Грин Лана : другие произведения.

Пять зимних дней ✰день второй✰

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обновление от 20.12.2018г

   День второй.
  
  
  
   Дом...
  
   Очередное понятие, не имеющее под собой реальной основы, очередная химера, возведённая людьми до величия. Вернувшись домой после долгого отсутствия, человек должен быть счастлив, должны радоваться его родные и близкие...
  
   -Здравствуй, Томас. Рад, что твой путь прошёл без каких-либо происшествий,- холодное приветствие, кивок головой и жутко прямая спина, быстро удаляющаяся по коридору...
  
   А ведь Томас не был дома три года и за всё это время первый раз увидел отца. Пожалуй, другое поведение всемогущего коммерсанта при встрече выглядело бы как минимум странно.
  
   "Ничего не изменилось,"- мрачная усмешка заиграла на тонких губах Томаса Лоренса Фостера,-"Что ж, отец, по крайней мере наследник вашего состояния стал учиться... Не обольщайтесь. Вашей заслуги здесь нет. Одна прекрасная незнакомка подарила принцу-ледышке надежду, но уж точно не вы".
  
   Томас вернулся в столицу Эльмирской империи, чтобы остаться здесь навсегда. У него было важное дело: поздоровавшись с отцом, бросив чемоданы в свою комнату (её состояние было плачевно), он тут же отправился на поиски. Томас решил во что бы то ни стало отыскать Мэри Дерли, девчонку, для которой свобода была не простым звуком. Томасу иногда казалось, что она сама была частью этой самой свободы... Он не раз и не два думал о Мэри за эти годы. Вот только вспоминала ли его она?..
  
  
  
   ***
  
  
  
   Томас прошёл по ступеням, по смутно-знакомым гулким залам, которые, кажется, стали ещё пустыннее, чем раньше.
  
   "Она до сих пор здесь живёт?"-подумал Томас,-"Разве здесь можно жить?"
  
   Даже стены того пансиона, в который отправил его в ссылку отец, не были столь безрадостными и бесцветными, как стены этого заброшенного театра.
  
   Томас заблудился, пытаясь найти ту самую дверь, отчаялся, запутавшись в хитросплетениях узких извилистых коридоров... И услышал чьи-то голоса: чем ближе он подходил, тем меньше они начинали ему нравиться.
  
   -Ты! Ты думаешь, что здесь самая умная, да? Хотела обвести нас вокруг пальца так просто?-первый голос принадлежал кому-то молодому, но был полон ненависти.
  
   -Не надейся. Тебя никто не спасёт и никто тебе не поможет. Так зачем тебе его выгораживать? Скажи, куда он сбежал с нашими деньгами, и тебя никто не тронет,- обладатель второго голоса скорее не хотел творить насилие, чем жаждал этого. Однако его слова говорили сами за себя.
  
   -Господа, с чего вы взяли, что эти деньги ваши? Вы их как раздобыли? Ограбили банк во вторник на прошлой неделе. Это не ваши деньги и совсем не ваше дело,- третий голос принадлежал девушке, которая, казалось, совсем не боялась двух угрожающих ей людей. Томасу этот голос показался ужасно знакомым...
  
   -Всё, Мэри, тебе крышка,- обладатель первого голоса закричал, потом послышался треск, топот...
  
   Томасу хватило того, что он услышал имя "Мэри": мигом преодолев оставшееся до закрытой двери расстояние, он ворвался в комнату и кинулся на двух молодых людей - их с Мэри ровесников.
  
   В полном хаосе и суматохе прошли последующие минуты. Томасу разбили нос, Мэри каким-то чудесном образом удалось остаться невредимой да ещё и помучить грабителей-недотёп. Это была её комната, та, в которой она когда-то жила, и потому знала в ней каждый уголок, и как здесь можно было защитить себя в случае нападения...
  
   Когда всё подошло к концу, два молодых человека мигом сбежали из комнаты, втайне надеясь, что Мэри никогда и никому не расскажет про случившееся. Быть побитыми девчонкой и каким-то юным богатеем! Этого бы им точно никто не простил.
  
   Мэри же в недоумении рассматривала молодого человека, столь неожиданно пришедшего ей на помощь... Но рассматривать долго его было нельзя - следовало начать действовать.
  
   -Благодарю вас за помощь. Позвольте и мне оказать её вам,- Мэри протянула незнакомцу платок, чтобы тот хоть как-то мог привести свой разбитый нос в порядок.
  
