прихотям Лиссы она совершенно не одобряла. "Молодые слишком безрассудны. Никогда не задумываются даже о сегодняшнем вечере, не то, что о завтрашнем дне", - часто недовольно повторяла Клэр.
Клэр росла в те времена, когда инквизиция устраивала охоту на ведьм и волшебниц, их выслеживали и убивали из страха или ради забавы. Но росла совсем одна, так как её родители не смогли избежать страшной участи на костре. И чтобы выжить самой, ей приходилось скрываться, тайком и без наставника учиться владеть магией и собой. Она научилась хранить свои и чужие секреты, колдовать незаметно для окружающих, обходясь без какого-либо волшебного или ритуального инвентаря. А в день своего семнадцатилетия, во время призыва, она едва не попалась на глаза инквизиторам, поддавшись неконтролируемому процессу поглощения выбравшей её силой.
То ли вопреки сложившимся обстоятельствам, то ли, наоборот, благодаря им, её выбрал свет. Клэр стала светлой заклинательницей, и очень гордилась этим. А затем у неё и её смертного мужа родились трое детей: старшая дочь Марта и два сына-близнеца Джим и Стэн. И для Клэр день призыва её сыновей стал настоящим ударом - они оба обратились во тьму. Хотя на характер озорных близнецов это совершенно никак не повлияло, их мать была уверена: просто хуже уже было некуда, невозможно затемнить и без того чёрную душу. Хорошо хоть дочка осталась светлой волшебницей, будет помогать оберегать семью...
Однако Марта считала взгляды и методы воспитания пережитком старых и страшных тёмных веков. Тогда это, может, и было жизненной необходимостью, но теперь всё иначе. Какую радость может принести жизнь, если ты только и делаешь, что бежишь, прячешься и молчишь? Нет, Мелисса, конечно, должна учиться нести ответственность за себя, свою силу, поступки и решения. Но она никогда этому не научится, если ей всё запрещать и решать за неё. В конце концов, Лисса и сама считает, что единственно верный путь к опыту и знаниям - это путь через действие, пусть временами и ошибочное.
Так мама и бабушка Мелиссы продолжали спорить между собой о том, что повлекут за собой новые глупости девочки, как и от чего могла бы защитить её семья, и что ожидает её в день призыва.
***
А тем временем Лисса продолжала жить припеваючи, не беспокоясь о мнении окружающих, равно как и об их спокойствии. Вертясь перед зеркалом, она тщетно пыталась определить сегодняшний цвет глаз и волос. Она уже почти поссорилась со своим отражением, потому что оно без конца жмурилось, отворачивалось и показывало Лиссе язык.
- Ты понимаешь, что из-за тебя я опять опоздаю в школу?
- Подумаешь! Не в первый и не в последний раз, - подмигивая, нахально парировало отражение.
- Так ведь каждый раз только по твоей вине! - Лисса уже была готова взорваться, но решила, что строгая бабушка уж точно не пропустит мимо ушей звон разбитого зеркала. - Ладно, раз ты такая вредная, сиди одна, пока я не вернусь.
И раньше, чем отражение успело ей что-то ответить, набросила на зеркало тяжёлое зелёное покрывало. Довольная местью, Лисса в очередной раз подошла к открытому шкафу с невероятным количеством одежды и обуви.
- Что же у нас сегодня?.. - задумчиво говорила она сама с собой.
Она никогда не могла придумать себе образ заранее, так как полагалась всегда исключительно на настроение. А разве его угадаешь? От настроения менялся даже цвет глаз, а что делать с волосами - это же каждый день сюрприз. В причёске Лиссы затерялись такие особенные пряди, которые свободно менялись в зависимости от настроения или состояния здоровья хозяйки: то они русые, то рыжие, то розовые, то зелёные, то вдруг начинают виться, а то распрямляются, то вдруг становятся короткими и торчат в разные стороны, а то за ночь вырастают до самого пола!
