Крашевская Милена Юрьевна : другие произведения.

Славные битвы драконоборцев (части 1-6)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   СЛАВНЫЕ БИТВЫ ДРАКОНОБОРЦЕВ
   ЧАСТЬ-1
  
  
   Лошадь была преогромная, гнедой масти, притом же, что угольного окраса гривою, - как бы растертою до того, что уголь как бы начал крошиться, как сие мы видим на эскизах рисовальщиков, как бы листами и линиями пробирающихся к отваге объективировать батальные сцены античного автора или какой поворотный эпизод войны, кажущейся более реальной, ибо вечность ворошимым гекзаметрам Гомера на библиотечной полке стараются соответствовать историческою выправкою документы мировых имперских канцелярий, отметим же, что и первые и вторые равно притом как бы не токмо равнением своих бумажных гарнизонов салютующие приветствием драгоценной событийной ткани ведического, библейского и т.д. происхождения, но и как бы со старанием людей военных правящие себя по сиим духовным образцам, ибо восклицаниями о Боге как бы пересыпаны речи солдат и полководцев, ну, а дееписатели, очиняющие сломанные перья, те, понятно, без молитвы "Господи, благослови", вообще никуда, и, да, значит, в общем, рисовальщиков, через нечеткие мысленные образы изводивших, как пробурчал бы человек прижимистый, однако, переменяющий мнение как бы в потомках, то бишь, как бы поздним практичным воззрением на папки с завязками формата А1, в каковых аукционисты уж не фунтами растраченный уголь скаредно считают, а скрупулезными унциями - золотой песок, художественные материалы, стало быть, не в корзину и не в печку, - обильною гривою, каковой у оной на массивной шее избыток как бы валился на правую сторону весом как бы красивейшим, ибо в массе волнообразно как бы стекающего на одну половину шеи конского волоса имелись пряди, заплетенные в косы, и мощным хвостом, также как бы ниспадающим чуть что не по здоровенные копыта громадных задних ног, испещренным косицами, перемежающимися волнами свергающегося водопада жестких прядей, как бы пылящих угольным порошком, в общем, сия махина, облеченная в корпус массивных костей и словно вылепленных итальянским Буонарротти мышц, сразу как бы наводила на мысль о характере как бы проламывающемся по непроходимым лесам, о смелом духе, быть может, ведущем какое-то войско или дружину. То бишь, тут как бы и одного стояния лошади на возвышенном холме, каковой возник на окончании леса вследствие как бы того, что великанские мрачные, крепко насупленные на путаницу звезд и туч деревья, в каковую как бы деревянные лица должны были давно, рассеивая туманную мглу, тихонько забрести, так что уборы древних властителей, закинутые в небо, как бы прекратили парить без опоры и развеяли тени и тяжкие думы в смарагдовых листьях, раскидистыми в почве корнями, не уступавшими собственным дерзновенно бушующим кронам, поедавшие на планете долгими веками питаемую дождями землю, вытеснили из чащи ненужные камни за границу своих владений, было достаточно, чтобы сделать таковое заключение, ибо попадись оная гранитоподобная глыба на глаза путнику вот так, как теперь, страшновато вырисовывающейся на сумеречном небе, таковой, по всему вероятию, бы маленько струхнул и о монументе подумал бы, перебирая в голове, нет ли в пересекаемых местах памятных столпов о легендарном сражении предков или о гибели великого воина, и, вот, о драконе, вскинувшемся зашуметь перистыми крыльями, и о нечеловеческом духе, принявшем образ сказочной твари, - столь недвижною и сокрушающей воображение горою застыла невероятная лошадь над долиною, разливающейся под обрывисто нависшей за лесом землею, каковая сама в свою очередь зеленой рекою как бы вынесла на самый дальний край уютно мигающие вдалеке на кромке конденсирующейся из синевы тьмы сельские домики, словом, поселение, как бы сконцентрировавшееся окрест замка, какового видение было таинственно по причине той же сгущающейся густой синевы и, должно быть, зажженных на каменном мосту, соединяющем башни в невидимо виющейся стене замка, смоляных факелов, мимо каковых маршировали отряды караула.
   Но лошадь забралась на холм, конечно, вовсе не без всадника, и, вот, предположения, каковые как бы начали о проламыващемся характере и смелом духе нами фантастически выстраиваться, исходя из чуть ли не могущества животного, хотя какое тут как бы волшебство, кроме того, что народным эпосом у камелька детишкам вообразится, как бы летая и растя вроде смерча, на сем всаднике как бы находят причину полноправно остановиться, ибо характер и дух сами по себе, в воздухе, не существуют, но принадлежат по обычному рассуждению, во-первых, человеческому существу, как, впрочем, во-вторых, могут описывать наше живое впечатление от горной гряды, большой реки, леса, пустоши, наконец. Что же, естественно, что человек, сидевший на незаурядной лошади, мелким быть не мог ни в смысле роста, ни сути, разве, вот, не спасался бы кто сельский на любом скакуне, когда полчище иноземцев не въезжало бы полонять население, или не посадил бы старик на спину лошади пронзенного стрелой воина с косою саженей в плечах пятилетнего внука с перепачканным гарью личиком, намертво вцепившегося кулачками в гриву, не надеясь, что помощь прибудет. Будь лошадь, склубившаяся самое как бы в скалу плотного мрака вначале долины, полегче, пограциозней, и сия шагу бы не смогла ступить, так как богатырское сложение высившегося в седле всадника весьма умножалось толстыми воловьими кожами, из каковых были пошиты одежды оного, кажется, то был род длиннополого кафтана или куртки, а также штаны, на каковые, в особенности на верхнюю часть, в области груди и спины, сверх того были набиты гвоздиками толстые, мутно блестящие, начищенные как бы абразивным речным мельчайшим песком прямоугольные металлические пластины, впрочем, при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что впечатление кафтана создавал композит как бы панциря из кож с рукавами и, по всей видимости, пододетой под таковую броню шерстяной рубахи, каковую снабдили гибкими, как бы текущими, в отличие от дубленых кож, кольчужными полотнищами, защищающими от ранений ноги воина до коленей, ведь вряд ли можно было бы вытерпеть еще один слой железа, в общем, к тому же совершенно уж бесполезный. Далее вес человека рос в соответствии с имеющимися на локтевых и коленных суставах металлическими чашеобразными подвижными элементами, каковые тонким кузнечным искусством, надо думать, прославляли оружейников той местности, в каковой были мудрено изготовлены, поскольку детали по своей многослойности как бы заходили друг за друга или же как бы просто, не совсем уж без лязга, раскладывались до полусферы, ежели человек падал на колено или отводил, подняв над плечом, за спину тяжелое копье, дабы энергичным размахом увеличить дальность полета сего громоздкого оружия. Сапоги были в голенищах мягкие, но укреплялись при помощи трех кусков однотипного с панцирем прочного воловьего кроя, как бы веером по двум продольным швам сшитыми меж собою вместе, каковыми хитро оборачивались обутые в сапоги ноги поверх голенищ, причем отсутствующий шов сзади с успехом и в согласии с задумкою исключать всякую ахиллесову пяту в вооружении заменяли шнуровкою ремешком, приходящейся на середину икроножных мышц, двух меньших одинаковых кусков, выпадающих как бы на обратную часть ноги, когда неразрезанною единою деталью закрывалась голень впереди. Голову всадника ограждал стальной шлем, доходящий до уровня нижней челюсти, где таковой как бы скобами с обеих сторон обходил низ лица и замыкался спереди кольцом, так что за металлом не было видно не то, что подбородка, но и рта, лишь неимоверно длинная, цвета воронова крыла косматая борода, вынырнув из-под шлема, ужасно топорщась, продолжалась до пояса, а необыкновенные усы, каковые изобразить сподручно примером, взятым в природе, в два ручья, как бы бегущие с крутой вертикальной горы и проходившие над металлом полукружья шлема, дабы помчаться вниз далее с космами бороды, в каковой мы углядели пару кос, то ли по обычаю, то ли по необходимости как бы подобрать в кучу на груди сию копну, дабы не мешала в бою, заплетенных, все же носили на себе след некоей толики как бы варварского ухода, ибо, не знаем уж, на древко копья ли, либо на черенок лопаты сии усы воин на привале, попав под ливень или вышедши из потока, накручивал, но нечто подобное развитому локону каждый как бы ручей, начинавшийся под носом, собою как бы изображал. Собственно говоря, и черные бровищи нельзя было бы обойти молчанием в силу изрядной кустистости, каковая как бы поддерживала шлем, если бы не борода и усы, на каковых упорно сосредоточивался дюжий процент внимания всякого, каковому сей был незнакомцем, однако, по богатству впечатлений от того, что образу жизни оного, то бишь существованию сей храброй души, по всем признакам узревшей цель собственного бытия в битвах, как бы подобралось в конкретный миг воцарения над пейзажем статуей, в каковой мы впервые оного видим, в виде скакуна, лязгающих доспехов, бряцающего оружия, комплекции греческого героя Геракла, дикой внешности бойца в отряде Аттилы, едва ли нашлось бы выражение, объясняющее, почему взгляд обращался опять от буйства растительности на лице к чеканке конской сбруи, ибо ремни были уснащены серебряными дисками, дважды пробитыми по противоположным краям, дабы объединяться в звенья типа обрывков цепи посредством пар малых колец, седлу, перчаткам, мечу, панцирю, каковой вдобавок к сказанному о прошитости металлом, имел отделку самоцветными камнями, за преимуществом сердоликом, и т.д., охватом точнее, чем то, что ум располагал в перечисленном пищу для размышлений о том, кто сей окажется, и вскоре мы сие непременно выясним. В левой руке человек держал поводья, когда правая покоилась на рукояти меча в ножнах, а на спине у оного висел круглый щит, материалом какового были, понятно, послойно уложенные воловьи кожи и металл, спрессованные в структуру несокрушимую, пожалуй, что более, чем ежели бы на создание такового предмета пошел цельный брусок высокопрочной стали.
  
   Накануне, глубоким вечером, приблизительно в тот же самый странный час на рубеже дня и ночи, света и тьмы, - каковой как бы проваливается в измерение теней целыми лесами и деревнями, то бишь, прямо волками и оленями, сараями и птичниками, деревьями и избами, и только благодаря Вездесущему, на сей случай предусмотревшему звезды, на лучах сиих вытягивается заново туда, где не тени предметов главенствуют, а сами предметы, как и положено, словом, не тень от стула, колодезного сруба, овцы, а стул, отодвигаемый от печи, колодец во дворе, из какового, крутя ворот двумя руками, на цепи поднимают ведро воды с дрожащей от холода звездой, живность, толкущаяся в загоне, - итак, в точности тогда, когда владелец упомянутого вскользь замка, моргающего отклоняющимися по ветру языками пламени, какового знатного лица кому, может, было бы и невдомек распознать во всаднике как бы лишку диком и косматом, чье имя, кстати, было Синеус Корчага, волею ума как бы издалека проверял, сколь ответственно подойдут вооруженные его люди к полномочию охраны собственности своего предводителя, составляя прогноз поведения защитников покуда, полагаем, благоприятный, ибо всадник решился повернуть лошадь в лес, накануне в ворота замка прошел сначала крестьянин Турн, идя сбоку телеги, запряженной двумя тяжеловозами, в каковой на соломе лежал Трюггви Охотник, бледный, как стена, говорили одни свидетели, покрытый зеленой чешуей и комьями грязи, шептали, разводя руками, другие, с окровавленными руками до плеч, качали головами третьи, и ведь никого нельзя было упрекнуть в неполноте картины, ибо всем известный могучий Трюггви, добывавший к обедам дружины Синеуса Корчаги вепрей и кроликов, ходивший на медведя в шерстяной, крупно связанной на спицах женою рубахе, и в полотняных штанах, ибо Трюггви предпочитал выступать перед зверем на равных, как бы уважая землю, дарующую пищу человеку, хотя и не пускаясь в подвиг бить голым кулаком, то бишь, без лука с калеными стрелами, без меча, без топора сего как бы там подопечные Синеусу сельские люди, наведывающиеся в чащобы за грибами и шишками кедра, не увидели бы, так вот Трюггви Охотник виднелся как бы неподвижным и утонувшим в соломе, весь как бы заключенный в приметы, захватившие свидетелей по тому, кто к чему испытывал ужас, или с чем таковым приходилось сталкиваться по роду хозяйственных занятий, вот, скажем, именно кухонные работники, трепеща, вещали над очищаемой картошкой над котлами о зеленой чешуе, а в прачечной толковали о комках жидкой и засохшей грязи, тогда как воины тихо переговаривались о сцепленных мертвой хваткой на рукояти меча, лезвие какового протянулось до обуви из ремней, приматывавших подошвы из воловьей кожи к ступням и перекручиванием на голенях как бы удерживавших белые тряпицы на ногах вместо голенищ, обеих ручищах Трюггви и не удавшихся попытках отнять длани бедного малого, хотя сей был, определенно, здоровяком, то бишь, здоров, как бык, дабы знахарь произвел исследование, не опасаясь потерять конечность, ну, словом, Охотник походил на деревянного идола, но только именно "походил", ибо иногда пострадавший производил вдох, но выдоха не уловила бы и свечка, помещенная на грудную клетку, то бишь, раненый как бы старался выдохнуть незаметно для опасного зверя, о каковом гадать было нечего, так как, не успели воины, поварята и прачки прийти в себя от первого потрясения, как к воротам замка подошел как бы караван телег, причем из такового выделялись впереди четыре, как бы организованные в помост, торжественно влекущий к народу лучшую добычу на веку Трюггви Охотника, и сие была зеленая, чешуйчатая, как бы рогатая глава, отрубленная от тела ящера, какового тащили к замку повозки и повозки друг за дружкою, где как бы лапу с когтями, где - кусок хвоста, где - отсеченную часть крыла, и все сие сверкало как бы каменною бронею, выточенными, отполированными, морской зелени слабо гнутыми раковинами, что ли, но и на сем темы для разговоров по замыслу Бога было недостаточно, иначе не проскакал бы в ворота замка гонец с королевского двора с депешею, каковую доставили в те щедрые на события сутки призываемому в столицу Синеусу Корчаге, какового срочного послания содержание прочли владетели крупных и мелких земельных угодий по всей стране, вероятно, в одинаковое время, ибо король призывал своих преданных вассалов на совещание, требующее участия командующих всех мало-мальски обученных стратегии ведения боевых действий на пересеченной местности военных контингентов.
   Кстати, для Синеуса Корчаги получилось очень удачно, что добрый Трюггви отважно и как бы вовремя одержал верх над зверюгою, о шнырянии каковой в трех шагах, буквально, от поселения и замка в народе как бы ни сном ни духом не подозревали и как бы слыхом не слыхивали, чтобы таковые исчадия, популяцию каковых патриархи сократили до количества особей, каковых считали по пальцам рук такие славные воины, как Альбанакт Драконоборец и Локрин Освободитель, несколько сбиваясь и уходя в думы эпического толка, ибо начинали звучать слова, к делу не имеющие отношения, то бишь, в литературе сие назвали бы отступлениями от текста, ибо драконы есть существа, вызывающие на поверхность души все, что в человеке есть самого лучшего и худшего, и не бывает, чтобы по явлении дракона в королевстве не развязались столкновения о межевании полей, пастбищ, лесов, с каковым какой-нибудь крестьянин или феодал вдруг бы был не в силах примириться, то бишь, на уровнях всех сословий, а затем междоусобными бранями ослабленная страна, как бы оказывалось, что дожидается то схода снежных лавин в горах, то наводнений в долинах, то иноземного вторжения, из каковых, вот, дум тумана и Драконоборца, ни с того ни сего запевавшего гимн "Златолюбивый ящер, хоть ты и возник на горизонте, как великий гром, но брат не пойдет на брата..." и т.д., и Освободителя, вынимавшего из-за пазухи как бы большую пачку листов, накрест перевязанную суровой бечевкой, и принимавшегося раскладывать сии в древнюю географическую карту с собственноручными Локрина поправками территорий, дабы, хмуро тыча то в надпись С-Н-Е-Г-О-С-Т-У-П-Ы, то А-Т-Л-А-Н-Т-И-К-И, то Л-Е-Д-О-М-О-Р-Ы, то П-О-Т-О-М-К-И Р-У-Ф-У-С-А Р-Ы-Ж-Е-Г-О, то К-А-М-Н-Е-Е-Д-Ы и т.п. своим дымящимся черным дымом чубуком, хрипло поведать, как каверзно, как бы не принимая в расчет того, что никто не желал пагубного для населения того или другого края, а только справедливого решения частной проблемы, незаметно изменялись очертания владений племен, перенесших драконью напасть, обоих возвращали к внимающему обществу: первого - разрубив мечом капустный кочан, для чего специально припасали колоду, чтобы была под рукой, ибо битвы с драконами, как сказано выше, направляют душу, как бы смотря как, велик человек или же мал, а раз Альбанакт и Локрин были великими воинами, посему думы оных шли к преодолению как бы туч, в каковых гибли целые царства, а что до Освободителя, то сего быстро обращали к реальности, выдергивая у оного из рук трубку табаку, да и как не отправиться было мыслям косяком диких гусей, скажем, к Медвежьему озеру, в каковом тонули рыбачьи лодки как бы неспроста, чуяли сердцем подданные Торвальда Скалопрыга, пока не выбросила волна на каменистый берег половину как бы расколотого, как орех, суденышка, в борту какового торчал огромный кривой зуб, и как ни рванулся сам Торвальд, как ни расшвыривал свою дружину, каковая, храня престол, повисла на владыке потомков Руфуса Рыжего и не отпускала, пока гнев оного не поостыл, и рассудок не внял просьбам воинов поручить храбрейшим и сильнейшим выбрать в своей среде лучших, дабы вступить в противоборство с морским драконом, а, увы, Торвальду довелось петь печальные песни и стрелять огненною стрелой в ладьи, уносившие к предкам по реке Хрустальная Память, а не по Медвежьему озеру, из опасения, что тварь покусится на тех, кому оставалось перебираться в чертоги Воздуха и Радуги, погибших в неравном бою с гигантской тварью, покрытой синими с золотыми вкраплениями, как бы из камня лазурита плашками, и, в конце концов, рвавший себе волосы на голове владыка нашел достославного Альбанакта, доблестно сразившего пугало, а ведь до того воины тонули, ни разу не успев полоснуть по шее дракона мечом, больше того, несчастные не успевали понять, о каковую как бы подводную скалу расшиблись в утлой лодке, из каковой озирались по сторонам, вздрагивая, когда оным вспоминалось, что ящер мог уже показаться за кормой сзади, и уже как бы недалек скрежет зубов, каковой сии услышат, как последний звук мира, глядя, как жуткая челюсть, и больше ничего, опускается впереди лодки, аки подвесной мост, падающий сверху на другой берег рва в укрепленном замке, ну, да, сидя на скамье, на каковую опирались левой ладонью, дабы оттолкнуться и вскочить, завидев синий горб, и положив меч поперек себе на ноги, правою рукою сжимая рукоять, дабы, вскочив на ноги, как было описано, стальное лезвие как бы было бы послано тяжестию металла лететь по дуге, сверкая на солнце и автоматически снося синеперую, ясно, что то были не перья, а как бы плавники не плавники, словом, как бы наросты из хрящей, веерообразно отстающие в стороны от лазурных височных костей, главу озерного ужаса справа налево, но как бы всякое предприятие до Альбанакта Драконоборца было напрасно, и как бы не потому, что воины Торвальда Скалопрыга были бы плохи или, там, не самоотверженно бы шли на геройский подвиг, дабы потомки Руфуса Рыжего снова ловили рыбу в Медвежьем, дабы семьи не оплакивали потери кормильцев, но потому, что при рождении каждый получает свой дар от Бога, и, как гласят Священные Писания, кто-то - пророчествует, кто-то - лепит горшки из глины, кто-то - слагает гимны, кто-то - правит народом, кто-то - умеет охотиться, кто-то - сражается с драконом, и в своем деле каждый ответственен за то, как поступает со своим талантом, зарывает в землю или нет, Альбанакт же победил, поскольку оному удалось подобраться к чудовищу по водной глади, прицепив к ступням широкие лыжи, полученные в дар от племени снегоступов, но, посвятив в план владыку Торвальда Скалопрыга, славный Альбанакт как бы волею Провидения, заботящегося о том, чтобы век воина продлился, был недостаточно убедительным, чтобы суметь отговорить сего не ступать ногой на корабль, какового сильные гребцы и парус должны были развить скорость, каковая вынесла бы Драконоборца, привязанного канатом к корме, на середину озера, меж тем как корабль не покидал бы области теней от прибрежных кустов и лиственных деревьев, нависавших над водоемом, и, таким образом, Торвальд Скалопрыг, взяв на себя командование драккаром, повелел дружине немедленно грести туда, где владыка потомков Руфуса Рыжего, минут пять назад потерявший из виду воина и с суеверным ужасом наблюдавший пустую поверхность Медвежьего озера, заметил бурление воды и две всплывшие длинные дощечки, резюмировав, что в 230-ти метровой толще успели укокошить и великого Альбанакта, друга снегоступов, и так на борт драккара, быть может, руфусианцы поднимут хотя бы останки героя, и каковое удивление постигло дружину с владыкою Торвальдом, ибо воины выпучили глаза и разинули рты, тогда как сам Торвальд что есть мочи затрубил в рог, когда из воды выпрыгнул как бы по инерции мерцающий дракон, от шеи какового прямо в воздухе отвалилась глава, притом, скосив очи и продолжая трубить в рог, Торвальд взмахом руки приветствовал достославного Альбанакта, каковой, живой, стоял, как маленький воробей на туше темно-синего буйвола, на хребте ящера, тысячетонным камнем падавшем вниз, каковая часть чудовища, будучи превосходящей по весу, должна была бы увлечь Альбанакта в водяную могилу, сей же, не расставшийся с добрым мечом, блистающим полоскою золота в победно воздетой руке, ибо на сталь падали лучи солнца, как бы отступив на несколько шагов по хребту от места усечения, получил возможность для разбега, в три прыжка набрал скорость и сиганул повыше, на летевшую вниз как бы с опозданием от туловища главу и так замер, повиснув на одной из веерообразных, как бы устрашающих частей убора таковой, что было единственно правильным тактическим решением, ибо лазурные "перья", упавши плашмя на волны по обеим сторонам глыбы челюстей, как бы плотом задрейфовали вкось по глади вод, когда тулово продолжало мчаться куда-то на дно озера, отчего на корабль, конечно, побежали один за другим смертельные валы, но свое прозвище, Скалопрыг, ловкий Торвальд получил как раз за искусство управления драккаром в бурную погоду как бы переносом над безднами, каковые препроводили бы не то, что парусный корабль, но и замок прямиком, так сказать, на службу к капитану "Летучего Голландца", то бишь, не сулили варианта вскарабкаться на следующий громадный вал, то бишь, судно перепрыгивало с волны на волну, как если бы человек перепрыгивал с камня на камень, преодолевая горную речку, что помогло спасти Драконоборца, бросившего потерявшую плавучесть и начинающую тонуть главу и как бы бросками спешно отплывавшего от водоворота, дабы идущий ко дну поверженный ящер не утянул за собой изобретателя водных лыж, но не так было с изобретением, на каковом вместо доски собирался добраться до берега Альбанакт, каковое кануло в Медвежьем навсегда, в общем, и то сказать: ящеров одинаковых, очевидно, не бывало, о чем имели право судить по фактам, подводя итоги удачных походов с мечами и топорами на отыскивавшиеся в глуши логова, а также по отражении неожиданных атак тварей, каковые как бы вид homo sapiens противопоставили себе, ибо с разных концов страны к королю поступали сведения о роде организованных как бы в стаи звероящерах, кое-кто бездумно произносил "отрядах", однако с таковых, проведя в народном собрании закон, дабы представителями краев была взвешена и понята каждая литера, вообще-то, послания мудрых, каковые-то и добивались инициирования процедуры юридического закрепления как бы бережного, ответственного и внимательного отношения к человеческим и материальным ресурсам королевства, брали штрафы за пестование страхов, каковые, как бы уже повлияли на монстров, ибо, гипотеза, что ящеры могут быть высокоразумными существами, вполне могла спровоцировать, по словам мудрых, резкий эволюционный скачок, но как бы в пределах природных ресурсов линии развития на планете звероящеров, каковые как бы заключены в сфере материи, правда, на сколько процентов, теперь, как бы в трансформирующихся условиях, прогнозировать нельзя, ибо процесс, судя по всему, идет, и наука погрузилась в анализ, прерывающийся спорами профессоров с охотниками и воинами, препятствовавшими, категорически как бы растопырив руки и став в цепочку перед магистрами и бакалаврами, пытающимися бросаться на поиски детенышей, каковых родители были посечены, или записаться рекрутами в отряды драконоборцев, не взирая на то, что на борьбу с опасным противником шли люди атлетического сложения, ибо, чтобы размахивать стальным мечом, надо было питаться бифштексами и кашей со шкварками, а не капустным салатом и молоком, ученые же дружно кричали об экспедициях, ибо у оных, якобы, не хватало данных о психологии поведения драконов в естественной среде обитания, а также степени агрессии, когда сиих не атакует человек, и, вот, с разных концов страны к королю поступали сведения о роде организованных как бы в стаи звероящерах, двигающихся словно бы с расчетом превратить планету в царство динозавров на места массовых скоплений людей, селящихся, то бишь, как бы дислоцирующихся через поле или луг от лесных массивов, дабы беспрепятственно наблюдать и загодя оповещать стар и млад о появлении рептилий на открытом пространстве, и, возвращаясь к прерванной фразе, ну, да, ящеров одинаковых, очевидно, не бывало, о чем имели право судить по фактам, подводя итоги удачных походов с мечами и топорами на отыскивавшиеся в глуши логова, а также по отражении неожиданных атак тварей на дома и праздничные шествия или спортивные мероприятия - по бездыханным тушам, каковых тщательного описания и измерений требовали правители земель, ибо кому могло прийти в голову, возьмем хоть владения Синеуса Корчаги, хоть озерные угодья Торвальда Скалопрыга, чтобы ящеры, налетев с Драконьих Гор, словно саранча, вырыли бы себе берлоги, оккупировав королевство, и, кормясь дикими животными, надо же, разрослись в чудовищ, влачащихся на свет из болотных теней горами костей и мышц, каковых голод понукает ползти на города.
  