   -Спасибо,- Томас узнал в этой совсем ещё юной девушке Мэри: да, это точно была именно она! Вот только она его не узнала...-Вы не помните, что примерно в это же время случилось три года назад?- Томас замер в ожидании ответа, так будто бы он определял всю его дальнейшую жизнь.
  
   -Интересный вопрос,-Мэри тем временем опознала в этом незнакомце человека с аристократическим происхождением... Как же он здесь оказался?..-Три года назад... Тогда заболела Мирис, я пыталась собрать ей деньги на лекарства,- вдруг Мэри резко подняла голову и посмотрела незнакомцу прямо в глаза - они на самом деле походили на два янтарных солнца,-Неужели это ты, Том?!
  
   -Значит, узнала,-наверное, настолько довольной улыбки никто не видел на территории всей Эльмирской империи уже долгие и долгие годы.
  
   -Как же ты здесь оказался?
  
   -Это долгая история, Мэри... Но знаешь, всё это время я постоянно искал тебя.
  
  
  
   ***
  
  
  
   -Давай-давай, только не обожгись - горячие!
  
   -Ты уверена, что это можно есть?..
  
   -Можно, я точно знаю!
  
   Тогда, 23 декабря, 1915 года, те люди, чей путь лежал через главную улицу столицы Эльмирской империи, могли наблюдать удивительную картину: странная юная пара, презрев все устои общества, чинно прогуливалась, взявшись за руки - девушка лет пятнадцати, похожая скорее на беспризорницу, чем на порядочную мещанку из хорошей семьи, и юноша примерно тоже возраста, чей внешний вид не оставлял сомнений в его аристократическом происхождении.
  
   -И как тебе?
  
   -Вкусно!- Мэри радостно наблюдала за тем, как Томас с огромным удовольствием доедал уже третий пирожок из четырёх ими купленных.
  
   Жизнь в последнее время почему-то полюбила устраивать перед ней различные комедийные представления, отправляла ей букеты, состоящие из сотен алых цветов, и успокаивала её белым пушистым снегом, когда Мэри становилось грустно. Вот и сейчас: Том... Она уже и не надеялась его увидеть! Но очередной букет цветов дошёл прямо по адресу. "Почему?.."-думалось Мэри.
  
   Впрочем вскоре она совсем позабыла о своих вопросах, увлёкшись беседой с Томом. У них у обоих возникло чувство, будто бы они сейчас говорили со старым добрым другом, а не с незнакомцем, встретившимся им всего лишь один раз в жизни.
  
   -Знаешь, я скучал по тебе Мэри. Я нигде не мог найти покоя, также нигде я не находил и понимания: то место, где я провёл последние годы, точно не располагало к дружескому общению. Конкуренция за оценки, за статус любимого ученика среди преподавателей, попытки заручиться выгодными связями любой ценой... Там не было твоей свободы. А как ты? Что изменилось в твоей жизни, Мэри?- первый звон отдаленного колокольчика неслышно прозвенел: Томас вдруг вспомнил о разговоре тех двоих нападавших о ком-то третьем, за кого Мэри была готова даже подраться. Теперь он стал смотреть на неё гораздо внимательнее.
  
   -Ты хочешь, чтобы я рассказала о себе? Хорошо. В этом году я решила изменить свою жизнь, к чему начала готовиться ещё со времён нашей с тобой первой встречи. Мисс Мирис Ланри тогда ещё не закончила балетную школу, а сейчас она работает в настоящем театре! Она учила меня танцевать, учила растяжке, подарила мне первые пуанты. Благодаря ней мы с тобой и познакомились: я пела на улице, чтобы заработать на лекарства для Мирис. Так вот теперь она хочет, чтобы я поступила в балетную школу... У меня в первый раз появилась мечта, которая может стать реальностью.
  
   Томас слушал Мэри, а сам смотрел на её непослушные вьющиеся волосы и лучистые темно-синие глаза, похожие на агатовые цветы. Сейчас ему наконец-то было спокойно: он даже забыл про того третьего, кто, казалось, мог всё разрушить.
  
   Но вопрос "кто он?", тем не менее, не покидал Томаса всё это время.
  
  
  
   ***
  
  
  
   -Как ты думаешь, что я должна тебе сказать?- Мэри, скрестив руки, стояла напротив своего друга детства и смотрела на него, не отрывая взгляда ни на секунду.
  
   Риди - бывший вольный мальчишка, если они вообще когда-нибудь становятся бывшими - сидел на столе и не знал, что теперь будет дальше... Взгляд Мэри испепелял его душу насквозь, не позволяя сделать то, что сейчас ему было просто необходимо: забыть...
  
