Аннотация: Из своих путешествий я почти никогда не привожу сувениров на память о тех местах, где побывал. Для меня самыми лучшими сувенирами всегда были и остаются впечатления и воспоминания. И сейчас я хочу поделиться ими с Вами...
СЕМЬ СТРАН ГЛАЗАМИ ПРОСТОГО ТУРИСТА
ИЛИ ЧТО Я УВИДАЛ ТАМ ОСОБЕННОЕ И НЕОБЫЧНОЕ...
НЕБОЛЬШОЕ И, КАК ВСЕГДА, НЕОБХОДИМОЕ ВСТУПЛЕНИЕ
Путешествия... Как волнует дух это прекрасное, чудное слово... Как много оно в себе заключает... Красивейшие горы, моря, реки нашей старушки Земли... Страны, города, люди говорящие на иных языках...
И, конечно, море прекрасных впечатлений, которые привозишь с собой... Ведь, как написал один из наших великих писателей - 'нет ничего прекраснее нашей Земли'!
Из своих путешествий я почти никогда не привожу сувениров на память о тех местах, где побывал. Для меня самыми лучшими сувенирами всегда были и остаются впечатления и воспоминания. И сейчас я хочу поделиться ими с Вами - теми, кто решится потратить немного своего дорогого времени (а время дорого для всех нас, что ни говори - ведь каждый должен сделать так много в своей жизни, так просто она же не даётся никому...) на чтение этого рассказа.
Я успел побывать в 7 странах. То-есть видел только очень небольшую часть нашего многообразного мира, который только один такой и есть уникальный (я лично согласен с этой теорией) во всей Вселенной. Но впечатлений эти путешествия оставили в моей душе очень и очень немало.
Я решил, что не буду рассказывать историю этих стран, описывать их культуру, памятники, пересказывать уникальные фольклорные предания. Для этого сейчас есть множество доступных источников информации, где всё это можно почерпнуть в достаточном для себя количестве, и рассказано это будет там куда как профессиональней, интересней, нежели если б это делал я. Решил также, что не буду здесь приводить полного описания своих поездок, потому как придётся тогда рассказать о личных обстоятельствах, а это излишне. Да и вряд ли это Вам будет интересно читать.
Я хочу рассказать о том, что меня удивило, поразило там, в тех 'далёких сказочных странах'. В положительном или в отрицательном смысле - не важно. Важно, что это запомнилось, потому что было интересно. И, надеюсь, эти мгновения, 'сполохи' той жизни, по тем или иным причинам врезавшиеся в мою память, будут интересны и Вам, дорогие мои читатели и Вы недаром потратите своё время на чтение этого рассказа.
Как говорится - 'чем богаты, тем и рады!'
СТРАНА 1-Я - ПОЛЬША (1999-2000, 2003-2006)
Польша занимает особое место в моей памяти и в моём сердце. Это как первая любовь... Из Польши родом многие из моих предков по отцовской линии. И сам я, как говорили мне мои друзья-поляки, выгляжу как вылитый 'польский рыцарь' (не примите только это за похвальбу, просто так было сказано в своё время человеком, которого я очень уважаю). Я посещал родину моих предков 10 раз. Мне удалось побывать не только в 'сердце Польши', Кракове. Бывал я и на крайнем юге, коим для поляков являются польские Карпаты (Татры) со своей столицей Закопане. Бывал и на севере страны - на балтийском Поморье с его столицей Гданьском. Впечатлений осталось море!
И вот, что удивило, восхитило или разочаровало меня на моей 'второй родине'...
Первое, что меня удивило, когда наш автобус тёмной январской ночью пересёк границу с Польшей, было то, что, несмотря на конец января, во дворах многих польских домов-'вилл' светились гирлянды на ёлочках и прочих вечнозелёных растениях. У нас в это время, купленные в декабре, ёлочки уже лежат на свалках и мусорниках и поселяне из пригородов Львова приходят и, обрубая с них ветки, стволы их забирают. В хозяйстве всякая палка сгодится. А живые ели, если и украшались, этих украшений лишены уже, потому как праздники уже закончились. Как я узнал, это всё так потому, что у поляков зимний праздничный период длится гораздо дольше, чем у нас - с конца ноября, когда начинается подготовка к Рождеству, до 2 февраля, то-есть до католического Сретения. Вот так-то. Куда там до них 'украинскому рамадану'!
Потом... Потом я увидел Краков. Хоть день был серый и, невзирая на зиму, сырой и дождливый, это нисколько не умалило его древней одухотворённой красоты. Таких красивых улиц и такой красивой центральной площади (называется Рынэк Глувны - Главный Рынок) я не видал раньше! Нашему 'маленькому Парижу', Львову (назвали его, видать, так после того, как фильм 'Д'Артаньян и три мушкетёра' здесь сняли), до него ой как далеко! И прав мой отец был, когда сказал, что в центре Кракова, куда ни посмотришь, всюду взгляд упирается в какой-нибудь древний красивейший костёл. Самый из них значительный, конечно же, костёл Мариацкий - храм-музей, бесподобный памятник готики. Его две высоченные и совершенно неодинаковые башни (где такое ещё в Европе встретишь?) сразу притягивают взгляд и запоминаются навсегда. Также бесподобны ренессансное здание Суккенниц и королевский замок Вавель, в архитектуре которого так гармонично смешались несколько архитектурных стилей, что и не замечаешь этого, и костёл францисканцев, и костёл Св. Войцеха, и улица Флорянська с её средневековой 'брамой' (и находящийся сразу за ней бастион Барбакан)... Исторический центр Кракова - это уникальное место! Он так красив и необычаен, что всё это надо увидать вживую, если хочешь ощутить в полной мере его красоту... Поезжайте туда друзья, если Вы там не бывали ещё!
И спас это всё советский солдат в 1945 году. Поляки помнят и чтят это. Фильм 'Майор Вихрь' переведён на польский язык и не раз показывался по польскому ТВ. И это, не взирая на то, что вообще-то, всё, что связано с 'советским' периодом в истории Польши, сейчас поляками оценивается в основном негативно. А отец мой мне рассказывал, что видел своими глазами парад граждан Польши, немецкого происхождения, в центре Кракова. На участниках была форма 1-й мировой войны. Гремели бравурные немецкие марши. И поляки-местные спокойно смотрели на всё это. Не было злобных воплей и прочего непотребного шума. И это при всём притом, что немцы полякам за столетия соседства их народов принесли ох как немало зла... В общем, как я для себя понял, граждане Польши к прошлому и будущему своей страны относятся куда как разумнее, чем некоторые граждане некоторых свободных государств, появившихся на карте мира после распада СССР в 1991 году. Но я отвлёкся - прощу прощения.
Ещё, попав в Краков, новичок всенепременно услышит краковский хейнал (венгерское слово, означающее 'тревога'). Это мелодия, которую с башни (той, что повыше) Мариацкого костёла каждый час исполняет дежурный 'стражак' (пожарник по-польски). И обрывается она неожиданно в том месте, где когда-то стрела татарского разбойника из орды, подходившей к городу, вонзилась в горло бдительному стражу, прервав сигнал тревоги. Такова одна из красивейших краковских легенд. Их много ещё. Пересказывать, повторюсь ещё раз, я их не буду. Будете в Кракове - не поскупитесь на книжечку! А успеть помахать ручкой тому 'стражаку' перед тем, как он захлопнет окошко, считается хорошей приметой, гарантирующей всяческие блага на нашей грешной земле.
Что ещё, спросите Вы, расскажешь ты нам? А расскажу я сейчас о разных бытовых мелочах (и не только). Без которых никак не обойдёшься в повседневной жизни.
