Криворогова Ирина Рудольфовна: другие произведения.

Испанская Сюита

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние Истории на ПродаМане
Peклaмa
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Этот короткий рассказ - просто проба пера...

  Кира Сергеева
  Испанская сюита
  
  Предисловие
  Дорогой читатель! Хочу признаться сразу: данное произведение - авторский вымысел от начала до конца. Просто однажды в интернете попалась заметка о том, что умер самый старый человек на Земле - ста тринадцатилетний испанец Франсиско Нуньес Оливера. Всего то десяток строк о нем: родился, учился, воевал, был женат, дети-внуки-правнуки... С фотографии на нас смотрит старый человек, который через многое прошел и многое видел, и почему-то захотелось нафантазировать ему биографию и вот, что у меня получилось...
  
  
   Виноградную косточку в теплую землю зарою,
  И лозу поцелую и спелые гроздья сорву,
  И друзей созову, на любовь свое сердце настрою.
  А иначе зачем на земле этой вечной живу?
  Собирайтесь-ка гости мои на мое угощенье,
  Говорите мне прямо в глаза чем пред вами слыву,
  Царь небесный пошлет мне прощение за прегрешенья.
  А иначе зачем на земле этой вечной живу?
  В темно-красном своем будет петь для меня моя дали,
  В черно-белом своем преклоню перед нею главу,
  И заслушаюсь я и умру от любви и печали.
  А иначе зачем на земле этой вечной живу?
  И когда заклубится закат по углам золотея,
  Пусть опять и опять предо мной проплывут наяву,
  Синий буйвол и белый орел и форель золотая.
  А иначе зачем на земле этой вечной живу?
  Булат Окуджава
  
  Холодный осенний дождь хлестал уже второй час, все собаки сидели по домам, да и кошки по лужам не шастали. Черный "паркетный" внедорожник с какой-то невнятной надписью на борту неуклюже пробирался вверх по узкому серпантину, издалека он казался большой черной лягушкой, ползущей на гору. Автомобиль медленно проехал по единственной улице Каса де Рока Роха, притормозил на площади, сидящие в нем трое человек напряженно разговаривали, они, видимо, искали какой-то адрес и были в явном замешательстве. Казалось, деревня вымерла, дождь глушил все обычные звуки и смыл всех возможных прохожих, так что спросить дорогу было не у кого.
  Из окна бакалейной лавки за приезжими наблюдала невысокая полноватая женщина средних лет.
  - Дедушка Эрна, ты ждешь сегодня новых покупателей?
  - Нет, Ибби, ты же знаешь, я никогда не продаю вино здесь, - старик сидел к окну спиной и не видел происходящего на площади, он заворачивал в вощеную бумагу маленькие головки свежего сыра и укладывал его в маленькие картонки. - На кого ты там глазеешь?
  - А, по-моему, это как раз к тебе, они поехали вверх по улице, - женщина вернулась за стол и тоже принялась заворачивать сыр, лежащий на столе в большом плетеном из ивняка то ли блюде с высокими краями, то ли корзине без ручки.
  - Ну что же, Вел их там встретит. Нам немного осталось, давай уже закончим. Как там Дора? Ты же была у нее.
  - Ругается... Ее в клинике все боятся и трясутся над ней, выполняя ее любые желания.
  - А-а-а, это хорошо, значит оклемалась наша Дора, а то что строит всех, так ей не привыкать большим семейством командовать, - старик снова замолчал, его движения, как и движения женщины были точны и неторопливы. Наконец последняя головка сыра для завтрашней распродажи была упакована, мужчина встал из-за стола. - Ну вот, пожалуй хватит. Ты пешком или за тобой заедут?
  - Пако заедет, так что сыр мы увезем. Дера, может, подождешь, мы и тебя подвезем, что тебе по дождю мокнуть. Да и завтра мы может тебя забрать утром.
  - Опять, Дера, - ласково усмехнулся старик, - да не сержусь я, не сержусь, вслед за тобой меня так уже обе деревни вот уже скоро полвека кличут. А завтра я сам дойду. Завтра дождя не будет, так что через перевал будет быстрее пешком, чем вам в объезд горы.
  - Дера, - женщина укоризненно улыбнулась, беря старика за руку и поднося ее тыльно стороной ладони ко лбу, - с твоей стороны безжалостно напоминать мне о моем возрасте.
  - Ибби, ну ты сказанула, - весело рассмеялся старик, - это у тебя-то возраст... Ну-ну... - старик вышел под дождь, набросив на голову капюшон дождевика, а женщина стояла и встревоженно смотрела ему вслед. Обе деревни Каса де Рока Роха - на горе и под горой - молились за здравие старого Эрнесто Пабло Альвареса Экспозито.
  Аавтомобиль действительно проехал вверх по улице и вскоре уткнулся в невысокий каменный забор усадьбы, стоящей несколько особняком. Дорога здесь кончалась. Небольшой каменный двухэтажный дом прилепился вплотную к склону горы, а вниз от него уходила терраса виноградников. От калитки к дому вела дорожка, вымощеная белым камнем, по краям которой на шпалерах тоже рос виноград и киви, смыкаясь над головой зеленым шатром. Летом здесь, должно быть, очень живописно, но всей этой красоты не могли оценить пассажиры остановившегося автомобиля.
  Темный дождливый день довольно быстро перетекал в мрачные и мокрые сумерки. Старик шагал вверх по тропе к своему дому, дождь не мешал ему думать. На завтрашнюю распродажу помимо обычной партии своего вина он достал из подвала дюжину бутылок коллекционного десятилетней выдержки "Rokko de la Bogeda" - тот год был удивительно теплым и урожайным. Валериа, владелица галереи, где они устраивали мероприятие, вечно пыталась устроить аукцион из этих ноябрьских распродаж, а для этой партии она хотела устроить лотерею и разыграть право выкупить коллекционные лоты, интересно, кому-то они достанутся.... Подойдя к дому, старик увидел автомобиль, уткнувшийся носом в распахнутую калитку. Он помнил, что калитку перед уходом из дома он не запирал, но и настежь открытой не оставлял. Значит, гости были столь бесцеремонны, что прошли в дом, который, к слову сказать тоже был не заперт - в их селе вообще практически не пользовались запорами, уходя из дома ненадолго - а там их встретили Велес, Тес и Танго. Собачки у него обучены, людей даже незнакомых не тронут, но и из дома не выпустят. Старик оглядел машину, досадливо покачал головой, спросил сам себя:
  - Это кто же из старых покупателей так лоханулся, что привел с собой на хвосте телевизионщиков? - Он тяжело вздохнул и прошел во дворю - Ладно, будем решать задачи по мере их поступления.
  Навстречу ему вышел один Велес - крупный сербернар - он боднул хозяина в бедро и лизнул руку, потрепавшую его по голове, собаки всегда чувствовали его приближение, но остальные, видимо, были при исполнении.
  - Что? Тес и Танго караулят гостей?
  Старик наконец поднялся на террасу и увидел, что гости в дом все же пройти не решились, устроились под крышей на террасе, и хотя здесь дождь не лил за шиворот, но все же было холодно: третья неделя ноября в горах - это вам не май месяц. Тес и Танго - два волчака - заняли стратегические позиции перекрывающие отход с террасы. Старик, с одного взгляда оценив расстановку сил, хмыкнул насмешливо в седые усы.
  - Добрый вечер, вам гости, что привело вас на мой порог?
  - Добрый вам вечер, сеньор, - ответил, невысокий крепыш лет пятидесяти, расположившийся ближе всех к выходу, - извините нас за вынужденный визит, ваши собачки взяли нас в плен, а мы всего лишь хотели спросить дорогу, похоже, мы заблудились.
  - У вас серьезная охрана, сеньор, - подала голос женщина, сидевшая в крупном плетеном кресле, забравшись в него с ногами, пытаясь сохранить тепло.
  - Понятно, Тес, Танго... - старик жестом отозвал собак, проходя к дому и открывая дверь, - что же, прошу, входите, согреетесь и расскажете, кого вы ищете в наших краях.
  Гости не заставили приглашать себя дважды, вошли в дом вслед за хозяином. Из крупного холла вело несколько дверей и в конце справа видна была лестница уводящая наверх, там за лестницей коридор сворачивал влево. Старик снял дождевик и сапоги, прошел по коридору, открывая двери.
  - Проходите сюда в гостиную, скоро станет тепло и прошу меня извинить, я сейчас подойду, - он прошел сопровождаемый Тес и Танго на кухню, а Велес же остался лежать у порога.
  Гости расположились в гостиной, скудно обставленой простой мебелью: старый кожаный диван и пара кресел у камина с низким столиком между ними и такой же старый посудный шкаф у стены в просторной комнате смотрелись несколько сиротливо. Зато картины на стенах были самыми, что ни на есть подлинниками, да и шамшир в простых деревянных ножнах, обтянутых черной кожей, и пара ханжаров висящих поверх килима на стене над диваном смотрелись вполне настоящими.
  Хлопнула входная дверь и, чертыхаясь споткнувшись через лежащего на пороге пса, в дом ввалился еще один персонаж - молодой человек лет тридцати, нагруженный пакетами.
  - Велес, какого черта ты тут разлегся? Дедушка Дера, вы где?
  - Пако, ты чего кричишь? - выглянул из кухни старик. - Здесь я. Чего ты хотел?
  - Ма прислала, сказала, что ты днем не готовил, - шумный молодой человек быстро прошел на кухню, шурша пакетами.
  - Ну неси сюда, а она сама где?
  - Так в машине же. Тебе еще чего-нибудь надо? Может помочь? Завтра за тобой заехать?
  - Не надо, Пако, я сам приду.
  - А гости...
  - Разберусь. Иди давай, а то мать замерзнет.
  Старик выпроводил молодого человека и заглянул в гостиную к своим гостям. Женщина и молодой мужчина сидели в креслах и тихо переговаривались:
  - Андре, этого не может быть.
  - Говорю тебе, Лора, я же не слепой, там у него в буфете наградной пистолет от Франко, у него гравировка на рукоятке, да и шамшир вон тот - явно боевой трофей.
  - Так сколько же ему лет для таких трофеев? - вопрос повис в воздухе, так как в этот момент в комнату вошел хозяин дома.
  Мужчина постарше разглядывал картины и вид у него был более чем удивленный. Когда старик зашел в комнату, все трое замерли и посмотрели на хозяина дома выжидающе. Первым отмер мужчина, разглядывавший картины.
  - Извините, сеньор, - он обратился к хозяину дома, - это же работы Сандро Ривераса? Я не ошибаюсь?
  - Не ошибаетесь. Это его работы, - улыбнулся старик и добавил, - частично. Вы так хорошо разбираетесь в живописи. Сеньор...?
  - О! Простите, позвольте представиться, Энрико Вальдерас, режиссер канала "El 33", - мужчина сделал выжидательную паузу, давая возможность представиться собеседнику.
  - Эрнесто Экспозито, - произнес старик.
  - Сеньор Экспозито, разрешите представить вам моих спутников: Лора Даррера - ведущая программы "Зеркало" на нашем канале и Андреас Маркес - наш оператор и водитель по совместительству. В ваши места нас завел поиск человека по имени...
  - Сеньора и сеньоры, прошу прощения, что прерываю вас, - старик держался с достоинством английского дворецкого, - но у меня предложение переместиться в кухню и поужинать, а поговорить мы сможем в процессе, так сказать. Не возражаете? Тогда прошу за мной.
  
