Круковский Валерий Владимирович : другие произведения.

Часть 5 У последней черты Глава 4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Часть 5 глава 4
  
   До Ансиса оставалось немногим более центуды, когда Сафрут указал Мантеру на летевшего навстречу им лисиля. Новость не обрадовала магистра, ведь эти крылатые создания предпочитали жить в городах, и вероятность того, что кому-то из них просто так захотелось полетать над садами и пастбищами, была не слишком велика. Разумнее было предположить, что навстречу им летел посланный из столицы разведчик. Это не понравилось Мантеру ещё больше, ведь его появление могло означать, что в Ансисе знают о приближении большого кавалерийского отряда. Знают и готовятся. Удивляться, впрочем, было нечему - герцог и его окружение не были дураками и вполне могли связать атаку харварлов с приближением вражеской армии (не исключено, что магистр поторопился, сломав мельтквари рано утром, но ему очень не хотелось нарваться на монстров и бешеных псов после вступления в город).
  
   Пока танкис обдумывал всё это, достигший авангарда лисиль начал набирать высоту и прямо над кирасирами выстрелил в небо ярким сигнальным файерболом. Теперь отпали последние сомнения - крылатая тварь сообщала своим хозяевам о приближении противника. Громко выругавшись, Мантер дал волю чувствам, метнув в разведчика искрящийся красный шар. Лисиля спасла набранная им высота, хотя волна горячего воздуха, устремившаяся вверх после взрыва файербола, едва не поломала ему крылья. Выправившись, проклятый соглядатай поднялся ещё выше и вновь пустил в ход сигнальную синтагму. Избавиться от лисиля не удалось и Сальсольту, известному своими мощными файерболами. Быстро снижаясь, крылатый шпион дважды увернулся от тёмно-жёлтых шаров, погасив третий облачком какой-то белёсой пыли. Увидев беззвучно растаявший в небе файербол, Мантер успел подумать, что всё это ему только мерещится, но ругань и удивлённые голоса убедили магистра в реальности происходящего.
  
   Оглядевшись по сторонам, танкис увидел, что сотни окружавших его всадников остановились и глазеют на загадочного лисиля. Чтобы отвлечь их от ненужных размышлений, надо было срочно что-то предпринять, тем более что со стороны города появился ещё один крылатый шпион. Мантер не собирался распинаться перед толпой солдатни, привыкшей слышать команды, а не какие-то там разъяснения. Привстав на стременах, магистр набрал полную грудь воздуха, а нужны слова пришли как бы сами собой.
  
  - Господа, раздери вас вискут надвое! Вы что, говорящих кур-переростков не видели? Не хрен пялиться, вас ждут слава и золото Ансиса! - Мантер кричал так, что его конь начал вертеть головой и двигать ушами. - Собак разным фокусам учат, не то что лисилей! Нам напомнили, что мы на войне! Если и дальше будем переть по-тупому, нас будут ждать! А вот хрен им в задницу! Мы всех обманем! Стиванл, Ланделел, берите эскадрон улан и валите к северу! И чтобы второй лисиль за вами полетел! Пускай своим сигналит, чтобы они не знали, где мы ударим! Всем всё понятно?! Тогда вперёд!!!
  
   Опустившись в седло, магистр закашлялся, нащупывая в сумке флакон с эликсиром. Пара глотков магического снадобья вернули пересохшее горло в нормальное состояние, и Мантер повернулся к ухмыляющемуся Кибоку.
  