   Повернув лошадь, Синеус Корчага въехал под полог как бы выпростанных в долину протяжных ветвей, каковыми Сумеречный Лес, топтавшийся на месте, как бы вот-вот и перекинулся бы на метры ближе к замку, ибо заминка была, думал Синеус, в корнях, каковые плохо справлялись с задачею бросания камней впереди себя, ибо деревья, как бы проникнувшись верою в вечность Леса, предпочитали, если можно человеческому уху разобрать шелест гремучей листвы и потрескивание сучьев, переступить на почву, каковая не преподнесла бы проблемы в виде, скажем, солончака, а так бы, продолжал думать Синеус, когда ладони листьев сверху вниз почти опираются на воздух в избранной точке пространства, какой-нибудь исполинский вяз, не ровен час, вдруг попробовал бы метнуть как бы самое себя, вырвавшись ногами из земли, совсем как танцор народного танца в перерывах между сменами видов состязаний на рыцарских турнирах, приглашенный организаторами. Корчага, изредка посматривая вверх, созерцал, как причудливо перекрещиваются, множась и становясь гуще, ветви, в каковых, несмотря на опускавшуюся на край глубокую ночь, синело треугольниками и трапециями небо, ибо владелец замка следовал по начавшейся за передним фронтом Леса широкой тропе, от каковой деревья расступились в стороны, посему сквозь стропила сего как бы нерукотворного терема, можно сказать, неплотно крытые ветками, не столь часто обзелененными, мелькали редкие звездочки.
   Достигнув поляны, Синеус встретился с отрядом из десятка своих воинов, каковые в доспехах и при полном вооружении, будучи могучими и косматыми, как Синеус, поджидали вожака, тихо меж собою переговариваясь, лишь иногда фыркал ретивой конь под каким-нибудь седоком, да звякал проверяемый кем-нибудь меч, не спешившись, и как бы оставались на взгляд странно неорганизованной кучею, но лишь пока Корчага не миновал сию пядь освещаемой сильнее, чем за пределами поляны земли, и лошадь оного не застучала приглушенно копытами по покрытой опавшими листьями тропе, каковая вновь нырнула под полог Сумеречного Леса, и тут же воины мгновенным перестроением в две колонны по пять человек потекли за Корчагою, и, вот, если бы белку на ветке кедра человек мог бы спросить, не знает ли сия, откуда принесла нелегкая смарагдового звероящера, на какового напоролся накануне Трюггви Охотник, то белка, испуганно заверещав, кинулась бы скакать прочь, ибо аккурат перед тем, как напасть на насторожившегося, но как бы настроившегося умом на медведя Трюггви вследствие ощущения, что где-то рядом затаился крупный и жестокий хищник, драконья голова, проплывая мимо зверька, сидевшего, обмерев, на верхушке, на миг, казалось, задумалась, но зверек, определенно, попадал в фокус зрения рептилии.
  
   Не сбавляя рыси, отряд Синеуса Корчаги двигался по тропе два часа, по истечении каковых всадники, выказывая признаки нетерпения, ибо надежды к сему сроку добраться до реки Хариусный Ручей оправдывались нарастающим шумом массы воды, как бы подступающим к ушным раковинам, принуждены были остановиться, не забывая выучки, и слаженностью совместных действий послужили бы примером того, как берутся за дело подготовленные вооруженные силы, когда, казалось бы, в искусных перестроениях не было особой нужды, ибо предводитель, стал неподвижно на берегу, ни слова приказа не отдав дружине, воины же, выдвигаясь все также двумя колоннами на лошадях из Леса как бы попарно, тут же разрывали ряд и, разделяясь, уходили, один - направо, второй - налево, и выстраивались во фланги по правую и левую сторону Синеуса. Когда на открытое место выступил последний ряд всадников, и сии завершили формирование единственной шеренги вдоль реки, отряд пробыл в неподвижности пять минут, как, по-видимому, у оных было прописано в регламенте. Затем ближайший справа к предводителю воин, сказал то, что всем было очевидно:
   - Моста нет.
   Сваи из стволов лиственницы поднимались над потоком глубиной в два метра в центральной части течения средней силы и шириной около шестидесяти метров и представляли печальное зрелище, ибо сохранились в целости всего лишь две части деревянного настила, а именно: первый и последний пролеты моста. Далее сии торчали, как печные трубы на месте деревни, разрушенной налетевшим с Драконьих Гор ураганом, где те, кому привелось выжить, потерянно бродят, уперевшись глазами в щебень и осколки стекла, поддевая носком обуви какую-нибудь фанеру, чугунную заслонку печи, искореженный желоб железного водостока и нагибаются, чтобы вытащить из-под половинки кирпича тряпичного зайца. Кое-где вкось и вкривь вылезшие на поверхность реки, как бы дабы подтвердить, что мост сколочен был крепко, лежали по-прежнему вбитые в сваи, но единственным уцелевшим гвоздем, одиночные доски исчезнувшего настила. И вот, что было интересно: на всех сваях заметна была высокая граница между темной и светлой, сухой, древесиной, как бы оставшаяся от подъема уровня воды в реке, но Синеус сказал:
   - Попытаемся перейти вброд. Должно быть, выше по течению случился горный обвал, и камни перегородили Хариусный Ручей, ибо оный обмелел сантиметров на семьдесят.
   Засим предводитель первым тронулся в путь. Тут порядок никто уже не соблюдал, но все-таки держались кучно и ехали как бы колонною в две лошади шириной. На том протяжении, где Харусный Ручей лился по Сумеречному Лесу, да, вообще говоря, и ниже по течению русло было каменистым, но ровным, и, в зависимости от того, глубже река становилась или мельче, ибо встречались на Ручье и перекаты, где чистая вода, - источником каковой были родники и тающие льды в Драконьих Горах, острые заоблачные зубцы каковых были покрыты снежными шапками, - бежала слоем жидкого прозрачнейшего стекла, подергивающегося рябью и морщащегося подобно тонкому шелку по-над выступающими неровностями осколков горной породы, валунов и гладких камней, а, вот, однообразное дно как бы не изменяло своего характера, и ни омуты, ни гряды подводных мелей не мешали руслу как бы всплывать кверху подобием раскрученного рулона льняного полотна, как если бы для вымачивания только что сотканной каменной ткани духи гор, из любопытства копируя деревенских ремесленников, бросили бы дорожку осыпи под ливни, да забыли, а духи реки, ухвативши полотно, каковому конца и края нет, за углы, попытались расправить, подняв и опустив рывком руки, и по осыпи побежала волна и навеки остановилась.
   Сине-черное небо, пролегающее как бы второю рекой над головами отряда, вызвавшее было тревожное чувство, что оное заселяют облака, ибо всадники, не сворачивая с избранной тропы, каковой поблескивающие смесью песка и крошечных камешков под звездами около плескавшей волной реки и затененные под сенью зарослей крылья соединялись мостом, должны были опять вверить свои жизни под покровом ночи деревьям, где как бы на переднем плане царила черная живопись, а на заднем - процветали обильно пролитые чернила и китайская тушь, но сей научный факт, что цветное зрение в темноте пропадает, душою трактовался более как бы поэтически, отчего разнообразные оттенки зеленой краски, как правило, придававшие живописному пейзажу веселость пусть и прохладных летних дней, мнились подправленными зимою, навестившей Сумеречный Лес, дабы улыбающаяся как бы вне времени и печали листва знала, какому сезону принадлежит вечность, что ж, по счастью, сине-черное небо прояснялось, пропустив, как пропускают абзац в книге, ежели хотят быстрее узнать, удалось ли, скажем, кораблю прибыть на помощь к свой флотилии во время морского сражения, рыхлые облака с Драконьих Гор к Медвежьему озеру в Северную Бьорнландию, царство, при короле Торвальде Скалопрыге сократившееся примерно на треть в результате раскола, произошедшего между представителями краев Болотистые Земли и Северные Озера в народном собрании из-за границы, каковая проходила посередине реки Утиная, по каковой Утиной те потомки Руфуса Рыжего, что расселились на Северных Озерах, затерянных в дремучих лесах, занялись сплавом корабельных сосен и лиственниц, ибо на море Унылых Бурь, куда впадали воды реки Утиная, постепенно делавшиеся могучими вследствие притоков, в порту Инглисгард владыка Торвальд построил королевские верфи, что не устраивало тех потомков Руфуса Рыжего, что обитали на Болотистых Землях, ибо по берегам упомянутой реки испокон веку охотились на водоплавающую птицу и ондатр, тогда как озерным людям, ходившим на медведя к водопадам Искристая Пыль, сие обстоятельство, то бишь, открывшийся источник дохода от сплава бревен и плотов, продолжать ходить на медведя совершенно не мешало, ибо сии хищники, кормившиеся горбушею в водах Искристой Пыли, нимало не страдали, будучи как бы защищенными расположением водопада в верховьях реки.
   Поток, пенящийся вокруг переступающих лошадиных ног и крупов клочковатой жемчужной пеною, там, где воду не возмущали ни животные, ни люди, ибо вода местами захлестывала обувь всадников, пытаясь оборвать стремена, маслянисто-матово чернел, пока караван облаков на забрал с собою плывшее в арьергарде, как бы изъеденною молью шубою к Медвежьему озеру широкое, ватное скопление тумана с вытертыми по нем проплешинами, за каковыми ледяно-звеневшие светом звезды никуда от парада сиих как бы глашатаев и герольдов страны драконов не разбежались, бросая бы на произвол судьбы людей на планете, по каковой стали бродить огромные ящеры, а, напротив, как бы предпочли и при сем витке эпохи людей заинтересованно присутствовать, как бы сидя на своих алмазных, намертво вмерзших в стратосферу тронах. Рыхлые края облачной массы просветлила луна до едва заметной степени розового тона в разбавленном акварельно-черном пару, переходящем в фиолетовый, после чего хладное сияние светила и звездные лучи отразил Хариусный Ручей, как бы зажегшийся срезанной ножом полосками с ящика апельсинов цедрою. Дружина Синеуса, выбираясь на противоположный берег, зазвенела лошадиной сбруею, цокнуло о камень чье-то копыто, и, таким образом, прошла для реки, не оставив следов, не отступая от цели похода в главный град Камбрии, королевства кимбров, Триновант, как и облака, не оставившие отметок на своде небес, с Драконьих Гор проследовали в Бьорнландию.
   Как бы чувствуя потребность группироваться в ядро в противовес хаосу как бы завьюженного ночью Сумеречного Леса, каковому не дозволяла вырасти вдвое всего-то протоптанная тропа, ибо гнетущие воздух во тьме деревья стояли как бы непоколебимо от ничтожной нити раздернутыми завесами, и, вот, выдерни из пространства сию тропочку, и Лес как бы переметнется в намерение существовать для себя, то бишь, тут как бы начнет утрачиваться смысл Бытия, разобьется, как бы потеряв звено, цепочка, последовательность, и сие будет с точки зрения планеты как бы предвестником вроде геологического переустройства, ибо деревья обратятся против человека, воины, вновь быстро подобравшись за предводителем колонною, на конном марше проехали под первыми двумя исполинскими вязами, чьими ветвями, сплетенными аркою, обозначался на карте последний переход до Монмутгарда, и затенились Сумеречным Лесом.
  