Поэтому так важно выяснить, какова твоя внешность сегодня и подобрать подходящий наряд. Ну, или хотя бы понять своё настроение и одеть то, что нравится именно сейчас. Лоск (так звали отражение Лиссы) часто дразнилась и мешала Лиссе, особенно, когда долго оставалась просто отражением и ужасно скучала. Но когда им предстояло что-то действительно важное, она давала ценные советы и подсказывала, если что-то было не в порядке. В конце концов, ей ведь тоже хотелось хорошо выглядеть, не для других, а для себя.
Лоск не всегда жила в старом зеркале. Скорее, она здесь родилась и выросла вместе с Лиссой, это был её дом. А вообще она путешествовала повсюду, куда Мелисса - туда и Лоск. Следом за своей живой половинкой она бродит по стёклам городских витрин, заглядывает во все встречные зеркала, смотрит на перевёрнутый мир из луж на асфальте, прихорашивается в тонированных окнах автомобилей. Лисса никогда бы не оставила Лоск одну, и они обе это прекрасно знали, ведь они - одно целое. Поэтому тяжёлое покрывало было лишь актом воспитания собственного я.
Лисса торопливо перебирала вешалки в шкафу, открывала и закрывала дверцы комода, на полу скопилась уже внушительная груда отбракованных на сегодня вещей. В конце концов, она со вздохом решила, что сегодня придётся буквально колдовать над собой. Любая девушка от такой возможности пришла бы в неописуемый восторг - разве не чудо? Сотворить себе любое платье, причёску и макияж, какие только угодно! Но Мелисса побаивалась экспериментировать на себе, особенно, когда уже поссорилась с Лоск и осталась без своего зеркала - мало ли что получится. Вот вырастет второй нос или окрасятся брови в малиновый, не ототрёшь потом...
Мысленно прокрутив возможные варианты, Лисса вновь отказалась от идеи начарованного наряда, наугад заколола чёлку наверх, быстро натянула первые попавшиеся брюки и свитер и повелительного указала рукой сваленной груде одежды на дверь стенного гардероба. Тут же вешалки с нарядами взлетели и сами отправились развешиваться на свои места. Мелисса же, забросив на плечо сумку с книгами, побежала в прихожую в надежде успеть в школу вовремя.
***
Как часто бывает ранней весной, день выдался солнечный, хотя ночью улицы замело, совсем как в январе. Скрип снега под ногами категорично давал понять, что настоящая весна придёт ещё не скоро и перед выходом из дома стоит позаботиться о тёплой одежде.
Мелисса бодро шагала по тротуару, весело мурлыча песенку под нос и пряча от ветра этот самый нос в меховой воротник зимней куртки. Ветер и не думал униматься, моментально заметая все следы, и со стороны казалось, будто бы девушка парит, совсем не касаясь земли. Старый дворник, ревностно чистивший пешеходные дорожки от свежего снега, напротив, не был настроен сколько-нибудь доброжелательно, и когда Лисса попала в его поле зрения, только сурово зыркнул на неё и продолжил размашисто орудовать широкой лопатой.
- Ходят тут, топчут! - громко ворчал он. - Наняли бы трактор, тогда бы и шастали, куда вздумается!
Когда Мелисса поравнялась с ним, дворник вообще сделал вид, будто он никого не видит, и не пожелал её пропустить, продолжая раскидывать по сторонам снег. Девушка же, решив не заметить его грубости, прошла, почти наступив ему на лопату, при этом вежливо поздоровалась, но даже не сделала попытки свернуть в сторону.
Похоже, что после первомартовской шутки погоды со снегом, это была последняя капля в плошке терпения старика. Он с грохотом стукнул лопатой по очищенному асфальту и почти закричал Мелиссе вслед:
- Ты что, не видишь, что я тут работаю?! Ходят тут, вытаптывают, приминают, - опять запричитал он. - А мне потом скребком это всё счищать, по-твоему, а?! Тунеядцы!