С первых же дней, как всякому 'безлошадному' (то-бишь без машины) человеку мне пришлось пользоваться таким простым и доступным средством передвижения как краковский городской транспорт. Меня чрезвычайно приятно удивила его пунктуальность - трамваи и автобусы (тролейбусов и метро в Кракове, несмотря на его немаленькие размеры, нет) нужных мне маршрутов появлялись у остановок с опозданием секунд на 30, не более. И о давках, таких привычных для 'отэчэствэнного' транспорта я забывал на то время, что гостил в Кракове. Сразу привлекло внимание наличие в вагонах неких кнопок (как внутри, так и снаружи), нажимая на которые местные жители открывали себе двери, которые водитель транспортного средства не открывал почему-то сам. Оказывается это объясняется просто - зачем открывать все двери сразу и впускать холодный воздух (снег, дождь, ветер) снаружи, пассажир сам себе откроет дверь (само собой на остановке) когда и где надо. Тут же в транспорте слух мой уловил непривычное приветствие, которым обменивалась в основном молодёжь. Звучит оно по-нашему, как - 'Чэшьчь'. Сразу вспомнилось дореволюционное офицерское 'Честь имею!'. Но это слово просто означает у поляков 'привет!' при встрече и 'пока!' при прощании. Очень удобно. Кстати, насчёт, такой обычной у нас езды зайцем: в Польше (как и в других цивилизованных странах Европы) это делать крайне не рекомендуется. Контролёры у них вежливо общаются с пассажирами (не то, что иное наше хамьё), но штраф вам вкатят такой, что лучше купите билет в любом газетном киоске, при входе в средство передвижения суньте его в электронный компостер в вагоне (так на каждом билете и написано - на 3-х языках) и езжайте спокойно. Городской транспорт, кстати, у них в каждом городе имеет свою расцветку. В Кракове цветовая гамма городского транспорта бело-голубая, а, к примеру, в Варшаве - жёлто-оранжевая. Что до транспорта дальнего следования, то я пользовался из него только поездами - как международными, так и 'внутрипольскими'. Главное отличие ихних железных дорог во первых - в ширине колеи. В Польше, как и в остальных странах Европы, колея более узкая, что с советских времён доставляло лишнюю работу польским железнодорожникам, вынуждая их на границе переставлять вагоны на новые тележки один за другим. Что добавляло к общему времени пребывания на границе часа 3 (при количестве таких вагонов в поезде- 5-7). Сейчас-то этого уже нет. Из Украины в Европу ходят поезда с автоматическим изменением ширины расстояния между колёсами. В Пшемысле (польский город на границе, где находится железнодорожный стык колей, по нашему называется Перемышль), есть спецучасток, проходя который новый поезд 'меняет' тележки, чего пассажиры даже не замечают. А раньше приходилось и по приставной лестнице в вагон лазить во время его 'переобувания', если куда наружу отлучиться надо было. Также сообщу Вам, что в польских международных вагонах полок есть 3, а не 4, и расположены они все по одну сторону купе. По другую - находятся настенный шкафчик, грузовая полка с лесенкой и столик, превращающийся при поднятии крышки в умывальник. Так что то, как будут ехать пассажиры, зависит от хозяина полки ?2 - если ему захочется прилечь, тогда должны ложиться все, потому что сидеть тогда никак невозможно. Что до 'внутрипольских' поездов, то они разделены на классы - ?1, 2, 3. Купе в таких поездах 6-местные, имеют раздвижные стеклянные двери. Отличие в том, что в 1-м классе места для сидения отдельные, во 2-м - общие диваны на 3 человека с каждой стороны (правда, с отдельными, индивидуальными подголовниками). Какие же из себя вагоны 3-го класса - не знаю, ездить не приходилось, да и видел я их даже издалека весьма редко. Ещё одна интересная особенность 'внутрипольских' железных дорог в том, что сколько бы ни было мест во 2-м классе, а билеты продают всем желающим. Посему, бывает, в вагонах забиты битком все коридоры и тамбуры. Это потому что поляки - экономные люди. Но не скупердяи, как иные европейцы. При разности цен на билеты между 1-м и 2-м классами в 20-30 злотых, предпочитают толкаться во 2-м классе, оставляя 1-й почти пустым. Такая вот особенность польских поездов внутреннего сообщения. Учтите люди, если придётся куда добираться в Польше.
Ещё хотелось бы мне сказать о таком приятной для меня вещи, как еда (имею слабость, что делать - правда, без 'фанатизма' в этом плане, и до такого, чтоб сделать 'добрэ вино и добрэ едзэне' смыслом жизни как иные поляки, я точно не докачусь!). Польская кухня во многом сходна с российской, украинской. Приятно удивило присутствие похожих мясных блюд (типа отбивных, котлет) и блюд из картофеля и других овощей. Оно понятно, не всё из этого 'одинаково полезно', но вкусно-то как! И порции, даже в общепите - 'от пуза'. А что тут особенного - спросите Вы? Отличия в наиболее материальной сфере человеческой жизни (это я цитирую А.Дюма) поляков от нашей, конечно же, имеются. К примеру, борщ у них представляет собой просто красную юшку, в которой плавают 'ушки' (типа наших пельменей, только поменьше). Эти 'ушки' меня немало смешили в своё время. А блюда из мяса принято украшать дольками дыни, ягодами винограда и т.д. Так и едят - сладкое с мясным. Для меня это было необычайно даже, как-то. Относительно 'веселящих' напитков чисто польского происхождения, конечно же, могу несколько слов сказать. Мой Вам совет: если вдруг прихватит живот, выпейте польской зубровки - как рукой снимет все негативные симптомы. И по вкусу само собой, тоже, польская зубровочка куда как лучше украинской. А насчёт пива я для себя сделал личное открытие. Не только относительно вкуса (польское похуже немецкого будет и тем более английского, но куда как лучше украинского), а и насчёт способа его пития. Мне, честно говоря, не приходило в голову, что в литровый бокал пива можно бросить дольку лимона и так пить пиво, пропуская его через лимон. Оригинально получается! А пробовали мы ещё пиво с шампанским, пиво с малиновым сиропом... Только что его со сметаной не пили - до этого не дошло! Правда и в объёме я из-за этого увеличился, конечно. Так что, ребята, не увлекайтесь чрезмерно!
Теперь пару слов о личных отношениях. Нет, я не о любви, если Вы так подумали. Я о подмеченной мной эмоциональности поляков. Когда в очередной раз был в гостях у друзей, сам как-то оказался свидетелем того, как отец семейства за какую-то провинность, не помню уж точно за что, обругал своих почти взрослых чад 'гувняжами' (думаю, мне это слово нет необходимости переводить) и через 5 минут говорил им ласковые слова - причём совершенно искренне. Где б у нас такое могло бы быть...
Из 'домашних' польских впечатлений мне вспоминается ещё такое, не очень приятное - о неуважении некоторых молодых поляков к некоторым сокровищам их национальной культуры. Мы как-то там, в гостях, смотрели фильм 'Потоп' по роману Генрика Сенкевича, который был им написан, как и другие два романа ('Огнём и мечом' и 'Пан Володыёвский') этой известной трилогии в ХIХ-м веке - для укрепления польского духа. Польша ведь тогда на долгих почти 130 лет исчезла с карты мира. Тяжёлые были времена для польского народа. Так вот, когда мы все вместе вот 'оглёндалишьмы', с удовольствием, этот фильм, неожиданно появилась дочь хозяина дома и, увидя, что мы смотрим, спросила у своего отца, зачем это мы смотрим такую чепуху? Вот те раз - подумал я! Ваше национальное культурное достояние ты, паненка, называешь чепухой?! Роман человека, занимающего в литературе Польши место подобное тому, которое занимает Александр Дюма во французской (и мировой, конечно же) литературе сея особа назвала чепухой... Да-с. Неуважение к собственной истории и культуре плохо заканчивалось для иных народов в иные времена.
И ещё ложечка дёгтя на ту же тему. Не понравилось мне сильно то, что в Кракове, да и не только там, 'кто-то кое-где у них порой' пачкает стены аэрозольными баллончиками, разрисовывая их в меру своего 'развития'... Не смотрят, на то, центр это или не центр. Историческое это здание или бетонный забор склада...
Впрочем, всё это, думается мне, не тенденция и будущее Польши есть кому создавать и хранить созданное. Потому что, как я понял, большая часть молодых граждан Польши всё же очень неплохо воспитывается и будет воспитываться. Вот Вам факт (который упрямая вещь) - моему, уже убелённому сединами, отцу, когда он входил в заполненный трамвай не меньше 3-4 молодых ребят пытались уступить место. Вот так! Мелочь, а о сколь многом говорит...
А вот интересный факт насчёт знания некоторыми поляками современной географии мира, в части всего того, что находится за их восточной границей. Оказывается, согласно знаниям этих панов, там находится Россия. Почему? Да потому что на наши слова, что мы - 'естешьмы зэ Львова', они отвечали - 'А, то пан з Росии!'. Украина для них (и Белоруссия, думаю, тоже), получается, просто не существуют. Возможно, дело тут в том, что во всём мире многие СССР, во времена его существования, называли по привычке Россией. Но, что это меняет?
И ещё одна подробность - не очень приятная, как по мне.