   Вскоре забрезжил рассвет, и от трав и папоротников в низинах справа и слева начал подниматься туман. Какое-то время всем казалось, что тропа через какие-нибудь полчаса будет неразличима в серебристых раскручивающихся волнах, но, как только вспыхнул первый солнечный луч, туман также быстро растаял, как появился. Впереди, там, где маячил выход на равнину, деревья становились все более раскидистыми, ибо отстояли друг от друга на большем расстоянии, ибо с сей, как бы обратной по отношению к долине, отделявшей поселение и замок во владениях Синеуса Корчаги от массива, стороны Сумеречного Леса растительности как бы удалось перешагнуть за собственную границу, ибо некоторые вязы и дубы как бы казались замершими в замороженном удалении прочь - какой на каком расстоянии - от плотности своих собратьев.
   Очутившись как бы на лугу, заросшем травой, в каковой лошади рысили по колено, всадники еще не могли увидеть ни города Монмутгард, ни замка Трувора Секиры, каковых очертания по правую руку все еще заслонял как бы не желающий расстаться со своим темным замыслом взять над человеческими существами верх лес, как бы полуостровом вторгавшийся в океан дружно цветущей кашки, зверобоя и тысячелистника, но, пробиваясь вдоль сего выступа, в каковом хвойные породы перемешивались с не уступающими сиим в росте и мощи лиственными, по норовящей ускользнуть в колышущееся многообразие кустиков, пирамидок, метелок и башен слева, над каковым летали жуки и пчелы, слабо заросшей грунтовой ленте, от каковой рябило в глазах, ибо все устилали порыжевшие иглы, лопнувшие сосновые шишки и низенькие, как бы вбитые копытами и обувью в песчаную землю розетки пыльного подорожника и одуванчиков, как и тонюсенькие, прозрачные букетики дикой гвоздики, соседствующие с безымянными бардовыми цветиками, как бы еще пытающимися взобраться повыше от почвы по зелено-бурым палочкам, да, вот, еще и желтенькие, как бы глянцевито блестящие лютиковыми чашечками, брошенными горстью на ковер перистых листочков, и так далее, отряд выбрался на участок, откуда воинам представились обозримыми оба объекта, и, ощущая себя шмелем, вместо какового Сумеречный Лес поймал в кулак воздух, Синеус Корчага глубоко и как бы широкою грудью вздохнул, а потом принюхался, как будто досюда мог из Монмутгарда дойти запах свежеиспеченного хлеба или кипящей мясной похлебки.
   Здесь лесная тропа, как речной приток, сливалась с Бьярмийским трактом, благодаря каковой дороге, проложенной при короле Мальмуции Законоведе через перевал Голодные Камни по Тургезинской Гряде, в каковых горах проживало, да, собственно, и проживает весьма воинственное племя исполинов валлоброгов, рост каковых, порядка 10-ти футов, устрашающее обличье, - ибо сии, живя на линии снегов, круглый год ходили по гранитным и базальтовым склонам, опираясь на посохи, в грубо сшитых дохах из шкур пещерных медведей до щиколоток, каковые носили непременно нараспашку, ибо у каждого на поясном ремне в ножнах висело по нескольку длинных охотничьих ножей, меч, топорик, бухта каната и бурдюк с неизвестным согревающим питьем, каковые нужные вещи, таким образом, могли как бы сами собой попасть в громадную длань своего владельца, хотя бы лезущий в ледяных скалах валлоброг, сорвавшись скользнувшей ногой с крутого обрыва, болтался бы на одной руке над пропастью, дно каковой, вроде медвежьей ямы, грозило бы дрекольем осколков, и, буде затруднительно, вгрызаясь лезвиями в камни, как бы на стальных зубах кинжалов, обратно вползти на более или менее ровную площадку, по каковой оный только что, видимо, как-то неаккуратно, может, зазевавшись на цепочки следов диких зверей на снегу, прижимаясь к утесу пробирался, то бишь, шла бы речь о жизни и смерти в крайней опасности, когда, бывает, что валлоброгу следовало бы тотчас избавиться от отнюдь немалой тяжести грубых медвежьих шкур, носимых, кстати, оными при тамошних низких температурах в минус 60® по Цельсию поверх необычайно теплых штанов и рубахи из превосходно выделанных тюленьих кож, то, вот, в таковом гибельном как бы положении не составляло бы оному выручить самого себя особого труда, ибо тут ведь достаточно было бы как бы исхитриться смахнуть доху с плеча свободной руки, а затем, перебрав руку, как бы окончательно освободиться от планирующей в бездну, как кондор, шубы, и, вот, тот же вариант собственного спасения подходил и при попадании в воду, ежели неокрепший лед под гигантом ломался и валлоброгу угрожало утопление, ибо вес дохи вроде чугунной чушки потащил бы ко дну, вдобавок у кимбров холодок бежал по спине при взгляде на сросшиеся в одну линию брови, каковые, кроме того, всегда бывали сдвинутыми у валлоброгов над широкой и плоской переносицей, плюс привычка иногда вращать глазами и как бы коротко зыркать взглядом, огрызаясь при повороте головы влево или вправо, как бы упредительно, хотя никого могло рядом и не быть вовсе, то бишь, ни медведя, ни человека, ни летучей мыши, - ну, и физическая сила под стать указанным 10-ти футам, словом, все вкупе было столь весомым аргументом для прежних вождей кимбров рекомендовать как обученным воинам, так и гражданскому населению выбросить из головы всякую мысль о пешем переходе по Голодным Камням, скажем, наняв проводника-камнееда в деревушке в предгорьях и купив у представителей сего же племени сколько-то вьючных пони, на каковых, по легенде, в стародавние времена, так как, вообще, никогда в человеческом мире надолго не утихали захватнические посылы, по непрестанном брожении умов, не миновавшем и сию народность, каковое психологическое явление состояло в зацикливании на идее откусить хороший кусок от чужого пирога, прибыл из царства камнеедов как бы авангард племени, жившего на Гвидерианском Хребте, каковой был, на самом деле, как бы отрогами Тургезинских Гор и отделялся от царства валлоброгов Албандинскою долиною, возникшею на месте одноименного взорвавшегося и рассеявшегося пылью и залившего окрестности лавою вулкана, о каковой древнейшей планетарной геологической катастрофе кимбрийским ученым стало известно, кстати, из наскальных рисунков, обнаруженных и тщательно исследованных в пору правления, понятно, что того же достославного короля Мальмуция Законоведа, дипломатия какового вошла в учебники по международному праву, ибо сперва только из уважения к королю Мальмуцию валлоброги прекратили рубить головы посланникам очередной археологической партии из Камбрии, и надевать на копья, но все равно, разгневавшись и конфисковав лошадь ученого сообщества, без разговоров разворачивали кучку кимбров в телеге, нагруженной лопатами и кирками, и, подтолкнув, спускали профессоров по крутому склону, затем была стадия межгосударственных отношений, когда настырные археологи со своим оборудованием препровождались в жуткое поселение валлоброгов, где у чувствующих подавленность, что нисколько не удивительно, ибо сие состояло как бы из монструозных мегалитических дольменов, в каковых 10-ти-футовые исполины ходили, выпрямившись, апологетов Науки и Религии экспроприировались телега с лошадью и инструменты, а профессора выставлялись за калитку и тычками в спину между лопатками как бы посылались лезть вверх в горы, как бы остекленные ледяной коркою, куда сии как бы и просили, чтобы научный состав что-то рыть и отколупывать пропустили, и, вот, доблестные ученые-кимбры, ползком, прорывая траншеи в глубоком снегу, возвращались в поселение и прятались в соломе в своей телеге, карауля удобного момента, чтобы валлоброги удалились на охоту, и, как бы сбегали из плена на родину, далее, ситуация улучшилась настолько, что королевскими Советами двух царств была совместно разработана и юридически утверждена процедура выдачи путникам, путешествующим как бы сквозь царство валлоброгов на другую сторону Тургезинских Гор, и гостям царства, в основном под сию категорию попадали как раз научные экспедиции и охотники и рыболовы, официальной бумаги, в каковой прописывалась бы цель и продолжительность пребывания на подвластных королю Тургезину землях, с каковой важнейшей для кимбров и валлоброгов исторической даты и началась эпоха прогресса Великой Камбрии, однако, ратуя за научный мир в лице, в данном случае, археологов и сопереживая злоключениям людей, чья преданность просветительской миссии, увы, повергала сиих в изумление перед тем, сколь долго неочевидною для кого-то может оставаться прерогатива развития человечества в сияющую перспективу знаний, культуры, сотрудничества племен во имя благородных целей в сравнении со стагнацией оного и, далее, неуклонным деградированием при приверженности к невежеству, сопровождающейся игнорированием духовных завоеваний цивилизации, где как бы смазываются некие нематериальные барьеры, как бы отвращающие души человеческих существ от убийства, мы тут как бы в оправданном душевном порыве забежали вперед, не дорассуждав, ставши на место странствующего в Триновант, как бы жалеючи о невосполнимой потере времени, кто бы, недоумевая, был бы не в силах подавить праведную ярость на невозможность разрубить Голодные Камни, как Гордиев узел, не дорассуждав, словом, до тех преткновений, каковыми до победы дипломатии короля Мальмуция оборачивался нет-нет, да и опять кем-нибудь прорабатывавшийся мысленно вариант вероятности успеха попытки пешего перехода через перевал, наняв проводника, прикупив у камнеедов Албандинских верховых пони, оказавшихся, к слову сказать, биологическим видом Албандинский гиракотерий, каковой кимбрийская палеонтология считала ископаемым, имея в своем распоряжении жалкие, конечно, останки, но, все же - лучше, чем ничего, скелета: переднюю ногу, череп и копыто задней ноги, покуда не было найдено в вечной мерзлоте полностью сохранившееся существо, хотя и тут было по поводу чего, так сказать, ломать копья, ибо камнееды, будучи себе на уме, заявляли, что кимбры в мерзлоте отыскали потерявшегося и околевшего от холода пони короля племени оных, то бишь, Гвидериана, каковой самолично совершил вылазку на Тургезинскую Гряду, дабы, засев на сутки, завернувшись в белый овчинный плащ с головой для маскировки, в белых рукавицах, и будучи обутым в войлочные белые негнущиеся сапоги, в камнях, своими собственными глазами рассмотреть короля Тургезина, и, вот, именно тогда поднялась бешеная снежная буря, чудом не отнявшая жизнь у Гвидериана, но как бы предупредившая сего, что ..., ну, тут как бы мнения полярно расходились, одни толковали, что камнеедам надо идти на валлоброгов летом, другие шумели, что Гвидериана хранит Бог, третьи трясли головами, что сие - верный знак, что надо идти на Тургезина пешими, и так далее, в общем, как бы то ни было, но, даже наняв проводника, пересев на пони, или албандинских гиракотериев, и ни в коем разе не забыв взять с собою простую механическую лебедку, ибо, во-первых, с обычными лошадьми делать в горах было нечего, таковые или ломали ноги, или вставали на дыбы от ужаса, отказываясь преодолевать отрезки пути вдоль ущелья и узкие каменные как бы мосты, образовавшиеся самою природою, валлоброги же мостов не возводили, наперед зная, что не пройдет и недели, как либо обвал, либо лавина разнесут в щепки сооружение, во-вторых, понятно, что надо быть как бы атлетами, готовыми лезть по вертикальной стене с помощью молота и крючьев, в-третьих, ясно, что понадобится умение действовать в команде, дабы поднимать лебедкою пони и товарищей на обдуваемую ветром горную вершину, путешественники неминуемо бывали бросаемы проводником на полпути, ибо у камнеедов понятия о чести действовали между собою, а валлоброгу - что медведь, что кимбр, как бы все было одно, и, вот, как бы потому и рекомендовалось подданным Его Величества короля Камбрии делать крюк при передвижениях по областям царства, и сие притом, что горная цепь, обитель великанов, вздымалась вершинами в небо, протягиваясь однообразно с юго-запада на северо-восток почти что посередине территории нынешней Камбрии, с предводителем какового племени, повторимся, Тургезином, рост какового, кстати, был 11,5 футов, король Мальмуций сумел заключить союз и создать объединенное царство, ибо продуманная политика Камбрийского престола проявила себя столь успешно на международной арене, что и грозные и дюжие валлоброги уже не могли отрицать, что, притом, что племена камнеедов на юге и ледоморов на севере, с каковыми граничило царство оных, то и дело производили вылазки на Тургезинскую Гряду, без сильного союзника оные, во-первых, будучи немногочисленным племенем охотников и как бы диких воинов, могут лишиться части своей унаследованной от предков земли, во-вторых, окончательно как бы провалиться экономически, и, вот, как бы вкратце перед нами предыстория того, как вдруг таковое сделалось реальным, что Бьярмийский тракт появился на карте Камбрии в череде мер, сгенерированных специалистами и предпринятых верховными властями в рамках программы экономического подъема обновленной страны, благодаря каковой дороге путь из Бьярмии, второго по величине града Камбрии, в столицу Триновант сократился с двух месяцев до двух недель.
  
   Как было замечено, конный отряд Синеуса Корчаги, вырвавшись из заслона Сумеречного Леса и пройдя конечный плацдарм деревьев, издали весьма как бы одушевился громождением зубчатых стен Монмутгарда, к каковым как бы излукою стлался тракт, отбрасывающий от себя, словно тень, дорогу вправо, в каковую, казалось, как бы вкраплением входил каменный мост над неширокою рекой, ибо проходящая по нему дорога не возвышалась и не понижалась, и, вот, только одна каменная арка сравнивала берега, меж каковых как бы провалилась Бузинная, за каковою где-то в двухстах метрах находился, впечатляя как бы мрением башен, замок Трувора Секиры, известный как Замок Ястреба, какового вид перекрывался стаею птиц, мельтешащею в воздухе. Вообще, по достоинству военные укрепления Монмутгарда подобает нам описывать, истинно, впавши в глубокую задумчивость о величии трудов Господа, о том, каковы сии, понимаемые, осознаваемые, конечно, лишь отчасти человеческим умом, ибо, вот, возьмем, к примеру, бесконечную Вселенную, в каковой летают, как цветные птицы, тысячи солнц и планет, ведь тут от изумления трепет охватывает, от какового и говорит как бы с дрожью в голосе псалмопевец: "Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, то что есть человек, что Ты помнишь его", посему, ежели всякий отмечал, какою молчаливою мощью веяло от камней, каковые по чертежам, созданным разумом, упорядочивались в пространстве как бы в форт, каковой был не просто как бы не по зубам разбойничьей шайке или даже армии, но вызывал уважение к объединенным общим усилиям, затраченным на воплощение в жизнь задуманного, и далее заставлял оборачиваться на Всевышнего, думая, что возвести подобный град как бы и значит не ударить лицом в грязь перед Богом, и хотя бы сие и сказав самому себе, все-таки восхищенно думаешь, во сколько же раз Бог больше человека. Итак, вот, к примеру, что до городских ворот, то в таковые могли бы пройти, встав на плечи друг другу, два валлоброга, вширь же в ворота свободно прошли бы, построившись плечом к плечу, десять человек, а то и дюжина, а по бокам построенные сторожевые башни, к петлям, вделанным в камень каковых, были подвешены ворота, служили как бы караульнями, для чего внизу было предусмотрено помещение, в каковом сидел отряд из 12-ти воинов, вверху же каждой имелась, как обычно, как бы каменная, крытая конусообразной железной крышею с флажком надстройка, за толстыми и крепкими стенами каковой, доходящими человеку до подмышек, дабы удобно было устраивать сверху арбалеты, обороняясь от осаждающих, могли укрываться от камней и стрел воины, то бишь, намеренно обрывавшиеся в верхней части стены башни были как бы продолжены вверх колоннами по четырем углам, дабы ничем не сокращать отвсюду продуваемое пространство для обзора и маневров, и, вот, кроме того, с крыши внутрь на четырех тяжелых цепях спускалось что-то вроде чугунной чаши, в каковой в темное время суток горело крупными языками масло, колеблемое ветром, а дабы мы могли представить устройство стен Монмутгарда целиком, скажем, что сии аккуратно чередовали в своем протяжении ровные участки и в точности таковые же башни, за исключением караулен внизу, через каждые 60-70 метров.
  