  - А ты чего скалишься? Давно ругани не слыхал?
  - Не, магистр, я почти восхищён, - командир наёмников махнул рукой в сторону удаляющихся улан. - Это ты вовремя надумал. Пусть тиварцы гадают, откуда мы ударим. Я бы ещё и Направера к югу отправил.
  - Будет ещё лисиль, направлю.
  - А тут как сказать... Если Направер сейчас отвалит, этот уродец за ним полетит и нас потеряет.
  - А если не полетит?
  - Тоже хорошо. Тогда мы сможем ударить неожиданно. Пускай дёргаются.
   Выбросив из головы проклятых лисилей как неизбежное зло, Мантер сосредоточился на более насущных вопросах. Перешедшие на рысь лошади быстро приближали его небольшую армию к Ансису, и ему следовало принять окончательное решение о направлении главного удара. Танкис начал изучать план тиварской столицы ещё до начала войны, ничуть не сомневаясь, что рано или поздно он войдёт в этот город как победитель. Небольшой приморский городок стал быстро расти во время расцвета Накатамской империи, поэтому архитекторы не видели особой нужды в крепостных стенах, рвах и прочих защитных сооружениях, характерных для северной части города. Новый центр и южные кварталы строили с размахом, стремясь сделать их не только соответствующими статусу столицы влиятельного герцогства, но и удобными для процветающей торговли.
  
   Ещё в Турдуше магистр обратил внимание на пять широких улиц, пронизывающих центр Ансиса от восточной окраины до берега моря. Главной из них была Имперская, являющаяся продолжением старой дороги, ведущей прямиком к Ортильскому мосту. На первый взгляд это было наиболее выгодное направление для атаки, которая могла бы сразу разделить город на две части, лишив тем самым противника возможности маневрировать. Мантеру подобный план тоже казался весьма удачным, но только до появления в облачном небе первого лисиля. В самом деле, если в Ансисе знали об их приближении, то именно Имперскую улицу тиварские маги и генералы уж точно не оставили без внимания. Точно так же магистра не привлекала и проходившая севернее Храмовая улица, за которой находилось большинство государственных зданий, включая армейский штаб, ведомство рит Корвенци и замок герцога. Не приходилось сомневаться, что эти кварталы тиварцы будут защищать до последнего, поэтому Мантер предпочёл поручить эту задачу следовавшим за ними коренжарцам.
  
   Однако оставалось ещё три параллельных Имперскорй улицы, которые повзоляли кавалерии с ходу ворваться в Ансис - Трёх фрейлин, Восточная и Серебряная. Приняв решение, магистр начал перестраивать своих бойцов в три колонны, во главе которых шли наёмники Направера и два эскадрона кирасир, сопровождаемые танкисами Вилкладисом, Терси и Клотаром со своими учениками и помощниками. Вслед за ними должны были атаковать три эскадрона драгун, обученных сражаться как в конном, так и в пешем строю, что могло очень пригодиться для зачистки захваченных кварталов. В резерве Мантер оставил уритофорский отряд Кибока, эскадрон улан, а также Сафрута и Сальсольта, обладающих особыми способностями в использовании ядовитого дыма и особо мощных файерболов.
  
   Стоя на заросшем орешником пригорке, магистр уже был готов дать сигнал общей атаки, когда из-за примыкающей к окраине города рощи появились всадники в синих мундирах. Их число быстро увеличивалось, а намерения не вызывали сомнений - несколько тиварских эскадронов готовились ударить во фланг королевских кирасир Тангесока.
  
   После того как все неотложные приказы и распоряжения были отданы, а их исполнение начали контролировать назначенные офицеры и чиновники, пришедший в себя Локлир вновь собрал генералов и сановников. Он хотел убедиться, что ни одна возможность для организации отпора врагу не была упущена, но все планы спутала кровавая бойня на улицах Ансиса. Череда сообщений о сотнях убитых и раненых горожан, погибших епископах и офицерах оказалась намного страшнее самых тревожных ожиданий. Больше других был удручён начальник тайной стражи, которого тяготило осознание того, что его служба не смогла предотвратить атаку взбесившихся псов и кошмарных монстров.
  
   Многим тогда показалось, что на помощь проклятым танкисам пришёл сам Молкот, наполнивший город страхом и плещущей через край злобой. Именно поэтому никто не удивился, узнав, что в этой атмосфере безумного насилия лопнул давно назревший нарыв непомерных амбиций верхушки клана падатви, ступившей на путь открытого мятежа. Перекрыв одну из улиц в южной части города, новоявленный глава клана Тартав брун Ферти направил герцогу целый список требований, в основном сводившийся в предоставлении его клану особых прав, в том числе неподсудности падатви судам герцогства и предоставлении возможности самим вести дела с послами и правителями иностранных государств. Всадники Тангесока и Коренжара приближались к Ансису, и Локлиру очень не хотелось доводить дело до открытого столкновения. Только этим можно было объяснить то, что он ограничился жёстким напоминанием, что во время войны цена подобных действий может оказаться для клана падатви непомерно большой.
  