   -Риди, подними голову. Что я должна тебе сказать?
  
   -Уйди, Мэри, и больше не приходи сюда. Я не могу тебя видеть.
  
   Мэри горько усмехнулась - видел бы это Томас, который считал её тем человеком, которому просто не может быть больно...
  
   -Риди, ты на самом деле хочешь, чтобы я ушла? Я не возвращаюсь. Ты знаешь, что сбежав из первого приюта, я туда не вернулась. Тоже самое было и со вторым, и с третьим, и с четвёртым.
  
   -Уходи, Мэри. Я не могу видеть тебя, а ты не должна говорить со мной: я сломаю твою жизнь. Если узнают, с кем ты общаешься, какая тебе балетная школа?
  
   За окном шёл снег, в помещении было холодно. Мэри, сцепив пальцы, не собиралась никуда уходить. Она превратила свои слова в ледышки и кинула их в замерзшее сердце друга, не зная сможет ли это ему помочь:
  
   -Ложь. Когда ты успел стать лгуном, Риди? Ты говоришь мне опасаться общения с тобой, то есть ты думаешь, что ты всегда был таким. Ещё раз говорю: это ложь. Ты - не зло. Твой поступок - да. Но он не может изменить твоей сути! Если в книжном шкафу начать хранить мусор, то сам он не станет мусором. Это будет обычный шкаф, которому не повезло с хозяином.
  
   -Уйди... Мэри, я прошу тебя, уходи и не возвращайся!- Риди с ненавистью посмотрел на свою подругу, потому что теперь лишь она напоминала ему о том, каким он был, и что он теперь потерял.
  
   -Прощай.
  
   На улице шёл снег. Было слишком поздно для света: всё фонари уже были потушены. Мэри, закутавшись в дубленку, шла домой не разбирая дороги. Да, она плакала.
  
   В это же время в пустынном помещении плакал и Риди: но если вы когда-нибудь спросите у него, правда ли это - он вам ни за что не признается.
  
   ...Где-то в подвале раздавался смех: слишком большое количество денег на одну единицу площади там находилось. На прошлой неделе все газеты объявили о дерзком ограблении пятого по величине столичного банка бандой ранее никак не проявлявших себя грабителей.
  
   Риди был одним из них.
  
   Что же Мэри могла поделать?!
  
  
  
   ***
  
  
  
   -Эй, ты меня слышишь?
  
   -Слышу, Том, слышу, просто вспомнила кое-что.
  
   -Мне кажется, ты замёрзла. Ты пойдёшь со мной в одно очень важное для меня место?- Мэри, прищурившись, посмотрела в янтарные глаза Тома: "Да, он сейчас жутко довольный! Пожалуй, я скажу ему..."
  
   -Да, пойду, но у меня есть одно условие. После ты тоже пойдёшь со мной в одно место и сделаешь всё то, о чем я тебя тогда попрошу,-не прошло и секунды после слов Мэри, как Томас уже ответил на её предложение согласием.
  
   "И почему он такой глупый?.."- подумала в Мэри девчонка, выросшая на улице. "Потому что он тебе доверяет,"- ответила ей другая часть нашей героини, воспитанная всеми хорошими людьми и их правильными поступками по отношению к окружающим и к ней самой. "Какой же он смешной!"-подумала сама Мэри, а сердце её по какой-то непонятной причине стало биться быстрее.
  
   Томас Лоренс Фостер, наследник сэра Джеймса Томаса Фостера, вновь протянул Мэри Дерли руку - они отправились в некое загадочное место.
  
   Минуя здание банка, Мэри увидела огромную толпу, выстроившуюся перед его дверьми: сегодня на лицах людей читалось облегчение, они совсем не выглядели как те несчастные, которых постигла участь банкротства из-за каких-то самодовольных грабителей.
  
   'Риди, ты отправился на службу в войска нашей страны, чтобы никто никогда не узнал о том, что ты сделал... Ты совершил преступление. Но ты же и забрал украденные деньги у той шайки, ты подбросил их в банк. Я никак не могла помочь тебе, Риди... Наверное, ты думаешь, что я до сих пор сержусь, так что, когда ты вернёшься через год, я даже не приду тебя встречать. Нет! Всё совсем не так'.
  
   Мэри, пожалуй, была по-настоящему счастлива в тот момент: с её другом всё было хорошо, его шайки она не боялась, хоть они и заявились к ней сегодня утром... Мэри вновь встретила Тома.
  