Лисса хорошо знала местного дворника и совершенно не удивилась его гневной тираде, а потому просто невозмутимо обернулась и спросила:
- А мне, по-вашему, перелететь надо было через эти сугробы и уж тем более через так любезно очищенный вами от снега тротуар?
Старый дворник был уже слишком зол на всех вокруг, чтобы что-то обсуждать, спорить или (не дай бог!) признавать свою неправоту.
- Да хоть бы и перелетела! Мала ещё дерзить...
Мелисса, казалось, только этого и ждала, как сигнала. Улыбнувшись старику, она отвернулась обратно, распустила непонятно откуда взявшиеся хрустально-радужные крылышки, как у феи, и, аккуратно подобрав ножки, поплыла себе дальше по воздуху, как ни в чём не бывало.
Она уже не видела, но могла бы догадаться, как дворник сел в сугроб рядом со своей лопатой, размышляя о том, что стал уже слишком стар для такой нервной работы и что во всём виноваты бессонница и старый херес в шкафу на кухне.
***
В школе Мелиссу ждал неприятный сюрприз. У самой двери класса её едва не сбила с ног светловолосая девушка в спортивном костюме и кроссовках.
- Ох, Лисса, извини, ты цела? - суетливо ответила Джиллиан.
- Бывало и хуже, - улыбнулась волшебница. - Куда летишь? Горим?
- Лучше бы горели, - озабоченно проговорила блондинка. - Ты ещё не видела Юку?
- Нет. Да что стряслось-то?
- Сегодня гоблин ни с того ни с сего решил дать контрольную.
- Да ну?
- Ну да, я хотела предупредить Юку, но мне нужно ещё успеть к тренеру в зал, предупредить, что меня с первых двух уроков точно не отпустят.
- Ну, беги тогда, я Юке сама передам.
Джилл благодарно хлопнула подругу по плечу и вихрем унеслась к лестнице. До начала урока ещё оставалось время, и Мелисса отправилась в соседний коридор, где сейчас был параллельный класс. Заглянув в дверь, Лисса быстро нашла глазами подругу и попросила её выйти.
В коридор вышла невысокая девушка явно восточной наружности. Иссиня чёрные волосы были аккуратно и тщательно уложены в каре, подчёркивая острый подбородок, а раскосые восточные глаза были настолько чёрными, что в них нельзя было даже различить зрачки.
- Привет, Лисси, - ласково поздоровалась девушка. - Ты сегодня рано.
- Привет, Юка, я всего на минуту. Джилл просила передать, что гоблин сегодня вышел на охоту. И оба его урока, похоже, будут заняты контрольной. Так что вы её будете писать после нас.
- Хм, - задумчиво протянула Юка. - Спасибо, я передам своим. А после уроков сегодня мы идём к нам?
- Извини, мне надо в библиотеку, срок сдачи книг истекает. Но если вы с Джилл не заняты, пойдём втроём, посидим в читальном зале.
- Отлично, - снова легко и ласково улыбнулась Юка. - Встретимся в вестибюле после уроков.
И Мелисса отправилась к себе в класс, размышляя о тактике внезапности гоблинов в охоте. Вообще-то их учитель математики ничем не походил на сказочного гоблина. Он не был ни карликом, ни переростком, кожа у него не была зелёной и пупырчатой, лицо и уши тоже были обычные, человеческие. Поэтому причина, по которой к нему среди учеников прицепилась эта кличка, оставалась загадкой уже много лет.
Учебный день закончился, но, похоже, только для Мелиссы время пролетело незаметно. Сидя в школьном вестибюле на лавочке, девушка ждала подруг и листала одну из книг, которые ей предстояло вернуть в библиотеку.
Наконец со стороны спортзала появилась Джиллиан. Почти ползком она доковыляла до лавочки и тяжело рухнула рядом с Мелиссой, издав протяжный стон.
