Ковалевская Александра Викентьевна : другие произведения.

Северо-западный ветер над краем

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Критический обзор рассказов, поступивших на конкурс "Северо-западный край"

   Северо-западный ветер над краем.
  
  Тем, кто любит СЕБЯ В ЛИТЕРАТУРЕ, совет: не читайте этот обзор. Обзор всегда есть личное восприятие обзорщика, а вы самодостаточны настолько, что принимаете себя такими, какие есть и к переменам вряд ли готовы. Те, кто любит ЛИТЕРАТУРУ ВООБЩЕ И ЛИТЕРАТУРУ ВНУТРИ СЕБЯ, любой пендель критика, даже самый болезненный, воспринимает всего лишь как ускорение на выбранном пути. Кто из них прав? Каждый по своему. В любом случае, если мы пишем, то нам, увы, не позволят наслаждаться собственным шедевром в одиночестве: кто-то обязательно захочет рассмотреть вещицу поближе и, возможно, попытается сломать или разбить.
  
   "Витебский чёрный квадрат" - очень интересно! Мне, выпускнице худграфа, знакомо творчество Шагала и Репина, потому представлялось легко. Но всё время казалось, что я слушаю экскурсовода, который водит меня от одной картины Шагала к другой. Теперь о начале рассказа. Описание героев от лица автора не есть самый лучший литературный приём, этого здесь можно было легко избежать. Начать бы с самого эффектного места - "их самих можно было узреть только строго анфас. Будто на экране жидкокристаллического монитора. Зайдя сбоку или сзади, посторонний свидетель обнаружил бы лишь мокрый снег, чёрные кривые стволы и набухшую в ожидании паводка реку." Фраза привела меня в восторг, очень элегантная научно-фантастическая идея! Увы, дальше будет про живопись, а про фантастику не будет .... Ввела бы несколько предложений о том, какими герои видят друг-друга, вот и не понадобилось бы авторское присутствие. Прекрасно знаю репинские картины, с которых сошли герои и, на мой взгляд, парочка очень колоритная - так и просится сталь героями самостоятельного рассказа. На бытовом портрете репинский белорус лукав, независим, смекалист и поворотлив - этакий наш Фигаро. Дочка художника Вера - девушка с букетом - наоборот, проста и бесхитростна, не породистая, крупнокостная такая девица, сильно затянутая в корсет. Этот корсет, тугая блуза на фоне раздольных лугов смотрятся чужеродно, как и букет неприхотливых цветов в крупных руках девушки. Об этих молодых хотелось почему-то прочитать больше, чем о Шагале. Но это моё ИМХО. "Кому нравится поп, кому - попадья, а кому - попова дочка" - говорит пословица. Автор обратился к очень, очень интересной теме - за новизну и неизбитость от всей души говорю: "Спасибо!". Вот хорошо было бы однажды прочесть Ваш расказ о белорусской усадьбе Репино и великом художнике.
  
   "Линия крови" - тоже читала с интересом, но, к сожалению, текст не вычитан и отдельные перлы звучат просто курьёзно. И не только. Уверена, автор не должен останавливаться, нужно улучшать свой рассказ - в сюжете есть спорные моменты, от которых лучше бы отказаться, и есть потенциально богатые фрагменты - их бы развить. Бой потомственных военных профессионалов, каковыми в течение как минимум десяти поколений (!!!!) были казацкие войска, этот бой с отчаянными плохо вооружёнными мужчинами лично я представляю минутной стычкой, в которой профи просто убивают своих противников. Казак дал мужику с косой подойти и схватиться врукопашную? Не верю! Автору совет: пересмотрите сцену боя, нужна ли она вообще, какую смысловую нагрузку несёт? И особенно корявую сцену с солдатами и девушкой в кустах - она неудачная, банальная, дешёвый такой ход.
  Колоритно со старухой; затем про солдат в болоте - плохо, снова банально, потому что никакой внутренней движухи, никакого внутреннего конфликта перед лицом смерти, вот что могло бы здорово обогатить рассказ! И смятый, поспешно нацарапанный финал - а он мог бы стать трепетнее, богаче на оттенки чувств и душевных импульсов и красиво закруглить историю так, чтобы не хотелось расставаться с героями. Почему перемываю кости автору? Потому что рассказ потенциально сильный, так работайте! Был бы текст безнадёжный - стоило бы о нём волноваться?
  Но пока - нет, не тянет Ваше сырое тесто на бисквит, максимум - блин.
  
