Квайдо: другие произведения.

Сто свечей

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фанфиков на Фикомании
Продавай произведения на
Peклaмa
 Ваша оценка:

Однажды два богатых иностранца, Эдвин и Алексей, решили совершить восхождение на Фудзи. Они хотели самыми первыми оказаться на вершине в этом сезоне Ямабираки. Для этого наняли сопровождающего, по имени Робуро, который происходил из сословия общественно значимых фамилий. От предков Робуро получил не только родословную, но и врожденную чувствительность к проявлениям сверхъестественных сил, редкую в нынешнее время. Он даже изучил некоторые заклинания и молитвы, отвращающие злые силы.
Нанимателям казалось смешным произношение Робуро, поэтому английским пользовались редко. В услужении иностранцев находился переводчик Ник, превосходно владеющий японским языком. Человек небогатый, но благородный духом и весьма образованный, он уважительно относился к Робуро и прислушивался к его советам. Накануне открытия сезона группа отправились в путь, причём поздним вечером. Наниматели решили схитрить, заночевать на тропе, ведущей к вершине, а с восходом продолжить восхождение. Робуро предостерег об опасности встречи с группой хякки-яко, бродячих демонов. Но иностранцы, люди отважные, подняли его на смех. Когда стемнело и не стало видно, куда путешественники ставят ногу, сопровождающий вновь предложил:
-Мы сбились с тропы, топчем траву и ломаем кусты, что тревожит мелких ками. Давайте поставим палатку и ляжем спать.
Неугомонный и физически сильный американец Эдвин отверг идею:
-Ерунда! Нет никаких духов и демонов. А если и есть, я им такой экзорцизм устрою, мало не покажется. Сейчас достанем фонарь, будем светить под ноги, а там и луна взойдет.
Алексей, будучи более начитанным, но, в силу былого воспитания, склонным к огульному атеизму, поддержал друга:
-Вы, японцы, помешаны на самобытности, как и на охране окружающей среды. Напридумывали столько мифов и предрассудков, что сами в них толком не ориентируетесь! Нам что, кланяться, если духи встретятся, или молиться?
-Что вы, Алеша-сан, правила призрачного этикета в Японии просты: не храните в доме старых вещей, не принимайте ничего у незнакомцев, не путешествуйте ночами, - почтительно возразил Рокуро.
Ник поддержал предложение сопровождающего и заметил, что духи и демоны страны Восходящего солнца многочислены, весьма изобретательны и лукавы. К тому же, заметил он, именно такое время, позднее, наиболее подходит для проделок нечистой силы.
Эдвин пресёк было споры, но вдруг удивленно заметил:
-Я вижу совсем рядом красивое здание в старинном стиле. Это что, тоже проказы духов? Ах, не исключено? Хватит нас пугать, Робуро! Вот думаю,Алеша, чего я еще здесь не боялся? Решено, идем туда! Поедим и заночуем.
=
Это оказалась гостиница, освещенная множеством бумажных фонариков. Хозяйка подала ужин и предложила принять участие в старинной забаве. Отдав должное еде, многажды крикнув "Кампай!" с недурным сакэ и основательно захмелев, иностранцы прошли в большой зал. В центре висел синий фонарь с обилием тоненьких свечей, большинство которых не горело. Десяток гостей в национальных одеждах наслаждались чаем и слушали, облокотясь на подушки, рассказ одного из них.
Оказалось, путешественники попали в компанию любителей квайданов, завершающих обряд "сто свечей". Ник настолько хорошо переводил, что иностранцы заслушались леденящими кровь историями о духах. Во время более скучных рассказов Робуро пояснил особенности японской демонологии:
-...мелкие ками, вроде ваших домовых, не слишком добросердечны, но и с ними можно договориться. Юрей - другое дело, он не отступится, пока не добьется своего... - и продолжал уговаривать нанимателей. - Может, уйдём отсюда? Я ощущаю опасность. Напрасно вы упорствуете!
Наниматели вновь отвергли просьбу сопровождающего и строго цыкнули на вторящего ему Ника. Их забавляла тревога Робуро и ничуть не пугали странно малоподвижные гости. Рассказав в свой черед, гость умолкал и замирал, уже не меняя позу, не отхлёбывая чай. Свечи гасли одна за другой, но темнота не слишком сгущалась - свет с улицы пробивался сквозь окна. Когда закончилось очередное повествование, хозяйка обратилась к иностранцам:
-Алеша-сан, ждём поучительную историю. Когда вы закончите, мы погасим свечу. Затем Эдвин-сан, - вежливо поклонилась она, - и Ник. Робуро завершит ритуал, фонарь погаснет совсем и появится ао-андон...
-...наш особый демон, - перевел Ник.