У немалого числа польских граждан наблюдается явный пиетет по отношению к Соединённым Штатам Америки, американскому гражданству и самим американцам. В очередной свой приезд в Польшу, когда дочь наших друзей выходила замуж за парня оттуда (поехала на заработки и познакомилась), мне пришлось немало общаться с новой американской роднёй наших друзей. Я даже совершил вместе с ними несколько поездок по Польше. Понравился им, как я понял. Так вот, в одной из этих поездок мы оказались в приграничной зоне в Карпатах-Татрах. Там красивейшая природа, стоят сохранённые в первозданном виде, польские 'гуральские' (горские, то-есть) деревеньки. Такой себе биосферно-этнокультурный заповедник. При въезде в эту зону стоит полицейский пост, который проверяет документы. Услышав, что в 'бусике', кроме граждан Польши сидят граждане США, полицейские тут же нас пропустили, не проверив паспорта. Как мне потом сказали, если бы стражи порядка узнали, что в компанию затесался гражданин Украины, всё бы так легко не прошло. Могли и не пустить меня с ними, пришлось бы 'куковать' в ожидании их на КПП часика два.
А на свадьбе на невесту было брошено немало завистливых взглядов со стороны некоторых приглашённых панёнок. Как же не позавидовать: у неё же муж-американец!
Кстати те американцы вовсе не были такими тупыми, как в фельетонах Михал Николаевича Задорнова. Умные, культурные люди. Много слов мне говорили, но, к сожалению, понял я очень мало. Ведь английскому языку у нас учили так, чтоб не научить. Всё же что-то я успевал понять и кое-что мог сказать в ответ, собрав всё, что всё же вызубрил в школе и вузах. И этого мне достаточно для того, чтобы ответить за те слова, что я написал выше.
Теперь несколько слов о некоторых местных достопримечательностях, подобных которым у нас ничего нет.
Под Краковом (в 20 км на юго-восток) находится городок под названием Величка. Он известен тем, что там находится огромная (по площади выработки) соляная шахта. В Средние века здесь добывалась соль, которая в иные времена была дороже золота. Максимальная глубина её - до километра. Туристическая трасса (занимающая 3% выработки) глубже 130м не опускается. Подземный санаторий для астматиков находится на глубине 500м. Ниже - мрак коридоров и штолен, где давно уж не ступала нога человека... Величка - это удивительное место! Всё, что Вы там можно увидеть, сделано из соли. Особенно впечатляет подземный действующий костёл Св. Кинги, где и алтарь и статуи святых все искусно вырезаны из соли. Запомнился и оркестр (из живых музыкантов!), который в специальной камере сидит и день-деньской играет всякие старинные мелодии. А назад нас за каких-то 20-30 секунд поднял старый шахтёрский 3-х этажный и 6-ти секционный лифт. Мы себя почувствовали почти как в ракете, когда он взял разгон!
Да, и вот как раз удобный повод сказать пару слов ещё кое о чём. Хочу рассказать тепер о 'крепости' поляков по отношению к климату, погодным условиям и всему такому.
Во время той нашей подземной экскурсии в Величке, которая продолжалась часа два с половиной, было ощутимо холодно - + 12RС. Подземелье ж ведь! А на поверхности было - +35RС. Июль был на дворе. Так вот - многие аборигены из нашей группы, как спустились с поверхности в маечках, 'топиках', шортиках, так и прогуляли всю экскурсию в них, потому что не имели с собой, как мы, предупреждённые наперёд нашими друзьями, даже лёгких курток. И хоть бы кто из них хоть раз поёжился от холода! И в ту же тему ещё пару слов. Я с нашим другом Антонием один раз попал в довольно сильный дождь. Так, зашли на Рынке перекусить, 'закрыли вопрос', вышли, а там дождь. На мою робкую просьбу, может, мол, переждём, дядя Антоний (я его так называю, этот человек действительно мне как родной) ответил, что это ничего - не сахарные, не растанем, пошли парень!
Да, поляки народ не только мужественный и героический, но и крепкий, выносливый. Оттого и не сломил их никто - взаправду 'ещэ Польска не згинэла!'.
В этом они очень похожи на нас - русских. Оттого и так много взаимного уважения между нашими народами.
Краков очень привлекателен для туристов. Его посещает масса народу. В том числе и Ваш покорный слуга, коий бывал там, если ему, то-есть мне, не изменяет память, уже 10 раз. Конечно же, сфера обслуживания и развлечений, организована, налажена и работает там весьма эффективно. Если говорить об изюминках, то-бишь про то, что есть только в Кракове, то тогда сразу приходят на ум 'пляшущие человечки'. Нет, с известным рассказом Артура Конан-Дойля и сюжетом из российской юмористической программы 'Городок', пародирующим этот рассказ, они не имеют ничего общего. Здёсь всё гораздо проще и сложнее одновременно, на первый взгляд. Увидеть можно это действо на улице Флорянськой. Сами 'пляшущие человечки' ничего жуткого из себя не представляют. Сами из бумаги, маленькие, высотой не больше 20 см, человека изображают очень обще - какое-то треугольное тельце, треугольные ручки-ножки. Пляшут (приседают-встают) вдоль стеночки и останавливаются по команде хозяина. Секрет прост - в 2-х метрах, прижавшись 'пятой точкой' к стенке, стоит вроде скучающий так себе паренек, он-то и управляет ими с помощью хитроумно проложенных вдоль стенки лесок.
О чём ещё поведать Вам? Теперь поведаю об очень важном. О духовном.
Поляки, в преобладающем своём большинстве, католики. Причём в их костёлах очень светло и радостно становится на душе. В немецких соборах весьма мрачно. Так рассказывали переехавшие туда наши друзья. Видимо, всё зависит от людей, от их душевных качеств. И костёлы их прекрасны по-своему. Конечно же, своей архитектурой, в первую очередь. В Кракове есть памятники архитектуры всех стилей, которые когда-либо существовали на территории Западной и Центральной
Европы. Особенно красивы в Кракове Мариацкий и Францисканский костёлы. Советую заглянуть в костёл Святого Духа. Там хоть внутри и убранство и попроще, но замечателен он тем, что его свод держится только на одной колонне. Нигде в Европе, говорят, такого нет!
Мне не раз приходилось бывать на 'мше' (мессе, католической службе, то-есть). И всегда у меня, 'очень православного' (так меня в шутку называет отец), оставались самые тёплые и приятные впечатления, эффекта отторжения не было и близко. Может дело тут в моих 'родовых корнях'. Не знаю, не уверен, так ли это. Да и в принципе какая разница?
А в Кракове есть православная церковь! Почти в самом центре, на улице Шпитальной (параллельна Флорянськой - по правую сторону от неё, если стоять лицом в сторону Брамы Флорянськой). Расположена она на первом этаже одной старой 'каменницы'. Открыта не каждый не день и мне, увы, так и не удалось ни разу попасть на службу польских братьев по вере. В Польше, как многие из Вас, наверное, знают, есть Польская православная церковь. Прихожан у неё немного, приходы её сосредоточены в основном в восточной и юго-восточной Польше.
А ещё мне очень понравились польские обычаи на Рождество.
Католический мир начинает к нему готовиться за месяц, а то и раньше. В польских костёлах ставят ёлочки. Светятся гирлянды, слышатся мелодии красивейших польских рождественских колядок... Их колядки, кстати, сейчас охотно переводятся в Украине на 'дэржавну мову' и распеваются как свои, будто бы.
О том, что близко большой праздник можно понять (если вы сугубо практический человек) по ценам в магазинах. В эти дни (месяц перед праздником) в Польше принято проводить 'промоции' (распродажи), когда цены падают на треть, а то и в два раза меньше становятся. Где бы, когда бы у нас такое было! У нашей власти, как говорится, 'снега зимой не выпросишь'...
В предпраздничные дни я ощущал даже как бы дух, что ли, этого праздника. Радостно так было... У католиков вообще, а у поляков очень в частности, Рождество любят отмечать в семейном кругу. И в каждой стране есть свои обычаи. То, что я увидел в Польше, в семье наших друзей, меня даже немного умилило и оставило волнующие, приятные впечатления. Перед Вигилией (сочельником) 24 декабря у поляков принято сходить в костёл и исповедаться. После этого дом нужно украсить чем-то вечнозелёным из хвои: целым деревцем, веткой, или венком - не суть важно. Также в доме должна быть обязательно ветка омелы (это такое вечнозелёное растение, им исстари украшают свои жилища перед сочельником чопорные англичане). Нужно приготовить праздничный ужин из 12-ти блюд. Главным украшением нашего стола была печёная утка с яблоками. А потом... Сперва-наперво надо хорошо одеться. Наш друг-хозяин вышел к столу при полном параде в костюме с галстуком. Перед тем как сесть за стол, поляки читают вслух 'Отче наш'. Но после этого ещё не садятся за стол! Каждый берёт в руки кусочек пресного хлебца, такую пластиночку - тоненькую настолько, что через неё все видно. И... каждый должен подойти к каждому поздравить того от души с праздником, пожелать того, чего желаешь пожелать, отломить от его пластинки кусочек, выслушать ответные поздравления и пожелания, дать отломить кусочек от своей пластинки и съесть отломленный кусочек. Вот так!