  
   "Ульяна"
  Мы на каком конкурсе? На литературном? Или на конкурсе " Расскажи мне об истории Беларуси, а то я сам не знаю, где искать". Что не так, господа критики? Привязка к историческому периоду слабая? Так думать, чувствовать, принимать подобные решения могли первобытные люди? Марсиане? Или сюжет тянет на китайскую историю, или нам описали быт африканского племени дагонов? А, может, это финская, грузинская бывальщина? Представьте, что вы - коренной австралиец или негр преклонных годов и читаете рассказы о далёкой неведомой Беларуси. И посмотрите на все конкурсные произведения глазами ну очень постороннего читателя. Что, ему сильно надо разбираться - кто с кем в таком-то году воевал и за какие идеи? Ну, условно говоря, Мбембе с Патутой воевали, а за что - известное дело, - власть делили. Но индивидуальная история человека - воюет он, страдает или веселится на фоне декораций своего времени - это всегда вызывает неподдельный живой интерес.
   Я ничего не читала об Урале, кроме "Малахитовой шкатулки", но с первых страниц полюбила уральцев - на всю жизнь, - за внутреннюю движуху, за образ мыслей, за верность себе, за прекрасный язык Павла Бажова. Перечитывала сказы в течение жизни несколько раз - и каждый раз заново переживала восхищение от литературного таланта автора, сумевшего вот так, опосредованно, ненавязчиво влюбить меня в свой родной край. Вычитала в комментах к "Ульяне" замечание: мол, почему не женились на богатой девушке? А вот тут и начинается настоящая, не показная, привязка ко Времени и белорусскому Полесью: сильнейшие предрассудки, замешанные на глубокой, но гибкой, синтетичной религиозности, непререкаемый авторитет старших в крестьянских семьях. Хотели жениться, да не смели ослушаться. Мнение селян высказала мать Илли: "Не дам породу портить!". Обычная житейская сметка подсказывала: если внезапная болезнь свалила девушку, то это может повториться у её детей.
   Я - верю этой истории, от сказки здесь только Царь-Уж, - и он подаётся автором всего лишь как осколок древней тотемной памяти людей, живущих на болоте.
  
  
   "Зов предков"
  "Отреагировали" - слово паразит
  "потом пришли татары, ну и наконец, евреи за ними подтянулись".
  "различные торговцы и ремесленники, которых только и можно встретить как на базарной площади, начинают потихоньку убирать свои прилавки, убирая товар. Именно для таких целей тут же и имеется трактир, где можно остановиться".
  "Белорусская земля была под владением Великого Княжества Литовского"
  "Офицер задумался, очевидно, придумывая очередную забаву у себя в голове"
  "В Свислоче более 50 улиц с ещё большим количеством переулков, в один из которых они сразу и рванули".
  "оглянулся, смотря сквозь арку, подобно которой стояли на каждом въезде в город"
  "Белорусская местность всегда славилась большим обилием болот".
  "А сколько случаев было, когда очередной путник и неважно какой он веры и исповедания, князь или простой крестьянин, а чуть зашёл в лес и больше его никто не видел"
  "Вот именно - этой поговорки и прислушивался Фёдор".
  "Прислушиваясь к окружающим звукам, которые издавали надвигающиеся сумерки",
  "По виду и манере общения походили они скорей на бандитов"
  "споткнулся о корень и с протяжным аукающим криком рухнул в кусты"
  "Сначала лазила по сундукам, кладовым и просто кувшинам".
  
  Автор, срочно подружитесь с учителем русского языка. Прочла две трети и больше не смогла. Извините, это не конкурсное.
  