Видя, что в фонаре горят только четыре свечи, честолюбивый Эдвин захотел сам погасить последнюю, чтобы похвастаться этим, как и первенством в покорении Фудзи. Все благосклонно согласились. Закончились короткие притчи Ника и Алексея, Робуро порадовал историей о кошачьем оборотне. Загасив свечу, он сделал вид, что оступился, и мимолётно прикоснулся к руке хозяйки.
-Ник, скажите Эдвину и Алёше, что она холодна, как лёд, - шепнул Робуро о своём открытии, - следовательно, не может быть живой! Это демон! Нужно немедленно бежать отсюда, из этой западни!
Но призыв опоздал - Эдвин уже начал рассказ. Второй наниматель громко расхохотался, выслушав перевод предостережения.
Перекроенная на мстительный лад притча о замке Моррисвиль подходила к финалу, когда Робуро ощутил холод между лопаток. Полагая, что это предвестье прихода демонов, он спрятал руки в широких рукавах кимоно, начал незаметно делать магические жесты и вполголоса пропел древнюю молитву, отгоняющую нечисть.
- ...так призрак отомстил владельцам замка, - торжествующе закончил Эдвин, встал и дунул на свечу.
=
Глубокая тьма и мертвая тишина пали на зал. Пропала гостиница, исчезли весёлые фонарики, оживлявшие её фасад. Не успел пораженный иностранец окликнуть спутников, как взвыл ветер, затряслась земля и темнота явила демона! Его смрадное тело выделяло болотный газ из каждой поры, отчего громадный торс светился бегающими огоньками; его чешуйчатая рука сжимала шипастую дубину; его зелёная слюна обильно струилась по ядовитым клыкам, с шипением капая на почву.
Оглянувшись, Эдвин в неверном демоническом свете увидел, что стоит один-одинешенек посреди леса. Грубая рука сгребла его за одежду. Испуганный путешественник рванулся, оставив рубашку злобному чудовищу, и побежал прочь. Демон отставал, как вдруг расселина открылась перед иностранцем черной бездной, и он потерял равновесие. Босые ноги заскользили по мокрым от росы камням, грубый голос закричал: - "Попался!" - а рассекаемый дубиной воздух угрожающе зашумел. Эдвин спрятался за ствол дерева, который от удара разлетелся в мелкую щепу, больно ранившую нагое тело. Поднятая ветка ослабила следующий удар, но переломилась.
Отступив, он оказался на самом краю и в отчаянии схватил камень, чтобы бросить в демона. Камень рассыпался, так что лишь пригоршня песка полетела навстречу страшным клыкам. А громадная палица, утыканная железными шипами, грянула настолько близко, что оцарапала бедро. Валун, на котором балансировал человек, от удара пошел трещинами и стал крошиться.
Эдвин вытягивал руки, пытаясь зацепиться, но опора исчезала, подставляя вместо себя воздух. Больно ударившись руками о камень, насмерть перепуганный чужестранец удержался на миг, однако дубина размозжила ему пальцы, а грубая пятка демона ударила в лицо, отбросив от края скалы. С долгим криком рушился несчастный в пропасть, тысячекратно умирая от ужаса, пока не разбился на жестких камнях...
=
Алексей тревожно воскликнул, когда тьма окружила его. Холодный лесной ветер донёс запах духов. На оклик: - Эй, кто-нибудь, - отозвался женский голос. И снова откликнулся, уже ближе. Стало светлее и холоднее. Редкие снежинки оседали на землю. Шагнув навстречу голосу, он увидел ослепительно красивую женщину, стоявшую посреди леса. Фиолетовое кимоно и высокая прическа наводили на мысль о благородном происхождении. И её не было в числе гостей, участвовавших в ритуале.
-Как вы здесь оказались, уважаемая, - удивился Алексей, понимая, что не место такой женщине в глухом лесу, одной в такой час.
Та взмолилась, ломая руки:
-Меня зовут Акеми. О, проводите меня к дому, это совсем близко! Вы должны отвести меня туда. Пожалуйста! Я боюсь идти одна, здесь опасно...
Женщина вселяла ощущение чего-то привлекательного, чем возбуждала и приятно волновала Алексея, хотя становилось не просто зябко - холодно! Он подумал, что не след оставлять такую прасавицу в лесу. Хмель еще не выветрился из головы и подстрекал на приключения. Вспомнив, как ему хотелось изведать любовь японской женщины, Алексей подумал - вот возможность для сближения, и прикрыл нежные плечи дамы своей курткой.
-Да, это так, - ответила Акеми. - Любовь согреет вас. Опасность обостряет чувства, я трепещу от страсти. Умоляю, овладейте мною немедленно.
Её ароматное дыхание оказалось так близко, что уста соприкоснулись, тела сблизились, а ноги сплелись, едва они опустились на слой хвои у толстого ствола ели. И вот, наконец, Алексей проник в Акеми. Упоение любовью было так велико, так могущественно, что вскорости оба достигли оргазма. Экстаз заставил их одновременно закричать, но внезапно восторженный иностранец почувствовал леденящий холод, сковавший его детородный орган и бегущий по всему телу.