А после - начинается пир. Шучу, шучу. Всё проходит очень культурно, в меру.
Весело и приятно и главное - душевно!
Что ж, верно хватит рассказывать о Польше, как бы прекрасна она ни была.
'Едем' дальше!
СТРАНА 2-Я - ЧЕХИЯ (2006)
В Чехии я оказался после того как уже 10 раз посетил Польшу. Почему так, может, спросите Вы? Раз так увлёкся Польшей, зачем тебя в Чехию понесло, мил человек?
Причиной были некоторые обстоятельства, друзья, кои Вам интересны вряд ли будут, но, в конечном счёте, именно благодаря которым Вы, я надеюсь, и узнаете сейчас немало для себя интересного и, может даже, полезного из моего рассказа об этой центрально-европейской стране, а также о всех остальных 5-ти странах, рассказ о коих всенепременно воспоследует ниже, как я Вам и обещал в заголовке данного опуса.
В Чехии я оказался как участник обычного 'рядового' автобусного тура, коим, как говорится, сейчас 'несть числа'. Относятся они к 'эконом-классу' мирового туристического бизнеса, но и в них, невзирая на все присущие этому виду туризма, неудобства можно почерпнуть для себя много полезного. Было бы желание!
Итак, Вместе с нашей, довольно-таки интересной по составу группой, я посетил три города, но зато каких - Прага, Крумлов и Карловы Вары!
Это три наикрасивейших города Чехии. Конечно же, главная из них это Прага. 'Город 1000 башен', как иногда её называют аборигены, конечно же считающие, что красивей её нет города на свете. Хотя реально башен (самых разных времени постройки, в основном Средневековья) в Праге 'всего' 102. Главные из них - это башни древних пражских церквей и соборов - таких, к примеру как Церковь над Тыном ('тын' означает забор - перед этим храмом когда-то стояла невысокая стенка, отсюда и название) и другие известные строения того же типа, например такие, как Прашна Брана (Пороховая Башня). Помните, у Гашека, в 'Похождениях бравого солдата Швейка' главный герой напевает - '...марширует Греневиль к Прашной Бране на шпацир...'?
Кстати, насчёт 'национального героя Чехии', бравого солдата Швейка - там его очень даже чтят, гиды даже показывают интересующимся туристам 'швейковские места' в Праге. Такие, например, как госпиталь, в который Швейк попал после того, как врачи призывной комиссии заподозрили в нём симулянта и где врач-садист Грюнштейн 'выводил на чистую воду' подобных Швейку с помощью зверских многоразовых клистиров и проч. Впрочем, не буду пересказывать Вам сюжет этого бесподобного романа (увы, недописанного автором), который многие из Вас, наверное, читали. Да и поговорки появились у чехов, в которых поминается бравый солдат. Женщина-гид по имени Дагмара из Крумлова говорила нам так: 'Все мы чехи - Швейки!'. То-бишь, имелось в виду, что юмор у них грубоватый, простецкий такой, что ли. Так они сами над собой подтрунивают и не стесняются этого. И это хорошо, потому что, как я прочёл в детстве в одной хорошей книжке: 'Только дураки не умеют смеяться сами над собой!'. А автор 'Швейка', Ярослав Гашек, ещё в предисловии к одной из частей своего романа писал, что слышал (роман издавался по частям - отдельными брошюрами), как один из его соотечественников обругал другого, сказав ему, 'что он глуп как Швейк' (что, по словам писателя, говорит как раз об обратном).
В Праге нам не только показывали 'швейковские места'. Нашу тургруппу провели стандартным маршрутом по Праге. Мы побывали на Вышеграде, потом прошли транзитом через президентский дворец, который, как и аналогичные сооружения в некоторых других странах Центральной Европы все желающие могут свободно посещать (не то, что в Украине, где, как рассказывают, в Киеве даже на ту сторону улицы, где расположена Верховная Рада, не пускают). По дороге наше внимание привлекли жутковатого вида большущие не то колонны, не то фонари, позеленевшие от времени, которые встречались нам то там, то сям. Оказалось, что это не что иное, как 'чумные колонны' - своеобразные памятники жертвам эпидемий чумы, которая была бичом Европы не только в Средние Века, но и в Новом и Новейшем Временах.
Больше всего в Праге мне запомнился Карлов мост. Это огромный средневековый каменный мост через Влтаву - реку, на берегах которой раскинулась Прага. Украшен он статуями многих чешских святых. Наибольшим интересом приезжих пользуется статуя святого Яна Непомуцкого. Потому что всем туристам гиды рассказывают, что если одной рукой подержаться за его стопу и одновременно одной ногой стать на гвоздь, вделанный в мостовую рядом, загадав при этом желание, то оно непременно сбудется! Не знаю, не знаю... Моё желание не сбылось, признаюсь честно.
Далее мы оказались в центре, где наша экскурсия и закончилась - до вечера. А вечером мы катались по Влтаве на катере. В этом плавании самой необычной была одна получасовая остановка. Мы оказались в шлюзе, который надо было пройти, чтобы плыть далее. Оказываешься как бы в туннеле - справа-слева стенки шлюза, а ты сидишь на палубе за столиком, за бокалом шампанского или ещё чего покрепче, беседуешь, а прибывающая вода поднимает тебя как на лифте вверх, 'к звёздам' так сказать...
Удивило меня чрезвычайно в ходе этого 'круиза' ещё то, что чешский персонал 'катёрного' бара почему-то отказывался понимать мой польский язык (который очень похож на чешский), на котором я, как мне говорили мои польские друзья, очень недурственно говорю. А русский язык они понимали отлично! Вот так!
В ходе той поездки я побывал в ещё одном городе на Влтаве - Крумлове. Это городок-игрушка! Разноцветные симпатичнейшие домики (в основном барочной архитектуры), узенькие улочки, лестницы-переходы, маленькие уютные площади с крохотными кафе. Водила нас по нему та самая гид Дагмара. Она с первых минут знакомства предложила нам, чтобы мы для удобства называли её Дашей.
Да-а-а, надо понимать, сейчас по заграницам болтается немало моих соотечественников, которые обладают такой 'развитостью', что им невмоготу даже запомнить имя человека - так как оно звучит на родном языке встречающей стороны. Об этом (и кое о каких ещё проделках моих горе-соотечественников) я ещё упомяну далее.
Карловы Вары (или Карлсбад по-немецки) - это известный бальнеологический курорт в центре Европы. Назван в честь одного из императоров Священной Римской империи. Там много источников полезной минеральной воды, которую приезжают попивать люди, которые верят, что это им поможет. Сам я к выездам 'на воды - лечиться' отношусь скептически. Но это мои проблемы, как говорится.
Городок мне понравился! Красивые здания (некоторые из них - просто дворцы!), чистенько так там, всё обустроено... Но - суета всюду день-деньской! Какой может быть там эффект от лечения, если мимо тебя всё время шляются толпы туристов! Психологический комфорт тоже ведь очень важен для лечения.
В Карловых Варах можно приобрести красивейшие украшения из граната. Чехия ведь славится ещё и тем, что на её территории есть немало месторождений этого красивого полудрагоценного камня и посему торговля им в Чехии очень распространена. В центре Праги я видел целые витрины гранатовых украшений.
По дороге в Карловы Вары мы сделали остановку у пивного завода 'Крушовице'. Там можно было набрать пива по очень невысокой цене, что конечно и было проделано всей нашей группой. Ведь наш национальный праздник это 'Халявин', слыхали такой анекдотец?
Пиво 'Крушовицкое' имеет очень необычный вкус. Варится оно на воде из каких-то местных источников, как мне помнится. Вкус? ...М-м-м, как бы это пояснить точнее... Похож он на то, если бы в воде немного соды растворить... Вроде так.