   Практичность и здравомыслие пекотов давно вошли в поговорку, поэтому, передав пакет с герцогской печатью офицеру дворцовой стражи, Локлир сразу же вернулся к обсуждению возможных действий противника. Нагруженные сигнальными синтагмами лисили уже улетели навстречу вражеской коннице, и все с нетерпением ждали, когда среди серых облаков появятся ярко-красные вспышки.
  
   Сообщение о том, что часть вражеской конницы повернула к северной окраине Ансиса, не на шутку встревожило Локлира. Во время второго утреннего совещания генералы пришли к выводу, что наиболее удобным направлением для кавалерийской атаки являются пять широких улиц в центре города. Именно там и находились основные силы столичного гарнизона, которые должны были остановить и отбросить вражескую конницу. В северной части Ансиса - так называемом Старом городе - всадникам негде было развернуться, поэтому генералы убедили герцога, что для его защиты хватит двух пехотных рот и эскадрона драгун (с учётом того, что живущие там пекоты из клана ульгор будут сражаться не менее отчаянно).
  
   Узнать, какая именно часть вражеского отряда двинулась к Старому городу, было невозможно, так как с башни замка удавалось увидеть только всё более удалявшиеся друг от друга сигнальные огни. Локлиру немедленно захотелось направить в северную часть города ещё несколько рот и эскадронов, но командующий тиварской армией рит Нейстулат продемонстрировал чудеса красноречия, доказывая нецелесообразность подобного приказа. Стремясь хоть как-то обосновать своё мнение, герцог начал горячиться, но вовремя понял, что им движет недостойное правителя упрямство, порождённое гордыней и загнанным внутрь волнением. Прервав затянувшийся спор, он признал правоту генерала, который с нескрываемым облегчением переглянулся с внимательно слушавшим их рит Корвенци.
  
   Во время доклада Слиатоса рит Таначали о подготовке магических ловушек в центре города Локлир краем глаза заметил топтавшегося в дверях капитана, которому явно было что сообщить об итогах второй встречи с представителями мятежного клана. Задав главному армейскому магу ещё несколько вопросов, герцог подозвал офицера, ещё не догадываясь, что ему предстоит услышать.
  
   Первым воцарившуюся в зале после доклада мёртвую тишину нарушил обратившийся к капитану начальник тайной стражи.
  
  - Господин фос Патсалкат, вы уверены, что точно передали нам ответ брун Ферти?
  - Так точно, командир диентисов падатви дважды повторил мне слова главы клана.
  - То есть послание правящего герцога Тивара брун Ферти расценивает как личное оскорбление?
  - Так точно, господин граф, именно так. Брун Цлантал ещё добавил, что герцог, то есть его высочество, скоро заплатит за своё высокомерие.
  - Заплатит, значит, за своё высокомерие? - подняв голову, побледневший Локлир несколько мгновений молча смотрел на висящий над столом белый шар магического света. - Так, господа, я полагаю, что этого достаточно. Падатви приняли решение, теперь мне пора сделать то же самое.
  - Ваше высочество, купленный талмади щенок лишился последних мозгов! - обычно сдержанный канцлер не стал скрывать свои чувства. - Он ждёт прихода танкисов и уверен в возвышении падатви. Но весь клан не может думать, как этот зарвавшийся ублюдок! Ваше высочество, позвольте мне поговорить с советом падатви, я сумею их образумить!
  - Господин канцлер, кого вы хотите там убедить? - голос рит Корвенци звучал словно царапающий стекло клинок. - Главный тиньяс и командир диентисов уже давно продали нас талмади и Тильодану. Пора закрыть эту проблему.
  