   А вокруг была такая зимняя красота, что не улыбаться было просто невозможно! Окна замёрзли, покрывшись вязью ледяных кружев, небо цвета белого снега заставляло думать, что всё происходящее - сон, люди в тёплой одежде, надевшие на себя самые тёплые шапки, варежки и шарфы, выглядели забавно, но мило... А Том всё не отпускал руку Мэри, не отпустил её даже тогда, когда они вошли в 'Эльмирские торговые ряды' - крытую ярмарку, находившуюся в бывшем доме одного из сенаторов. Мэри иногда украдкой смотрела на Тома, что он, конечно же, не мог не заметить.
  
   -Вот мы и на месте. Мэри, ты знаешь, почему именно в этом сенаторском доме располагается ярмарка?
  
   -Нет, не знаю Том,- Мэри подняла голову кверху, чтобы получше рассмотреть потолок: раньше она даже не могла предположить, что он может быть украшен витражом таких огромных размеров.
  
   -Тридцать два года назад, когда власть в нашей стране фактически принадлежала Сенату, этот дом был тем местом, где проводились тайные встречи пяти господ, что диктовали свою волю юной королеве, которая из-за своего возраста просто не могла им противостоять... Терпеть не могу таких 'государственных' бандитов! Сенаторы довели Эльмир до плачевного состояния. Но после восшествия на престол брата бывшей королевы дом 'главного проходимца' - так называли первого сенатора в народе - был конфискован: указом нового короля в нём предписывалось открыть ярмарку, куда было разрешено входить всем детям вне зависимости от их происхождения,-Мэри после рассказа Томаса осмотрелась вокруг: пожалуй, кроме неё, на этой ярмарке все были или аристократами, или же, на крайний случай, богатыми мещанами. Детей Мэри, за исключением одной маленькой девочки, и вовсе не увидела.
  
   -Всё получилось, как обычно, да?.. Идея была хорошая,- Мэри стало жалко нового короля, после смерти которого такое важное начинание было вновь позабыто...
  
   -Ага, Мэри, как обычно. Эту историю, каждый раз, когда мы приходили сюда, рассказывала мне моя мать: она вообще любила рассказывать истории... Ладно, я не за этим тебя сюда привёл: пойдём до конца зала и свернём налево,-Мэри увидела ряд эмоций, мелькнувших на лице Томаса во время его рассказа: кажется, он редко позволял себе чувствовать, потому что, начав говорить про что-что действительно важное, он тут же перевёл тему. А ещё Мэри увидела, насколько он вырос: ей вновь стало немного грустно - давно канули в лету те времена, когда они с Томом пили чай в заброшенном театре, дурачились, смеялись непонятно из-за чего, а на потолке весело сверкали разноцветные стёклышки... Теперь Томас стал совсем взрослым, научился поджимать свои тонкие губы так, что ей тут же становилось больно от того, что боль испытывал он.
  
   Мэри тоже выросла. Театр так и остался заброшенным...
  
   Томас, впрочем, тут же разрушил меланхоличное настроение Мэри: сама атмосфера огромного здания ярмарки, сотни разных витрин с товарами на любой вкус, мимо которых они проходили, не позволяли ей печалиться слишком долго. Вернее, не позволял сам Томас, что привёл её в это замечательное место.
  
   -А теперь, Мэри, закрой глаза, и жди меня здесь. Только никуда не уходи, хорошо?
  
   -Хорошо,-Мэри прикрыла глаза руками, хитро оставив маленькую щелку, благодаря которой она смогла увидеть белокурый затылок Томаса, заворачивающего куда-то за угол.
  
   'И что же он надумал? Так интересно!'
  
   Томас в это время быстро дошёл до витрины нужного магазина и спустя пару секунд успел совершить свою заветную мечту: в его руках оказалась коробочка из красного бархата в форме розы.
  
   'Кажется, вот такая она и есть настоящая свобода, видно, после всего она пришла и ко мне...'- наследник богатого коммерсанта слишком сильно задумался как раз в то время, когда со всех ног бежал на встречу Мэри - Томас схватился за неё, а Мэри, теперь уже по-настоящему закрывшая свои глаза, от неожиданности не смогла удержать равновесие...
  
   В бывшем доме сенатора раздался крик: Томас с Мэри кубарем покатились по полу, мощёному редчайшей вермирской плиткой.
  
   -Том, ты сказал мне закрыть глаза, чтобы я повнимательнее рассмотрела твои собственные?
  