  На кухне был накрыт стол. На простых керамических тарелках - любая винтажная посудная лавка с руками оторвала бы эти произведения гончарного искусства - лежали домашний сыр, хлеб и хамон, порезанный тончайшими ломтиками, в прозрачном стеклянном графине с бордовым вином отражался свет люстры, а чашку с оливками и блюдо с виноградом как-будто для натюрморта приготовили. Гости оценили изысканную простоту сервировки и в молчании расселись вокруг стола.
  - Сеньора, вам надо согреться, - старик поставил глиняную кружку с горячим вином перед женщиной, - а вы сеньоры тоже будете горячее вино или, может быть, желаете что-нибудь покрепче?
  - Покрепче? Пожалуй, - не стал выпендриваться сеньор Энрике, а молодой человек молча кивнул, соглашаясь со старшими.
  Старик достал из посудного шкафа замысловатую бутылку темного стекла и три небольших стаканчика из простого стекла, в которые виртуозно одним движением и не пролив ни капли, налил всем поровну, четко отмеренную дозу чего-то спиртного цвета крепко заваренного чая. Свою порцию он выпил как-то буднично и привычно, закусил ломтиком лимона и парой оливок, положил на ломоть хлеба сыра и только потом обратил внимание на выпученые глаза его сотрапезников.
  - Что это было? - сдавлено прохрипел молодой человек, - Это же жидкий огонь какой-то!
  - Самогон, - чисто по-русски произнес старик, - хороший самогон из виноградного сусла, двойной перегонки и очищенный на березовых угольках.
  - Самогон? - удивленно повторил незнакомое слово сеньор Энрике. - Это бренди или коньяк?
  - Ну, пожалуй мой самогон ближе всего к коньяку, но коньяк годами выдерживают в бочках, а этот самогон всего лишь настоян на травах и кофейных зернах. Гоню я его по особому рецепту, которым поделился со мной один хороший знакомый моего русского друга, гостивший у меня позапрошлым летом, он же и оборудование помог собрать. Если вам интересно, могу рассказать. Но сначала, вы хотели что-то спросить, а то и забудем как-то - самогон напиток коварный.
  - О! Сеньор Экспозито, спасибо, что напомнили, мы приехали собрать материал для передачи про старейшего сыродела вашего края - сеньора Гонсалеса Исидораса. Лора попробовала его сыры на ярмарке в Молетто, поговорила с сеньором Гонсалесом и захотела рассказать о вашей деревне.
  - Интересно, а как же Дора? - задумчиво проговорил старик, - а Санчес вам сам сказал, что он старейший сыродел?
  - Ну что вы, это я сама догадалась, - с воодушевлением подхватила сеньора, - на вид ему ведь уже больше семидесяти, а держится он великолепно для своего возраста. А сыр у него - пальчики оближешь! Ему бы название хорошее придумать и можно такую рекламу сделать!
  - Вот только, думаю, его мать - Матильда Аристо Исидора Гонсалес - будет против такой рекламы, ведь у этого сыра уже есть название. У нас его так все и называют - сыр от матушки Доры. Купить его правда не просто, в Барселоне в супермаркетах его точно нет, но тот, кто знает, едет за ним в Каса де Рока Роха в лавку матушки Доры. Кстати, возможно, вы успели заметить тот тайфун, что ворвался сюда полчаса назад. Это был Пабло - внук Санчеса и правнук Доры.
  - А не подскажете, как нам найти их лавку?
  - Ну отчего же не подсказать, и подскажу, и на карте дорогу покажу, и рукой махну. Но сейчас после самогона по горным дорогам ехать не стоит, не так ли, - усмехнулся себе в усы старик. - Так, кому-то повторить "жидкого огня"?
  По второй самогон пошел полегче и беседа стала непринужденнее. Да-а-а, правду говорил друг Николай много лет назад - совместное употребление самогона сближает людей, а также стирает между ними языковые и сословные барьеры.
  
   ... Майским утром 1924 года мы высадились в бухте Сеуты. Белый город на скале под ярким африкаским солнцем мы увидели лишь издали, и тут же с пирса нас посадили на грузовики и отправили в Тетуан. Не люблю я ездить в колонне, скорость приличную не разовьешь, да и жара по мере удаления от моря брала свое. Впереди заглохла полуторка - закипел радиатор - Хуан махал рукой, мол давай объезжай, сам справлюсь. Я все же остановился помочь, ну не мог я оставить Хуана. Пока съезжал на обочину, нас догнала кавалерия.
  - Что, пехота, помощь нужна?
  - Ага, сейчас к хвосту твоей кобылы привяжем фиат, авось дотянет до Тетуана, - мы с Хуаном беззлобно скалились в ответ.
  - Да, ладно вам, парни, - смешливый молодой офицер сверкнул белозубой улыбкой, - удачи!
  В тот момент я еще не подозревал, что эта мимолетная встреча на дороге будет иметь продолжение, я не знал даже, что обогнавший их кавалерист был наемником в Испанском Легионе. Поручик Николай Ивашов...
  