- Мои руки!.. Тренер сегодня совсем с катушек съехал. Я же бегун, я же не тяжеловес! Мои плечи... Ох!
- Что, заставлял штанги таскать? - сочувственно спросила Лисса.
- Чего мы сегодня только не таскали, - с досадой ответила Джилл и уронила голову подруге на плечо.
- Мы же тебе уже предлагали, брось ты эти школьные тренировки, только уроки пропускаешь. Можно же записаться на атлетику в нормальный клуб, ходить после уроков, и заниматься будешь по той программе, какая самой нравится, а не какой заставят. - Лисса попыталась заглянуть Джиллиан в глаза, настолько прямо, насколько смогла. - И не будешь жаловаться потом, что школьный тренер зверствует!
Спортсменка открыла было рот, чтобы что-то ответить, но в этот момент из школьной раздевалки показалась Юка.
- Что, опять? - с укором спросила она подруг, взглянув на Джилл.
- Опять, - в один голос ответили девушки. Лисса выразительно посмотрела на Джилл и продолжила уже одна. - Когда мы с тобой её уже убедим?
- Ничего, - быстро встряхнув волосами, ответила Юка. - Вот когда она выйдет с тренировки с очередной травмой, тогда она сама об этом заговорит.
Джиллиан совсем не радовал такой заговор против неё, поэтому она поспешила сменить тему.
- Как у тебя дома дела?
- Да всё так же, - отмахнулась Мелисса. - Бабушка только и знает, что толковать о призыве, хороших манерах и осторожности. Каждый день одно и то же, - По её голосу можно было предположить, что Лисса начала раздражаться. - Мама, кажется, меня понимает, пытается урезонить бабушку, но это же Клэр! Разве кто-то может ослушаться её?
- Лисси, она же добра тебе желает, - негромко, но уверенно заговорила Юка. - Совершенно естественно, что она за тебя переживает.
- Ну, ясное дело, но призыв - это же не конец света! Подумаешь, превращение цветных способностей в чёрно-белые. Вы не представляете, сколько ограничений сразу это накладывает! А Клэр считает, что меня призовёт тьма и всё, на этом жизнь закончится. Это же абсурд!
- То есть ты совсем не волнуешься по поводу этого дня рождения? - уточнила Джилл.
- Но ведь до июля ещё уйма времени, - заметила Юка. - Может, ситуация ещё изменится? Например, Клэр увидит, что ты стараешься стать светлой... ну, если, конечно, ты постараешься.
Лисса как-то странно уставилась в пустоту перед собой, а очнувшись, вдруг начала оправдываться:
- Вы не подумайте, я очень люблю свою бабушку. Но от её заботы и наставлений порой деваться некуда!
Девушки понимающе переглянулись.
- Кому ты рассказываешь! - в один голос утвердили Джилл и Юка.
- Даже моему отцу не нравится, что я, по его мнению, спорту уделяю внимания больше, чем учёбе. Так ведь не всем же учиться в Гарварде! - вспыльчиво воскликнула Джиллиан.
- А мои родители, наоборот, хотят, чтобы я им помогала в ресторане, а не тратила время попусту на домашние задания. Им, кажется, и вовсе не интересно, чем бы я хотела заниматься после школы, - с грустью сказала Юка.
- Ну ладно, - пресекла Мелисса дальнейшие рассуждения на тему отцов и детей. - Хорош жаловаться, мы ещё откроем свой Альтаир!
- Так мы сегодня идём к Юке в ресторан? - подхватилась Джиллиан.
- Одно слово, - ответила Юка. - Книги.
- Что?! - Джилл вскочила с лавки и тут же охнула и упала обратно. Ноющие мышцы были совсем не в восторге от резких движений. - И это меня ты пытаешься в чём-то убедить? А сама опять книжки просрочила? - заворчала она, потирая плечо.