-О, боже, - успел воскликнуть несчастный, а его дыхание замерзло и крик ужаса пресекся.
Зато снежная ведьма сладострастно вопила, с наслаждением разбивая на мелкие кусочки насмерть замороженного любовника...
=
В глубой тьме, павшей на них, Робуро окликал и наощупь пытался найти иностранцев, чтобы спасти от бед. Он был глубоко расстроен, что не успел предотвратить опасность, оказался бессилен убедить Эдвина и Алексея в коварстве демонов. Ах, ему бы могущество онмё-дзи, знаменитого предка. Тот не только использовал своих духов-сикидзинов, но и повелевал чужими! Робуро боялся, что наниматели и Ник попали в лапы ао-андона! Теперь демон пленит нанимателей, а то и погубит, надев человеческую личину на себя. Робуро в отчаянии воззвал к местным ками, но те не отозвались. Тогда он простер руки и воззвал к духу Фудзи:
-О, Сэнгэн Дайбосацу! О, Коно-ха-на Сакуяхимэ!
Так сильна была его вера, так горяч призыв, что немедля возникла перед ним девушка с веткой глицинии на плече:
-В чем твоя нужда, Робуро-сан?
И он поведал, как потерял иноземных гостей, шедших поклониться ей.
-Они будут в безопасности, если возложат на лоб текст той молитвы, которая защитила тебя самого, - благосклонно улыбнулась Коно-ха-на Сакуяхимэ.
-О, Принцесса, Заставляющая Цвести Деревья, но как доставить её каждому из несчастных?
Девушка хлопнула в ладоши, и к ноге Робуро подбежал одноглазый ёкай.
-Напиши имена твоих гостей на клочке бумаги и засунь ему в ухо. А листы с молитвой вложи сюда, в соломенные мешочки, что на его шее.
Робуро схватил возникшую перед ним маленькую кисть, окунул в тушь и стремительным курсивом начертал молитву - трижды. Девушка взмахнула цветком, ёкай бросился бежать, и Робуро потерял сознание от облегчения...
=
Голоса первых восходителей на Фудзи разбудили Ника. Он поднял нанимателей возгласом:
-Проспали!
Выскочив из палатки, стоящей на остатках старого фундамента, и ощупывая себя, Эдвин изумился:
-Где наша гостиница? А ведь ночью я разбился на дне ущелья. Если то был кошмарный сон, почему болит тело? - И рассказал свою историю.
Со смущением поведал свой сон Алексей, а Робуро подвел итог:
-Вы, Эдвин-сан, пали жертвой Они-Дзигоку. Алешу-сан заморозила Юки-Онна. Но почему Ник провел ночь так спокойно?
-Меня спас Баку, вот записка ему с просьбой пожрать плохие сны, как вы учили, Робуро-сан, - переводчик запустил руку в изголовье, но там оказался изящный соломенный мешочек!
Иностранцы онемели, обнаружив и у себя такие же мешочки с записками Робуро. Собрав палатку, группа поспешила к вершине Фудзи, увы, безнадежно утратив лидерство. Но огорчение Эдвина было недолгим. Он утешился прекрасным видом, а спускаясь, уже без гнева спросил:
-Робуро-сан, вы можете объяснить случившееся? Или ты, Ник?
Алексей поддержал:
-Как могли мы увидеть такие странные и страшные сны, если не верим ни в бога, ни в чёрта? Это мистика, особенно с мешочками и текстами молитвы! Вы нас опоили чем-то вчера, чтобы подшутить? Ну, ладно, ладно, не сердитесь, это я так просто сказал. Извините меня...
-Мир не таков, каким кажется непросвещенному уму, - первым отозвался Ник, улыбаясь в сторону, - так что прошу простить меня, если ответ будет слишком сложным. Атеизм - правильная версия, но есть учения иного уровня. Если не блуждать, а подниматься с низкой на более высокую ступеньку, то сверху многое становится виднее...
-И что, нам надо поверить в чертей, живущих рядом с нами? Робуро?
-Даже у насекомого длиной в сун есть душа в пол-суна, - поговоркой ответил потомок Тадаюки, всё так же преисполненный благодарностью к Сэнгэн Дайбосацу. - Полагаю, демоны или ками предгорья Фудзи проучили вас за неуважение к ним.
А Ник добавил порицающе, но негромко, чтобы наниматели не расслышали:
-И поделом! В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Так была посрамлена неоправданная самоуверенность чужеземцев.
И то, лишь невежда уверен в собственном всезнайстве...
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик) К.Юраш "Процент человечности"(Антиутопия) Д.Сугралинов "Дисгардиум 3. Чумной мор"(ЛитРПГ) А.Светлый "Сфера 5: Башня Видящих"(Уся (Wuxia)) М.Атаманов "Искажающие реальность"(Боевая фантастика) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"