  Старик замолчал надолго, гости не мешали ему, переглядывались между собой и пытались понять, кто же он - этот странный человек. Ведь понятно уже, что персонаж нетривиальный, ох разговорить бы его.
  - Да, о чем это я говорил? - Наконец вынырнул из воспоминаний старик.
  - Вы рассказывали про самогон и что вас научил его ... э-э-э гнать? - вмешался в разговор молодой человек, - я правильно сказал? Так вот вас научил его пить какой-то русский.
  - Ах, да..., русский... Это был Поручик Николай Ивашов, он был из тех русских офицеров, кому повезло выжить в огне их гражданской войны. Ему действительно повезло - он сумел не только выбраться сам, но и вывезти из Богородска мать и сестру, которые жили тогда в Грасиа в небольшой квартирке недалеко от Плаца де Сол. Его мама давала частные уроки игры на фортепиано, а сестра училась в школе.
  - А где вы с ним познакомились?
  - В Испанском Легионе.
  - Как в Испанском Легионе?
  - Служили мы там. Вместе. Он - в кавалерии, я - в инженерных войсках.
  - Но он же русский?
  - Ну и что? Вы что, не знали, что в Испанском Легионе служили не только испанцы?
  
   ... Он был ненамного старше меня этот странный улыбчивый русский, в двадцать четвертом мне было девятнадцать, а ему двадцать семь, но в свои двадцать семь он уже "хлебнул дерьма полной ложкой", как он сам говорил. Он смог вывезти из горящей России мать и сестру, а вот отец и младший брат остались там. Навсегда.
   В тот день мы с ним встретились еще раз...
  После Мелалиена дорога в очередной раз сделала поворот и впереди оставался прямой участок шоссе на Тетуан, когда впереди колонны прозвучал взрыв, раскатисто отражаясь в каменистой пустыне. Заглохший фиат Хуана спас нам жизнь, так как мы в результате оказались в хвосте колонны, другим так не повезло. Кавалеристов, обогнавших нас по пути положило взрывом на той же дороге почти всех, а вот тому самому кавалеристу, с которым утром перекинулись парой фраз, подфартило, я видел, как он сумел сгруппироваться и спрыгнуть с лошади на полном ходу, когда ее убило осколком, и при этом умудрился не переломать ноги. Да, тот бой на дороге, тот позор не забудется никогда. Всадники Абд аль-Керима вихрем налетели на нашу колонну, застрявшую на дороге, оставляя после себя догоравшие автомобили и трупы убитых. И вот тут я снова заметил давешнего кавалериста, как в замедленном кино: вот поднимающийся после взрыва боец уклоняется, уходя от удара первого, несущегося на него, всадника, одновременно выдергивая из рук убитого воина маузер, вот уже следующий всадник сдернут с седла встречным ударом его штыка, но от сабли третьего всадника он уже не успевает уклониться. Пуля, выпущенная мною из винтовки, была точна и своевременна, своими выстрелами я успел снять еще нескольких всадников, давая кавалеристу возможность добежать до машины. Тот успел, добежал, по пути прихватив на жесткую сцепку кого-то из раненных своих однополчан.
  - Гони, пехота! - Кавалерист закинул в кузов раненного и зацепился руками за борт, подтягиваясь. Орал он не по-испански, но все было понятно и без слов. Давая задний ход, я старался не зацепить песок на обочине, наконец развернулся и помчался назад в сторону Сеуты.
  В Тетуан в тот день мы так и не попали, но именно тогда мы стали сначала братьями по оружию, а потом и друзьями. Мы могли не видеться годами и ничего не ведать о судьбе друг друга, но оба знали одно - он и его семья для меня стали своими, как и мои для него, а своих не сдают и не бросают.
  
  Старик в очередной раз вынырнул из воспоминаний и уставился на своих гостей - они явно ждали от него чего-то, видимо, задали вопрос, который он прослушал, погруженный в свои мысли.
  - Извините, Сеньор Экспозито, у вас в гостиной на ковре висит холодное оружие, - снова повторил вопрос молодой человек, - откуда оно?
  - С войны, это же понятно. С рифской. Кинжалы мне подарил Николай он купил где-то по случаю, а вот сабля... Да, шамшир этот с историей... Его мне подарил Франко.
  - Сам генералиссимус? - Удивился режиссер.
  - Нет, - улыбнулся старик, - тогда еще полковник Франко.
  
   ... Это было в Эль-Хосейма. Сентябрь 1925 года. Ох и жарким выдался тот сентябрь. Пока мы были под прикрытием корабельной артиллерии "Альфонсо XIII" мы быстро продвигались вперед, но как только выходили из зоны обстрела рифы точечными кавалерийскими наскоками отбрасывали нас назад к обрезу воды, не давая возможности нам окопаться и укрепить свои позиции. Следующий контрудар возглавил сам Франко, он вел нас в атаку не пригибаясь в полный рост и нам волей-неволей приходилось выпрямляться. Наш саперный взвод был в первых рядах наступающих и я, сам не знаю почему, постоянно старался держаться недалеко от каудильо, поэтому я не упустил того момента, что мог стоить ему жизни. Стреляю я хорошо. Вот и в тот раз. Этого рифа, что уже замахнулся и точно бы достал Франко, я снял одним выстрелом. Лошадь унесла убитого всадника, а его сабля упала к ногам нашего предводителя, он взял ее в левую руку, в правой-то у него уже был пистолет, посмотрел в мою сторону, что-то сказал подоспевшему адьютанту и продолжил атаку. И тут звук моторов обещанной авиационной поддержки прозвучал для нас долгожданной музыкой победы. Два звена Бреге-14-ых прошли у нас над головами и вскоре мы услышали взрывы, а чуть позже и стрекот пулеметов. Нам тогда наконец-то удалось закрепиться на отвоеванном плацдарме...
  - А как же сабля? - Поторопил замолкнувшего старика молодой человек.
  - А саблю мне господин полковник вручил через несколько дней. Вызвал в командный пункт, там кроме него были тот самый адьютант, мой командир и другие офицеры.
  - Ты помнишь эту саблю, боец? - спросил меня Франко.
  - Помню, господин полковник, - кивнул я, вытянувшись по стойке смирно.
  - Вот я буду помнить, - пообещал вождь, - бери, это твой трофей по праву.
  
  Старик снова надолго замолчал, он сидел, погруженный в свои воспоминания, слегка сгорбившись и смотрел в никуда. Наверное, перед его мысленным взором вновь вставали картины почти столетней давности. Гости, покончив с ужином, не знали, чем себя занять, сеньора Лора встала и пошла разглядывать кухню, а Андреас клевал носом за столом, а до режиссера наконец дошло, а ведь действительно, если этот старик очевидец тех давних событий, то сколько же ему лет? Господин Вальдерас внимательно пригляделся к хозяину дома. Да этот человек был стар, но он не был развалиной, ходил твердой походкой уверенного в себе человека, кроме того, судя по всему, он жил один, а значит, именно он содержит в порядке в этот большой дом. Интересно, есть ли у него родственники? Да, этот человек оставался загадкой. Кто он такой?
  - Сеньор Экспозито, можно мне посмотреть этого всадника поближе? - Лора остановилась у застекленного буфета и с интересом глазела на маленькую бело-голубую фарфоровую фигурку гусара на лошадке, высотой не больше трех дюймов. - Это делфтский фарфор?
  Старик вздрогнул, как-будто его выдернули из сна, повернулся на голос Лоры и вопросительно посмотрел на нее, не понимая, о чем она.
  - Можно посмотреть поближе? - повторила вопрос женщина, показывая на фигурку за стеклом.
  - А-а, это. Сейчас покажу. Нет, это не делфтский фарфор - это Гжель, - хозяин дома тяжело поднялся и подошел к буфету, открывая створку шкафа, - только осторожно, не разбейте, пожалуйста, это память...
  