  
   Четыре мартовских дня
  Замечания щедро разлила в комментариях. В чём-то, возможно, была слишком поспешной: всё познаётся в сравнении. Написано грамотно, но рассказ не цепляет. Ни одна струна моей души не отозвалась. И попытка автора рассказать об истории не в лоб, а исподволь, через восприятие своих героев, не спасла рассказ. Хоть этот приём несомненно лучше, чем вставлять в свой рассказ абзацы из учебников, даже не обрабатывая их. Ещё раз повторюсь: автор грамотно подошёл к написанию рассказа, но история не вызвала у меня эмоционального отклика и продиралась по смыслу с трудом.
  
  
  
   1914 год. "Три Д"
  
   Всё-таки просто случайного совпадения условий для научного открытия такого уровня недостаточно. И потому идея, не подкреплённая для меня, читателя скептического, повисла в воздухе.
  Разберём на отвлечённом примере. Автор пишет: " Они смешали настои 3-х болотных трав с почвой, взятой из трёх мест, и вдруг обнаружили, что получилось...." Как к этому сочинению относиться, особенно если автор работает под вывеской "Фэнтези" или "Фантастика"? Читателю остаётся думать: имеет автор право на подобную бездоказательность? Не имеет?
   У меня не получилось поверить, что голографический эффект имел место быть, даже со скидкой на свободный полёт фантазии автора.
  
   Описание детей - мило, с любовью.
  
  Насчёт детской веры в царевну-лягушку. Я не спец в истории литературы, но рискну высказаться, авось найдётся авторитет, который меня опровергнет или поддержит. Современный набор детского чтива берёт начало с трудов Горького в должности главного редактора, ему было поручено отобрать из всей русской и мировой литературы список произведений , рекомендованных для чтения советским взрослым и детям. Согласно списку их тиражировали, и на этом читательском наборе росли все советские поколения. В царской России и её провинциях в начале века, на волне расцвета символизма, популярны были другие литературные и сказочные сюжеты: бесконечные истории про ангелов-хранителей. Пушкинские произведения, Жуковский, Шарль Перро и Андерсен переиздавались огромными тиражами. Возможно, о колоритной, но русской сказке про царевну-лягушку белорусские дети тогда и не слыхивали. Но это я так - для затравки тему подкинула. Хотя и не из воздуха взяла: когда-то что-то читала, только сослаться не могу на источник.
  
   Проклятие замка Кужигай
  Отлично! Хороший литературный язык, хороший сюжет. Добротная работа, автор - молодец. Немного удивилась: почему квас хмельной? Традиционно варили лёгкое пиво, которое употребляли вместо воды. Вроде бы, тогда его крепость была чуть повыше, чем у современного кефира. Варили и крепкое пиво. Почему в рассказе упоминается вместо пива квас?
  "Купава сидела на подушке, сосредоточенно вышивая какой-то замысловатый узор на льняном платке". Сидела на подушке? Может быть, автор просто допустил неточность? Но это пустяки, рассказ несомненно претендует на призовое место: привязка к Беларуси налицо, тут уж не поспоришь. Мои поздравления автору.
   Кстати, пока из прочитанного это - единственная вещь, в которой автор умело, талантливо соединил всё, что мысленно рисуется, когда мы говорим: "Беларусь историческая": родовой замок, селяне, шляхтич, ведьма. Конечно, меньше всего хочется, чтобы другие участники конкурсов ОКС, познакомившись с хорошим рассказом, оперировали только этим "белорусским" набором. А в данном конкурсе, замечаю, тенденция уже наметилась: косяком ведьмы и (или) их внучки-ученицы; болота; пан плюс почтительный невежественный слуга; шинок, сабля........... Грустно это. У нас ещё учёные были: настоящие, по железнодорожному полотну не лазили. У нас природа разнообразная - с солнечными днями, теплом, обильным цветением - душа радуется. У нас традиции городского мещанства интересные. Увы. Пока осталось за кадром.....
  
   Желаю всем авторам успехов, требовательности к собственному творчеству и новых, свежих, незатасканных идей!
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"