Гинзбург Мария : другие произведения.

Буря нервов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Краткая, очень жестокая реценция на роман Наты Чернышевой "Момент бури"


Мария Гинзбург

  

БУРЯ НЕРВОВ

Рецензия на роман Наты Чернышевой "Момент бури"

  
   Первое, и в общем-то единственное, о чем хотелось бы поговорить на примере данного романа - это повествование от первого лица, причем не своего пола. Для чего используется этот прием?
   Повествование от первого лица позволяет читателю максимально идентифицировать себя с героем. Так же, оно позволяет автору делать многочисленные философские отступления, и, наконец, добавляет прочувствованности, эмоциональности тексту. Если это удается - все проходит прекрасно. Если же нет - книга отбрасывается с гораздо большей вероятностью, чем будет отброшена книга, где рассказ идет от третьего лица. В последнем случае расхождение жизненных позиций, эмоционального фона и склада характера главного героя и читателя не столь важно, и не доставляет такого психологического дискомфорта. Я полагаю, никто не смог бы читать Конана, будь он написан от первого лица... хотя, по большому счету, никто и не смог бы, как мне кажется, написать от лица Конана так, чтобы читатель поверил - перед ним действительно поток сознания необразованного варвара. Хорошим примером того, где подобная примитивизация текста удалась автору, может служить "Мао" Игоря Пронина.
   Теперь мы переходим ко второму пункту - повествование от "я" человека противоположного пола. Необходимо отметить, что нам известно:
   А) Мужчины что-то там думают себе
   Б) Они думают совершенно иначе. Свой способ мышления они считают единственно верным, презрительно называя действительно тонкие образцы мысли "женской логикой".
   В) Постичь способ их мышления решительно невозможно, хотя предсказать поведение среднего мужчины можно с точностью до 90 %.
   В общем и целом, мужчина - это нечто вроде компьютера: если задеть блок питания, из него немедленно выдвинется такая интересная штука... хрупкая, но занятная. Почему это происходит, никто внятно объяснить не может. Но это - неоспоримый факт.
   В виду вышеуказанных причин, писать от лица мужчины лично мне никогда не представлялось целесообразным. Слишком много сил придется потратить, чтобы сделать перевоплощение достоверным; зачем так мучаться, если вокруг толпами бродят мужчины, которые от своего собственного лица явно напишут лучше, чем я?
   Примеров удачного перевоплощения мне не приходит в голову; примеров обратного - тоже. Даже Пелевин, со своей "Священной книгой оборотня", сел в лужу - женщины думают иначе, чем это кажется мужчинам, даже мужчинам мудрым и опытным.
   Я не буду подробно разбирать ошибки, указывающие, что "Моменте бури" такое перевоплощение тоже, увы, не состоялось. Они очевидны любому внимательному читателю, а для автора это довольно болезненно.
   Но самые характерные, все же, укажем.
   - герои описываются через внешность, причем, что характерно - через внешность и одежду описываются мужчины, поскольку мы, девочки, всегда внимательнее смотрим на мальчиков, чем на сестер по оружию.
   - главный герой не только ведет себя КАК женщина, он и ДУМАЕТ, и ЧУВСТВУЕТ, как женщина. "Я весь в нервах", "У меня нервы не железные...". Еще очень забавный пример - "я отдам за эту женщину жизнь, она моя любовь навеки", как-то так. Это двойной перевертыш - нам очень хотелось бы, чтобы мужчины, под влиянием ли психокода или гормонального помрачения мозга, именуемого любовью, думали именно ТАК.
   *меланхолично* Но они думают иначе.
   У героя есть жена, от этой жены у него есть ребенок; и он ни разу не подумал о ней как о сексуальном объекте, не вспомнил, как они типа сливались в страсти или просто "как я ее хочу, несмотря ни на что".
   Я хочу пояснить одну вещь. Отступим от гендерных и социальных стереотипов, навязывающих нам, что мальчики-де смелые и решительные, а девочки такие "загадочные и непредсказуемые" и не приспособлены для борьбы за жизнь.
   Приспособлены.
   Оказавшись одна в чистом поле, и поняв, что помощи нет и не будет, женщина, несмотря на генетическую нерешительность и мягкость характера, способна очень быстро принять ряд абсолютно верных стратегических и тактических решений, и, действительно, переплюнуть любого мужчину. Но это для нее совершенно противоестественно.
   И это, слава богу, не делает нас мужчинами.
   Реалии современного капиталистического мира таковы, что женщинам и мужчинам приходиться соревноваться на рынке труда и в других областях жизни. Из-за этого некоторые стереотипы стираются - но не только это. Трещит по швам огромная, тупая, с огромным запасом прочности, но лишенная гибкости психологическая прошивка процессоров, на которой выжжено чьей-то там рукой: "М" или "Ж". Так вот и Манфред - это не мужчина. Это женщина, которая оказалась в трудной ситуации, и, невероятным напряжением всех психических сил, РЕШИЛА ее.
   Но читать об этом - грустно.
   По крайней мере, мне.
   При таком огромном техническом провале мне уже не кажется нужным оценивать композицию, которая может быть прекрасна, или говорить о других, более мелких ошибках. Они типичны. Я не хочу читать о мужчине, который на самом деле - женщина. Здесь необходимо отметить, что когда автор набралась смелости и вела повествование все-таки от женского пола, и менее эмоциоанльного третьего лица, произведение получилось гораздо лучше и смотрелось интереснее. (Имеется в виду роман "Это был просто сон").
   Полностью отсутствует индивидуальность не только у второстепенных героев, но и у "приближенных к главному". Все они - лишь отражения авторского "я", они движутся, как тени, делая то, что нужно автору. Это довольно частая проблема. Но вот если сравнить, например, хотя бы с одних из романов внеконкурса - "Евангелие рукотворных богов", там тоже характеров нет. Но есть хотя бы АРХЕТИПЫ! Воин, богиня, аналитик, юный король...
   В "Буре" нет, к сожалению, даже архетипов.
   На меня бурное кипение сюжета по большей части производит тяжелое впечатление; мне интересно почитать про людей, про их отношения, про то, как отношения меняют людей или люди меняют отношения.... А людей в романе нет.
   Ну что тут сделаешь?
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"