   ...Сначала Эрнесто обрадовался, увидев гостей, но потом понял, что приехали они к нему в деревню только с одной целью - попрощаться, и не факт, что судьба сведет их еще раз, очень уж далеко они собрались. Стало грустно, но он старался не подавать вид, чтобы встреча не была уж совсем кислой. А поздно вечером она пришла к нему в комнату сама, чем удивила его несказанно. Он всегда относился к Нине как к младшей сестренке друга, более того он привык считать ее и своей младшей сестрой, которой у него никогда не было. Она ошеломила его своим напором.
  - Эрни, мы уезжаем насовсем, - она грустно смотрела ему в глаза, прижимаясь к его груди - понимаешь, мы ведь, скорее всего, больше не увидимся.
  - Нинья, - он всегда произносил так ее имя, однажды заметив, что ей это нравится, - не плачь, милая. Война - это, конечно, страшно, но это еще не конец света и мы не можем знать точно, что больше не свидимся.
  - Нет, Эрни, я чувствую, - она гладила его рукой по лицу, легонько касаясь лба и глаз, носа и щек, ее пальчики надолго задержались на губах, она как-бы старалась запомнить его наощупь.
  - Знаешь, если бы у меня была надежда увидеть тебя еще раз, я бы, может быть, подождала, пока ты сам... - девушка не договорила и замолчала, продолжая исследовать его лицо, потом заговорила снова, - ну, пока ты сам заметишь, что небезразличен мне, но у нас почти совсем не осталось времени, только эта ночь.
  Когда ее руки переместились на грудь и начали расстегивать его рубашку, он попытался ее удержать, перехватив эти настойчивые конечности, но девушка была настроена решительно.
  - Эрни, что это? - Ее руки нащупали его легионерский жетон, - отдай мне на память.
  - Нинья, - еще раз пытался воззвать к ее разуму Эрнесто, - подожди, я утром попрошу твоей руки у брата и после свадьбы...
   Но ему не дали договорить. Девушка поднялась на цыпочки и дотянулась своими мягкими губами до его губ. Они целовались долго...
  И только потом, уже когда вернулся домой после того, как он сам отвез Нину с Николаем и их матерью в Фуа, где те сели на поезд до Тулузы, он нашел в буфете эту смешную фигурку. Так она здесь и поселилась...
  
  - Скажите, Сеньор Экспозито, вот вы упомянули верхний поселок, это тоже Каса де Рока Роха? - Влез в разговор молодой человек.
  - Каса де Рока Роха, это и есть верхний поселок, в нижнем раньше только фермы были да сараи с техникой и инструментами. Опять же скотину наверх не гоняют, держат тут в хлевах, а живут большинство там, - старик махнул рукой в пространство, - тут внизу только в последнее время селиться стали. Долгое время здесь вообще было только два дома.
  - А как же ваш дом, - окинула цепким взглядом кухню сеньора Лора, - он ведь довольно старый?
  - Вы правы, сеньора, - кивнул старик, - дом этот строил еще мой дед, когда привез сюда из Пьемонта лозу Рокко и заложил виноградник. Я родился в этом доме, а в школу ходил в верхний поселок вместе с отцом того самого Гонсалеса Исидораса из-за которого вы сюда приехали, он ведь мой крестник...
  
   ... Эрнесто возвращался домой, спустя восемь лет. Восемь долгих лет службы в Испанском Легионе - два четырехлетних контракта оттарабанил он от звонка до звонка. В каких только переделках он не бывал, но, спасибо Деве Марии, остался цел, все сослуживцы удивлялись его удачливости, а он, шутя отговаривался, мол мне нельзя убитым или инвалидом, я деду обещал, что вернусь цел и невредим. У них с дедом действительно был такой разговор, но намного раньше, тогда маленькому Эрни было всего десять лет, ему хотелось поиграть с друзьями, а дед тащил его на виноградник.
  - Дед, ну почему я? - Справедливо, как ему казалось, возмущался ребенок, - почему мне нельзя даже в каникулы поиграть с друзьями.
  - Пабло, - крикнул дед в глубину дома, - пойдем покажем этому мальцу... - он не уточнил, что хотел показать, но за руку повел Эрнесто к его любимой террасе. Дед мог там провести весь день, забыв про еду, и тогда маленький Эрнесто нес ему узелок с едой и кувшин с водой, который давала ему бабушка. Дед молча взял его за руку и заставил протянуть ее к лозе, та привычно, качнув зелеными усиками потянулась к маленькой ручонке с обломанными ногтями. Эрнесто и раньше видел этот фокус, поэтому не обратил внимание и вопросительно взглянул на деда и подошедшего отца.
  - Что?
  - Пабло, покажи ему.
  Отец протянул руку, но лоза никак не прореагировала, затем руку протянул дед и лоза, как котенок ласково ткнулась в его ладонь. Мальчик не верил своим глазам, медленно с другой стороны он сам протянул руку и виноградная лоза опять отклонилась в его сторону.
  - Она живая?! - Недоверчиво воскликнул мальчишка, - но ведь отец работает на винограднике столько лет. Как же так?
  - Живая, конечно, - подтвердил дед, - работать на винограднике может, кто угодно, а вот силу и душу свою отдаст лозе не каждый. Тебя она любит и признает. Так вот знай, ты не можешь умереть, пока не подготовишь приемника, который будет любить и лелеять ее. Понял?
  Почему он вспомнил сейчас этот давний разговор, кто знает? Он шагал по пыльной каменистой дороге и знал, что дед ждет его и виноградник ждет и дом. Эти мысли подстегивали и придавали бодрости. Когда он вошел в нижний поселок и ему оставалось лишь пройти по их единственной улице и подняться к дому, на него налетел ураган под названием Рикардо, он тормошил его, хлопал по спине, смеялся, лез обниматься и быстро говорил, не давая вставить ни слова в ответ.
  - Эрна! Ты живой! Вернулся! Ты насовсем или в отпуск? Здорово! Как ты вовремя! Будешь завтра крестным! У меня сын родился!
  - Рикардо, я тоже рад тебя видеть, - наконец сумел высвободиться из его лапищ Эрнесто, - давай, ты проводишь меня до дому и расскажешь все новости.
  
  - Давайте я помою посуду, - вскинулась Лора, увидев, что старик стал собирать посуду со стола.
  - Ну, что ты, деточка, я сам, - старик сложил посуду в раковину, - вы гости, так что идите в гостиную, а я сейчас здесь закончу и подойду к вам. Надо же вас на ночлег определять.
  - А гостиница... - начал было Андреас.
  - А гостиница в верхнем Каса де Рока Роха, - добродушно усмехаясь в усы, подхватил старик, а вы пили мой самогон, так что за руль садиться не стоит, да и поздно уже, - не спорьте, молодой человек, я разрешаю вам тот пистолет, что лежит в гостиной в шкафу посмотреть поближе. Раз уж начал вам рассказывать сказки, расскажу еще одну на ночь.
  Гости отправились в гостиную, там горел свет и у заженного камина лежали все три собаки. Волчаки не обратили внимания на вошедших, а Велес внимательно посмотрел, как гости расселись по диванам и креслам, как молодой человек подошел к посудному шкафу и бережно достал оттуда пистолет, изучая его. Это был "испанский кольт" STAR Model B 1926 года и на нем действительно на стволе была выгравирована коротенькая фраза "Yo también lo recuerdo..." и такая узнаваемая подпись - Fr. Franco.
  Старик вернулся к гостям довольно быстро, сел в свободное кресло у камина, оглядел гостей. Они ему понравились, но как-то сейчас были не ко времени. Брать их с собой на завтрашнее мероприятие или нет, он еще не решил. Можно, конечно, не брать. Но они ведь все равно поедут в верхний поселок, а там событие завтра одно и мимо им точно пройти не удастся. Мдя. Ладно подумаем. А пока будем заговаривать зубы, я же обещал им сказку на ночь и он начал рассказ в манере настоящего сказителя.
  - Гляжу я на вас, молодые люди, вы такие молодые, что вряд ли знаете, что творилось, да хотя бы в той же Барселоне восемьдесят лет назад. Вот ваша бабушка, - он кивнул режиссеру, - наверное, могла бы вспомнить... Но, помнится, я вам сказку обещал.
  