По дороге домой мы оказались в местности под названием Моравский Красс. Там находятся очень интересные пещеры. Они протянулись под землёй на многие километры, частично заполнены водой. Поэтому на туристической трассе, которая занимает весьма малую их часть, туристов часть маршрута везут на моторных лодках. Движением каждого 'подземного челна' управляет кормчий. Главное, что требуется от туриста в этот момент его жизни, сидеть, не двигаясь, рук (и всего остального) из лодки не высовывать, не трогать стенок пещер. Потом туристы выходят из лодок и на '11-м номере' (пешком то-бишь) отправляются дальше. Кое-где тропа выходит наружу - на дно глубоких провалов. Глубина их метров 50 - не меньше! В них запросто мог бы поместиться католический собор средней величины.
В одной из пещер наше внимание привлекли таблички с датами 1938, 1945 и так далее. Гид (не помню имени, но тоже, как и Дагмара, весьма колоритная дама) спросила, что, по нашему мнению, может это означать? И тут Ваш покорный слуга, который не без некоторых оснований считает себя неплохим знатоком истории, попался в эту нехитрую ловушку. Я сказал, что эти таблички, видимо, должны напоминать чехам и гостям их страны о важных датах чешской истории - 1938-й это год оккупации Чехии немецким Третьим Рейхом, а 1945-й - конец Второй мировой войны, в которой Чехия пострадала очень сильно, почти также как и Польша. Как оказалось эти таблички, всего лишь навсего, напоминают о годах, когда в этой пещере наблюдался небывалый подъём воды! Вот-с так.
Что ещё рассказать Вам о Чехии такого, необычайного?
А, вот - вспомнил!
С Моравского Красса мы отправились прямо к границе с Польшей. Вскоре с одной стороны дороги появились группы необычных объектов, похожих на огромные пропеллеры на столбах высотой метров этак 20, которые довольно 'лениво' вращались. Что до меня, то меня они нисколько не удивили, потому как из передачи 'Клуб путешественников' я уже давно как знал, что это - альтернативные источники питания, так называемые ветряки, которые в Европе очень даже распространены. А для многих из моих спутников увиденное оказалось открытием. У нас ведь на родинах - ТЭС, ГЭС и АЭС (мороз по коже пробирает от этого слова, правда?)...
Да, там к охране окружающей среды подходят с умом... Не то, что у нас.
Потом была дорога домой - во Львов. Ничего интересного боле уж я в Чехии не увидал.
Ну, вот с Чехией как бы всё.
Да - про Польшу, как Вы, наверное, заметили, я Вам поболе написал. Но что поделать! На родине предков я, повторюсь, 10 раз побывал, а здесь ведь только разок.
Что ж - 'едем' дальше!
СТРАНА 3-Я - ВЕНГРИЯ (2007, 2010)
Венгрия давно уж как, ещё до поездки в Чехию, заинтересовала меня, но посетил я её только после тех, 'первых двух стран моей жизни'.
Дорога туда из Львова короче, а достопримечательностей там даже побольше чем в Чехии, верно, будет. В Венгрии я тоже побывал в качестве участника автобусного тура.
Первое с чем 'автобусный' турист знакомится в Венгрии это белые токайские (в городке Токай) и красные эгерские вина (в городе Эгер), которые расположены на востоке Венгрии. В одном туре мы заехали в Токай и Эгер, в другом - только в Эгер. Городки эти сами по себе весьма интересны своей архитектурой. Но главным номером программы там для таких автотуристов как я есть дегустация вин. Проводят её в таких симпатичных подвальчиках, где расставляют лавки и столы для гостей, которых туда подвозят толпами каждый день. Обычно, после дегустации нескольких марок вина хозяева или просят гостей спеть какую-нибудь национальную 'пестню' (и за это нальют бесплатно всем 'певунам') или, что гораздо интересней, как по мне, предлагают своеобразное состязание. Хозяева предлагают всем желающим проверить, так сказать, 'лужёность' своей глотки. Открываешь рот, задираешь голову, а хозяин из специальной дегустационной поилки льёт тебе в рот вино, а твои коллеги по поездке хором считают - 'один, два, три...' Так происходит, пока сам процесс не прервёшь, поперхнувшись, ну или там как у кого... Кому больше насчитали - тот и выигрывает бутылку их фирменного вина. Так было в Эгере. В Токае состязания такого не устраивали, зато, в отличие от эгерских виноделов, подали к вину отличный сыр на закуску. Во время этих занимательнейших дегустаций моё внимание привлекли эти самые поилки. Они были из стекла, в форме шпаг. И хозяин, этак изящно, наливал каждому в рюмку. Ну, или в рот тем, кто посмелее. Вино (всё то, что пробовалось), конечно, тут же, на месте хозяева предлагают купить в любом количестве. Стоит, правда, оно несколько десятков евро и цены выше процентов на 25 по сравнению с ценами на те же вина, которые продаются за углом, в ближайшем магазине. Что поделаешь, таковы правила игры под названием бизнес. Не 'подкузьмишь' - не заработаешь!
Кстати, пару слов насчёт особенностей необходимого общения с 'аборигенами'. Перед поездкой наши гиды-сопровождающие всегда раздают коротенькие разговорники с необходимым минимумом слов.
Так вот, если у кого-либо когда-либо из Вас, друзья, возникло бы вдруг желание выйти за рамки русско- (украинско-, белорусско- и т.д.) венгерского разговорника, учтите: венгерский язык по сложности является вторым после японского. Например - если у нас 6 падежей, то у них целых 12!
Польский я знаю неплохо, чешский мне тоже понравился. А венгерский, ввиду вышесказанного, желания побольше изучить не появилось. Увы!
Дальше хочу я Вам поведать о 'водных процедурах'. Слышал я такую пословицу, что '... есть страны, которые зарабатывают на нефти, а Венгрия зарабатывает на воде!'. Это я к тому, что на территории Венгрии есть множество полезных для здоровья термальных источников и венгры не упускают, естественно, возможности на них 'подмолотить'.
Но сначала пару слов о морских ваннах. Да-да, звучит немного странно для тех, кто хоть немножко знает географию! Как это - море в 'сухопутной' Венгрии!? Так, люди добрые, венгры называют своё озеро Балатон. Оно имеет немаленькие размеры! Я любовался им в городе Тихань с террасы красивейшего аббатства. Попробовал и его водичку. В смысле окунулся пару разочков. 'Венгерское море' на поверку оказалось очень мелким и довольно мутным. Дно, правда, чистое - песочек. В 150 метрах от берега лягушке по колено, конечно, не было, но мне с моим ростом в 1 м 81 см воды было только по пояс. Противоположный берег виден хорошо, невооружённым глазом можно различить отдельные дома. Балатон, вообще, известное озеро в Европе и остальном мире. У нас во Львове даже целый микрорайон так называется. Потому что там находится, знаменитый на весь Львов, ресторан 'Балатон'.
А теперь о ваннах термальных. В Венгрии находится немало купален, которые построены в местах расположения горячих подземных источников. В них все, кому показано для улучшения здоровья находиться в горячей воде, могут прилично его поправить. Из наиболее известных 'термальных' купален назову Вам купальню в г.Мишкольц (бывал) и купальню в г.Хайдусобосло (не бывал). В столице Венгрии, Будапеште, тоже есть купальня, причём в отличие от первых двух, в ней бассейны и прочие ёмкости с горячей водой находятся под открытым небом. Там я не смог побывать.
Посему пару слов о том интересном, что видел собственными глазами - о купальне 'Мишкольц-Тапольце'. Представляет она собой довольно уникальный объект. Горячие ключи здесь бьют из скал, в которых люди вырубили пещеры. Эти пещеры и наполнены этой самой горячей полезной водой с минералами. Пол в пещерах выложен кафелем, как в бассейне. Сверху их (скалы) накрыли прозрачной крышей, обустроили всё всюду всячески - раздевалки, душевые и т.д. И получилась 'точка', куда туристов возят регулярно и в немалом количестве каждый год. Интересно бродить по пещерам туда-сюда! Идёшь по воде в полутьме (освещение там приглушенное), а над тобой гранитные скалы... Что дальше - не знаешь... И - или выходишь наружу, на яркое солнышко, и плюхаешься в открытый бассейн, или оказываешься в большой круглой камере, где каждый твой крик множество раз чудно так отражается от её стенок... Ощущаешь себя героем, читанных и перечитанных в детстве, романов Жюля Верна!
Мимо столицы Венгрии, бесподобного города Будапешта, естественно, пройти никак невозможно. В нём тоже полно всяческих интереснейших мест для туриста. Его я посещал трижды. И всякий раз что-то новое для себя открывал в нём. Вы, я думаю, знаете друзья, что, как все думают, название города сложилось из двух названий - Буды (находящейся на холмистом берегу Дуная) и Пешта (расположенного на противоположном - равнинном берегу). Оказывается, в состав Будапешта входит ещё и третий город - Старая Буда, где и находятся большая наиболее значительные памятные места города.