   -Прости,-Томас встал с пола, подал руку Мэри и со всей галантностью человека, только что вывалявшегося в пыли, сияя лучезарной улыбкой, протянул ей свой сюрприз.
  
   -Том!.. Что это?- Мэри, не зная что делать, отрыла бархатную вещь: нечто подобное она видела лишь когда-то давно на столе у директрисы то ли первого, то ли второго приюта. 'Кольцо? Настоящее кольцо? Том совсем сошёл с ума!'
  
   -Не пугайся, я пока что не делаю тебе предложение. Хотя...- Мэри, смутившись, хорошенько стукнула этого обнаглевшего принца,- Ладно-ладно, вместо того, чтобы бить меня, лучше послушай, что я тебе скажу: видишь, здесь шесть драгоценных камней? Рубин, изумруд, гранат... Ай! Что ты меня бьешь-то?
  
   -Том, как же я буду его носить?!
  
   -Будешь, куда денешься. Итак, рубин, изумруд, гранат, аметист, рубин... Мэри, хватит!
  
   -Хорошо,- взгляд нашей героини не обещал Томасу ничего хорошего.
  
   -И последний камень - бриллиант,- 'принц' с опаской взглянул на Мэри и продолжил,- В прошлом веке существовала традиция дарить такие кольца близким друзьям в знак своего глубокого уважения к ним. Если сложишь первые буквы камней - как раз получишь это слово.
  
   'И правда - regard...'- вначале Мэри хотела вернуть подарок, посчитав, что Том просто не умел ценить деньги и любил тратить их на бесполезные вещи с огромной ценой... Однако после ей стало стыдно. Он выбирал этот подарок специально для неё, искал именно это кольцо с шестью камнями, которые имели своё значение. Подарок Тома - не просто красивая и ужасно дорогая побрякушка, которую даже не жалко будет потерять. Мэри внимательно рассмотрела вереницу камней, аккуратно запаянных в вязь золотых кружев: честно, ей захотелось плакать.
  
   -Спасибо тебе, Том... Я всегда-всегда буду его носить и никогда не сниму.
  
   -Обещаешь?
  
   -Я тебе обещаю,-на губах Томаса расцвела прекрасная улыбка, смотря на которую Мэри почувствовала себя так, будто бы она выпила чашку тёплого чая, вернувшись домой после долгого пребывания на холоде.
  
   -Теперь, Том, моя очередь вести тебя в некое место. Уже можешь начинать боятся!
  
   -Да, Мэри, после того, как ты меня побила, я осознал, почему те бандиты в театре убегали от тебя со всех ног: ты в гневе, словно манкарская султанша!- несмотря на эти слова, Томас тут же взял свою дорогую подругу за руку, и, не испытывая ни капли страха или недоверия, пошёл туда, куда повела его Мэри.
  
   Томас Лоренс Фостер хитро улыбался всю дорогу: он умолчал о главной особенности драгоценного кольца - его дарили не только в знак уважения, но и в честь состоявшейся помолвки...
  
   Правда, Мэри совсем не обязательно было об этом знать.
  
   'Действительно, совсем необязательно,'- Томасу вовсе не хотелось ещё раз быть побитым. Быстро взглянув на счастливую и ни о чем не подозревающую Мэри, он не смог удержаться от смеха... План, составленный им ещё два года назад, наконец-то, был исполнен.
  
  
  
   ***
  
  
  
   Дом...
  
   Мэри всегда было интересно, что же это такое: в очередной раз сбежав из приюта, она вновь заглядывала незнакомым людям в окна, медленно шагая по неизвестной улице - одинокая девчонка, кутающаяся в старую шаль, воплощение тысяч таких же детей, не способных обрести в этой жизни покоя... Много раз этой истории суждено было повториться, прежде чем Мэри кое-что поняла: дом вовсе не являлся зданием. Домом было то место, где тебя принимают.
  
   Сколько историй приключалось с маленькой Мэри, оказавшейся на улице! Она бы соврала, если бы сказала, что все они были хорошими, а конец их походил на заключительные слова самых невероятных сказок. Нет, о многих из них она до сих пор боялась вспоминать. Многие из них с огромным трудом похоронила в своей памяти. Но со временем Мэри заметила: всегда было Что-то, сохраняющее в её сердце надежду, и именно это Что-то на грани возможного, когда терпеть уже не было сил, всегда приходило на помощь. Мэри пыталась поймать пушистый снег, летящий ей прямо в глаза, долго смотрела на светло-серое небо после неудачных попыток и едва слышно говорила: 'Спасибо!'
  