   И, вот, как бы, только что никого не было на лугу, простирающемся внутри излуки Бьярмийского тракта, а не успел отряд проскакать и четверти расстояния до города, как Синеус Корчага сделал знак рукой, останавливая свою дружину, ибо сбоку и впереди уже происходило страшное сражение, в каковом участвовало два десятка вооруженных человек. А получилось сие оттого, что одновременно из городских ворот вылетел разъяренной кучею какой-то военный люд на конях, кое-кто из каковой толпы несся, оперев четырехугольное древко тяжелого копья в упор на луке седла, как бы речь шла не о преследовании, как выяснилось, а о поединке, и пустился погонею за человеком в шерстяном коричневом плаще, спешно скакавшем верхами без дороги в направлении Бьорнландии, и со стороны замка Ястреба, как бы выливаясь с моста, промчались и сшиблись с первыми, по-видимому, люди Трувора Секиры, ибо к Синеусу подъехал сзади и стал справа тот воин, что говорил за всех у Харусного Ручья, дабы обратить внимание Корчаги на вымпел, изображающий золотую хищную птицу на алом поле, как бы атакующую змею, каковой не выпускал из левой руки один из воинов, бьющийся на лугу на мечах со своим также вооруженным мечом противником. От подчиненного Корчаги, каковой прозывался Гвилим, не ускользнуло и то, что преследуемым был Мирдрид, о чем Гвилим и собирался сообщить предводителю, но, встретившись с Синеусом взглядом, воин понял, что тому также пришло на ум, что Великий Мирдрид был в Монмутгарде по поручению короля Амбросия, как бы обеспокоенного паническими настроениями, явно, порожденными тревожными вестями об участившихся в стране случаях нападения драконов на людей, каковые некий барон Гиральдус умудрился довести до абсурда, ибо, собирая гражданское население на рынках вокруг своей особы, как бы научал добрых кимбров, проживающих в оном, приносить дракону человеческие жертвы, опираясь на мифы, из каковых зачитывал соответствующие места, а поскольку барон видел угрюмство, как бы застывавшее на лицах своих слушателей, украдкой раскидывающих мозгами, а кого именно прочит, как бы горячась и стеная, патриот Гиральдус в спасители Монмутгарда, дабы приковать такового народного героя к скале на берегу озера, и кое-кто, соображая, что, согласно легендам, бывало так, что дракону годами не надоедало пожирать людей сотнями, и в городе как бы оставались, в конце концов, одни плачущие старики, потихоньку пятился в задние ряды, ибо вокруг барона, въезжавшего на рыночную площадь на коне, облаченном с мордою в стальные листы, закованного в латы, у какового на голове был надет невиданный в Камбрии шлем, по слухам, выкованный ледоморами, по каковым опознавалась армия оных валлоброгами, каковую Тургезин выгонял со своей Гряды, как правило, издавая клич, от какового сходила с гор снежная лавина, так, вот, шлем как бы в форме головы ворона, переходящий в захлопнувшийся клюв, кто-то сказал бы, в виде железного рыцарского сапога с вытянутым носом, только без голенища и без шпоры с колесиком звездочкою на затылке, в каковом уборе при откидывании забрала вертикально вверх, то бишь, при подъеме верхней половины как бы клюва, круглая голова барона Гиральдуса появлялась наподобие репчатой луковицы, оставшейся одиноко лежать на отполированном до блеска металлическом эллипсообразном блюде, с какового был съеден молочный поросенок, сопровождаемого оруженосцем, несущим на плече две длинные палки, обмотанные с одного конца общим куском алой парчи шириной в локоть, каковые принимавшиеся за копья предметы на поверку оказывались как бы родом разрезанного пополам и сшитого в одну полосу, вероятно, ради удлинения, полкового штандарта или длинного и узкого коврика в геральдическом духе, - по образцу какового впоследствии бунтовщики разного толка изготавливали себе для расцвечивания шествий транспаранты, вот, скажем, когда заказы виноделов на тару от бондарей перетекали к стеклодувам, справедливости ради заметим, что возмущение и бурление ужимаемых экономически ремесленников понятно, бондари промаршировали мимо королевского замка по улицам Тринованта 25 раз, доводя до сведения Амбросия, во сколько раз уменьшится прибыль от продажи винных бочек к концу года, ежели производство стеклянной тары на будет ограничено путем установления санкций или же запрета производить из стекла что-либо, помимо витражей и люстр для замков и соборов, - по каковому плелись вышитые золотом буквы, складывавшиеся в слова: "Не Альбанакт я, но не трус,/ трибун народный Гиральдус!", и, в общем, вокруг барона, нечего сказать, умеючи обставлявшего свой выход, как бы скомпоновывался кружок взволнованных монмутгардцев, ибо каждый уже записался в очередь из 1500 человек за единственным экземпляром книги "Знаменитые драконоборцы Камбрии: Альбанакт и Локрин", каковая нашлась у сынишки начальника караула, и только 500 человек, записавшихся последними, рисковали отвлечься от перекличек, - на каковые монмутгардцы утром и вечером являлись к городским воротам, ибо начальник караула посадил за бумаги писаря, вычеркивавшего сдававшего книгу и лично вручавшего сию следующему, - и брали в Национальной библиотеке любые издания, дабы быть деятельными хотя бы и как бы в смехотворной мере, ибо именно, что никому как бы было, увы, не до смеха, посему со всею серьезностью изучались книжки и брошюры: "Что делать, если вас укусила гадюка?", "Почему ужи едят лягушек?", "Советы по выведению из огорода ящериц, медведок и кротов", "Мангуст - гроза королевских кобр", "Вараны Албандинской пустыни", и так далее, то бишь, новости о звероящерах поступали как бы в чрезвычайно скудном количестве, и сие - когда все так боялись, что, как знать, быть может, в ту самую минуту, когда монмутгардец пролистывает перепавший оному при той толчее в книжной лавке "Северный Скальд", в каковой оному еле-еле удалось пробиться к полке "Города и Страны", путеводитель по Бьярмии, в каковом какие-то две жалкие, скупые страницы посвящены зоопарку и террариуму, высокие стены великого города кимбров полуразрушены, на улицах лежат окровавленные трупы бьярмийцев, а из фонтана перед башнею ратуши пьет воду 30-ти метровое чудовище, покрытое как бы гематитовою кожей, с маленькими передними лапами, словом, Tyrannosaurus Rex, сломавшее вольеры, из каковых в лес, спасаясь от ящера, убежали тигры, и, что же, материализуется железный барон и как бы пускается в разглагольствования, притягивающие уши, и как бы не зря, ибо смекнувший о том, куда клонит народный трибун, не являющийся, судя по вывеске, каковую за оным таскает на плече оруженосец, Альбанактом, и отступавший в задние ряды слушатель, сохраняя угрюмство, бежал домой, дабы отправить поскорее к родственникам жену и детишек в деревню подальше, исключив написания имен родных на бумажки для бросания кровавого жребия, и, вот, будучи подготовленным к сопротивлению несознательных, Гиральдус намекал, что Избранным может быть человеческое существо, о каковом будет как бы некому плакать, и приводил пример, каковым как бы нечаянно бывал мальчонка 6-ти лет, какового родители умерли, и, вот, в общем, сего мальчонку и пытался умчать в Бьорнландию, посадив на коня перед собою, Мирдрид, так что Синеус и Гвилим, мало того, что сразу признали советника короля по длинным седым волосам и шляпе, оба хорошо помнили скакуна, какового всадники барона Гиральдуса только и видели, то бишь, мы имеем в виду, что скакун сей умчался быстрее ветра со своей ношею, тогда как слугам барона досталось биться с подоспевшим на помощь Мирдриду отрядом Трувора Секиры.
  
   В дружине Синеуса Корчаги скоро разобрались, что среди сражавшихся ввиду Монмутгарда ни барона Гиральдуса, ни Трувора Секиры не было, и хотя один из людей Секиры, несмотря на то, что не был тяжеловесом, а мог похвастаться лишь как бы сомнительным преимуществом в виде какой-то необыкновенной проворности, каковая как раз как бы происходила от легкости строения и роста, как бы на пару дюймов не дотягивающего до среднего роста кимбров, бился сразу с двумя грузными всадниками барона, так что решившие, было, Синеус и Гвилим, что сей ловкий наездник будто бы бешено рубится двумя мечами, несколько минут только соглашались со своей идеей, ибо стали свидетелями, что шустрому воину удалось отсечь руку от плеча у врага, каковой в тот момент пытался ранить всадника в бок, ибо то было просто молниеносное вращение мечом бойца из дружины Трувора, сопряженное с тем, что удивительный воин, аки атакующий двух зубров ирбис, являлся и там, и сям как бы вертящимся вкруг добычи на коне, и наблюдавшие поражались, что всадник продолжал сидеть в седле, а не скатился под копыта остальным, видя коня то встававшим на дыбы и как бы бьющим передними копытами врага слева, то выскакивающим из клещей, в каковые теснил всадника, направив на оного широкую и мощную грудь своего коня второй противник, то настигающим обоих своих противников сзади, рванувшись для сего маневра вбок и сделав крутой зигзаг за лошадиные крупы, на каковых нападающие на оного как бы по инерции все еще тяжело скакали вперед, хотя воина Секиры там уже не было, а у другого бойца Секиры, как было замечено нами выше, левая рука была занятою вымпелом замка Ястреба, и, вот, тот факт, что перевеса в свою пользу никакая из сторон в течение получаса не достигала при сравнявшемся числе дерущихся на лугу, и держал Корчагу в отдалении, однако вооруженный отряд, выступивший из Сумеречного Леса при малейших признаках опасного для замка Ястреба перелома ситуации кинулся бы на выручку дружине Трувора Секиры.
   Затем на траву, изрядно полегшую оттого, что на лугу как бы плясало, приседая, взбрыкивая задними копытами, поднимаясь на дыбы и рвясь, двадцать лошадей, покатилась голова всадника, вылетевшего из ворот Монмутгарда, прямо в серебристом шишаке, приспособленном защищать лицо вместо забрала как бы кольчужным полотном, и тут же упала наземь, отделившись от соперника оного, отрубленная по локоть рука, державшая щит. Под воином, облаченным в стальной панцирь, поверх какового у оного был на широкие плечи наброшен плащ, верхняя часть какового была сшита из волчьих шкур, и вот сия как бы половина бурки была соединенною по поперечной линии, проходящей на ладонь ниже нижнего края лопаток, с толстым серым шерстяным полотнищем, длящимся до икр, чье имя было Торлейф, предводительствовавшим отрядом, прибывшим со стороны каменного моста через реку Бузинную, вожак отряда барона, звавшийся Ульрифом Вилобородым, ибо у оного из-за шрама от удара мечом по нижней челюсти, ссекшего кожу до кости по центру подбородка, говорят, борода приобрела вид рогатины, и оный Ульриф с тех пор носил либо шлем, либо панцирь со стальным воротником, каковые высоко как бы наезжали снизу на лицо как бы по типу ковшика, а остатки бороды сей выпускал как бы бежать себе на грудь по обеим сторонам до пояса, и, вот, надо сказать, что все равно борода была ужасно густая, и не верилось, что от сиих косм осталось, якобы, как бы вполовину богатства, скорее уж, Вилобородый не умел или не хотел как-нибудь иначе, так сказать, распорядиться своей жуткой бородищею, смертельно ранил могучего коня, ибо страшный удар тяжелого копья о квадратном древке, назначенный не видевшему сего маневра Торлейфу, каковой то оборонялся, то наступал с мечом на ражего гиганта Кауланга, шестифутового кимбра, с самого начала избравшего себе в соперники вождя из замка Ястреба, торопясь обезглавить отряд, препятствовавший погоне за Мирдридом, пришелся в грудь коню лишь благодаря тому, что тот ловкий всадник, каковому как бы улыбнулась удача уменьшить число своих противников с двух до одного, как бы опять на миг превратил свой меч в стремительно вращающееся крыло ветряной мельницы, только сделанное из полированного обоюдоострого металла, и как бы крутящееся ураганом войны, разделив наносимые удары между собственным врагом и Ульрифом, и, рубанув со всей силы сверху по древку едва не ставшего роковым для Торлейфа копья Вилобородого, изменил направление действия руки врага, словом, если таковое разрешение положения нам возможно считать благоприятным, то удар Ульрифа оказался как бы "шахом" Трувору Секире, из какового тупика проворный воин вывел отряд замка Ястреба, пожертвовав барону Гиральдусу, как бы натурально, коня Торлейфа. Тут пробивший грудь животного Ульриф, какового еще несло разбегом, и вдобавок пытавшийся вернуть себе копье, (когда конь был как бы отшиблен назад и, испуская дух, как бы все увеличивающейся тяжестию валился на луг), будучи неумолимо относимым вбок как бы по дуге, описываемой радиусом древка, ударами шпор и дерганьем поводьев левой рукой, притом, что дергая непрерывно рывками на себя древко, а потом каким-то образом вытащивши копье, как бы высвободился и кинул своего скакуна вспять, в полымя битвы, на воина, отрубившего голову монмутгардскому всаднику, с каковым до того как бы проигнорировал схватиться ради большего куша, мечтая выгодно повлиять, как и гигант Кауланг, на исход стычки, а ведь на тот, более ранний, момент оба как бы оказались не при деле, учинив: тот воин - смерть, а сам Ульриф - увечье, ибо как раз Вилобородый и отрубил по локоть руку со щитом всаднику из отряда Секиры, последний же, хотя и жестоко истекая кровью, бросился на Кауланга, каковой, спешившись, как бы специально смакуя, медленно, как айсберг, идущий на потопление в море Унылых Бурь драккара, брел на Торлейфа, какового, упав набок на ту сторону, откуда приближался гигант, придавил к земле собственный конь, но уже и Торлейф, почти выбрался, и только успел оный выдернуть свой зажатый плащ, стоя на одном колене возле мертвого крупа, как Кауланг сделал громадный прыжок, надеясь покрыть расстояние до цели до того, как то, что оный полагал половиною Торлейфа, когда бы стоящий на обеих ногах предводитель отряда Секиры был бы полноценным могучим воином, сумело бы сносно отразить обрушение меча, какового рукоять Кауланг сжимал двумя руками, поднявши над своей головой, в каковой погибельной изготовке гигант как бы и приземлялся возле Торлейфа, какового, как бы что-то вмиг распрямило из положения сжатой пружины и, вот, с таковым как бы моментом силы, что оный подлетел к гиганту в воздух из травы и, таким образом, сталь врезалась одна в другую наотмашь и со свирепым бряцанием, от какового у обоих противников заложило уши и помутилось в голове, на высоте сражения конных воинов, а не пеших, и, как бы упав сверху на стопы до полуприседа, противники ударили друг друга вдругорядь, едва не расколовши своих мечей в куски, и так дошло у борющихся Торлейфа и Кауланга до третьей попытки обезвредить своего врага, в каковой Торлейф воспользовался преимуществом от оглядки гиганта себе за спину, (ибо отставляя назад ногу, дабы размахнуться и покончить с Торлейфом, Кауланг под собой почувствовал не твердую землю, а как бы нечто, чего там не должно было быть, и на чем оный не мог как бы в некоем неприятии устоять в равновесии, и се - оному неудачно попалось под меховой сапог бездыханное тело монмутгардца без головы), ибо тех кратких секунд, в протяжении коих противник Торлейфа, взмахнув руками и не глядя больше уж себе под ноги, ибо неотрывно как бы следил за соперником, выворачивал на удобное для боя место, пятясь и переступая в сторону, Торлейфу достало, чтобы перехватить Ульрифа Вилобородого, уже пронзившего копьем того воина, к каковому вожак монмутгардцев как бы разочарованно, было, проскакал сразиться от трупа поверженного оным под Торлейфом коня, на ближайшей стороне к городским воротам дерущейся кучи, ибо сей Ульриф едва только не размолотил копытами очутившегося на земле воина, не расставшегося с ало-золотым вымпелом замка Ястреба, даже когда под оным также буквально рухнул замертво скакун, зарубленный мечом некоего Сигвида, каковой, разбивший в щепы деревянный щит, оправленный металлом и, вообще, собранный из дубовых пластин на металлическом каркасе, и пробивший следом кольчугу, надетую вместо панциря на Хединваре, подчиненном Трувора Секиры, убил сего, и сцепился со следующим человеком из отряда Трувора, Гудмаром, (каковой то и сражался бок о бок с воином, как бы и не думавшем, что должен бы защищать себя, как прочие, вследствие возложенной на оного ответственности и чести оберегать вымпел, и как бы отказавшемся от права переместить вначале боя круглый щит со спины, где таковой по-прежнему и висел на ремне, набок), к минуте нападения Сигвида как раз умертвившим своего соперника из отряда барона Гиральдуса, и, вот, как бы странно, что ударом, нацеленным по Гудмару, Сигвид неожиданно подверг смертельной опасности жизнь воина с вымпелом, чье имя, кстати, было Гуннар, под каковым пал замертво скакун от руки, разившей как бы чужого противника, зарубленный мечом, как бы сорвавшимся по поверхности черно-стального щита Гудмара, прямоугольного под подбородком и окаймленного шириною в ладонь полосою по всему периметру оного, в каковой, равноотстоя одна от другой, имелись как бы шляпки каких стальных болтов, каковыми бы накрепко соединялись слои стали, упрочивая щит, диаметром порядка 3-х дюймов, какового боковые края сходились внизу под острым углом, причем оба края сей каймы, и наружный, и внутренний, как бы были выделены еще и кантами вроде стального шнура, возвышавшимися над лентою каймы и полем щита, в центральной части какового было выпуклое изображение меча рукоятью вверх, то ли путем литья, то ли чеканкою полученное, рукоять же посредине и по обоим концам поперечины к листам кованой стали тоже как бы шляпками болтов прикреплялась, хотя сие, скорее, были художественные детали, избранные по вдохновению и замыслу мастером для создания доспеха, выдержанного в едином, как бы гармоническом духе от первой до последней черточки или от первой до последней железной заклепки, и, вот, в треугольной части поля щита, то бишь, внизу, можно было рассмотреть, что по одну сторону острия меча как бы вилась половина змеи, та, что с головой, а по другую - вторая половина, с хвостом, причем, поскольку развернуться при изображении змеи было как бы негде, ежели не выдумал бы мастер, что куски змеи как бы, должно, корчатся в судорогах, то оный и выковал сии чисто рефлекторно извивающимися и отползающими вверх от острия, перерезавшего гада, по ребрам треугольной части, и так, вот, вышло, что, в смысле потери скакуна в ходе развернувшейся под стенами града битвы, одинаковая с Торлейфом судьба постигла Гуннара, ибо путь меча Сигвида как бы завершился на конской шее, добавим, что Гуннар, ровно бы по тому закону, что удача в бою помогает храбрым, успел одновременно с ударом Сигвида опустить меч на плечо противнику, развалив своего врага до седла, и лошадь того в испуге понесла, не затоптав Гуннара, спрыгнувшего на землю со своего глыбой падающего скакуна, однако, к несчастью, уже близко был к Гуннару Ульриф на коне, не разбирая дороги, мчавшийся по лугу навстречу Ватарфу из дружины замка Ястреба, каковой только что снес голову своему противнику и узрел, что все кругом бьются, и, вот, как бы не с кем сражаться один на один пока лишь Вилобородому, и оттого и неслись Ватарф и Ульриф друг к другу с разных концов побоища, когда воин с вымпелом замка Ястреба как бы вырос из травы на пути оных, и не миновать бы Гуннару смерти, ежели бы Торлейф, увидавший, что с тем, чтобы сразить Кауланга, как бы можно подождать, но не так - с подмогою Гуннару, и, вскочив на чужого коня, каковой лишился монмутгардского всадника, и какового, поймав в центре кровопролитной сечи, дабы вручить предводителю, Торлейфу, подскакав, в поводу держал однорукий воин, истекая кровью, опередил Ватарфа и вступил в бой с вожаком отряда барона, а Ватарф же решил атаковать меж тем Кауланга, каковой также влез на метавшуюся между всадниками лошадь сраженного ранее Сигвидом Хединвара из отряда Секиры, тогда как Гудмар теснил Сигвида с удвоенною силой, дабы Гуннар спокойнее пересел на коня из тех, что потеряли своих хозяев и как бы мельтешили в круговороте, попадаясь на глаза наравне со всадниками, словом, и чем как бы не видение кружения табуна диких мустангов, среди какового разогнавшихся оборотов в корале изредка попадаются пастухи, притом, что по полю битвы, напротив, крутились и редкие как бы без ноши лошади, когда луг был наполняем трупами людей и животных.
  