   Первая волна холодного бешенства схлынула, и Локлир уже мог более-менее спокойно оценивать ситуацию. Было очевидно, что Тартав, вознесённый сегодня ночью на вершину власти, не готов идти ни на какие уступки и вполне может ударить в спину защитника Ансиса (неизвестно, сколько падатви были готовы выполнить этот преступный приказ, но в критический момент могло бы хватить и сотни бойцов). Рит Корвенци, разумеется, был прав - вопрос требовал незамедлительного решения, однако Локлир не знал, как это можно было сделать, не рискуя столкнуть лбами людей и пекотов.
  
   Возникшую паузу прервал рит Таначали, невозмутимо дожидавшийся разрешения покинуть зал.
  
  - Ваше высочество, если вы позволите, я заеду к этому Тартаву и на месте решу, что делать.
  - Барон... - опешивший Локлир не сразу нашёлся, что ответить главному армейскому магу, от которого он меньше всего ожидал услышать нечто подобное. - Вы уверены, что ваше решение будет правильным?
  
   Начальник тайной стражи был удивлён словами рит Таначали не меньше герцога, но быстро сообразил, что сейчас им нужен именно такой человек, обладающий огромным жизненным опытом, готовностью действовать и уникальным магическим даром. Убедив герцога дать магу необходимые полномочия, рит Корвенци отправил вместе с ним несколько своих бойцов, за которыми последовал отряд мобилизованной портовой стражи.
  
   Небольшая кавалькада всадников молча пересекла Храмовую площадь, на которой по-прежнему лежали более сотни погибших горожан, и двинулась на юг по Драгунской улице, также усеянной множеством окровавленных тел. Мерно покачиваясь в седле, Слиатос не строил каких-то сложных планов, заранее зная, что всё будет решено в последний момент, когда он поймёт, сколько именно пекотов из клана падатви должны будут умереть.
  
   Оставив коня возле перекрёстка, маг в сопровождении своего помощника и двух сержантов тайной стражи не спеша направился к двухэтажному дому из красного камня, окружённому десятками бойцов в кирасах. Подняв вверх свиток из светло-жёлтой бумаги, который должен был изображать послание герцога, Слиатос привлёк внимание падатви, и очень скоро перед ним уже стоял судья клана Шепсес брун Салутки в окружении шести вооружённых пекотов. Маг был несколько удивлён, что на этот раз брун Ферти послал для переговоров старого Шепсеса, который всегда старался держаться в стороне от интриг Тартава и его дяди. Слиатосу надо было разобраться в ситуации, поэтому он начал разговор с принятых у пекотов вопросов о здоровье и благополучии собеседников и их родственников. Судья охотно поддержал заданный магом тон, но молодому сотнику в отделанной медью кирасе всё это сразу же не понравилось.
  
  - Судья, мы пришли сюда узнать, что герцог думает о своём будущем. По-моему, это гораздо важнее, чем болтовня о каких-то там детях.
  
  После этих слов грустные глаза брун Салутки окончательно потухли, а тильоданский выговор бесцеремонного сотника подсказал магу, что судья здесь не более чем марионетка в чужих руках. Благодаря своей прежней службе Слиатос знал много способов заставить кого угодно (ну, или почти кого угодно) говорить и делать то, что претит ему до глубины души. Не последнее место среди них занимал старый добрый шантаж, когда средством давления становились чьи-то дети или внуки. И сколь падатви не были бы скрытны, ведомству рит Корвенци было известно, что смыслом жизни для готовящегося уйти в отставку судьи были дети его младшей дочери - единственной выжившей после последней эпидемии лишати.
  
   Рит Таначали также вспомнил, что Салутки были выходцами из Адонгона, и в семье Шепсеса до сих пор частенько использовали язык этого небольшого королевства. Наклонив голову, маг продолжал слушать раздражённого сотника, пока все части картины не сложились в его голове в единое целое. Решение было принято, и он обратился к судье на адонгонском языке.
  
  - Брун Салутки, тебе не по дороге с этим продажным сбродом. Падай на землю, и ты ещё увидишь своих внуков.
  