В Будапеште есть одно уникальное местечко (в районе площади Героев), где собраны памятники разных архитектурных эпох в истории страны. Тут тебе и романская церковь, и готический собор, и дворец эпохи Реннесанса... Это точные копии известных зданий из разных городов Венгрии. За 15-20 минут можно одолеть путь длиною в 1000 лет. Примерно столько или даже чуть больше венгры живут на этой земле. А жили они до того на Урале. Здесь же, в этом 'архитектурном заповедничке' находится памятник некоему Анонимусу, немного жутковатый на первый взгляд. У венгров тоже есть своя летопись истории их народа (охватывает отрезок времени от их прихода на Дунай в Х-м веке и до Позднего Средневековья). Автор её неизвестен, к сожалению. И вот венгерские учёные выдумали некоего монаха Анонимуса (в Средние Века в Европе писанием исторических трудов часто занимались монахи - вспомнить хотя бы нашего Нестора-летописца), чтобы хоть как-то назвать этого неизвестного благодетеля венгерского народа, сделавшего неоценимый вклад в историческую науку.
На крутом берегу Дуная, в Буде есть такое место, которое называется Рыбацкий бастион. Это построенная в ХХ-м веке копия средневековой крепости, которая стояла на этом месте. Из её бойниц открывается великолепный вид на Дунай и, лежащий за ним, Пешт. Особенно впечатляет своим видом огромное здание венгерского парламента.
Что ещё необычайного увидали мои глаза в Венгрии?
Под чутким руководством нашего очаровательного венгерского гида Йожефа Ласло (Йожеф - это Иосиф, а Ласло - Василий по-нашему, какое интересное имя у человека!) мы объездили почти десяток городов и городков Венгрии. Среди них - и, известный из юмористического номера Евгения Петросяна, город Секешфехервар, городки Тихань и Балатон... Побывали мы и в городке Сентендре, где находится известный на всю Европу музей марципан.
О нём - немножко поподробнее, потому как это действительно уникальный музей!
Марципаны нам известны ещё с детства. В сказке Гофмана 'Щелкунчик и Мышиный король' ими угощается главная героиня. Так вот, это не сказка, марципаны существуют! Это такая сладкая смесь из порошка миндаля и сахарного сиропа (или сахарной пудры). Она мягкая как пластилин (когда находится в руках у мастера). Потом марципан понемногу отвердевает, но до какой-то степени отвердевания ещё пригоден к употреблению в пищу. До какой? Об этом - чуть ниже.
В этом музее все экспонаты сделаны из марципана: и игрушки, и фигурки сказочных героев, и макет венгерского Парламента, и даже статуя принцессы Дианы (в полный рост, но лицом похожа слабо). Занимает музей старинный домик эпохи барокко. При нём есть магазинчик, где можно приобрести самые разные штучки из марципана - фрукты овощи, фигурки гномов, розы, машинки и т.д. Всего не упомню! Это всё можно и съесть, а можно и поставить у себя дома в сервант на видное местечко - как память о сказочном городке из сказочной страны Венгрии. В магазинчике продаётся товар, сделанный из свежих марципан, но годны они к употреблению в пищу только один месяц. Так что учтите, друзья!
Ну, и ещё пара слов о Венгрии.
В Будапеште есть так называемый 'пьяный дом'. Находится он в двух шагах от площади Героев. Дом современной постройки, в пять этажей. Много стекла и железа. Замечателен он тем, что в нём не заметно ни одной прямой линии. Он как бы один раз изогнулся по синусоиде, да так и застыл.
Я несколько раз уже упомянул некую площадь неких Героев, но, пардон, так и не удосужился рассказать, что это за место и что за герои.
Исправляю своё упущение!
Площадь Героев - это большая площадь (150х150м) в 5 минутах езды от центра Будапешта. Её украшает простой обелиск и две колоннады, между которыми стоят статуи самых известных королей Венгрии из всех когда-либо правивших династий.
А теперь немного невесёлых фактов. Наш первый венгерский гид, Йожеф Ласло, оказался милейшим человеком. Ему было уже под 70. Здоровый мужик, широколицый, этакий 'настоящий мадьяр'. В общем: 'Йо мадьярок!' В переводе с венгерского это означает - 'Мы из добрых венгров!' Вот мы, мол, кто!
Нет-нет, если Вы подумали, что я о нём горюю - я не о том. Думается мне, с ним всё в порядке. Я о другом. Он нам немало интереснейшего и занимательного рассказал о Венгрии. Правда, оказалось, что он весьма не любит католическую церковь. Потому что протестант по вероисповеданию. Поминал недобрым словом Будапештское восстание 1956 года и коммунистическую венгерскую власть, которая, по его мнению, с помощью советских войск жестоко расправилась с борцами за свободную Венгрию. Вообще, с Будапештским восстанием не всё так однозначно, как считают он и многие другие. Сейчас есть серъёзные исторические исследования этого события, которые показывают несколько иную картину тех дней 1956 года, отличную от той, которая изображена в венгерских школьных учебниках по истории. Судя по всему, в Венгрии тогда начиналась гражданская война и не вмешайся тогда советские войска в эту вакханалию, 'борцы' залили б кровью не только Будапешт, но и всю страну. Впрочем, простите, я опять увлёкся - имею такой грешок!
Я вот что хотел сказать. Мы от Йожефа услышали нечто, по-моему, просто 'сногсшибательное'. В нехорошем смысле, увы.
У них в Венгрии места на кладбищах не выделяются навечно. Два квадратных метра сдаются в аренду на 25 лет! Если через четверть века, потомки не заплатят новую 'квартплату' - выкинут прах из могилы. Вот так! Просвещённая Европа...
Потому господин Йожеф, чтоб не доставлять после своей кончины лишних хлопот своим детям и внукам, завещал кремировать свой прах, а пепел развеять по ветру. Так вот, люди.
И ещё немножко, уже, думается мне, приятной для большинства людей информации - о некоторых национальных венгерских вкусностях, которые я 'едал' или 'пивал' в Венгрии.
Во-первых, мне понравились ихние первые блюда. Есть такой острый венгерский суп 'бограч'. Готовится из мяса с овощами и специями. Густой такой - аж ложка стоит. Очень хороши венгерские пирожные и торты.
Из напитков мне понравились, уже упомянутые мною выше, белые токайские и красные эгерские вина. Очень недурны на вкус! Пил я и 'палёнку' - венгерский самогон. Тоже весьма-весьма неплох! И шопроньское светлое пиво тоже хорошо.
Вот. Отведайте, если, вдруг судьба занесёт Вас в Венгрию.
Что ж, ладно друзья, мы должны покинуть (на время) Европу и переберёмся теперь (ненадолго) в Азию.
Следующей страной в моей небольшой 'путешественнической эпопее' была Турция.
Итак - 'едем', вернее 'летим' (я, как и почти все мои сограждане, которые там бывали, добирался туда самолётом) в Турцию!
СТРАНА 4-Я - ТУРЦИЯ (2007-2008)
В Турцию я попал совершенно неожиданно. Никогда даже и не думал о поездке туда - не планировал, не мечтал. Просто так сложились, так сказать, мои личные обстоятельства.
Ни одна из стран, которые я посетил, не вызывает у меня таких противоречивых чувств, как Турция. Если о других шести государствах из этого рассказа у меня сложились хорошие впечатления, начиная с симпатии (как Словакия) и заканчивая горячей любовью (как Польша), то о Турции я не смог бы ничего определённого сказать. Люблю ли я её? Не знаю! Ненавижу ли? Тоже не знаю!
Воспоминания о ней у меня остались и хорошие и плохие. Всё зависит от того, что вспомнится...
Впрочем, мои эмоции отношения к делу не имеют. Я обещал рассказать интересное о странах, встретившихся на моём жизненном пути, каким бы оно ни было, и я своё обещание сдержу.
В Турции я побывал дважды. Первый раз мы отдыхали в городке-спутнике Алании под названием Махмуталяр, во второй - в городе Кемере.
В Турцию я попадал, как и основная масса туристов её посещающих - по воздуху. Первый полёт в моей жизни оставил некоторые 'непередаваемые ощущения', но так как, в принципе, ничего необычного в них нет, о них я рассказывать не буду.