   В конце концов, Синеус Корчага, судивший по тому, что Торлейф, конечно, пока, что называется, и в прямом, и в переносном смысле остается на коне, то бишь, мало того, что сей воин с волчьей шкурою на плечах жив и даже не ранен, но и после того, как стремился, что бы ни происходило, не упускать надолго из поля зрения Ульрифа, (каковой со своей стороны как бы придерживался подобной же тактики, и сие, вот, как бы по ощущению, сознаванию и приятию равенства во влиятельности, проистекающей от пребывания в одинаковой с Торлейфом должности командира), с каковым после ряда проведенных боев, как бы выпадавших и тому, и другому военным раскладом, приступил к непосредственному противостоянию, ибо схватку с Ульрифом сей как бы постановил в уме вероятной развязкою всей битвы, да, в общем, Синеус Корчага пришел к умозаключению, что подкрепление, влившееся в ряды остающихся в живых бойцов замка Ястреба, определенно, упасет отряд Трувора Секиры от смертей и увечий, в каковых как бы нет дальнейшей необходимости, ибо мальчонка Мирдридом вырван из лап Гиральдуса, и советник короля удалился на такое расстояние от подручных барона, что никакая верховая погоня не разовьет скорости, достаточной для того, чтобы перехватить Мирдрида на границе с Бьорнландией, и с суровой решимостию двинул свой свежий отряд на поредевший отряд противников всадников замка Ястреба, вскинув руку с мечом и крича во всю глотку: "Слава королю Амбросию!", каковой клич подхватили Гвилим и еще девять всадников Корчаги, полетевшие за предводителем к месту сражения. Кстати, сиими словами люди из отряда Секиры, рубящиеся в пекле, должны были быть избавлены от настороженности и нужды вглядываться, откуда происходит дружный конский топ, и сразу понять, что к оным приближаются союзные военные силы, равно как и дружине Гиральдуса как бы предоставлялось отреагировать отступлением, ибо вряд ли Ульриф, не имеющий на момент битвы благородной цели, за каковую и умереть не жалко, избрал бы безнадежный вариант сложить голову.
   И точно, расчет Синеуса был верен, ибо Ульриф Вилобородый, разобравший слухом имя короля Амбросия, поспешил нанести последний удар Торлейфу, уже не особенно заботясь о продуктивности такового, что говорило о мгновенной утрате интереса к драке, каковая больше не сулила оному победы и трофея, ибо, отстав от Мирдрида, Ульриф думал отыграться на воинах Трувора Секиры, рассуждая, что добытая в бою голова могучего всадника Торлейфа выгодно дополнила бы образ сильного и властного человека, за какового сей себя почитал, славою как бы богатыря, каковому по плечу убить настоящего героя, и, следовательно, как бы осенить себя ореолом некоего мрака и ужаса, что ли, ибо Ульрифу Вилобородому, кажется, недоставало высоты духа, чтобы совершать подвиги, за каковые храбрые воины, вроде Альбанакта Драконоборца и Локрина Освободителя, удостоились освящения достославных деяний в песнях на века, к примеру:
  
   Раз Торвальд Скалопрыг поплыл
   в озера на драккаре,
   он свой корабль оснастил
   веслом и парусом и был
   при гибельном ударе,
  
   которым славный Альбанакт
   отсек главу дракону,
   на лазурит драконьих лат
   звезд синих ярче во стократ
   взбежал сей, как по склону
  
   могучих Тургезинских Гор,
   когда озерный ящер
   взлетел как бы с орлом на спор.
   Драконоборца гневный взор
   хоть мог узреть бы елей бор,
   над кораблем висящий,
  
   потомков Руфуса король
   где в тЕнях хоронился,
   но слез рыбацких злую соль
   и Торвальда за семьи боль
   герой наш, помня, бился,
  
   не кинув взгляда больше вниз,
   Медвежье где лазурной
   могилой поджидало: ниц
   герой, летавший среди птиц,
   падет с мечом в буруны.
  
   Вдруг рог трубит - то Торвальд сам
   с дружиной в лодке валит.
   "Пусть лыжи", - говорит он, - "нам
   одни остались, но краям
   руфусианцев хвален
  
   герой, что в водах утонул,
   а мог - есть, пить и плавать".
   Но что же? Скалопрыг взглянул, -
   так ящер, значит, лишь нырнул,
   чтоб бросить, рея, заводь!
  
   Как нет - чудовища главы:
   от тулова отдельно
   сия летит в Медвежье. Ввысь
   с хребта на морду, как все львы,
   герой сигает. - "Дельно!" -
  
   кричат гребцы, меж тем веслом
   и парусом на помощь
   за Альбанактом напролом
   мчат по волнам, - и кораблем
   подобран, словно омуль,
  
   Драконоборец, (правда, лыж
   лишился воин в водах).
   В рыбацких семьях веселы
   все лица. Праздник, песня, дли
   для Торвальда народа!
  
   и, вот, значит, Ульриф Вилобородый как бы скомкал последний удар, ибо бой с Торлейфом внезапно сделался вожаку отряда барона неинтересен, и затем, подняв своего коня на дыбы, как бы сверху оценил мощь врага, каковая прибывала, как вода в реке от проливного дождя, и развернул скакуна к воротам Монмутгарда столь резко, что копыта оного осыпали Торлейфа комьями лугового дерна, а что до подчиненных Ульрифа, то сиим, несколько опешившим от неожиданной перемены мысли вожака, ибо вслух Вилобородый не отдал никакого приказания, а просто, молча, поскакал, как бы проявляя убежденность, что Сигвид, Кауланг и прочие, кто был жив или, по крайней мере, мог двигаться, обязаны сообразовывать свои действия с маневрами предводителя самостоятельно, когда воины Гиральдуса вели поединки, как бы перемешавшись с бойцами замка Ястреба по всей площади поля битвы, то бишь, не враз сии заметили бегство Ульрифа, будучи отвлеченными еще и как бы громовою тучею, из каковой вырывался боевой клич еще как бы вперед лязгания и тяжкого копытного стука по земле, от какового как бы чуть ли не исказилось пространство, со стороны Сумеречного Леса к дерущимся притекающим отряда Синеуса Корчаги, в каковом, что люди, что лошади, все одинаково как бы померещились ожившими монументальными глыбами, сорвавшимися с постамента в Тринованте, где установлен памятник в честь прибытия посольства валлоброгов во главе с королем Тургезином в столицу Камбрии на переговоры с королем Мальмуцием Законоведом, ибо знаменитый скульптор соорудил из черного гранита воистину грандиозный по величественности монумент, практически, чудо света, представляющий собой группу изваяний, заметим, что одинакового 12-ти-футового роста, не сделав различий, таким образом, между представителями обоих племен, каковые как бы выстроились дружною толпою перед каменной глыбою с выбитым на оной тексте декларации независимости, словом, что до подчиненных Ульрифа, то сии, кто когда заметив, наконец, что с луга к воротам Монмутгарда началось какое-то движение, как будто бы от Сумеречного Леса задул ураганный ветер, потащивший прочь разнообразные клочья черной, ржаво-коричневой, серой ткани, разметывающейся и развевающейся вокруг стальных деталей, ибо тут как бы несло шерстяные плащи, надетые на всадниках в латах, лошадей вороной, гнедой, серой масти, по одному бросали бой и присоединялись скакать в хвосте растянувшегося каравана к товарищам.
  
   Поле сражения, на каковое досталось ступить новоприбывшим воинам Синеуса Корчаги, открылось глазам оных совершенно ужасно, как, собственно на планете бывало и всегда, во времена любых развязывающихся войн, каковых общей чертою являются убийство и кровопролитие, а поскольку теперь речь идет о битвах, ведущихся стальными мечами, копьями, пиками, луками и стрелами, топорами, и так далее, то бишь, посредством кованого железного оружия, равно требующего от воина приложения к оным незаурядной физической силы и мастерства, то и характер полученных людьми и животными ран был как бы мясницкий, в общем, сие было как бы следами бойни, ибо кони отрядов всхрапывали и переступали, минуя отрубленные головы и руки, мертвые тела со стрелами, торчащими из груди или из спины, страшно рассеченные не до конца лошадиные шеи, лошадиные крупы, из боков каковых щетинились копья, раненные и потом раздавленные копытами.
   Синеус Корчага и Торлейф приветствовали друг друга, но о том, что за насущная нужда заставила Ульрифа Вилобородого отважиться на такую резню, оба решили обсудить по дороге в замок Ястреба. С луга убитых поднимать и брать с собою не стали, ибо Торлейф сразу сказал, что намерен немедленно по прибытии под защиту стен выслать за телами почивших воинов из замка телегу, а, вот, что касается раненых, то однорукий всадник, хотя и потеряв много крови, на удивление, все еще каким-то чудом держался в седле самостоятельно, ибо оному, как только выдалось затишье, перетянули ременным поводом плечо, прочие же на свои раны махнули рукой, ибо серьезных увечий в отряде Секиры никто как бы не получил, другое дело, что от общего количества бойцов у Торлейфа имелось на четверых меньше. Как поступит Ульриф со своими людьми, было непонятно, но, будучи верным законам милосердия, враг то или друг, Торлейф велел непременно отыскать тех из выступавших, так сказать, под флагом барона, кому требовалось срочно оказать медицинскую помощь, и, вот, кстати, таковых нашлось двое, а именно: воин, какового ногу двумя стрелами пригвоздило к боку убитой лошади, и какового рука после удара в плечо была обездвижена, посему несчастный не мог выдернуть стрел и подняться на ноги без посторонней помощи, и второй, дышавший, но бывший без сознания вследствие сильнейшего удара, нанесенного чьим-то мечом по голове, от какового треснул шлем и, вероятно, кость, однако, всадник по имени Ватарф, спрыгнул на луг и посадил сего, прислонивши спиной к крупу мертвой лошади, и омыл оному лицо, залитою кровью, водою из бурдюка, а затем подсунул сему под нос скляницу с какою-то резко пахнущей солью, отчего тот открыл глаза и даже сумел пробормотать "спасибо". Помогши своим врагам сесть на свободных коней, поводья за каковыми тащились петлею по земле, и уже начавших щипать траву, кавалькада, от каковой отделились раненые воины барона при миновании ворот, поскакала к мосту.
  
   Река Бузинная, заблиставшая глуховатым суровым отсветом металла, как бы ползущего от противоположного берега навстречу двум объединившимся отрядам, полоска какового как бы нарастала, чем ближе становилась каменная арка моста, могла быть, как ни покажется странным при не такой уж значительной ширине, довольно серьезным препятствием, ибо катила свои спокойные медленные воды по дну как будто бы выкопанного рва, крутые стены какового с виду представлялись вдобавок срезанными лопатою почти до вертикальных поверхностей, но, подъезжая к участку дороги, вымощенному крупным серым и коричневым булыжником, каковой должен был, очевидно, усиливать звяканье лошадиных подков, предупреждая замок о путниках издали, в чем было гораздо больше толку, чем можно было б нам, не зная о продуманности сложной системы укреплений, изобретенных специалистом по защитным сооружениям, предположить, помня об остающихся еще двухстах метрах, каковые следовало преодолеть после моста до высоких стен замка, становилось зримо, что русло реки скорее всего является оврагом, склоны какового отнюдь не отвесны, но поднимаются под углом градусов в 80-85, а травы и беленькие мелкие цветы, устилающие сии плотным ковром, среди каковых попадались редкие виды, абсолютно не переносящие пересадки и разрастающиеся в заросли десятками лет, прибавляя в год по полдюйма, свидетельствовали, пожалуй, поубедительнее о естественном происхождении рельефа, чем если бы мы получили в распоряжение чертежи моста за подписью инженера.
   Когда перешедшие на шаг кони застучали копытами по булыжникам, Торлейф остановил своего скакуна и, подняв руку вверх, достиг того, чтобы кавалькада позади оного замерла, как один человек, и из-под каменной арки, как подумал Синеус, ехавший рука об руку с предводителем замка Ястреба, сию секунду вылез на мост воин, притом как-то очень ловко, положив ладони на край моста, приняв стойку на руках, сделав сальто назад и приземлившись, на каковом была надета тонкая, легкая и гибкая кольчуга, не мешающая, видимо, прыгать и лазать, из чего Корчага сделал вывод, что звяканье подков настораживало караул, засевший под мостом, а потом Торлейф уведомил поинтересовавшегося у оного Синеуса, что внутри каменной арки при проектировании было предусмотрено сухое помещение, протягивающееся от центра и заканчивающееся, не доходя до передней колонны, дверь в каковое расположена сбоку в средней части сего фортификационного объекта, и, вот, только так, как воин в легкой кольчуге появился, так и можно попасть в караульню, в каковой день и ночь находятся у Секиры часовые, а в зарослях на берегу всегда держат на привязи оседланных лошадей, вскочив на каковых можно в мгновение ока домчаться с тревожной вестью до замка Ястреба. Приблизительно метрах в двух позади воина, очутившегося вдруг в центре моста, зиял большой прямоугольный провал, через каковой невозможно было перескочить никакому коню, и так путь на другую сторону Бузинной был непреодолим, чего, скажем, в темноте понять никак было б нельзя, пока бы непрошенные всадники с враждебными помыслами не начали бы валиться сквозь провал в воду, из каковой выбраться по склону оврага также было нельзя, и, лишь предавшись на волю течению, можно было ждать, когда волны вынесут человека на пологий берег, в каковой переходили особенности рельефа очень нескоро и очень далеко, так что на берег река выбрасывала чаще не пловца, а утонувшее тело оного.
   Страж моста, к каковому Торлейф обратился со словами: "Приветствую тебя, Ливарх!", спросил:
   - Кто это с вами, предводитель, направляется в замок господина?
   - Незачем, волноваться, любезный Ливарх, когда выиграть бой с Ульрифом Вилобородым отряду замка Ястреба помогли воины Синеуса Корчаги. Мы потеряли четверых, если тебе затруднительно подсчитать своих из-за присоединившихся к нам друзей господина Трувора.
   - Кто погиб?
   - Хединвар, Туке, Гауте и Хакон.
   Посуровел лицом Ливарх и, ничего больше не сказав Торлейфу, вернулся на ту точку, откуда перед отрядами появился, и также быстро исчез под каменной аркою, только на сей раз страж сначала повис на вытянутых руках, и всадникам, остававшимся ждать на месте, почудилось, что оный, отцепив ладони, все таки сорвется вниз, но Ливарх, качнувшись назад над пустотой, видимо, впрыгнул ногами в караульню, ибо скоро заскрежетали какие-то механизмы, не иначе, как вороты, на каковые часовыми наматывались толстенные железные цепи, конечно, невидимые отсюда под здоровенными балками, оснащенными, кроме того, рельсами, каковыми вкупе с боков ограничивался проем, снизу какового таковыми цепями натягивался от задней колонны под разорванное полотно моста недостающий кусок моста. По тому, как с грохотом что-то, прекратившее вращение валов, как бы задвинули, - не ломы ли, стопорящие раскручивание цепей в обратную сторону, - а далее по тому, как плита из подогнанных друг ко другу камней, под каковыми наискось перекрещивались пластины из металла, сваренные как бы с полозьями, в каковые и были вделаны кольца и продеты за крайние звенья упомянутые цепи, стала подниматься снизу вверх, было очевидно, что конструкция будет прочною в таковом состоянии, собранном за короткое время, и никакой разницы между крыльями фортификации не возникнет.
   Восемнадцать всадников во главе с Торлейфом и Синеусом, пустив лошадей шагом, вереницею по два в ряду пересекли мост, среди каковых Гвилим и другие воины, служившие под началом Корчаги, миновали сей, бросая по сторонам беглые взгляды, и продолжили свой путь, съехав с участка булыжной мостовой, бывшего копией такого же вначале моста, на отрезок грунтовой дороги, в замок Ястреба, перед каковым как бы раскручиваемые незримою гигантскою сетью опять носились птицы. Заметим, что местность была новою для отряда Синеуса Корчаги, чем и объяснялось то внимание, с каковым воины отнеслись к незнакомому ландшафту, тем более, что ни у кого из головы не шел недавний совсем бой с людьми барона Гиральдуса, настроивший каждого на то, что, судя по всему, частые вооруженные конфликты между партиями короля Амбросия и барона, тут вошли в привычку, хотя могло быть и так, что Трувор Секира, как крупный владелец населенных земель, прилегающих к замку оного, в неспокойные времена, наступление каковых издавна связывали с тем, что племена людей принимались тревожить драконы, заранее как бы обеспокоился охраною подопечных оному добрых кимбров, дабы не заниматься поднятием уровня военной дисциплины и копанием в древних пергаментах, по каковым пришлось бы разузнавать, каковыми подземными ходами соединены башни и не завалился ли вход, или где, к примеру, лет двести назад прапрадедушка нынешнего владельца замка Ястреба вырыл колодец, через каковой можно выйти к северным воротам Монмутгарда, и так далее, и тому подобное, когда защитники будут обескровлены.
  