   ... Жил-был Король, но жил он как-то..., впрочем, кто мы такие, чтобы рассуждать, как жить королям, не нашего это ума дело. Но вот нашлись лихие люди, свергли они старого короля, и тут - началось. В городах забурлило, забухало, застреляло, но до нашей деревни грозовые раскаты всяческих политических потрясений, происходящих в стране, не доходили. Мы работали, потому что знали, что если сегодня я пойду на забастовку, то завтра моей семье будет нечего есть. Мы крестьяне. Лопата, кирка да наши руки - вот все наше оружие. Мне тогда казалось, какое мне дело до каких-то там революций, а вот поди ж ты, оказалось, что революции есть дело до меня. Мы слышали, что в округе, появились какие-то люди, начались грабежи и погромы, а в соседнем округе убили священика прямо во время утренней мессы. Мы с соседями хотели огранизовать отряд самообороны, но не успели - долго слишком собирались.
  Тут в нашу деревню приехал отряд анархистов, алькада нашего убили, а на всех зажиточных селян наложили контрибуцию, словно мы тут все враги. Я в это время с дедом на винограднике был. Прибегает сосед из верхней деревни, говорит, мол, беги Эрни за тобой уже на машине выехали. Пока они вокруг горы объезжали, я котомку за плечи и в горы. Ушел перевалами. Пока блуждал по горам, а тут бац и 23 июня 1936 года - "Над всей Испанией безоблачное небо" грянуло. Встретил знакомого по Испанскому Легиону, он меня помнил ну и рекомендовал в свой полк, и снова я сапером, дело-то знакомое.
  Воевали мы долго ли коротко ли, не об этом речь. В июле 1938 оказался я в районе городка Алматрет, вижу, вам знакомо это название. Республиканцы наступали, получив подкрепление и оружие на наши жалкие остатки, которые на тот момент армией можно было назвать лишь с натяжкой. Прижали нас к Эбро, которая как любая горная река берега имела обрывистые, а воды... Это в декабре, там два-три метра глубины, а в июле местами вброд перейти можно, но вот переправиться с техникой через нее совсем не просто, а мосты друг от друга километров за сорок, они, понимаете к дорогам как-то привязаны. Отступали мы в беспорядке. Тут командир наш капитан Родригес выдергивает меня.
  - Эрнесто, бери "трофейный" грузовичок (мы этот грузовичок - "фордик" - всего-то полутонный - у местных крестьян строфеили, так и называли потом "трофейным"), двух бойцов, ящик взрывчатки и мост вот этот, - он ткнул пальцем в карту, - взрывай к чертовой матери. Это приказ! Выполнять!
  - Есть взрывать к чертовой матери! - козырнул я.
  Солдатики мне достались местные и мне жутко повезло, что дезертировать они решили, тихо испарившись в зарослях, когда мы остановились произвести рекогносцировку на местности. Заложить взрывчатку в опоры моста я и один могу, а вот, если бы они решили меня, как несогласного с их точкой зрения, переубедить силой оружия, пожалуй, мне бы пришлось не сладко, но это уже послезнание, тогда у меня основной эмоцией была злость и досада. У меня после их побега из оружия остались только "фордик", ящик взрывчатки и винтовка - нет, не наша, не испанский маузер, а трофейная русская "мосинка", хотя мы ее почему -то называли "мексиканос", но без патронов. Наверное, злость это самое нужное настроение, разрушительное такое, так что мостик я тот взорвал, к той самой чертовой матери.
  Все как по учебнику, заложил взрывчанку в опоры и под пролет, взрывчатки маловато было, но ничего мост короткий, должно хватить, поджег шнур трехминутный и бегом к своему "фордику", он у меня в придорожных кустиках аккуратно так был припаркован, чтоб в глаза не слишком бросался. Бегу и вижу. Навстречу мне по дороге с нашей стороны к мосту, который вот-вот взлетит на воздух, несется кавалькада, да машины все роскошные не моей чета - сплошь "Испано-Сюизы" да "Рено" с "Фиатами". Несутся к мосту, которого, считай, что уже и нет. Ох, Мадонна! Спаси и сохрани! Я наперерез машинам. Ору, сворачивай мол, руками машу. В руках винтовка. Русская. Сам я выгляжу, как оборванец в военной форме, не пойми, какого войска. Но цели своей я достиг, машины затормозили, из них офицеры повыскакивали с пистолетами наперевес, ко мне кинулись. А тут как раз и три минуты закончились. Грохнуло сзади знатно. Мостик обрушился.
  Надо отдать должное офицерам, соориентировались они быстро. Снова ко мне кинулись. Я им опять, мол разворачивайте оглобли, опасно здесь. Они что-то своим прокричали, я не понял, потому что от взрыва, оглох малость. Машины развернулись, отъехали назад подальше. Винтовку у меня из рук вырвали, вроде как арестовали, но не бьют, потому как не понятно, кто я такой и что тут делал. Подвели меня к машине, а там Франко. Уже генерал. Из глубины машины на меня смотрит сурово, сердится.
  - Ты кто такой?
  - Рядовой Экспозито, вторая рота саперного батальона.
  - Ты взорвал мост? - Спросил генерал, вылезая из машины.
  - Так точно, господин генерал.
  - Да, я тебя... - генерал в гневе расстегнул кобуру и вытащил пистолет.
  - Я выполнял приказ, господин генерал.
  - Чей приказ?
  - Капитана Родригеса, господин генерал.
  - Сукин сын! Ты лишил нас возможности маневра, через этот мост мы могли зайти во фланг противнику.
  - Нет-нет! Каудильо! Господин генерал, посмотрите внимательно вон туда. Видите за рощей столбы пыли на дороге, вот там, где она сворачивает, в просвет видно: это русские танки "Кристи" и грузовики с анархистами, и идут они к этому мосту, господин генерал, на полной скорости. Поэтому отсюда надо уезжать, мост-то я взорвал, но стреляют они далеко, сюда точно достанут. Нам надо вон туда за пригорок, выйти за пределы видимости.
  - Откуда тебе это известно? - Генерал сбавил тон.
  - Я обогнал их около часа назад по этой стороне, а они задержались в деревне на том берегу.
  Франко быстро оценил расстановку сил, отдал приказ своему окружению и снова обернулся ко мне.
  - Ты на машине?
  - Да, господин генерал, вон в кустах "фордик".
  - Заводись и за нами. Потом поговорим...
  
  Старик замолчал. Некоторое время молчали и гости, ожидая продолжения. Пауза затягивалась, первым не выдержал самый молодой из них.
  - А дальше? Что было дальше? - С горячностью, присущей юности Андреас смотрел на рассказчика, все еще держа в руках предмет их разговора. - Вы про пистолет-то так и не рассказали.
  - Ну разве что про пистолет, - старик встал, взял оружие из рук юноши и подошел к буфету. - Пистолет этот господин генерал вручил мне позже, уже в декабре.
  
   ...Меня вызвали к генералу, командная ставка тогда находилась в ратуше небольшого городка южнее Льеды. Генерал был один. На мое приветствие он кивнул и подозвал к столу. На столе рядом с растегнутой кобурой лежал пистолет. Тот самый, из которого Франко чуть не застрелил меня собственноручно. Некоторое время мы оба молчали, глядя на оружие. А потом Франко пододвинул оружие ко мне и перевернул его, так чтобы стала видна гравировка.
  - Это тебе, Эрнесто.
  - Ничего себе, - подумал я про себя, - он знает как меня зовут!
  - Я ценю верность и исполнительность, - продолжил генерал, - а еще я все помню. И шамшир тот, - он внимательно посмотрел мне в глаза, - тоже помню, легионер второй терции Испанского легиона Эрнесто Экспозито.
  - Служу Испании, - рявкнул я излишне громко в избытке чувств.
  - У тебя замечательное качество оказываться в нужное время в нужном месте и спасать. Я подумаю, как это можно использовать, а пока - иди. И спасибо тебе, рядовой Экспозито.
  