   Да, это было странно... Но постепенно домом для Мэри стало всё, что её окружало: обшарпанные здания, поляна в весеннем лесу, ветвистое дерево, шумная улица в день праздника, клочок земли под тусклым фонарём...
  
   Что-то было переименовано в Кого-то, а Мэри познакомилась с мисс Ланри, которая показала ей новую жизнь: ту жизнь, о которой Мэри всегда мечтала.
  
   -Итак, Том, я рада, что сегодня ты будешь моим гостем,- Мэри с некоторым волнением распахнула перед ним дверь. Да, ей всё-таки удалось узнать что же скрывалось за окнами тех таинственных зданий, где жили люди: теперь Мэри сама жила в настоящем доме вместе с мисс Ланри, пусть в нём и была всего одна комната, пусть он и находился на самой окраине огромной столицы Эльмирской империи.
  
   Том замер на пороге, с интересом осматривая жилище Мэри: цветных стеклышек на потолке он не увидел, но венки из еловых веток уютно примостились на стенах, огонь от лампы, благодаря её витражу, окрашивал небольшую софу, печь и шкаф вместе с потолком во все цвета радуги, а за деревянным столом, заваленным какими-то выкройками и кусками ткани, устроилась, склонившись над пяльцами, незнакомая ему девушка (наверняка, она и была той самой мисс Ланри), чья осанка и плавные движения рук сразу же выдали в ней если не балерину, то человека, так или иначе освоившего как минимум хоть одну программу танцевального сезона.
  
   -Моё имя - Томас Лоренс Фостер. Знакомство с вами, мисс, - а вас мне рекомендовала Мэри - честь для меня,- Мэри, не ожидая такой тирады от Тома, не удержалась от смеха.
  
   Мисс Ланри с недоумением подняла свой взгляд - увидела Мэри, закрывшую рот руками, чтобы не смеяться через чур громко, и... Засмеялась тоже. Однако глаза её сосредоточено и с легким прищуром смотрели на Тома. Ему стало не по себе.
  
   -Мирис Ланри, мне тоже очень приятно с вами познакомиться. Мэри, это тот самый принц-ледышка?
  
   Мэри и Томас смущённо стали изучать пол, раглядывая каждую доску в подробностях, после чего наша героиня всё же ответила:
  
   -Ага... Представляешь, мы встретились после стольких лет!- об обстоятельствах, сопутствующих той встрече, Мэри пока что умолчала,- Я коварно воспользовалась обещанием Тома: он сказал, что сделает всё, о чём я его попрошу. Нам же нужна помощь, правда? Ты разрешишь?
  
   Томас вновь поёжился от внимательного взгляда мисс Ланри, от которого не могло укрыться кольцо, столь внезапно появившееся на руке Мэри.
  
   -Разрешу. Помощь нам, правда, необходима. Но, Томас, можно я буду называть тебя так и ничего что на 'ты' - я же старше?- мисс Ланри можно было дать от силы двадцать пять лет.
  
   -Разумеется,- дождавшись положительного ответа Тома, балерина продолжила:
  
   -Не уверена, что тебе понравиться то место, куда мы сейчас пойдём...
  
   -Мисс Ланри, ну, пожалуйста, ты же не против, да? АТом сам дал то обещание!
  
   -Не переживайте, мисс, я бывал во всяких местах - меня уже ничем не испугать. К тому же, если я смогу хоть чем-нибудь вам помочь, это доставит мне огромную радость.
  
   Мэри в этот раз не стала смеяться, но ей показалось крайне забавным, как Том пытался произвести впечатление на мисс Ланри. 'Наивный он ещё, хоть и принц. Подобный стиль речи - это хорошо, но от мисс Ланри всё равно ничего не укроется. Она чувствует людей, несмотря на их слова, одежды и жесты. В этом мы с ней очень похожи. Только вот она уже больше не хочет чувствовать...'
  
   Вскоре необычная компания, состоящая из балерины, девчонки, когда-то жившей на улице, и наследника богатейшего комерсанта направилась в некое загадочное место.
  
   Тому поручили нести достаточно тяжёлый мешок, сама мисс Ланри взяла такой же. Мэри, несмотря на сопротивление, одарили мешком поменьше. Она шла насупившись, внимательно смотрела под ноги и строила из себя страшно обиженного человека - на самом деле Мэри было весело, и все это прекрасно понимали, тем не менее, продолжая играть с ней в эту воображаемую игру.
  
   -Мэри, куда мы идём?
  