   Беседуя дорогою с Торлейфом, Синеус Корчага выяснил, что Трувора в замке оный не найдет, ибо, как и Синеус, Секира, получивший известие, что король Амбросий собирает в Тринованте феодалов, вассалов, как мы упоминали на первых страницах, имеющих опыт ведения боевых действий, или хотя бы обучавшихся в военных лагерях военной стратегии, или принимавших участие в череде рыцарских турниров, в особенности же, в массовых схватках, на совещание, ну, или Совет, каковым будет сообща, как бы практиками и теоретиками, военоначальниками и учеными, мудрыми, определяться действенная метода исправления пошатнувшихся экономического и политического положения страны, втягиваемой в усобицы, усугубляемые миграцией звероящеров с Драконьих Гор на территории, заселенные кимбрами и валлоброгами, развернул послание короля, буквально, как бы на выезде из ворот собственного замка, каковой Трувор покидал, дабы наведаться в рыбацкую деревушку Смоланд, что стоит на левом берегу Хариусного Ручья, ибо на рассвете до Секиры добрался человек, некий Видбьерн, принесший неприятные вести о том, что вода в реке вот уж дня три, как убыла на полметра, и как бы из двух версий, выдвинутых теми, кто провел на реке всю жизнь и не вовсе туп, чтобы правильно предсказать, когда на Ручье станет лед или следует ли ожидать ранней весной большого паводка, то бишь, как бы не считал свое собственное существование настолько первостепенным перед окружающей и кормящей оного Природою, чтобы полагать, что у оного никаких обязанностей перед планетою нет, и что оный будет бесконечно изымать лесные дары и водные ресурсы, в ум не беря, что, будучи частью Природы, оный, в общем, не имеет права презирать Гармонию, в каковую заключено Существование, ибо приходит день, когда что-то нарушается, и человек вдруг видит, быть может, не саму беду, но как бы последствия, отражающиеся на оном: то грибами и ягодами лес оскудел, то на уток болото обеднело, то пшеница худосочною уродилась третий год подряд, по каковым гораздо позже оному придет в голову как бы допятиться до истока, где оный, скажем, рвал бы с корнями тысячелистник или подчистую собирал орехи с деревьев, так что лекарственное растение бы не могло на следующий год вырасти на опушке леса, а белке пришлось бы довольствоваться урезанным рационом, то бишь, как бы уже Природа перестает заботиться о человеке, и как бы хорошо бы, чтобы земля не обратилась бы в презрение к человеку, ибо гнев планеты выражается в бедствиях, от каковых люди спасаются на других планетах, и, вот, возвращаясь к версиям, каковые, выслушав старожилов, довел до сведения Секиры Видбьерн, повторимся, что сиих было две, из каковых первая - это обвал в Драконьих Горах, а вторая - то, что Кетилль Пустырник, земли какового, примыкающие к замку Песчаных Холмов, периодически, через два года на третий, страдали от засухи с тех пор, как прапрадед оного, Вортигерн Железнобокий, по прозвищу Дровосек, вырубил рощу, закрывавшую вид из окон столовой на озеро Прозрачная Слеза, каковое то голубовато зеленело, то блистало тонко полосами, как слюда, бело-фиолетовым или бело-зеленым, как бы кто поворачивал на грань, а потом - на другую, и так далее, какую длинную хрустальную призму, то бишь, все сие происходило как бы само по себе, то бишь, навряд ли сие говорило, что вода как бы с какою радостию, как бы нисколько бы не опечалившись о сущем вандализме, учиненном деревьям, вторит сверканию оконных витражей, никак! ибо и сияние ледяных торосов волшебно, покуда не сделается постоянной картиною, в каковой бредет страдающая от цинги команда затертого льдами судна, отнюдь, хотя торосы мы тут привели в образец для уяснения, что у Природы невероятное количество сил, как-то: стужа, жара, ураган, шторм, смерч, ливни, потоп, и прочее, слишком невероятное, чтобы человек как бы раз и навсегда не проникся бы уважением к таковым силам и с таковым уважением не пускался бы впредь в свои прожекты, и при сем не уповал бы на Господа, словом, из замка Дровосеку, увы, день за днем все маячили какие-то зловещие плоскости и многогранники, ибо, бог знает почему, но далекое озеро взялось как бы таять от берегов, а на зубчатых осколках скал, громоздящихся теперь там, откуда отступала зеленоватая вода, выкристаллизовывалась инеем соль, и озеро переименовали спервоначалу в Прозрачную Соль, а потом и вовсе название сократилось до Соль, ибо вся вода до капли из озера ушла в подземную реку, протекающую через Камбрию и Бьорнландию, надо, ведь, было куда-то воде подеваться, и, к слову сказать, что к огромному солончаку, как бы жутким приветом от вечной мерзлоты обосновавшемуся ввиду замка Железнобокого, ненависть у Дровосека росла точно таковыми же темпами, каковыми увеличивались траты на восстановление леса, то бишь, нешуточными, ибо посадки саженцев бука, дуба, остролиста, тургезинского кедра, гвидерианской сосны засыхали по очереди, месяц спустя, как корни сиих прикапывались землей, из каковой выкорчевали рощу, и как бы криком алчной души была попытка укоренения кустиков албандинского саксаула и верблюжьей колючки, за каковыми Железнобокий отправлял принятого на службу лесничего к камнеедам, каковые прибыли в "Песчаные Холмы", ну, да, ибо замок Дровосека теперь именовался именно так, а не "Зеленые Кручи", как было до вырубки рощи, в сорока большущих глиняных кувшинах для масла, связанных между собой попарно веревками и так перекинутых по обе стороны седла, водруженного на спину осла, каковых ослов ровным счетом двадцать голов в караване тянул за собою караван верблюдов руфусианцев, каковые везли в Бьорнландию мешки с ладаном, и, вот, как Вортигерн Железнобокий нанял лесничего, в сердцах выгнав за ворота замка мелиораторов, так сей распростился и с лесничим, если прощание означает пинками препроводить вон, и, значит, вторая версия понижения уровня воды в Хариусном Ручье состояла в том, что Кетилль Пустырник, нынешний владелец замка прапрадеда Вортигерна Железнобокого, отвел-таки себе на поля воду из Хариусного Ручья, с каковым проектом оный носился несколько времени, напрасно ожидая сочувствия тех, чья жизнь была зависимой от сей реки.
   Вообще, в деревушке Смоланд, как сказано выше, жили рыбаки, посему и вдоль всей площади, занимаемой одноэтажными уютными домами, крытыми ивовыми прутьями, весь берег был застроен деревянными пристанями, от каковых в реку еще и выдавались настилы на сваях, ибо если маленькие лодки пришвартовывались близко к земле, то суденышки побольше привязывались на дальнем расстоянии, и, понятно, там было полно примет того, что народ живет на воде, вот, например, вбитые в песок столбы служили для развешивания сушащихся и починяемых сетей, на протянутых между ивами веревках сушилась мелкая рыбешка, имелась даже колокольня, с каковой звонили рындою, поднявшись по трапу, одноногий рыбак по имени Карли мастерил шахматные фигуры из огромных рыбьих позвонков, и прочее, и прочее.
   Трувор Секира рассчитывал, что оному вполне хватит времени на то, чтобы добраться к сроку, оговоренному депешею короля, до Тринованта, притом, что оный не отступится от мысли своими глазами посмотреть, насколько на деле высоко от поверхности воды в Смоланде жители ходят по мосткам после спада уровня Харусного Ручья, и как это оным нынче приходится не ступать в лодку с настила, а присаживаться на край, словно, чтобы на солнышке поболтать ногами в реке, однако, ведь и тут ноги до воды не доставали, и надо было спрыгивать аккуратно, стараясь дотянуться ступнями до днища, ибо суденышки колыхались как бы далековато внизу, да и волны у кромки берега, загрязненные черными палочками, обрывками водорослей и улитками, как бы получающие больше тени, чем света, страшили темноватостью, к тому же сваи были облеплены тиною, под настилом веяло осенним холодом и сыростью, словом, прыжок вниз был чреват переживанием неприятных минут размышления и прислушивания в душе, последует ли за соскоком кораблекрушение.
   Далее, Видбьерн, толкуя о том, как изменилась река, склонялся к тому, что Кеттиль Пустырник, скорее всего, здесь не причем, ибо, ежели праправнук Вортигерна Железнобокого и был горазд, нисколько не считаясь со смоландскими рыбаками, прорыть траншею от Хариусного Ручья до "Песчаных Холмов", то оному далеко до советника короля, Мирдрида, о каковом говаривали, что оный, живя не одну сотню лет, изготавливал некий порошок черного цвета, каковой увозили в бочонках в Тургезинские Горы, где Мирдрид непосредственно осуществлял надзор за взрывными работами при прокладке участка Бьярмийского тракта по перевалу Голодные Камни, ибо, кроме недовольства смешанного с испугом, владевших всеми в Смоланде в связи с нахождением каждым утром Хариусного Ручья все в том же плачевном состоянии, хотя, конечно, в атрибуте "плачевный" сквозила понятная нотка утрирования, ибо бывали годы, когда проливалось маловато дождей, и река мелела, но холодом и сыростью посреди лета от воды как бы не несло, население Смоланда чувствовало сильнейшую досаду на Драконьи Горы, среди каковых было несколько вулканов, вообще, наряду с остальными вершинами, покрытых снеговыми коронами и чалмами, и как бы не готовивших трагической грозы из лавы и пепла, но над таковыми теперь вовсю курились мощные серо-голубые, чрезвычайно пышные дымные столбы, чем дальше, тем больше тучневшие, не успевающие рассеиваться в атмосфере и скапливающиеся в плотно сбитую ватную облачность, постепенно как бы распространившуюся на всю область гор на западе, но и на сем метаморфоза не закончилась, ибо прозрачно синеющие венцы вулканов вдали однажды как бы осветились изнутри оранжево-красным огнем, как если бы в Етунхейме в пальцах ледяных великанов вспыхнул язык пламени, отобранный сиими у Прометея, однако, на узрение сего момента в Смоланде ни у кого свободной минутки не нашлось, ибо деревушка претерпела удар стихии земли, правда, смягченный расстоянием до эпицентра, каковой, естественно приходился на Драконьи Горы, и выразилось сие в обычных деталях, каковыми сопровождается землетрясение, то бишь, люстры, каковые в Камбрии традиционно предпочитают мастерить из отслужившего свой век тележного колеса, тщательно обработавши наждачной бумагой, покрывши морилкою и, затем, корабельным лаком, после обивают жестью и, распределив равномерно восемь железных блюдец, дабы поставленные в блюдца и зажженные толстые свечки не закапывали воском обедающих, набивают сии поверх жестяной полоски, или же те, кто знаком с кузнечным делом, сами куют по предпочтению или как бы просто и достойно отсвечивающий серебристо-стальным сиянием, или совершенно черный железный каркас, снабдив таковой выковываемыми же подсвечниками, в каковой непременно торжественно укладывается колесо, засим же, кимбры подвешивают сие изделие собственных рук тремя коваными цепями к потолку, и, вот, как бы, приведя всех в ужас, люстры дернулись раскачиваться, кастрюли и чайники со столов попадали, шкафы с посудой повалились полками вниз, что-то стеклянное и фарфоровое расколотилось вдребезги, меж тем с полок, приколоченных к стенам в чуланах, веером разлетелись коробки и плоские ящики с разложенными по оным в секциях рыболовными крючками, и одинарными, и тройными, напоминающими якоря, пучками лески всех толщин, свинцовыми грузилами: как расплющенными, так и в виде шариков, золотыми блеснами и мормышками, а также пробковыми поплавками, потом, из одних углов обрушились, сухо рассыпаясь и катясь, как карандаши или хворост, пуками штук по тридцать прислоненные превосходные легкие бамбуковые и телескопические удочки, спиннинги, за каковыми из Смоланда в Триновант ездил глава "Смоландского Собрания Рыболовов и Охотников", господин Видбьерн, из других - накрест шлепнулись и покатились лыжные палки, узкие и легкие лыжи для бега по лыжне и крепкому насту, а также широкие лыжи с приклеенными книзу полосками оленьих шкур, на каковых снегоступы преодолевают любые сугробы, плюс шмякнулись еще широкие доски с загнутыми с обеих сторон концами, на каковых те же снегоступы спускаются с холмов, нацепивши таковую одну на обе ноги, обутые для тепла, ясно, в меховые сапоги, при помощи двух креплений из ременных скоб, многих ошеломили двигающиеся сами по себе грубые деревянные стулья, ибо всех посетила одинаковая паническая мысль, что как бы кто-то невидимый и огромный садится, встает и отбрасывает от себя стул, каковой и опрокидывается спинкою на пол, и, вот, как бы не выдержав свистопляски, в каковой как бы виноваты были привидения всех утонувших в реке за пятьсот лет жителей деревни, народ повыскакивал наружу, где и толпился, разрываемый между тем, в какую сторону лицом обратиться, то ли на свои дома, то ли на Драконьи Горы, ибо хотя за жилища беспокойство как бы сходило на нет, необходимость всем пересчитаться как бы пресекалась вскриком наиболее глазастых, каковыми всегда объявляются из всяческой даже кутерьмы ребятишки, снующие под ногами у взрослых, и едва господин Видбьерн, - выбежавший на улицу из дома с младшим сыном, трех лет, сидевшим у оного на локте спиной вперед и упершись обоими коленками отцу в живот и обхвативши оного руками за шею, и со старшим, пяти лет, какового волок, подсунув руку под живот, как поймал, так что у того в свободных руках висел почти у земли также схваченный под живот котенок, ибо отец вытащил ребенка, видя лишь ноги такового, лежавшего на животе на полу и шарившего руками под кроватью, где спрятался перепуганный домашний любимец, и в довершение держа, как фокусник, под мышкой амбарную книгу "Смоландского Собрания Рыболовов и Охотников", - и отчаявшийся добиться успокоительного "здесь!", "есть!" или "присутствует!" в ответ на чье-нибудь выкликнутое имя, попросив сограждан никому не двигаться с того места, где каждый смоландец сию минуту стоит, внезапно посуровев, подступался к элементарному подсчету народа по головам, медленно обходя кругом гудящую, как улей, толпу, как звонкий детский голос перебивал оного воплем: "Вот это да!" или "Ой, глядите!", и оттого, что голос слышали все, но видеть, куда ребенок, вертевшийся на уровне штанов и юбок, показывал пальцем, тем, кто не оказывался с кричавшим мальцом рядом, было затруднительно, то и каждый немедленно поворачивался куда угодно и как бы выбегал из-за чьих-нибудь спин в сторонку, не в раз определялось, что происходило: то ли в серых клубнеподобных нагромождениях туч в Драконьих Горах мелькали, как черные хлопья, парившие большекрылые ящеры, то ли сквозь просвет вновь синели льдами вершины, воспламеняя оранжево-алым зубцы короны, то ли показывалась черная гора, по склону каковой катилась буря из пепла, то ли бросался из дверей какой смоландец, как бы стоически сидевший под столом, как советовал знаменитый путешественник Рагнвальд Скороход, испытывавший на Хариусном Ручье тростниковое судно, построенное по подобию одного из типов кораблей племени атлантиков, чей мозг, по убеждению Рагнвальда, на удивление предрасположен к изобретательству, какового Скорохода сенсационного явления, предреченного господином Трувором Секирою, во владениях какового обреталась деревня рыбаков, в Смоланде упустить не могли, ибо, мало того, что человек отважный и везучий, короче говоря, истинный храбрец, в течение трех месяцев странствовавший в одиночку по пустыне Белые Верблюжьи Кости, славящейся своими белокаменными арыками, полными голубоватой чистой воды, каковые, наверно, как бы в назидание потомкам сохранились на месте вовсе обезлюдевших городов древних властителей, рассыпавшихся в прах, почти в первозданном виде, но весьма коварной для путников, каковые обходили гиблые места стороной, по причине того, что дистанция, измеряемая по пескам между таковыми, не будучи поддерживаемою более никакими водоемами или источниками, была непреодолимою, но, очевидно, не для Рагнвальда, запасшегося пузырьком живой воды, каковой вручил Скороходу достославный Мирдрид, ибо король Амбросий думал о Рагнвальде Скороходе с заботою мудрого государственного деятеля, понимающего, что столь удивительные путешествия кимбра по миру прославят Камбрию не хуже Альбанакта Драконоборца и Локрина Освободителя, каковою воды каплею в сутки оный бывал спасен от жажды, и, второй каплею капнув на кусок белого полотна, Рагнвальд благополучно совершал дневной переход, не опасаясь солнечного удара, повязав ткань, как бы выполощенную в широкой реке, на голову, далее, плававший в Море Унылых Бурь к архипелагу Безжалостные Земли, в головоломном лабиринте каковых островов мореплаватели непременно рано или поздно теряли свой корабль, ибо нависающие всюду над водою деревья как бы нарочно постоянно забредали ветвями воздух, словно бы надеясь, что в сплетениях корявых сучьев у оных что-нибудь окажется, не причиняя вреда морским птицам, тогда как суда лишались, иногда всех, одною за другою, мачт, парусной оснастки, такелажа, задерживались поперек течения, опрокидывались, выбрасывались на берег, как бы припасший на сей случай скальные обломки, дабы разбить обшивку, но Рагнвальду Скороходу и тут помог советник короля, несмотря на то, что путешественник готовился в поход, как обычно, то бишь, как бы не желая докучать Мирдриду с просьбами, тем более, что Рагнвальд не имел понятия, чем бы мог споспешествовать Мирдрид в плавании, какового успех зависел, по мнению Рагнвальда, от рассудительности и концентрации, чему Мирдрид убийственно противопоставил статистику погибших кораблей, как бы невесть откуда прискакав к отплытию в коричневом шерстяном плаще и шляпе и поднявшись на борт "Звезды кимбров" в Инглисгарде, драккара, на каковом как бы самонадеянно не обратившийся за советом к мудрому Рагнвальд Скороход, пусть бы и артистически фехтовавший законным доводом в диалоге под развернутым парусом, что как бы не в большом почете между людьми достойными и степенными назойливость, едва сам только, парировал высокопоставленный собеседник оного, что называется, не поставил крест, ибо, Мирдрид втолковал оному, подведя Рагнвальда к борту и доверительно положив оному правую руку на плечо, меж тем, как левою, из каковой оный выпустил посох, увенчанный алмазом, и опер о край судна, теперь широким жестом простертой в сторону открытого моря, показывал на хлопающего крыльями баклана, выхватившего из воды судорожно дергающуюся рыбу, как бы веля путешественнику уяснить, что для драккара неминуемая участь сродни картине, на каковую оные сейчас глядят, и, вдруг взяв с верхнего края борта камень, каковым Рагнвальд прижал какие-то пергаментные листы, дабы сии не унесло ветром, швырнул оный в птицу, изумительно рассчитав силу броска, от какового баклан не имел ущерба иного, чем досадное расставание с добычею, и, кстати, рыба с серебряным брюшком и синевато-черной спиной, при ударе плашмя о поверхность воды поднявшая два веера брызг, тоже совершенно не пострадала, но вернулась, верно, несколько от пережитого испуга ополоумев, в родную среду обитания, что существовал лишь один способ спасти "Звезду кимбров", и сей как бы знаменуется оружием Знания, то бишь, Мудрости, и потом Мирдрид как бы подвел итог внушения, сказав, что оный не собирается потакать глупому стремлению Рагнвальда к гибели из чистого как бы эгоизма, каковой оным безусловно владеет, и потом, отрывая время от государственной службы и трудов на поприще Науки, преимущественно занятий метафизикою и алхимией, терзать свой дух угрызениями совести, что славный путешественник безвременно покинул пределы сего света и беседует с праотцами, каковые оного корят за короля Амбросия, ибо владыка Камбрии не может как бы из-за сложившихся трагических обстоятельств отругать Рагнвальда Скорохода лично, а что до плана странствия, то Мирдрид рекомендовал ни в коем случае не делать даже попыток направить драккар в систему проливов Безжалостных Земель, но докричаться до хозяина тамошних глухих мест великана Бримира, развернув драккар носом к Бьорнландии и неотступными гребками весел противостоя бегущим навстречу пенистым валам, ибо могучий Бримир, сотворенный, как все великаны, в Старшую Эпоху, был обязан жизнью Мирдриду, поскольку как-то советник короля излечил сего от укуса волка Фенрира, и, вот, оный-то, зная наречие, для нас, людей, слышимое как немолчный зеленый шелест и шорох, и как бы однообразный шум, вроде бьющего в северные скалы морского прибоя, ворошимой ветром летним днем резной, как из смарагда, листвы странных, мощных и весьма неприветливых деревьев, еще более древних, еще более огромных, чем росли в Сумеречном Лесу, и успокоит сиих разъяснением, что корабль Рагнвальда как бы дружествен и не имеет враждебных помышлений рубить, пилить, строгать и пускать древесину на строительство, не будет жечь костров и так далее, строя на месте рощ дома, пася скотину на выкорчеванных участках, и прочее, и, дабы у путешественника было бы при себе что-то вроде верительных грамот, каковые оный бы, как бы на правах посланника Мирдрида, вручил бы великану, советник короля извлек из вместительной мягкой замшевой сумки, висевшей у оного на длинном ремне на правом плече, подобие сложенной в несколько раз бежевого цвета скатерти, в каковой вещи, развернутой и брошенной через борт корабля, распознался большой пергамент, исписанный крупными буквами, для какового следовало подобрать в трюме палку или воспользоваться древком копья, дабы подшить за верхний край и вблизи великана раскрутить послание, приобретшее вид как бы свитка или паруса, поднятого на рее, текст же, написанный Мирдридом, мы приводим ниже:
  

"К Бримиру, славному гиганту,

смиренный Мирдрид, чародей

Амбросия из Тринованта,

к Безжалостной Земле людей,

прибывших Бурь Унылых Морем

с вождем Рагнвальдом во главе,

чтоб поклониться - на просторе

вверху и снизу в синеве,

столь чуждо кривде и лукавству,

каким болеет род людской,

бушующему государству

деревьев, дружных меж собой,

благополучия драккара

с плеч переслав заботы вес,

привет свой шлет! Бримира лес

да не изведает пожара!

