Лайминен Слава : другие произведения.

Лунная дорожка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    От сердца к сердцу расстояние - лишь несколько шагов... Опубликовано в журнале "Химия и жизнь", март 2011 г.


   Шаг. Еще один. И еще...
   Четкие, с ровными краями следы на серой пыли. Глубокая, контрастная тень, протянувшаяся от скал к горизонту. Чужое как дно океана небо и всполохи ярких звезд.
   Одинокая фигура в скафандре среди однотонной плоской равнины. Цепочка следов от лунохода у лунной трассы. Отблеск солнечного света на полусфере шлема.
   Тишина...
  
   ***
  
   Солнце ярко горело над горизонтом. Вода слегка горчила, но в ней растворялся свет звезд, и пить ее было приятно. Скалы, как и всегда, безмолвно скучали. Холод, как и всегда, растекался по переливам лунных равнин.
   Сабуро аккуратно прислонился к небольшому камню и закрыл глаза. Световое перо, как охотничья собака, замерло на указательном пальце перчатки скафандра, будто бы прислушиваясь к отголоскам мыслей. Рамкой света перед внутренним взглядом вспыхнули очертания будущей картины. Рука медленно поднялась и закружилась в танце со звездами, скалами и солнечным светом. Глаз он так и не открывал.
  
   ***
  
   На озере, по темной воде, затаившейся под призрачными лучами, бежала лунная дорожка. Все небо и кроны деревьев были наполнены серебристым светом, звезды слегка померкли, и даже воздух казался легче и наполнял неземной свежестью.
   Таня аккуратно откинула клапан палатки и не торопясь, наслаждаясь красотой ночи, спустилась к озеру. Вода еще не остыла, и теплые волны нежно ласкали кончики пальцев, коснувшиеся озерной глади. К самому берегу, к подмосткам причала, как изысканный ковер тянулся бликами лунный свет.
   Она тихо, стараясь не нарушить очарование ночи, спустилась в нежные объятия теплого, шепчущего камышами озера и не торопясь, плавно поплыла вдоль лунного следа. Свет как будто касался ее тела, легкими, осторожными движениями оставляя контуры и блики на воде. Звезды смотрели с вышины на проплывающий под ними гибкий, сияющий на темной поверхности силуэт.
  
   ***
   Сабуро казалось, что перо касается водной глади, он чувствовал влагу на волосах и кончике языка, сквозь закрытые веки как будто проникал лунный свет. Рука в едином порыве летела вдоль штрихов и линий, изгибов и всплесков, очерчивала контуры и подбирала цвет, меняла освещение. Хвойный запах неуловимо витал вокруг.
   Он открыл глаза и посмотрел сквозь вязь светящихся линий на горизонт. Тени снова потянулись от скал, и холод начал проникать в мысли. Аккуратно, с легким щелчком световое перо исчезло в специальном футляре. Автоматически проверив уровень кислорода и пробежав взглядом по показателям системы жизнеобеспечения, Сабуро вызвал соединение со спутником системы связи и отправил содержимое внешней памяти в свой блог.
  
   ***
  
   Девушка, словно светясь в ликующем свете луны, выходила, изящно изогнувшись, из амальгамы ночного озера, слегка придерживая поблескивающие, спадающие водопадом волосы. К берегу наклонились старые сосны, и она горела белой вспышкой, звездным силуэтом среди их темных стволов.
   @polotany Такое чувство, что вы стояли на берегу и видели эту ночь, Сабуро. А я надеялась, что никто не видел мое ночное безумство ))
   @space_guest_saburo Для сердца нет преград и расстояний, Таня-сан! Всего лишь несколько шагов - от души к душе...
  
   ***
  
   Звезды сквозь купол Четвертой лунной станции напоследок подмигнули Сабуро, когда он с нарочитой пунктуальностью закрыл последний шлюзовый отсек и провел браслетом с чипом доступа по входной рамке. Медленно, смакуя уходящее настроение, он пошел по коридору станции, мимо спешащих рабочих космопорта и внешнего кольца оранжерей...
  
   ...В рамке голограммы светящимися искрами возникла фигура директора внешних оранжерей. Сабуро показалось, что его лицо мгновенно окаменело, а остатки звездного света покинули его мысли.
   - Капитан Андреев, требую устранить семь замечаний по внешней поверхности кольца немедленно. - щелчок системы передачи подчеркнул нарочитую резкость тона. - Три замечания по системам внешней защиты также переданы в вашу рабочую консоль, прошу устранить до окончания лунной вахты.
   - Принял, приступаю к исполнению, инспектор Такада. Разрешите закончить связь?
   - Разрешаю.
   Голограмма исчезла, и Сабуро вновь склонился над своей консолью. Его ассистентка в который раз вздрогнула от холодного и спокойного тона своего начальника.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"