   -А вот не скажу! Нечего было вставать на сторону мисс Ланри. Тот мешок был моим,- Томас впервые увидел у девчонки столь явное желание таскать тяжести,- Ладно, это я так шучу. Мы уже почти дошли, так что ты сам всё увидишь.
  
   Мисс Ланри остановилась перед дверью трёхэтажного здания.
  
   -Вот мы и на месте. Осталось лишь поднять эти мешки...
  
   ...Отдышавшись, Томас осмотрелся вокруг: они дошли до третьего этажа, и мисс Ланри, опустив руку в элегантную дамскую сумочку, что очень странно смотрелась вместе с мешком из грубой ткани, примостившимся за её спиной, достала ключ.
  
   Томас вспомнил, как впервые побывал в заброшенной театре - этот дом хоть и был жилым, но возраст его и не самое удачное положение не оставляли никакой надежды на то, что данное строение когда-нибудь станет ценным на рынке недвижимости. Странно, и зачем они сюда пришли да ещё и вместе с мешками?..
  
   -Мисс Ланри и Мэри здесь!
  
   -Ура-а!
  
   -Мэри, ты сегодня читаешь сказку!
  
   -Мисс Ланри, ой, какая у вас сумочка!
  
   Мрачный коридор тут же наполнился шумом детских голосов, стоило балерине отрыть дверь.
  
   -Проходи, не бойся,-Мэри улыбнулась Тому, приглашая его и в этот дом.
  
   -Знакомтесь, этого молодого человека зовут Томас Лоренс Фостер - но, думаю, вам он разрешит себя называть просто Томасом. Он принёс вам новые занавески.
  
   Тома окружили как минимум семь девчонок разного возраста: кому-то было восемь, кто-то едва достиг пяти, одной из них было двенадцать, если не больше.
  
   Уже вернувшись домой, в старинный особняк Фостеров, Томас понял смысл произошедшего. Мисс Ланри и Мэри следили за детьми, когда-то жившими на улице, снимали для них эту квартиру, тратили на них практически все свои деньги. В том мешке, который он нёс, оказались льняные занавески, по низу расшитые цветочным узором. Мисс Ланри принесла для детей тёплые вязаные свитера, столь необходимые в зимнее время года. В мешке Мэри оказалась домашняя выпечка вместе с точно такими же венками из еловых веток, какие Томасу удалось увидеть в её маленьком доме...
  
   'Сумасшедшие!..'- думал Томас, оставшись в огромной комнате наедине со своими мыслями.
  
   -Определённо, сумасшедшие!- воскликнул он, и в его голосе можно бы услышать страх, смешанный с чем-то похожим на восхищение.
  
   Томас вспомнил слова Мэри, которые она сказала ему на прощание:
  
   -Они хорошие, правда? Ты им понравился.
  
   -Зачем вы это делаете?.. Я просто не могу понять... Если бы вы не снимали эту квартиру, вам бы хватило денег на нормальные комнаты если не в центре столицы, то хотя бы в благополучном районе.
  
   -Томас, ты же видел поезда?
  
   -Видел,- ему так странно было слышать полную форму своего имени из её уст... Значит, Мэри собиралась сказать нечто по-настоящему важное.
  
   -Если в двигателе поезда исчезнет хоть одна деталь, что случиться? Если шпалы будет повреждены? Если машинист отвлечётся?
  
   -Ничего хорошего не будет.
  
   -Ты прав, Томас, не будет. Мир от поезда ничем не отличается, но мы забываем про это и живём так, чтобы детали двигателя разлетались в разные стороны, шпалы - своим же руками сгибаем с немыслимой силой, а машиниста отвлекаем не столь развлечениями, сколь другой непосильной работой... Как ты сказал, ничего хорошего из этого не выйдет.
  
   -Ты говоришь загадками, Мэри.
  
   -Но разум и сердце помогут их понять тебе, Том.
  
   'И всё же, что Мэри имела ввиду? Что все люди связаны, что нельзя ни про кого забывать, так как это приведёт к катастрофе? Не знаю... Возможно,'- засыпая, наследник семьи Фостеров, позволил легкой улыбке едва тронуть свои тонкие губы, обветрившиеся от холода. Впервые за долгое время у него был хороший день.
  
   Но Томас ещё не знал, что принесёт ему следующий...
  
  
  
   ***
  
  
  
   Снежным вихрем пронеслись три недели: отшумел старый год, уступив место новому... Мэри всё ещё ждала, вернее, она пока что просто ждала, всеми силами пытаясь игнорировать столь проницательный, но такой печальный взгляд мисс Ланри.
  