Пусть будет здрав Бримир!"

(Конец.)

  
   засим советник короля заспешил прощаться, от души пожелав путешественнику и команде доброго пути и, вот, тут лишь Рагнвальд Скороход, надо отдать должное выдержке оного, выслушавший с глубочайшей почтительностью и чрезвычайным вниманием Мирдрида от первого слова до последнего, сообщил советнику короля, что "камень", каковым оный в возмущении как бы весьма поучительно запустил в баклана, вполне правомерно попеняв Рагнвальду за эгоизм, в действительности был морским компасом, каковым Рагнвальд придавил кое-какие отыскавшиеся карты некоторых островов архипелага, испрошенные оным для срисовывания на рабочие пергаменты в архивах Бьорнландской библиотеки имени Торвальда Скалопрыга, и, вот, как бы немудрено Мирдриду было впасть в ошибку, что швыряет оный обычный камень, ибо компас Рагнвальд положил на борт вверх тормашками, а, впрочем, сие происшествие, выпавшее на момент, когда "Звезда кимбров" и не покидала еще акватории порта Инглисгард, по словам Скорохода, было оным ожидаемо, так что Рагнвальд как бы даже перевел дух, ибо оный, ведь, знал, что что-то в таковом роде должно было случиться, ну, как бы какая-то беда, по аналогии с каковой и пойдет предстоящий путь вперемешку с тяготами, и вот, как бы был знак, что ли, что с выносимыми тяготами, сколь прозрачно можно теперь судить, потому что компас команда потеряла не где-нибудь посреди волнующегося моря, а в порту, где они достанут другой, то бишь, словом, явилось как бы первым в череде подобных неурядиц, каковыми бывает как бы усеян, наподобие чертополоха или подводных камней, если угодно, ибо речь в настоящем как бы о море, путь географической экспедиции, вот, скажем, добавил Рагнвальд в пример, в земле племени ледоморов, каковые плавают даже сквозь метровые льды, каковые, ясно, что чем дальше от берега и чем ближе к полюсу, тем толще, сковывающие океан у побережья холодного царства оных, на судах, снаружи деревянного корпуса каковых, построенного из досок дерева, какового древесина отличается ужасной тяжестью и, в принципе, скорее тонет, чем плавает, так что сплав по реке бревен таковых деревьев невозможен, обшитого стальными листами с заклепками, установлены по одному у каждого борта размером с мельничные жернова, словно, как бы и скажешь, что водяные колеса, но, ведь, получается, ледорезы, у каковых по металлическому ободу приварены лопасти, так называемые "лопатки", из сплава высокоуглеродистой стали с алмазными кристаллами, хотя, толкуют, что, вероятно, ледоморы сей металл, кстати, черный и сверкающий вкраплениями то ли шестигранников, то ли октаэдров, то ли додекаэдров, и, вот, право, жаль, что не удалось подойти и рассмотреть как следует из-за возражения, что сие страшно опасно, ибо лопасти, при толщине ребра в несколько дюймов и при невообразимой тяжести таковых, заточены как бы острее, чем кинжалы горцев, а спускаться с борта требовалось на скользкий лед и далее идти также по льду, металл, по-видимому, ледоморы применяют исключительно метеоритный, и, вот, надо представить, что человек рядом с таковым колесом кажется существом как бы слабым и хрупким, отсюда, вопрос, какова же должна быть сила воображения, чтобы изобрести махину, справляющуюся со стихией на широте вечной мерзлоты, и, значит, так, будучи в земле ледоморов, продолжал Рагнвальд свой рассказ, дабы рассеять хмурые тучи, из каковых Мирдрид, узнавший, что выкинул за борт компас, как бы глядел на то место, где оный помнил, что ушли под воду рыба и, как оный по невниманию думал, камень, а теперь все катились волны и волны, и волны, знаменитый путешественник, имевший целью геологические изыскания на мысе Челюсть Акулы, получившем название от треугольных рифов, шансы миновать каковые реальными бывали зимою, когда залив превращался в ледяную равнину, через каковую до земли шли как бы пешим ходом, и где некий кимбр Скарпхедин, наемник, служивший в армии ледоморов, намыл преизрядно золотого песку, отстав от обычного военного караульного судна, драккара, в период летней навигации и застряв на мысе до начала следующей, ибо ледоморы ту, вот, махину с колесами-ледорезами попусту никуда не гоняли, итак, путешественник распределил ресурсы той экспедиции следующим образом: взойдя на палубу описанного корабля, как бы сокрушающего белоснежный панцирь океана, вместе с шестнадцатью человеками и погрузив на борт оборудование для золотодобычи, в том числе ящики с кирками, лебедку и так далее, оный отправил в путь вперед себя тех, кто правил восемью собачьими упряжками, дабы воспользоваться неразбитою ледяной дорогою, ибо позади махины будет болтаться крошево изо льда и воды, и, поскольку убежавших резвыми прыжками собак вскорости заменило сплошное белое сверкание, как бы вставшее между кораблем и отбывшей партией кимбров, то у Рагнвальда до поры до времени не возникало сомнений, что упряжки, хотя и скрытые как бы пыльной снежной завесою, постоянно невидимо и даже как бы успокоительно пребывают где-то во главе экспедиции, когда сей авангард золотоискателей несколько раз вынужденно и неохотно отклонявшийся от маршрута, мучаясь опасениями потерять, практически, никакой ориентир, избираемый на какой-то отрезок времени, ибо: что снежная, что песчаная пустыня - глазу задержаться не на чем, для того, чтобы, объехав стороною торосы или трещину, уходящую вглубь льда чуть не на километр, тотчас возвратиться, какою-то жестокой и безымянной силою, каковую бывавшие в сиих труднодоступных местах планеты назвали бы силою Ледяного Безмолвия, в реальности, шаг за шагом последовательно уводился от прямой, так что уж, начав двигаться по широкой дуге, далее, заворачивал и заворачивал в направлении, каковое как бы взялось удалять участников собачьего пробега от мыса, и, наверно, сказал Рагнвальд, что оного исключительное везение показало себя в том, что завершив свой бег уже как бы на конце гигантского радиуса, упряжки примчались обратно в порт, а то, что оный с командою горевал на мысу о гибели, если не от лютого мороза, так от голода восьми соотечественников весь длительный период неизвестности, надобившийся для оборачивания махины корабля до порта и обратно на мыс Челюсть Акулы, а сие оному, также, откуда было бы знать за вероятное, с погрузившимися на таковой лохматыми собаками и кимбрами, то, ведь, Скороход и бывшая с оным часть экспедиции считали, что люди и упряжки в неизвестности почили навсегда, ну, что ж, ежели бы кто на месте Рагнвальда и возражал бы против такового сурового обличья удачи, да, только Рагнвальд бы ответил, что толковать тут не о чем, как бы удача, и всё тут, и как бы согласно поговорке "нет худа без добра", Мирдрид, чье лицо по завершении речей Рагнвальда светло прояснилось, сказал путешественнику, что, ежели советник короля ненароком возвел препятствие отплытию драккара, то оный считает своим долгом таковое устранить волшебством, ибо, как известно мудрым, случайностей на белом свете не бывает, и оный до мозга костей убежден, как в том, что солнце всходит на востоке, а закатывается на западе, что морскому компасу было суждено в сем плавании исчезнуть с корабля, ибо где-то в Будущем прописано, что, на такой-то широте и долготе над драккаром зависнет альбатрос и, спикировав вниз и задев крылом какого незадачливого мореплавателя, вырвет навигационный прибор клювом, либо, компас кто-нибудь столкнет за борт локтем, либо на таковой упадет и разобьет, скажем, якорь, вытащенный на палубу, дабы освободить от намотавшегося на крючья забытого рыбаками невода, да мало ли, а, стало быть, рукою Мирдрида двигало Провидение, каковое как бы, благоволя походу кимбров к Безжалостным Землям, внушило оному, что на пергаментах лежит подходящий для броска камень, и, поскольку, оный, вообще, никогда и в мыслях как бы не ограничивал Провидение в силах материализации, то верит и готов побиться об заклад, что швырял в баклана с рыбой конкретно черный камень, и, ежели бы не экономия времени, какового режима оный и, вообще, как бы советует держаться Рагнвальду, дабы отправка не выпала из рамок благоприятного на небе расположения звезд, то оный бы даже настаивал на том, чтобы компас поискали на дне, заранее предсказывая, что сие будет бесполезно, и, вот, далее, Мирдрид снова опер посох, алмазное навершие какового безо всякой огранки было как бы мутно и выглядело непримечательным куском кварцевого стекла, когда при создании чар преображалось в прозрачнейший кристалл и отбрасывало вокруг себя полосы, снопы и конусы света, о борт и полез в свою объемную замшевую сумку за какой-то толстенной и тяжеленной старой книгой, переплет каковой оному пришлось также опереть на верх борта, в каковой сыскалась веточка с зелеными листками, как бы в качестве закладки на нужной странице или для гербария, за каковою путешественник по велению советника короля протянул руку и, взявшись за одревесневшую часть тремя пальцами, поднял и поместил перед носом, вращая вправо влево и думая, что, наверно, Мирдрид прикажет заварить из листочков чай, проясняющий ум, либо ветку надо было убрать, чтобы прочитать заклинание, но потом Рагнвальд решил, что в ветке есть какое-то иное волшебство, ибо было уже не похоже, чтобы веточка была обыкновенной, но с чудесной живостью, как бы сознающею, что после заключения в плоскости вокруг оной открылся воздух свободы, веточка развернула листики во все стороны, ну, как бы росла опять на дереве, от чего у Рагнвальда широко раскрылись глаза, и, вот, как бы и волосы бы на голове зашевелились, когда б не выглядела сия веточка как-то радостно зазеленевшею, ну, а Мирдрид рассмеялся и, убрав фолиант в сумку, известил Рагнвальда, чесавшего в затылке, что удача вновь сопутствует оному, ибо сия ветка была аккуратно срезана Мирдридом с дерева четырех ветров, под каковым названием имеется в виду, что у древесины такового имеется свойство указывать направление, то бишь, нет необходимости заколдовывать корабль, дабы неуклонно плыл к архипелагу, или Рагнвальда, дабы всегда определял, где север, но, взамен наведенных чар, надобно налить в простую деревянную миску чистой воды и бросить на поверхность ветку, а затем сосредоточенно думать о местах, куда следующий по пути желает добраться, предварительно исполнившись спокойствия и как бы безмятежности, дабы посторонние мысли и тревоги, каковых невозможно Провидению терпеть наравне с тем, как ковка добротного оружия не идет на лад из железа, неочищенного от примесей, и как бы для того, чтобы Рагнвальд мог утишить, так сказать, выкрики своего ума, ибо ум человека крутится, как белка в колесе, надоедливо изрекая сентенции о любых не имеющих никакого значения мелочах, всякую минуту, Мирдрид научил Рагнвальда сказать, неотрывно глядя на ветку, плавающую в воде, следующие слова:
  
   Зюйд, вест, норд, ост, ветр, одесную
   святым в подобье парус сей
   веди, и грань береговую
   достань лучом звезды! Вей! Вей!
  
   Какие б хляби и глубины
   ни разверзала бы судьбина,
   как узкий ивовый листок,
   ветр, возврати корабль с чужбины
   потом, а нынче - путь далек,
  