Наш самолёт приземлился в Анталии вечером. То-есть, оказались мы на наиболее посещаемом южном курортном побережье Турции. Окружающую природу и море мы увидали и 'попробовали на вкус', соответственно, утром следующего дня. Внимание сразу же привлекли Анатолийские горы, которые оказались очень похожи на Крымские. Правда, в этом месте, у Анталии, они оказались немного повыше и находятся немного подальше от моря, по сравнению с нашими. Средиземное море приятно удивило своей теплотой и чистотой, что в нашем Чёрном редко можно встретить. Правда, оно более солёное. Потому при попадании в глаза щиплет куда как ощутимее. Забегая наперёд, скажу, что с экзотической живностью мы почти не встречались, купаясь в турецких территориальных водах. А встретились вот с чем. Будучи второй раз в Турции, но уже в Кемере (40 км от Анталии), купаясь, время от времени я чувствовал довольно ощутимые уколы в ногах. Причиной сего неприятного явления являются маленькие рыбки, внимание которых привлекают ноги заезжих туристов и которые очень любят их кусать. И чем меньше загорелые у тебя ноги, тем больше шансов получить такой 'укол'.
Турция - красивая, интереснейшая страна, что спорить... На её территории находится столько важных исторических памятников, столько уникальных природных объектов, что, верно, жизни человеческой только-только и хватит, чтобы изучить их хотя бы поверхностно.
Как на всяком южном заграничном курорте, туристам категории 'всё включено' в отелях обаятельные представительницы туроператора-патрона, прибывшего на отдых гражданина, предлагают сразу же (или на следующий день) разные варианты разбавить пляжно-морское времяпрепровождение интересными 'краеведческими' поездками (даже с некоторым налётом экстрима), а также разные морские, горные туры и турчики, поездки в местные аквапарки, торговые центры и проч.
Сразу хочу Вас предупредить, друзья. Турки, простите за выражение, довольно 'пофигистки' относятся к организации разных 'колёсных' экстрим-поездок - на квадроциклах, на джипах и т.д. Ваш покорный слуга потому и не очень любит 'Тюрцию', потому что из одной такой 'квадроцикловой' поездки вернулся со сломанным ребром, ободранным до мяса коленом и царапинами много где по всему телу. И ведь видели же, что у 'господина туриста' не получается почему-то управлять этим четырёхколёсным конём, а выпустили всё же на трассу (а ехать-то должны были по горам, по-над обрывами над горными реками, в пещерах при включённых фарах)... Дело, конечно же, всё в деньгах. А ведь жадность эта может обернуться куда как более серьёзной бедой... Я-то отделался только одними сутками (под капельницей) в турецкой больнице. Кстати говоря, пользовал меня врач, который лечит турецких кинозвёзд. Он сам мог бы спокойно сниматься в кино! Эдакий голливудский седовласый красавец азиатского происхождения.
В другой раз (но более удачный) в поездке на другой курорт, в этаком 'комби-туре' (на шаланде и джипах - туда и обратно), турок-водитель дал порулить моему соседу-литовцу на незнакомой горной дороге с довольно крутыми поворотами, а сам полез в переднюю машину и, стоя на подножке, снимал нас на видеокамеру (а потом, естественно, предложил купить эту запись - мы купили и зря, потому что на той записи лучше всего была видна поднятая колёсами пыль). Хорошо, что этот парень оказался бывалым водителем и довольно уверенно крутил 'баранку' на том горном серпантине. Иначе, я б, наверное, никогда не написал бы этот рассказ. И предидущие, само-собой, тоже...
Меня больше привлекали познавательные экскурсии. Но, увы таковых было всего две - обзорная экскурсия по Анталии и поездка в Паммукале и Иераполис. В обзорной экскурсии по Анталии самым примечательным был водопад, обрушивающийся в море с высоты 15 м. Остальными объектами, которые мы посещали оказались торговые центры, которые специализировались на продаже или изделий лёгкой промышленности или изделий драгметаллов. Первые у турков отличаются довольно высоким качеством, а вторые - напротив, как я понял, во всём мире считаются, извините за слово, барахлом. Турецкое золото, кажется, уже давненько стало 'притчей во языцех'. Мне, правда, больше запомнился настоящий револьвер из серебра. Его нам предложили купить 'всего' за 200 000$. Так и подмывало сказать, что если зайдёт к вам как-нибудь Билл Гейтс, вот ему и предложите.
Другая же поездка (в Паммукале) была куда как интереснее и принесла массу приятнейших впечатлений! 'Паммукале' в переводе с турецкого означает 'хлопковая крепость'. Название этому месту, которое расположено почти в 300 км от Анталии (поездка туда и обратно занимает 17-18 часов), дал, не побоюсь этого слова, бесподобный дар природы. Паммукале - это красивейший огромный каскад из белых, слепящих глаз, известняковых скал, которые уступами ('травертинами') спускается вниз на глубину метров 50 к голубому-голубому озеру. И ты идёшь по ним вниз, по колено в тёплой воде (сверху вниз по ним каскадом течёт ручей), смотришь на эту красоту и восхищаешься... Бесподобно!
Рядом с Паммукале, буквально в ста метрах находятся развалины древнегреческого города Иераполис. От него, фактически, остался только полуразрушенный театр. И можно свободно осматривать эти развалины. Чтобы взойти на верх трибун амфитеатра, нужно пробираться метров 50 вверх по склону холма по обломкам древнегреческих колонн. Возраст этих обломков - больше 2500 лет. Незабываемые впечатления остались в моей в памяти после этого восхождения... Как будто в древнюю Грецию на час съездил...
И тут же, рядом с Иераполисом, находится купальня Клеопатры. Это несколько каменных бассейнов, соединённых каменными протоками один с другим. Якобы здесь эта легендарная царица Египта некогда бывала и, мол, омовения здесь очень даже поддерживали-подпитывали её красоту (хотя, согласно историческим исследованиям, красавицей она не была, просто сея дама обладала неким неповторимым, как сейчас принято говорить, шармом). В общем нашим женщинам очень рекомендуют там искупаться. И находится немало мужчин, желающих ополоснуться 'водичкой Клеопатры', как я заметил. Но, видать, только из-за жары.
Вот ещё вспомнилось - немаловажная информация!
В Турции, в Анатолийских горах есть немало горных речек, на которых для туристов устраивают 'рафтинг' - сплав на надувных плотах и лодках. Это развлечение на полдня. Рано утром уехали, после обеда вернулись. Везли нас туда и обратно на небольшом автобусе. Турок-водитель так гнал по горной дороге, что я всеръёз заволновался - доедем ли мы? Сначала - туда, позже - обратно... Дорога проходила над пропастями в десяток метров глубиной и шириной она кое-где была только 'на одну машину'. И перед поворотами скорость он не особо сбрасывал... А местами поворотов (довольно крутых) были ведь скалы - а ну как, если б кто навстречу выехал бы?!
В остальном - ничего опасного в этой поездке нет, сплавы эти относятся ко 2-й категории по опасности (опасно - это когда 4-я категория). Длина трассы - где-то километров 15. Делаются несколько остановок - для развлечений и на обед. Так вот - во время 'обеденного перерыва' на наш плот заползла погреться змея. Хорошо, одна девица из нашей команды заметила. Змейка была маленькая - сантиметров 10 длиной. Что было дальше? Ваш покорный слуга её веслом пришиб и за борт выбросил. А потом жалко ему, то-есть мне, как-то стало это пресмыкающееся...
Ещё во время рафтинга наше 'туристское' внимание привлекли черные козы, которые на высоте нескольких метров над водой, ловко скакали по скалам над быстротекущей рекой и объедали какие-то кусты.
В одной из наших 'факультативных' поездок, проезжая через турецкое селение,
название которого писалось как 'Goyniuk' (смешно правда?), мы увидели красивейший пятиэтажный отель в виде трёхтрубного океанского лайнера. Это могли быть только 5 звёзд! Вот бы там пожить, а не в нашей трёхзвёздочной 'Club Villa Diana'... Хотя, вообще, турецкие трёхзвёздочные отели очень неплохи по уровню обслуживания. Туры туда можно брать смело. Это в Египте надо соглашаться только на 4-е звезды. Но об этом чуть позже.
Теперь несколько подробностей из быта турецких граждан. Они тоже, по моему мнению, заслуживают Вашего внимания.
