Аннотация: Отчего-то переводчики не жалуют неологизмы Рембо. Robinsonner -- испытывать приключения, как Робинзон Крузо на своём одиноком острове. Не хотят, не видят, пропускают этот его глагол. Отчего же не перевести соответствующей формой? Видеоролик на https://youtu.be/s3mOKbDR31g
Артюр Рембо
Роман
I
Не бывает всерьёз всё в семнадцать-то лет.
-- Вечер, пива глоток за глотком лимонада,
Льётся с пламени люстр из кафе яркий свет!
-- Между зелени лип круг-другой променада.
Воздух сладкий смежит веки веяньем сна,
И цветением лип наполняется вечер!
Тут пивные пары, ароматы вина,
И доносится шум, -- городок недалече.
II
-- Вот лазурный лоскут высоко проступил,
Обрамлённый одной веточкой мал-помалу,
И дурнушкою из сонма белых светил
Заблистала звезда и в ознобе пропала.
Ночь в июне! Кутим! -- Цвет семнадцати лет.
Как Шампанское, сок с ходу в голову жарит...
Побродяжим, поймём, выживет или нет
Поцелуй, что дрожит, как детёныш у твари...
III
Робинзонят сердца весь роман без ума.
-- Вот под улочными бледными фонарями
Барышня заждалась, миловидна весьма,
Но под тенью отца есть ли шанс с дочерями...
И поскольку она вас наивным сочла,
То сапожки её учащаются в шаге,
Обернулась мельком и скорее пошла...
-- Мрут тогда на губах каватины, бедняги...
IV
Вы уже влюблены и в аренду сданы.
Вы уже влюблены. -- Ну, до августа точно.
Вас забыли друзья, ей сонеты смешны.
-- Вдруг приходит письмо от неё с многоточьем!..
-- Этим вечером... -- там, где от люстр ярок свет,
Пива вам принесут или же лимонада...
-- Нет серьёзных таких, кто семнадцати лет
Между зелени лип не искал променада.
23 сентября 1870.
Видеоролик на https://youtu.be/s3mOKbDR31g
ROMAN
I
On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
- Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,
Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !
- On va sous les tilleuls verts de la promenade.
Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !
L'air est parfois si doux, qu'on ferme la paupière ;
Le vent chargé de bruits,- la ville n'est pas loin,-
A des parfums de vigne et des parfums de bière...
II
- Voilà qu'on aperçoit un tout petit chiffon
D'azur sombre, encadré d'une petite branche,
Piqué d'une mauvaise étoile, qui se fond
Avec de doux frissons, petite et toute blanche...
Nuit de juin ! Dix-sept ans !-On se laisse griser.
La sève est du Champagne et vous monte à la tête...
On divague ; on se sent aux lèvres un baiser
Qui palpite là, comme une petite bête...
III
Le cœur fou Robinsonne à travers les romans,
- Lorsque, dans la clarté d'un pâle réverbère,
Passe une demoiselle aux petits airs charmants,
Sous l'ombre du faux-col effrayant de son père...
Et, comme elle vous trouve immensément naïf,
Tout en faisant trotter ses petites bottines,
Elle se tourne, alerte et d'un mouvement vif...
- Sur vos lèvres alors meurent les cavatines...
IV
Vous êtes amoureux. Loué jusqu'au mois d'août.
Vous êtes amoureux.-Vos sonnets La font rire.
Tous vos amis s'en vont, vous êtes mauvais goût.
-Puis l'adorée, un soir, a daigné vous écrire !...
- Ce soir-là,...- vous rentrez aux cafés éclatants,
Vous demandez des bocks ou de la limonade...
- On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans
Et qu'on a des tilleuls verts sur la promenade.
23 septembre 70.