  - Ну а теперь спать, - повернулся к гостям хозяин дома, - у меня всего две гостевых спальни, поэтому кому-то из вас придется остаться здесь на диване, это вы сами решайте. Белье я сейчас принесу. А утром я расскажу вам, как найти дорогу. И не смотрите на меня так, сеньор Энрике, передачу со мной вы делать не будете.
  - Да понял я, понял, - пробормотал режиссер, - но утолите мое любопытство: вот эти картины - это же работы Сандро Ривераса?
  - Вы правы, сеньор Энрике, это его картины. Сандро Эрнесто Риверас - мой сын. Его мать Нина Ивашова. Долгое время они жили сначала в Англии, потом в Америке, где Нина вышла замуж и ее муж усыновил ее сына. Сандро там учился живописи, а его мать сначала концертировала, а позже давала уроки фортепиано. И только после смерти матери Эрнест нашел меня, она сама ему все рассказала и просила найти, а я ничего не знал до того момента пока на моем пороге не появился молодой человек, так похожий на меня самого и с моим легионерским медальоном на шее.
  - У него галерея в Барселоне и художественная школа при ней, - поддержал разговор режиссер, - мы делали там сюжет. Вы бывали там?
  - Бывал. Я вам даже больше скажу, - улыбнулся старик, - его бывшая жена содержит галерею прикладных искусств в верхнем Каса де Рока Роха.
  - А вот эта вещь, - режиссер подошел поближе к картине, на которой были изображены две, сходящиеся к центру ладони, мозолистая заскорузлая рука взрослого, поддерживала детскую ладошку, в которой был молодой зеленый побег винограда , - гениальна, почему она никогда не выставлялась?
  - Наверное, ее время еще не пришло, - задумчиво ответил старик.
  
  Утром старик проснулся затемно. Он привык спать мало. Оделся и бесшумно вышел во двор, попутно удивившись отсутствию собак на пороге, обычно они всегда ждали его утром. Вышел на террасу и понял, что бессоница бывает не только старческая. Молодой человек сидел в кресле в окружении собак и курил.
  - Что же вам не спится, молодой человек? - Тихо посмеиваясь, спросил старик, - я думал после вчерашних посиделок вы будете спать до полудня.
  - Лора и Энрико - точно будут, - ответил юноша, - а я ждал вас. Вы сказали вчера, что утром пойдете в верхний поселок через горы. Можно мне подвезти вас?
  - Нет, Андрэ, я привык ходить пешком, да и быстрее это.
  - Тогда возьмите меня с собой. Пожалуйста.
  Старик внимательно осмотрел сидящего перед ним молодого человека. Высокий, спортивный, одет в джинсы, свитер и куртку с капюшоном. Сегодня дождя не будет, так что не замерзнет, вот только обувь у него... В таких красивых кроссовочках только по асфальту ходить, для гор они не подойдут.
  - У тебя размер ног-то какой? - Что-то, видимо, решив для себя, спросил старик.
  - Сорок пятый.
  - Да, на твой размер я вряд ли что найду, хотя... - задумчиво проговорил старик и ушел в дом.
  - Вот попробуй, - когда он вернулся через некоторое время, то держал в руках старые высокие армейские ботики.
  - Малы , - искренне пожалел Андреас, примерив их, - а чьи это?
  - Николя оставил, когда уезжал. Выбросить жалко, им же сносу нет, а таких большеногих в нашем роду нет.
  - Эх, были бы моего размера, я бы, пожалуй, у вас их бы купил, - задумчиво проговорил молодой человек. Это же такой раритет. Так вы возьмете меня с собой?
  - А как же твои друзья?
  - Да ладно. Напишу им записку. Подождут. Вы ведь говорили, что собираетесь вернуться к полудню, они к тому моменту как раз проспятся.
  - Ладно, - пожал плечами старик, - раз тебе неймется, собирайся, через полчаса выходим.
  - Так темно же еще, - удивился Андрэ.
  - Не так уж и темно, - глядя на стремительно блекнувшие звезды, проговорил старик, - а через полчаса вполне достаточно света будет. Сейчас, я только собак накормлю.
  Через полчаса, как и обещал Эрнесто, рассвело достаточно, чтобы темнота отступила и они пошли. Старик вышел из дома в дождевике с уже собранным старым, но все еще крепким, армейским вещмешком, да и у Андреаса был с собой рюкзачок в машине. На террасе стояло несколько наборов палок для ходьбы и старик кивнул Андрэ, мол выбирай, какие подойдут, а сам взял старую прямую прочную жердину, более похожую на посох, чувствовалось, что палка эта не один километр отмахала вместе с хозяином, так она была отполирована руками.
  Недалеко от дома по естественной складке гор вверх уходила тропа, по которой старик зашагал привычно и бодро, задавая темп. Андрэ пока приноровился к его размашистому шагу даже позавидовал - хотелось бы ему тоже в таком возрасте так же лихо по горам скакать. Поднажав, Андреас догнал старика, здесь на прямом и довольно пологом участке тропа позволяла идти рядом.
  - Сеньор Эрносто, скажите, а генерал Франко придумал вам тогда задание?
  - О да! У него вообще было очень развитое воображение. Это задание заняло следующие десять лет моей жизни.
  - Расскажите. Ну пожалуйста...
  - О чем рассказать тебе, Андрэ?
  - О жизни. О вашей жизни в те годы.
  - Прости, малыш, - помолчав, усмехнулся старик, - не могу, я хоть подписку о неразглашении и не давал, но история этих лет такая тайна, и причем не моя и срок ее действия, боюсь, никогда не закончится. Некоторым людям о некоторых страницах своей жизни не стоит вспоминать, по крайней мере вслух.
  
   ... - Эрнесто, пойми, ты мне нужен там с твоими способностями.
  - Каудильо, ну какой из меня телохранитель, я же не воин, я крестьянин.
  - Не прибедняйся, уцелеть в Испанском Легионе, пройти без потерь гражданскую, и это ты называешь "не воин". Впрочем, воин мне там и не нужен. Ты будешь там моими глазами и ушами и будешь рядом с мальчиком, когда это потребуется.
  - Еще лучше! Ну какой из меня шпион!
  - Эрнесто, не цепляйся к словам. Шпионов на той вилле у меня и без тебя хватает, а вот верных людей - их никогда не бывает слишком много. Ты мне нужен там. Просто будь рядом и, когда потребуется, помоги...
  
  ... - Сеньор Эрнесто, а что вы там делаете? - раздался рядом мальчишеский голос.
  - Вообще-то я розы подрезаю, - Эрнесто по голосу понял, кто подошел, - но на самом деле ищу в этом саду место для тайника, надо же гда-то пиратский клад прятать.
  - А у вас есть пиратский клад, - в голосе второго мальчугана звучало любопытство.
  - Пока нет, но вдруг найду, - стараясь оставаться серьезным продолжал импровизацию Эрнесто, - надо же заранее позаботиться о тайнике.
  - А можно, нам тоже с вами...
  - Что?
  - Место для тайника искать...
  ...Место тогда они нашли замечательное. Неприметная низенькая дверка за раскидистой ивой вела под лестницу, идущую от дома к искусственному прудику. Вот там они и оборудовали свой тайник. В крошечном помещении раньше хранились садовые иснтрументы, а теперь там было прибежище малолетних пиратов. И ведь что удивительно - оба умудрились сохранить это в тайне от взрослых.
  
  ... - Вы были правы, каудильо, мальчишек пытались похитить, спасибо нашему тайнику. Отсиделись.
  - Они испугались?
  - Младший, даже не понял. Мы просто прятались, играя в пиратов.
  - А старший?
  - А старший - не дурак, каудильо, но он будет молчать, потому что его гордость задета.
  - Да, пожалуй, старшему пора...
  - Что вы задумали?
  - Его отец обещал, что сын будет учиться в Испании, пожалуй, самое время. Поверь, если старший будет в Испании, младшего не тронут...
  