   Тусклые глаза судьи вспыхнули подобно файерболам, и он с неожиданной проворностью буквально швырнул своё тучное тело на каменную мостовую. Замешкавшийся всего на одно мгновение сотник выхватил клинки, но стоявший рядом с магом тружери оказались ещё более быстрыми и умелыми убийцами. Созданные магией Танкилоо смертоносные бичи не стали загадкой для Викрамара, и бойцы особой команды рит Корвенци уже успели освоить это магическое оружие. Нескольких взмахов хватило, чтобы шесть разрубленных пополам пекотов оказались на дороге.
  
   Подняв вверх левую ладонь, маг поставил защитную завесу, преградившую путь паре десятков стрел, стальных дисков и трём файерболам, один из которых был необычного грязно-зелёного цвета. Бойцы падатви явно не собирались успокаиваться или разбегаться, и маг выбросил вперёд правую руку, вокруг пальцев которой возник полупрозрачный шар размером с кулак. Продолжая вздрагивать, шар как бы нехотя сорвался с руки и поплыл в сторону дома, быстро набирая скорость и высоту. Когда он оказался над пекотами, Слиатос быстро раздвинул пальцы, и зародыш невиданного по мощности воздушного молота лопнул с оглушительным грохотом. Результат удара превзошёл все ожидания: множество бойцов падатви были сбиты с ног, с раскачивающихся крон деревьев полетели сорванные сучья и листья, а двухэтажный дом в одно мгновение лишился дверей, окон и части крыши.
  
   Взметнувшееся облако пыли ещё висело в воздухе, когда рит Таначали пустил в сторону дома несколько больших фиолетовых шаров, лопнувших над мостовой, возле крыльца и в расположенном за домом саду. Улицу быстро заволокло лиловым дымом, источающим запах прелой листвы. Часть пекотов уже начали вставать, но одного-двух вдохов хватало, чтобы ноги перестали их слушаться. Подождав, пока быстро светлеющий дым начал рассеиваться, Слиатос обернулся и взмахнул рукой, подзывая стоявший позади отряд портовой стражи.
  
  
   Прежде чем командир стражников успел подбежать к магу, рит Таначали смахнул со лба несколько капель пота и позволил себе расстегнуть верхнюю пуговицу неизменного тёмно-синего сюртука, чем несказанно удивил своего постоянного спутника - широкоплечего мастер-сержанта с нашивками за храбрость и ранения.
  
  - Господин полковник, оно вам как? Здоровье-то есть? Столько-то шаров за раз пустили...
  - Нет, Жамил, просто душновато стало. Глянь на небо, дело к дождю идёт, - остановив любившего поговорить сержанта, Слиатос повернулся к застывшему в двух шагах офицеру. - Господин лейтенант, вашим людям следует обезоружить и связать всех этих пекотов. Очнутся они не быстро, времени у вас хватит. Но случиться может всякое, поэтому держите наготове нескольких арбалетчиков.
  - Господин полковник, так ведь война, а это явные мятежники. Чего возиться-то?
  - Лейтенант, они пока ещё подданные короны, хоть и дурные. Потом будем разбираться. Как повяжете, тащите всех в дом. Потом перекройте улицу с двух сторон. Атаковать могут и с юга, и севера, так что держитесь.
  - Господин полковник, а если прижмут, с этими что делать?
  - Если начнёт гореть задница, придётся ставить точку. Лишние каратели Ансису не нужны. Жамил, дай господину офицеру флакон с чёрными полосками, - маг усмехнулся, глядя на стражника, с опаской взявшего в руки квадратный пузырёк из жёлтого стекла. - Господин лейтенант, всё не так страшно. Когда его разобьют, у вас будет восемь-десять мгновений, чтобы унести ноги. А теперь - вперёд. Тивару нужны ваши храбрость и умение.
  
   Когда рит Таначали и пять его спутников свернули на улицу Трёх фрейлин, с юга донёсся хорошо знакомый магу низкий раскатистый звук фамильного рога фос Фларостиров - командующий кавалерией повёл в атаку свои наскоро обученные эскадроны.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"