- И ничего не просрочила, - немного пристыжено проговорила Мелисса. - Если сейчас отнесу, то успею вовремя.
- А поесть когда? Я после тренировки, между прочим, - не сдавалась спортсменка.
- Я уверена, родители Юки будут рады нас видеть и в другой день, правда? - заулыбалась Лисса, почти выталкивая подруг со скамейки. - А сегодня пойдём ко мне, я вас угощу маминым фирменным печеньем, идёт?
- Это подкуп! - сурово пробормотала Джилл.
- Но, кажется, он работает, - с неохотой признала Юка. При упоминании этого печенья в её животе громко заурчало.
Они переглянулись и сдались:
- Ладно, идём. Только никакого читального зала сегодня, - пригрозила Джиллиан, снова с трудом поднимаясь со скамейки.
- Девчонки, я вас обожаю! - воскликнула Лисса, обнимая обеих подруг, и они вместе отправились знакомой дорогой в городскую библиотеку.
Глава 2
Библиотека Мэкс была одним из любимых мест Мелиссы в городе. Мэксы уже несколько поколений владели и умело управляли огромной библиотекой. Они славились своей любовью и безмерным почтением к книгам. Члены этой семьи всегда гордились своей коллекцией, среди авторов которой встречались и сами Мэксы.
Само здание библиотеки ничуть не уступало богатству книжной коллекции, хранящейся в ней. Оно сочетало в себе роскошь живописной архитектуры с мощью колоссальной скалы, из которой, казалось, высечено это произведение искусства. Высокие потолки, старинные колонны, изящная лепнина, благородная мебель - всё это создавало впечатление какой-то нереальности места и наполняло огромные комнаты чувством того же благоговейного трепета к книгам, какое, должно быть, питали сами основатели и хранители библиотеки.
Мелисса с подругами часто приходили в Мэкс, причём не всегда за книгами. Часто они просто гуляли по роскошным галереям, или бродили меж книжных стеллажей, украдкой играя в прятки, или вместе приходили готовить уроки в читальный зал. В том же зале, соседствуя с длинными шкафами, стояли ряды компьютерных столов со всей необходимой техникой для работы и печати.
Мэкс пользовалась популярностью в городе, поэтому посетителей там всегда хватало. Когда подруги зашли внутрь, они ещё раз в этом убедились. В читальном зале было всего около половины свободных мест, а у кафедры для выдачи книг, как всегда, образовалась небольшая очередь. Мелисса отправилась сдавать библиотекарю свою стопку книг, а Джилл и Юка тем временем не удержались от соблазна побродить по залам.
Лисса знала всех работников библиотеки и часто беседовала с ними не только о книгах, но и о том, как в Мэкс идут дела, как поживают их родные, или какая погода стоит за окном. В этот же раз, ожидая своей очереди, она внимательно рассматривала зал с книжными полками. Почти треть из них была пуста. А на полу вокруг стояло множество картонных коробок, доверху заполненных книгами. Лисса обмерла, торопя время, чтобы поскорее поговорить с библиотекарем.
- Мисс Тейлор, - почти закричала девушка, когда, наконец, подошла её очередь, - неужели вы закрываетесь? Или переезжаете? Как же так?
- С чего ты взяла? - удивлённо выглянув из-за прямоугольных очков, спросила женщина.
- Ну как же... - растерялась Мелисса и снова обвела взглядом беспорядок в книжном зале.
- Ах, ты об этом, - мисс Тейлор понимающе улыбнулась. - Не переживай, мы просто меняем стеллажи. И поэтому часть книг временно перекочевала в коробки. Давай сюда свои книги, я их отнесу. А если сегодня ты хотела взять ещё книг из раздела фэнтези, то он сейчас переехал в третий зал к зарубежной прозе. Спроси у мистера Торна, он скажет точнее.
И вздохнув с огромным облегчением, Лисса отправилась за новой порцией книг в зал номер три.