В первый же день пребывания в Турции моё внимание привлекли странные баки на крышах, расположенных рядом с нашим отелем, турецких жилых многоквартирных домов. Через пару дней наш гид нам рассказала, что в эти баки вечером предыдущего дня накачивается вода, а на следующий день она нагревается на жарчайшем турецком солнышке, и вечером - пожалуйста, вот вам и горячая вода на всевозможные нужды! И там, выходит, не дураки живут. А снаружи дома те чем-то напоминали наши пятиэтажки в наших 'спальных районах'...
Что можно сказать относительно самих турков?
Ну, прежде всего, нашему туристу, если он не слепой и не круглый дурак, сразу бросается в глаза усиленное внимание турков к нашим (и не только) женщинам (и не только), которое иногда становится даже неприличным. Дело тут в особенностях турецких брачных отношений. Ихний мужчина жениться может только тогда, когда будет иметь достаточный доход для содержания дома и семьи (турчанки в большинстве своём не работают и, по россказням работников турецкой сферы услуг, которые они втюхивают нашим доверчивым туристочкам, якобы дома только воспитывают детей и смотрят телевизор, у турок-мужчина, придя домой, должен ещё стать к плите и накормить всю семью). И ещё должен заплатить калым за невесту, как принято почти повсеместно на Востоке, который, как известно из одного знаменитого фильма - 'дело тонкое'. Посему там, в Тюрции, развит гомосексуализм. Что весьма необычно для мусульманской страны, где в былые времена за такое карали куда как страшней, чем в просвещённой Европе и память об этом, по идее, должна быть ещё очень крепкой. Ан нет! Как говорится - о времена, о нравы... Вот что значат мои слова - 'и не только'. Так что, мужчины, не удивляйтесь, если оказавшись в Турции и решив посетить турецкую баню-хамам (ходят туда в купальных принадлежностях), не женщины, а именно вы станете объектом повышенного внимания со стороны некоторых ихних банщиков. Так мне рассказывали. Правда ли это? Наверное, да.
Относительно же ничегонеделания дома гражданок Турции - это всё байки, конечно. Чтоб так было в мусульманской стране, где женщина, согласно Корану, долгие века была вещью?!
Ещё совет. Есть такое красивое женское имя Наталия. Мужчины, если так зовут Вашу спутницу, ни в коем случае не называйте её Наташей, пребывая в Турции. Почему? Потому, что 'наташами' турки называют особ лёгкого поведения из наших краёв. В своё время, в 90-х годах прошлого столетия, некоторые 'туристки' из бывшего СССР испортили на много лет вперёд репутацию нашим женщинам в глазах местного населения. Что отчасти является причиной их усиленного внимания к нашим дамам. Как же тогда быть мужьям и возлюбленным Наталий? Называйте своих женщин Натали, Наталия, Ната... Только не так, как написано выше по тексту.
И есть лично у меня такое мнение, что турок на 'нетурчанок' тянет ещё и потому, что ихние женщины уж больно страшноватые! Видел я простое турецкое семейство на пляже в Кемере. Их женщины купаются одетыми (в шёлковых, неяркого цвета пижамах - открыто только лицо, кисти рук и ступни ног) и только вечером, когда на пляже нет иностранцев. Впрочем, скрывать своё тело им велит их религия ислам. Хотя, как я слышал раньше, все эти паранджи, платки-хиджабы и прочее появились когда-то просто для сокрытия физических дефектов внешности некоторых женщин Востока. Так и прижились потом.
Ну, и напоследок несколько штрихов к портрету турков. Турки не любят долгих пристальных взглядов в глаза. По ихним поверьям это означает, что человек в этот момент добра ему уж точно не желает. Также нельзя изображать на пальцах американский знак 'Ок!' (колечко из указательного и большого пальцев). В Азии этот знак называется 'глаз дьявола'. И направленный на кого-то означает, что-то типа - 'чтоб тебя черти взяли!'. Будьте осторожны, друзья. Реакция у 'туземцев' может быть очень бурной и непредсказуемой.
В Турции, как и во многих других азиатских странах, можно полакомиться ихними восточными красивейшими и вкуснейшими сладостями! Правда, они немного вязнут на зубах, потому что в них, по моему мнению, немного больше нуги (или чего-то аналогичного), чем надо. Впрочем, у них так принято, видно.
Да, об этой азиатско-европейской стране у меня остались весьма противоречивые впечатления...
Ладно - хватит рассказывать о Турции.
Возвращаемся в Европу!
СТРАНА 5-Я - СЛОВАКИЯ (2009)
Дорогие читатели сего 'опуса'! Перед тем, как рассказывать хочу перед Вами сразу извиниться за то, что рассказ об этой тоже весьма интересной стране будет очень коротким. На территории Словакии я пробыл немногим больше одних суток. Поэтому видел и слышал крайне мало. Это был четырёхдневный автобусный тур в Австрию и Словакию, в котором основное внимание уделялось Австрии. Думаю, многие из Вас знают, что такое автобусный тур. Гдё всё происходит 'галопом по Европам'. Соответственно, много ли я мог за сутки познакомиться хоть более-менее с этой восточноевропейской страной, которая тоже много чем славится?
Но, всё же я искренне надеюсь, что и то немногое, что Вы сейчас прочтёте, Вас заинтересует.
В Словакии я имел возможность, как и все мои попутчики, так-сяк познакомиться только с её столицей, Братиславой.
При въезде в город произошёл забавный случай - наш шофёр почему-то никак не мог попасть на нужный поворот и мы минут 15-20 крутились по автостраде в, почти, одном и том же месте. Зато, благодаря этому, сумели неплохо рассмотреть мост через Дунай (Братислава, как и многие другие города Европы, расположена на берегах этой могучей реки), который называется 'мост НЛО'. На верхушке его несущей конструкции установлено металлическое сооружение овальной формы, очень напоминающее некоторые 'неопознанные летающие объекты'.
У меня остались очень неплохие впечатления о Братиславе. Конечно же, большую часть нашего 'экскурсионного' времени там мы провели в её историческом центре. Братислава очень похожа на Краков. Но она гораздо меньше его как по территории и народонаселению, так и по количеству достопримечательностей. Небольшие уютные площади, узкие прямые или извилистые улочки... Из архитектурных памятников можно упомянуть несколько красивых храмов эпохи барокко, оперный театр, крепость на берегу Дуная. Оперный театр в Братиславе, кстати, очень похож на оперный театр в Кракове, архитектором которого является известный польский архитектор Юлиуш Словацкий. Если учесть тот факт, что Юлиуш Словацкий - также автор архитекторского проекта львовского оперного театра, то, наверное (если словацкая Опера тоже спроектирована им, точно я не знаю так ли это), получается, что эти три города связаны своеобразной 'музыкально-архитектурной' нитью!
А в Братиславе, друзья, голубой Дунай вовсе не голубой! Он скорее напоминал тогда, в 2009-м году, реку Квандзу (приток реки Заир из романа 'Пятнадцатилетний капитан' Жюля Верна) или, может, великую китайскую реку Хуанхэ (которая, по пословице древних китайцев - 'слишком густая, чтобы по ней плавать и слишком жидкая, чтоб её пахать'). Вода была жёлтая-жёлтая и как по 'жюль-верновской' Квандзе по ней плыли кучи мусора. Пятнадцатилетний капитан Дик Сэнд, правда, под ними свою пирогу бы не спрятал... Но из-за них, ассоциации такой вид Дуная у меня вызвал именно с той дикой африканской рекой.
Нам, конечно же, дали свободное время для самостоятельной прогулки по городу.
Гулял я один. Прошёлся по улочкам, посмотрел местный небольшой бульвар. На улицах видел несколько оригинальных памятников, самым интересным из которых мне показался памятник ассенизатору(!). Выглядел он так - из люка посередине мостовой торчала голова, плечи и руки человека в каске, а глаза его смотрели куда-то задумчиво вдаль...
Вечером, в день приезда, мы побывали на концерте знаменитой словацкой оперной примадонны, который проходил на одной из небольших площадей в центре Братиславы. Примечательность этого концерта была в том, что пока красавица-прима пела, некий небритый мужчина, который оказался знаменитым словацким художником-модернистом, рядом, на большом полотне, реализовывал свои фантазии, которые возникали у него в голове, под её пение. По-моему, то, что он изобразил, никак не соответствовало красивому голосу очаровательной женщины, поющей арии из современных опер. Всё какие-то косые линии и углы у него получались. До конца смотреть и слушать это действо мы не стали. Начинался дождь, пора было в отель - отдыхать.
В отеле, перед сном, я включил телевизор и попал на канал, где демонстрировался один из фильмов-боевиков с Джеки Чаном в главной роли. Почему-то забавно было слышать китайца, разговаривающего на словацком языке!