  Андрэ впервые оказался в горах ранним утром, когда зимнее солнце медленно, словно нехотя выползает на небосклон. Сначала лучи восходящего светила расцвечивают небо во все оттенки розового, но их слабых силенок еще недостаточно, чтобы осветить горы и здесь еще царство теней, но вот краешек солнца показался между скал и скользнул по ним, окрашивая в теплые цвета. Вот тогда Андреас понял почему поселок назывался Каса де Рока Роха - эта скала, на которую они карабкались, сверкала красными отсветами, фантастически красивое зрелище. Молодой человек просто стоял и смотрел, он жалел, что вся его техника осталась внизу в машине, хотя краешком сознания все же понимал, что вряд ли даже самая современная техника способна передать увиденное им зрелище.
  Из воспоминаний старика вырвал крик, он оглянулся и увидел, как оступившийся Андреас скользит вниз по почти отвесному склону. Пролетел вниз он недалеко всего метров десять - ствол дерева на пути задержал его падение, но упал он неудачно.
  - Турист, однако, совсем не горец, - старик досадливо поморщился, снимая с вещмешка моток веревки и разматывая ее, - Велес, давай осторожно спускайся туда, вот это конец тащи ему. Андрэ, ты там цел?
  - На левую ногу ступить не могу, - донеслось снизу.
  - Обвяжи веревку вокруг пояса. Ты узел-то завязать сможешь? Так, чтобы не развязался? Я попробую тебя вытащить, а ты главное - не мешай.
  Сколько времени ушло на подъем, Андрэ не запомнил, в какой-то момент он даже отключился от боли в ноге, и эта же боль привела его в чувство. Он лежал на расстеленном прямо на камнях дождевике старика, а тот стоял рядом на коленях и осторожно ощупывал его ногу. В момент нахождения места повреждения Андрэ и пришел в себя.
  - Да, парень, это ты неудачно вниз прокатился, похоже, что все-таки перелом. Лежи, не дергайся. Велес, мне нужны две крепкие прямые палки, ищи. А ты, вот, хлебни, ничего другого обезболивающего у меня нет, - тихо сказал старик, протягивая Андреасу фляжку. - Да-да, тот самый "жидкий огонь", - подтвердил он догадку молодого человека.
  Андрэ сделал еще глоток и на некоторое время выпал из реальности, пришел в себя только, когда уверенные руки зафиксировали его поломанную конечность самодельными шинами. Старик действовал уверенно и как-то привычно что ли. Вот он закончил с ногой, вот с помощью трех жердин, своего плаща и длинной веревки соорудил волокушу, на которой уже собственно и лежал пострадавший, потом старик пристроил свой вещмешок на спину собаке, отдал ему какой-то приказ и пес ринулся вверх по тропе на приличной скорости. Старик же обстоятельно впрягся в созданную им конструкцию и, тяжело опираясь на свой посох, медленно, явно экономя силы, пошел вверх вслед за собакой, волоча за собой немалый груз, молчанием отметая все возражения Андрэ. До конца тропы оставалось совсем немного, когда на очередном ее повороте молодой человек увидел, как к ним сверху по тропе от большого здания на окраине деревни неслись бегом с носилками наперевес двое парней, девушка и собака. В этот момент старик тоже увидел бегущих к ним людей и остановился, поджидая их.
  - Дера! У вас все в порядке? - Девушка подбежала, запыхавшись, и взволновано посмотрела в лицо старику.
  - Все хорошо, Милли, все хорошо, - старик улыбнулся и похлопал ее по руке. - Кофе мне нальешь в свою мензурку? Велес, пошли, ребята здесь сами справятся.
  
  В клинике наверху, когда Андреасу уже оказали помощь, к нему в палату зашел старик.
  - Ну ты как, парень? Дозвонился своим? Позвони обязательно.
  - Позвоню позже, они еще спят, - отмахнулся молодой человек, - а вы сейчас куда, сеньор Экспозито?
  - В галерею, меня там давно ждут, я и так основательно задержался.
  - А что у вас там?
  - Распродажа.
  - Картин?
  - Вина, мой мальчик, вина. И сыра, и хамона, и винограда, - улыбнулся старик, - ярмарка с аукционом. Это Валериа придумала и проводит ее уже больше десяти лет в третью субботу ноября, поэтому и галерею здесь держит.
  - Возьмите меня с собой, пожалуйста, - взмолился Андрэ, - никогда не бывал на сельской ярмарке.
  - На сельской ярмарке, - почему-то усмехнулся старик, - ну-ну, ладно, парень, если обещаешь забыть про то, что ты телевизионщик и будешь держать язык за зубами, то собирайся. Сейчас за мной придет машина.
  
  Галерея прикладного искусства в Каса де Рока Роха располагалась недалеко от единственной площади деревни в старой конюшне. Сложенные из камня стены простоят еще долго, а внутри поработали нанятые сеньорой Валериа строители и дизайнеры, превратив большое помещение в несколько комнат для разных экспозиций, анфиладой опоясывающие просторый зал, в котором сейчас в центре стояли кресла для участников распродажи, а вдоль стен стояли столы с вином и закусками. Гости, хорошо знакомые друг с другом, терпеливо ждали, пили рубиновое вино, закусывали нежнейшим сыром и переглядывались. Всем было интересно: кто же будет тот счасливчик сегодня, что выкупит последний лот. Еще в прошлом году все знали, что на сегодняшней распродаже будет выставлена партия из двенадцати бутылок коллекционного десятилетней выдержки "Rokko de la Bogeda". Вино этого сорта выставлялось не каждый год, потому что далеко не каждый год дарил виноград с нужным качеством.
  - Мигель, ты не знаешь, что случилось? Где Эрна? С ним все в порядке? - роскошная брюнетка неопределимого возраста в шиншиловом манто поверх вечернего платья тормознула распорядителя, спешащего к сидящему в кресле в первом ряду человеку.
  - С ним все в порядке, сеньора Родригес, мы уже послали за ним машину в клинику.
  - В клинику? Почему в клинику? - Переполошилась брюнетка.
  - О! Наш Дера в своем репертуаре! Он опять сделал это! - с экспрессией, жестикулируя на бегу отвечал распорядитель, - Он снова нашел, кого можно спасти. И таки спас! О! Слышу они уже подъехали. Сейчас начинаем.
  В зале прошелестело заметное оживление, дамы и господа неспешно поторопились занять свои места, когда наконец в боковую дверь, ближайшую к столу устроителя и небольшой трибуне вошел сеньор Экспозито. К нему навстречу с разных сторон устремились некоторые из присутствующих поприветствовать и перекинуться парой слов. Первым оказался высокий подтянутый седой господин без возраста.
  - Здравствуй, Эрна, - улыбнулся он старику, - ты сегодня заставил всех понервничать.
  - Что вы, Ваше..., - начал было старик.
  - Эрна, давай без титулов, - перебил его господин, - мы же с тобой договорились еще сорок лет назад. Как твоя приемница? Она будет сегодня?
  - Да, она приехала с отцом, задержалась с Валерией, они давно не виделись. И хотя Валерия ей не мать, а всего лишь первая жена ее отца, они все равно привязаны друг к другу. Сейчас обе придут.
  - А кого это ты с собой сегодня привел? - Собеседник старика указал бокалом в сторону сидящего на последнем ряду Андреаса, - такое впечатление, что молодой человек растерян и не знает, куда попал.
  - Вот тут, вы точку попали, - согласился старик, - молодой человек действительно здесь случайно, но вы же знаете мою теорию.
  - А, так это ты его сегодня спас?
  - Ну, да.
  - Тогда понятно. Среди тех, кого ты спасаешь случайных людей не бывает.
  