   и, вот, поскольку мы и так сделали отступление как бы великоватое для того трудного положения, в каковом смоландцы, высыпавшие на улицу в час сотрясения Драконьих Гор, не могли прийти в себя ни для того, чтобы собраться с мыслями и понять, что необходимо пересчитаться, ни, чтобы сообразить, что эпицентр грозы, в чем бы сия не выражалась, отстоит от деревушки на расстояние, как бы гарантирующее, что каких-либо значительных разрушений, повредивших бы жилым и подсобным строениям неизвестным катаклизмом на сей миле Хариусного Ручья, воображать напрасно, то, возвращаясь теперь к тому месту текста, где мы как бы отклонились в сторону после замечания о том, что сенсационного появления таковой знаменитости, как Рагнвальд Скороход, в Смоланде никогда бы не пропустили, ибо, мало того, что человек отважный и везучий, истинный храбрец, так и отправляется не просто куда-нибудь в море или в пустыню, где, спору нет, и опасно, и страшно, а в логовище драконов, то бишь, к живым яростным воплощениям Опасности и Страха, исчадиям Разума в том смысле, что сии, как бы обосновавшись глубоко в коллективном Бессознательном, довлеют над умом аки визуализированная поколениями мыслеформа, через каковую как бы действует, увы, увы, проникнув сюда, в мир людей, с темной стороны, из потустороннего мира, некая злая сила, враждебным человеку около мифическим чудовищам, ну, вот, как гарпии или лирнейская гидра, каковые, без сомнения, будут нападать, и, кто знает, сколь туго придется путешественнику, как бы продолжаем, дабы не то, чтобы развить тему удивительного тростникового судна, какового постройкою на верфях Рагнвальд как бы разнообразил дни своего пребывания в королевстве Гардарика у атлантиков, но как бы нанести несколько недостающих мазков на картину, каковой когда-нибудь отыщется место в красочной биографии Рагнвальда Скорохода, ибо, воистину, надо было видеть сию как бы искусно сплетенную и отличающуюся от рода деревянного резного ковша или двуручной низкой чаши для воды или вина, подающейся знатным гостям на пирах в княжеских палатах, как заведено у некоторых племен, преимущественно масштабами, большую, как бы из золотого ивового прута ладью, поднимавшуюся против течения по Харусному Ручью и посему влекомую не парусом, но отчасти веслами, отчасти воинами, шедшими по берегам реки и волокшими за собою судно при помощи канатных веревок, и, надо думать, что славный путешественник, то и дело менявший свое местонахождение, очень живо соскакивая с борта в лодку, привязанную позади судна и следующую порожняком в кильватере, и переплывая с такового на берег, дабы наряду с воинами, впрягшись во что-то типа веревочного хомута, то бишь, накинув себе поперек груди петлю каната, волоком двигать судно в сторону Драконьих Гор, вступив в хор, выводивший с воодушевлением специальную песню, дюже помогающую весело переносить тяготу речного волока, и любо-дорого было смотреть, как сия знаменитость безо всякого как бы зазнайства и чванства, но как-то по-детски, что ли, радостно вертя головой в ряду бредущих строевым шагом кимбров, на каковых оный поглядывал, улыбаясь, ибо оному в порыве благородного энтузиазма как бы мыслилось, что и выражением лица, как бы перенятым мгновенно у рабочей команды, полноправно, будет правильно сообща участвовать в полезном деле, как бы говоря, что оному, в общем, нисколько не тяжело было бы идти по берегу, но, однако ж, сие светлое расположение духа являлось, конечно, ничем иным, как результатом искреннего воодушевления, с каковым Рагнвальд как бы взялся за испытание плавательного судна, изготовленного по инженерной документации атлантиков, ибо тот, кто построил корабль или летательный аппарат всегда в душе восхищается разумом человечества, вдруг создающим механизмы, без каковых человеческое существо не могло бы вторгнуться в стихии воды и воздуха почти что наравне с рыбами и птицами, и, вот, надо думать, что путешественник, то покидавший ненадолго судно, чтоб как бы дружно со всеми двигать сие, идя вдоль русла по берегу, то, внезапно сбрасывавший канат с груди, чтоб, как угорелый мчаться садиться в лодку, каковою спешно правил выделенный для сего как бы броска от судна через волны к берегу человек, очень срочно как бы подхватывавший осененного мыслью, что стоит влезть на борт и проверить, как там без оного справлялись рулевой и гребцы, Рагнвальда, ибо все время пока путешественник шел к Драконьим Горам с товарищами по земле, лодку, из каковой оный выпрыгивал, подтащив за длинную не отвязанную, ясно, веревку обратно к судну, продолжали везти в кильватере, путешественник в ровном настрое, оставив, наконец, обеспокоенность тем, как-то выйдет у нового для Камбрии корабля с мореходными качествами, и уделил пару часов из расписания своей экспедиции для чтения упомянутой лекции в Смоланде, как бы откликнувшись на просьбу господина Видбьерна представить Собранию Рыболовов и Охотников обзор самых современных научных теорий об эволюции драконов, каковые бы проясняли новости о массовых атаках рептилий на население планеты, и, ежели останется время, то сказать несколько слов о возникновении вулканов в Драконьих Горах, ибо ни одно заседание Собрания не обходится без затяжных дискуссий партий, в каковые по совпадении во мнениях сплотились ряды: во-первых, как бы стоящих на том, что вспышки агрессии рептилий на человечество проистекают оттого, что чудовища имеют инопланетное происхождение, то бишь, давно надобно говорить о вторжении в Камбрию и Бьорнландию чужеродного Разума, каковой соорудил шахты для межзвездных летательных аппаратов как раз в Драконьих Горах, притом, как бы в древние времена патриархов, пережитые каковыми беды и надоумили потомков связать между собой нашествия ящеров и внутренние и межэтнические конфликты, каковыми как бы зажигались области на картах королевств и политическая карта мира, ибо рептилии как бы катализировали внутриплеменную реакцию, ведущую род людей ко взаимоуничтожению, во-вторых, считающих, что хищники как бы чудом сохранились в жизнеспособном состоянии в слое вечной мерзлоты, притом, что в результате вулканической деятельности в Горах, периодически активизирующейся, почва при извержении огненной лавы как бы прогревалась на мили, и, вот, то же и с выпадением на снега частиц вулканического пепла, какового осаждение, естественно, как бы полностью лишало тамошние льды и снег отражательной способности, а посему лучи солнца вкупе с лавой производили нагрев, и из земли вытаивали целые туши звероящеров вида Tyrannosaurus Rex, в-третьих, самозабвенно уверяющих, что никаких вулканов, вообще, в Горах нет, но зато как бы скрытою за высочайшими горными хребтами, далее покоится долина, где обитают огнедышащие летающие драконы, редко рождающиеся и живущие сотнями лет, и, вот, оттуда-то иногда, предположительно, по редкостном достижении всегда малочисленной популяции таковых как бы критической отметки, когда сиим становится тесно существование на одной территории, самые крупные экземпляры, воистину ужасающие, о чем, вот, буквально, как бы трубят голубовато-синие ледяные вершины своими зубчатыми коронами, в каковых алыми языками пламени как бы кидаются по ветру, натурально, всхлопывая флагами, странные и пугающие людей огни, почитаемые за льющуюся по склонам раскаленную лаву, отправляются подыскивать себе на планете новый подходящий по характеру геологических структур и климатических условий ареал обитания, в-четвертых, толкующих, что в Драконьи Горы еще в эпоху правления славного короля Мальмуция Законоведа окончательно удалился свирепый и горделивый маг Кассибеллаун, не согласный с тем, что пост советника короля владыка Камбрии из соображений как бы высокого порядка, как известно, отталкивающихся в своем развитии от таковых понятий, как "гуманность", "милосердие", предложил занять великому Мирдриду, видевшему в таковых философских вещах духовного толка обязательную норму организации человеческой жизни в ключе Закона Всевышнего и связанную с сиим взглядом идею одобрения или неодобрения Господом принимаемого человеком решения, где, вот, вулканы, покрытые льдом, Кассибеллаун переделал в алхимические лаборатории и кузни, в каковых сей кует из железных метеоритов 30-метровые скелеты чудовищ, кости каковых, искусно изготовленные совершенно как бы по образцу вымерших в ледниковый период звероящеров, объединяются в громадный летательный механизм посредством сложной и многоступенчатой системы шарниров, зубчатых колес, валов и пружин, управляемый по подсистемам из малых центров искусственного интеллекта, распределенных по исполинскому позвоночному хребту, иерархически подчиненных как бы центральному мозговому отделу чудовища, осуществляющему, в свою очередь, глобальное руководство доселе невиданной машиною, плюющейся огнем, каковая магом, говорят, разрабатывалась для ведения военных действий с целью доказать, насколько ошибался король Мальмуций, когда немудро предпочел обращаться с вопросами войны и мира в стране к владельцу коричневого плаща и шляпы, однажды - эпизод из ряда вон! - как бы экстравагантно явившемуся, к примеру, ко двору в Триновант с двумя белыми гусями, каковых держал по одному в каждой руке, в высокой бараньей шапке и в жесткой меховой накидке на плечах, ну, словом, как истое как бы мужичье, по мнению Кассибеллауна, самоё предпочитавшего обставлять свое появление чародея на публике атмосферою как бы тщательно нагнетаемого оным самим к своей особе тяжелого благоговения, каковое ощутимое намерение отзывалось смесью легкой степени испуга и досады присутствующих на себя за таковой испуг, выражения, как бы не сходившего с напряженных лиц, а у слабонервных - со сжавшихся сердец, покуда Кассибеллауна не уносила куда-нибудь нелегкая, так сказать, и, вот, тогда все чувствовали себя вправе вздохнуть, наконец, свободно, и как бы от таковой разницы в корне не понимавшего как бы никаким уголком ума, что Мирдрид как бы по-настоящему не чурался народной массы, то бишь, подданных короля кимбров, вообще, на политическом, государственном уровне значимую общность, как бы составляющую силу нации, кимбрийского этноса, и, вот, как бы кому сие лучше не сознавать, как королю (или главнокомандующему вооруженных сил Камбрии), относившемуся с полным доверием к мудрости, с каковою советник вел вверенные под наблюдение и курирование оного дела, а равно Кассибеллаун отвергал и стиль Мирдрида как бы сваливаться как снег на голову, выскакивая перед человеком на тропу на коне, вставшем на дыбы, или изрекая глубокомысленный афоризм или какую цитату из Священного Писания, будучи облаченным в какие-то сандалии и бедное монашеское одеяние, с котомкою, в каковой у оного были хлебные корки, и, вот, что же, ежели Кассибеллаун называл и то, и другое со стороны Мирдрида "выходками", то у самого Кассибеллауна, по поговорке "у других комара из кружки отцеживаете, а у себя верблюда не видите", как бы выходило расхождение оного собственных заносчивости и магической способности навроде как бы ножниц, каковыми, как подозревал Мальмуций, вероятно, будет умаляться результат деяния, не важно, магия то, стратегия или дипломатия, и, таким образом, подводили итог сторонники точки зрения, что Кассибеллаун, изловчившийся впрячь в работу раскаленное ядро планеты, какового расплавленный металл как бы подведен под гигантские тигли, как бы идет дальше по пути создания чудовищного оружия массового уничтожения, прочие партии как бы неправильно расставляют акценты из-за того, что сбросили со счетов чародея, в-пятых, оспаривающих, что ящеры есть металлические монстры, ибо заставить летать тонны железа, изрыгая пламя и дым, никакому Кассибеллауну не удалось бы, будь сей хоть ста пядей во лбу, но, ежели подумать, то маг, желая доказать, что во сто крат ошибся Мальмуций, вполне способен выдумывать какое-нибудь оружие, каковым оный будет, сидя в Драконьих Горах, из шахт наносить удары по любой удаленной точке планеты и как бы выставлять требования королевствам, и так далее, то бишь, к сиим, вот, умствованиям, сказал Рагнвальду Скороходу господин Видбьерн, можно было бы прибавить еще с десяток, но не шибко разнящихся с озвученными оным, и как бы для того, чтобы не пропустить существо развернутой беседы путешественника с деревенскими охотниками и рыболовами, отметим, что Рагнвальд сразу заявил, что никакой речи о шахтах или о подземных лабораториях в Драконьих Горах быть не может, а в отношении рассказа о летающих металлических драконах сей может сказать, что как бы удивлен был узнать, что одно из потрясающих изобретений атлантиков как бы приписано Кассибеллауну, каковой, во-первых, давно подался к камнеедам, где построил себе нечто подобное городу-замку Ренсегард на месте развалин древней сторожевой башни Буйвола, известном как Каменистое Пастбище, где когда-то была зеленая долина, и в какового именовании дошла до наших дней веха истории рода крепких воинственных людей, называвших себя "визундами", то бишь, "буйволами", каковые выделились в отдельный клан от камнеедов в давние времена, еще задолго до того, как Гвидериан был избран королем, ибо когда-то восстали против того, что на трон Серкланда сел второй из братьев королевской крови Багдемагус Черная Шкура, изгнавший из дворца Карадока Буйволиную Шею, каковая ветвь сторонников Карадока, обосновавшись на Изумрудных-лугах-пригодных-для-выпаса-горных-баранов, пребывала в неискоренимом противостоянии с людьми Багдемагуса, каковое после вековых битв между сиими визундами и камнеедами окончилось рассеянием первых по Гардарике, Камбрии, Бьорнландии и так далее спустя неопределенное время, растянувшееся на столетия, каковое нельзя ограничить рамками, ибо процесс касается судеб социальной общности, каковая, по сути, обрекалась на скитальчество по планете по объявлении Гвидерианом с утесов, окружающих территорию потомков последователей Карадока, высылки таковых в Албандинскую долину, когда в домах оставались женщины, больные, старики и дети, а воины визунды, оставив в башне маленький гарнизон из двенадцати человек, ушли к озеру Ирбиса, ибо на дне такового был обнаружен корабль Буйволиной Шеи, по крайней мере, так казалось Ветхому Раудульфу и оного внуку Рольфу, из каковых второй, ныряя в зеленоватую глубину, насколько хватит воздуха в легких, и спускаясь вдоль куп подводных растений, попутно обирая прицепившуюся, как нарочно, на всем протяжении от поверхности и дотуда, где волнистыми зыбями белел песок, рыболовную сеть, как бы сие были яблони в саду, по мере освобождения ячеистых полотнищ таковой, каковых края начинали плавно и очень медленно отплывать от водорослей, напоминая рыбьи плавники, случайно, водя вокруг себя руками в сей намного более плотной, чем воздух, стихии, почувствовал, что ступня оного неумолимо опускается на некое острие, как Рольф подумал, раковины или какого гранитного сколка, и, в испуге усиленно как бы закручивая слои зеленоватой массы руками и другой ногой, постарался отвести себя от острия, и тут же ощутил, что опять что-то пытается ранить оного, и, вот, тут Рольф и заметил расходящийся от оного теперь влево и вправо и как бы протяженно, то бишь, далеко, ровный двойной ряд торчавших из песка золотых наконечников копий, окромя каковых ничего больше окрест не было видно, сколько мальчик, напрягая зрение, ни упорствовал, даже ни кусочка древка хотя бы от одного копья, и, вот, весьма походило на то, что оружие до сих пор держат внезапно занесенные прахом люди, как бы как в роковую свою минуту сидевшие, выпрямив, ибо воины, спины и подняв гордо головы, в ладье, так и, не успев поменять положение, затянутые в мраморно-белые, как кости в пустыне, пески под водой, и решающим тут был общеизвестный в племени факт, что корабль Карадока был перегружен золотом визундов, начиная от сундуков с золотыми монетами и украшениями, ящиков с золотою посудой, от ложек и до сосудов для вина и воды, и, вдобавок, латами и оружием, выкованными из сверкающего сполохами и без поднесения свечи и никогда, то бишь, столетиями не темнеющего тиверианского золота, каковое в эпоху правления короля Тиверия Могучего, волевого деда Карадока Буйволиной Шеи, выплавляли по уникальной рецептуре, полученной по договору на разрешение бродить с кирками и альпенштоками по утесам и скалам от атлантиков, ибо при Тиверии в Серкланде, королевстве камнеедов, удивительные мудрецы, прибывавшие из Гардарики, искали в горах хрустальные глыбы, из каковых по возвращении в свои города, столицу Хольмгард, Альдейгьюборг, Миклагард, и так далее, и так далее, вытачивали части и детали для своих изобретений, и даже, толкуют, целые стены, из каковых сии собирали то ли кунсткамеру, то ли еще что, а, вообще, говоря о тиверианском золоте, затерянном на дне озере Ирбиса, невозможно не вспомнить легенды о сокровищах визундов, каковую Рольф, вернувшийся в лодку, выбрав из волны сеть, требующую починки, сверкая глазами продекламировал, озирая гладь вод, как бы призывая обрадоваться природу находке, каковая должна принести счастье потомкам навеки уснувших воинов буйволов:
  
   Злато короны твоей, камень Серкланд,
   словно визундов над берегом вздох.
   Меркнуть, - оно под водою не меркло.
   Черным крылом Гамаюна посекло
   весть, что ушел к праотцам Карадок
   вместе с дружиной: ни праха, ни пепла.
  
   Стрелы в засаде вострил Багдемагус,
   севший на троне в родимом краю,
   только, вот, в битве кровавой отвагу,
   деда Тиверия кличем ватагу:
   "В бой, и добудем победу в строю!"
   брат собирал царства гор наших к благу.
  
   Жаль для визунда не столько сокровищ,
   сколько того, что Брифбрас аримасп,
   прибыв с плато этих получудовищ,
   кости обглоданной полных становищ
   диких циклопов на земли, где пас
   скот свой Тиверий, (мня, не прекословишь,
  
   ты, камень Серкланд, над долом расправе),
   стал узурпатора правой рукой.
   Зря камнеед попустил на заставе,
   чтоб аримаспов отряды в бесславье
   камни и горы тащили с собой.
   Мирных Брифбрас пастбищ да не подавит.
  
   Вторят утесов громады набату
   башни двурогой мечей и клинков.
   Блещут обрезки лучей над булатом.
   Головы катятся в травах заката.
   В сумерках мышь побежала от сов.
   Тяжко отбив аримаспов: "Ребята, -
  
   буйволов молвил владыка дружине, -
   скоро рассвет, вновь Брифбраса бойцы
   хлынут на домы подобно дубине.
   Но мне Тиверий поведал, как ныне,
   Серкланда камня владыки венцы
   будут носить, неподвластно кручине,
  
   но никогда злату кануть не должно
   в страны чужие трофеем врага.
   Царства залог вверить водам возможно,
   ходом на брег воротившись порожним,
   ибо нам родина всем дорога,
   дабы Бифбраса разбить бестревожно."
  
   В путь! И при лунном разлившемся свете,
   где из травы воскурялся туман,
   стражи на Буйвола башне заметив,
   строй, словно хвост, прикрепленный к комете,
   за Карадоком летит сквозь бурьян,
   рекли, что злато в поклаже, миг светел,
  
   за спину щит сдвинув тиверианский,
   мерят копытами конскими даль.
   Рыси не сбросив, визунды спартанским
   натиском вышли на брег, и, на дранке
   клад сортируя, выводят корабль
   споро и дружно, без слов перебранки.
  
   Мреют лоскутьями лезвия копий, -
   сели вдоль борта в ряды на скамьях.
   Но камнеедов из каменных копей
   вдруг Багдемагус подняв, - "Брат, утопит
   Серкланд визундов в стрел вострых дождях,
   к берегу правь!" - Карадока торопит.
  
   "Братья, - воззвал Буйволиная Шея, -
   обувь прибивши гвоздями к доске,
   станем примером героев и, рея
   в водах с сиим кораблем, пламенея
   латами солнца, заблещем в песке,
   бились мы на смерть, себя не жалея!
  
   В башне жжет факелы часть караула,
   в отсветах рыжих точима мечей
   сталь синеватая войска посула
   смело сражаться, и борется буйвол
   с думою скорбною тем, что звончей
   в щит ударяет, а часть повернула
  
   во поле страшное, где кости жатвы -
   будто в амбаре жестокой войны,
   шаг ни ступи - шлем иль панцирь заржавый,
   Ведаю, братья визунды, нам, право,
   есть, где надежду узреть тишины
   мира на пастбищах, где зреют травы."
  
   Мечет и рвет Багдемагус в утесах;
   озером Ирбиса буйволов рать
   гордо плывет в зеленеющих плесках
   с точками злата на копьях на место,
   духа оружье не думав слагать.
   По Карадоку был подвиг столь дерзкий.
  
   Щепки летят от кормы до бушприта
   треск отовсюду, удар топора.
   Ровно водою до края налитый,
   как бы в паренье, корабль, весь изрытый,
   в донный садится песок в час утра.
   Но переломлена башни сим битва.
  
   Сжав исполинскую длань, камень руша,
   сыпля меж пальцев гранитную пыль,
   царь аримасп дело в Серкланде душит:
   что Карадок и серьезно нарушит,
   что аримасп с камнеедом решил...
   "Камни швырнул Багдемагус нам в души!" -
  
   получудовище крикнуло с выси.
   Войско гигантов, со скал уходя,
   жуткими ступнями, как бы валися
   на камень Серкланд Брифбрасовой мыслью
   башни и горы, ворочало, для
   каменный дождь уж далеко на мысе.
  
   Глас Багдемагуса втуне метался:
   "Ворона хуже пророчил тут дед,
   что после оного каркать остался!
   С Черною Шкурой Брифбрас подряжался
   выбить мечами Тиверия бред!
   Сплыл клад, - и клан аримаспов умчался!"
  
   Смуглое видом, лицо потемнело.
   Плетью ударенный, взвился скакун,
   встал на дыбы ретивой, провертелась
   пара копыт. Сухожильев предела,
   в струн превратившихся, плоский валун,
   яростью горца, свирепого зело,
  
   резко обратно рвать, чудом не лопнул.
   Криков гортанных, как сокола лёт,
   не испещряющих воздуха копны,
   эхо, кругом обежав, звуком дробным
   всадников гор перевалом ведет,
   будь гнев - олень, вопль бы - волком был злобным.
  
   Дуйте, волынки, военному долгу!
   Серкланда камня монаршей чреде!
   Брат Багдемагуса впредь и надолго,
   в добром завете Тиверия толка
   видеть, притом, что на домы в беде
   спасом сей вышел, сподобил потомка!
  
   и, вот, тут подчеркнем, что и Ветхому Раудульфу слова бодрого марша "Карадок на озере Ирбиса" были, конечно, от первого до последнего не токмо известны, но и служили напоминанием о просиживании в детстве вечеров с таковыми же мальчишками, как и оный, на пристани над картою битвы Карадока с Брифбрасом, где синими изогнутыми стрелами показаны были удары военных сил, как центра, так и обоих флангов, из каковых левый обошел врага по утесам с тыла, а правый обрушился, буквально, в диком прыжке вниз на головы чужаков сверху со скал с вытягиваемой в сторону по дуге рукой, отчего создавалось свистение кривого меча, визундов, облаченных в латы, украшенные на груди изображением могучего животного, воплощением силы какового сии себя считали, по когортам аримаспов в долине башни Буйвола, а красными пунктирными - путь дружины Буйволиной Шеи к озеру, раскладываемой над бочкою, плотно набитою табачным листом "Корона Запада" либо "Тургезинский дромадер" или налитою китовой ворванью, закупаемою в Инглисгарде у потомков Руфуса Рыжего, когда сорванцы, пробравшись на склад, запертый после разгрузки судна, пришедшего по реке Плетущийся Плющ, впадающей в озеро Ирбиса на севере, из Камбрии, сосредоточивались на возможных точках крушения корабля Карадока, дабы, неудачно обследовав дно в одной, впустую выйти на лодке, отвязываемой от берега, к другой, ибо зависание на зеркальной глади скорлупки при свете звезд и факелов завершалось нырянием до посинения в беспросветную черноту, так что зуб на зуб не попадал, ибо под водою озера существовали холодные течения, собственно, и переместившие судно в провал, а время укутало сияющих воинов и золото Тиверия в песчаный саван, ну, да, было бы с нашей стороны оплошностью, не привести сведений о визундах, хотя бы и в кратчайшем историческом обзоре, ибо притом, что славный Локрин Освободитель, как сказано много выше, в сущем огорчении озиравший также на карте территорий племен, помеченной сиим героем собственноручно новыми границами поверх старых контуров, катастрофические результаты усобных переделов царств, в том числе и тыкал как бы рассеянно мундштуком трубочки в области, издревле занимаемые камнеедами, у каковых чудовищные аримаспы поживились плато Грифов, но таковая потеря земель выказалась как бы отнюдь не в том, вот, зловещем объеме, каковой предсказывался, исходя из рода враждебной силы, угрожавшей Серкланду, и, в общем, что же еще о Кассибеллауне, ну, во-вторых, сей действительно занимается вооружением армии в королевстве Серкланд на Гвидерианском Хребте, но, как бы не думая в первостатейном ранге инженерной мысли мудрого народа Гардарики, заполняет оружейные склады доспехами, копьями, мечами, топорами и тому подобным, и, однако же, кое-какие попытки как бы совершить глобальный рывок в изобретении военных машин сей, в самом деле, предпринимает, и как бы не вовсе бредовые, как можно бы посудить по созерцании ряда механических монстров грубейшего, топорного вида, но, вот, значит, вернее, довольно таки приземленные, то бишь, взлетности, красоты конструкторского решения идеи оного как бы заведомо, что ли, лишены, ну, вот, взять хотя бы деревянные башни высотой в городскую стену или стену замка, обшитые листами железа, устанавливаемые на платформу с деревянными колесами, в каковых, как бы недостижимо для стрел и копий, камнееды будут выдвигаться из войск, дабы с верха высаживаться на стены осаждаемых городов, сыплясь как горох в самую гущу защитников, или, вот, 8-10-ти метровые кошмарные метательные орудия, к каковым приставлены великаны, ибо, будучи устроенными на принципе рычага, в ковш каковых укладываются куски скал, отколотые от утесов, таковые приводятся в действие как бы живой физической силой гор мышц сиих гигантов, каковых приспособили заменить полк камнеедов, долженствовавший дружно прыгать на противоположный ковшу помост с башни, что позволило Кассибеллауну сэкономить средства и материалы, а также лучше распорядиться военной силой, иначе как бы исключенной из битвы служебной обязанностью находиться неотлучно при таковой конструкции в составе как бы постоянного орудийного расчета, ...
  
   январь-февраль 2017
  
   ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"