  А в это время Андрэ тихо сидел в самом заднем ряду и наблюдал за происходящим. Пробегавшие мимо помощники распорядителя всунули ему в руки бокал красного вина, которое совершенно неожиданно оказалось незнакомым. Нет, Андрэ не считал себя знатоком вин, но думал, что знает об испанских винах достаточно, чтобы не растеряться в винном отделе крупного супермаркета или в специализированном магазине. Но этого вина он не знал. Глубокий вкус и запах рубиновой жидкости имели явный вишневый оттенок. Это было невероятно и Андрэ наслаждался каждым маленьким глотком и отвлекся от происходящего в зале. Он заметил на другом конце зала старика, беседовавшего с... вот тут у Андре отвисла челюсть, он с удивлением узнал собеседника своего спасителя, еще бы ему, служившему в Королевской Гвардии, не узнать ЕГО.
  А в зале уже началось действо, ради которого все эти люди сюда и собрались. Присутствующие рассаживались по местам и внимательно смотрели на распорядительский стол. Рядом с Андрэ сели мужчина и женщина.
  - Заметил, сегодня ОН здесь, - тихо сказала женщина, выделив "он" ну просто огромными буквами, - Его отставленное величество уже не доверяет своему поставщику?
  - Ну, что ты Амелия, - улыбнулся в ответ мужчина, - как он может не доверять внуку старика. Нет, просто он хочет испытать еще раз свою королевскую удачу на лотерейном лоте, кроме того сегодня распродажа совпала с днем рождения Эрни, ему стукнуло сто одиннадцать лет, поэтому сегодня здесь собираются все, кто знает, был бы жив Франко - он тоже был бы здесь.
  - Даже так! - с удивлением взглянула на соседа собеседница.
  - Да, у деда богатое прошлое, - задумчиво произнес ее спутник, и, помолчав, добавил, - говорят, деревенские подготовили деду праздник сюрпризом.
  - Как бы он не окочурился после этих праздников, - проворчала женщина, - слушай, я не думала, что он такой старый. А кто же продолжит это все? - женщина многозначительно обвела рукой с бокалом.
  - А у него уже есть приемница - его внучка, дочь Сандро Ривераса, - живо обернулся к ней мужчина, - в прошлом году старик представлял ее широкой публике. Симпатичная девчушка, вон она как раз входит с Валерией, она учится сейчас в Барселоне и помогает деду на винограднике.
  - А что Сандро Риверас - его сын? - в голосе женщины сквозило неподдельное удивление.
  - А ты не знала? Да, он его сын, внебрачный и нашедшийся сравнительно недавно. Он вырос в Америке, куда увезла его мать, приехал сюда уже взрослым человеком и остался из-за отца. А ты думала, почему этикетки у лотерейных лотов расписаны вручную? Их расписывает сам Сандро Риверас. Так что эти бутылки - не просто коллекционное вино, там каждая этикетка - произведение искусства, поэтому и стоят они соответственно.
  - Куда же старик девает такую прорву денег? - Голос женщины показался Андрэ осуждающим, - Я видела его дом, не сказала бы, что это дом богатого человека.
  - Амелия, извини, но ты рассуждаешь как базарная сплетница, - мужчина развернулся к своей собеседнице, - ты хоть представляешь сколько труда и денег приходится вкладывать сеньору Экспозито в свой виноградник? Кроме того обе их деревни и верхняя и нижняя если и существуют сейчас безбедно, то исключительно благодаря деньгам старика. В этом году, например, большая часть денег от распродажи и лотереи пойдут на закупку нового оборудования для клиники. А ты видела эту клинику? Ее трудно не заметить, так вот построена она тоже на деньги Деры.
  
  Андреас слушал своих соседей и медленно обалдевал, сознавая, что попал в какой-то закрытый клуб имени старика, и чуть не пропустил начало, настолько его отвлек подслушанный разговор. Красивая женщина в элегантном вечернем платье и молодая девушка, предпочитающая в одежде спортивный стиль заняли места рядом с распорядителем, который приветствовал собравшихся.
  - Дамы и господа, рад приветствовать всех здесь собравшихся и разрешите начать, мы и так слегка задержались. Представлять, думаю, никого не надо, все со всем знакомы поэтому наш первый лот представляет сеньорита Паулина.
  Когда девушка встала, чтобы пройти к трибуне, Андрэ наконец обратил на нее внимание - это стало для него вторым потрясением за короткое время. Сероглазая, с толстой, перекинутой на грудь, русой косой, она смотрелась среди черноглазых и темноволосых испанцев чужачкой, вполне вероятно, что ее внешность была далека от канонов красоты, но Андрэ не видел в своей не слишком длинной жизни девушки милее и желаннее. Он пялился на девушку до неприличия долго, хорошо, что публика, увлеченная торгами не обратила на сидящего в заднем ряду парня никакого внимания.
  
  - А теперь наша лотерея, - произнесла сменившая Паулину за трибуной Валерия, - сегодня в честь праздника и, благодаря особо урожайному 2002 году, у нас не один лотерейный лот а... - женщина держала паузу пока ее помощники выносили на стол две фанерные резные коробки с вином, - ... а семь! Один лот из шести бутылок - и это наш главный приз и шесть бутылок будут разыграны дополнительно по одной.
  Андрэ пытался сосредоточиться на происходящем, но это было довольно трудно, поэтому события вечера он воспринимал эпизодически, когда же к нему с вопросом в глазах повернулись все присутствующие, он понял, что пропустил что-то важное. И тут его сердце сначала забилось о ребра, как попугай, требующий свободы, в клетке - он увидел как объект его грез наяву наклонилась к старику, сидящему в первом ряду рядом с НИМ. Старик что-то тихо сказал девушке, она кивнула, взглянула на Андрэ, поймала его взгляд и улыбнулась. Она шла к Андрэ, а тот не мог отвести от девушки взгляда. Он неловко вскочил, забыв о поломанной ноге, чуть не упал, но вовремя схватившись за костыль сумел выровняться и встретить смеющийся взгляд серых глаз.
  - Извините, сеньор Маркес, - обратилась подошедшая к нему девушка, - вы учавствуете в лотерее?
  - Что? - Не понял Андрэ.
  - Вы, наверное, впервые в Каса де Рока Роха, - снова улыбнулась ему девушка, на что Андрэ ответил безмолвным кивком.
  - Вам на входе девушки должны были выдать вот такой шарик, - девушка держала в руке небольшой пластмассовый шарик, - он разъемный и там внутри ваш выигрышный номер, посмотрите, пожалуйста.
  Андрэ, как зачарованный, не отпуская взгляда девушки полез в карман куртки, там действительно лежал такой-же шарик. Он молча протянул его ей. Девушка взяла шарик, достала номерок и удовлетворенно кивнула.
  - Поздравляю! Вы наш победитель, сеньор Маркес! - просто сказала она.
  - Я что-то выиграл? - судрожно сглотнув, спросил Андрэ.
  - Главный приз! Вот ту полудюжину коллекционного "Rokko de la Bogeda", - девушка, обернувшись указала на стол распорядителя.
  Все окружающие в немом удивлении не могли отвести глаз от этой пары.
  - Но если вы не хотите ее выкупать, можете отдать на аукцион, и тогда вы получите тридцать процентов от продажи, - продолжила девушка, не видя никакой реакции на ее сообщение.
  - Скажите, а я могу подарить этот лот? Понимаете, я тут действительно в первый раз и совершенно случайно, - наконец заговорил Андрэ, - я, думаю, что не могу претендовать на этот приз.
  - Да, конечно, это же ваш приз, - удивленно ответила девушка, - а кому?
  - Пойдемте, пожалуйста.
  Андрэ неловко заковылял на костылях к первому ряду и остановился переводя глаза со старика на его собеседника.
  - Вы примите мой подарок, Ваше ве... - начал было Андрэ и был остановлен повелительным жестом.
  - Я принимаю ваш подарок, сеньор Маркес. Ты, как всегда прав, Эрна, среди спасенных тобой не бывает случайных людей.
  Девушка внимательно слушала разговор деда и его собеседника и наконец подняла глаза на стоящего рядом молодого человека, который все это время пристально глядел только на нее.
  - Скажите, сеньор Маркес, - тихо спросила девушка, - вас совсем не интересуют деньги?
  - Наверное интересуют, - не стал отбрыкиваться Андрэ, - но за один ваш взгляд я готов пожертвовать и большим...
  
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com А.Черчень "Дом на двоих"(Любовное фэнтези) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) Ю.Резник "Семь"(Антиутопия) И.Громов "Андердог - 2"(Боевое фэнтези) А.Завадская "Архи-Vr"(Киберпанк) В.Соколов "Обезбашенный спецназ. Мажор 2"(Боевик) П.Роман "Искатель ветра"(ЛитРПГ) В.Василенко "Стальные псы 5: Янтарный единорог"(ЛитРПГ) М.Тайгер "Выжившие"(Постапокалипсис) И.Иванова "Большие ожидания"(Научная фантастика)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"