   Нет, Мэри не была настолько наивной, чтобы поверить в то, что Том, как настоящий принц из сказки, заберёт её с собой, на прощание устроив на зависть всем её друзьям и знакомым свадебные торжества с размахом. Она и не хотела никуда уходить, не желала принуждать Тома к чему-либо - это было бы откровенно глупо с её стороны. Мэри не так давно исполнилось пятнадцать... Подобные мысли даже не приходили ей в голову, лишь робко постучались, чтобы тут же быть выставленными вон.
  
   Мэри не знала, что она чувствовала к Тому, да и не тратила своё время на подобные раздумья: однако то, что он больше не появлялся и не удосужился отправить ей хотя бы самую краткую записку, страшно огорчало её.
  
   -Мы же друзья, мисс Ланри, как же он может так себя вести? Я просто волнуюсь...
  
   -Я прекрасно понимаю тебя, Мэри. Я всё понимаю... Но не жди никаких вестей. Возможно, так будет лучше для вас обоих,- в глазах Мэри мисс Ланри прочитала недоуменное 'почему' - разговор сошёл на нет.
  
   На следующий день принесли почту - ничего особенного, всего лишь пара утренних газет - но, услышав радостный смех своей подопечной ('Почти что младшей сестры'- подумала балерина), мисс Ланри тут же догадалась, в чем было дело.
  
   -Том объявился! С ним всё в порядке, я такая счастливая!- Мэри с неподдельным интересом продолжила читать письмо:
  
   'Мэри, я безумно рад, что догадался спросить твой почтовый адрес, иначе мы смогли бы поговорить с тобой снова только через три года и то только в том случае, если бы я сумел тебя отыскать... Но я не позволю повториться подобному, не допущу того, чтобы этот человек и дальше вмешивался в мою жизнь,..'- Мэри будто бы уколола палец острой иглой: она прекрасно знала, кого Томас так называл. Лишь своего отца... '...решая всё за меня, играя мной, как бездушной шахматной фигуркой. Именно фигуркой, до фигуры я пока что недорос. Впрочем, это совсем не важно... Меня вновь отослали из дома! Один из его знакомых видел нас на Ярмарке, и, естественно, тут же об этом доложил. Теперь я вновь обязан влачить своё существование в стенах очередного пансиона для отпрысков знатных семей. Вот мой адрес...'- Мэри удивлённо посмотрела на слова, что, скорее всего, были написаны на арьенском языке, и тут же всё осознала.
  
   В тот день человек, увидевший их (а ведь он мог заметить и кольцо, что Томас подарил Мэри... да, точно, так оно и было!), наверняка, подумал невесть что и срочно сообщил обо всем отцу Томаса...
  
   'Какой позор!'
  
   Мэри схватилась за голову, отчаянно представляя рассказ, который пришлось выслушать старшему Фостеру. Ей в нём уж точно отводилась роль недалекой дурочки, жадной до чужого богатства... И кольцо лишь подтверждало все домыслы! Неудивительно, что Томаса отослали учиться в другую страну: никто не захочет для своего наследника столь незавидного будущего.
  
   Как ни странно, Мэри не оскорбил тот факт, что её персона оказалась совершенно неподходящей для кандидатуры невесты. Сэр Фостер её не знал, не видел ни разу в жизни, так что его мнение могло основываться лишь на словах очевидца. Дублёнка Мэри была уже очень старой... Да, неудивительно. Совсем не удивительно и совсем не обидно, хоть и грустно.
  
   Мэри взглянула на часы, чтобы узнать сколько времени осталось до начала подготовительных занятий в балетной школе, поудобнее устроилась в мягком кресле и принялась писать ответ: с этого времени их переписка с Томом стала неотъемлемой частью её жизни.
  
   Мэри вначале лишь тихо радовалась приходившим письмам, позже - волновалась, если они задерживались хоть на пару дней... В конце концов, Мэри всё поняла. Поняла, чего добивался Томас, и что она сама так долго пыталась отрицать.
  
   Что такое любовь?.. Когда бежишь на перегонки со снегом на почту, чтобы успеть до её закрытия, хоть пальцы твои стёрлись в кровь от занятий в балетном классе, когда часами пытаешься подобрать слова, чтобы успокоить, помочь обрести в душе мир и покой, когда штудируешь ночами все книги подряд, потому что это твоё единственное свободное время, а в пансионе очень насыщенная программа, но тебе совсем не хочется показаться глупой и необразованной... Так бы в то время ответила на этот вопрос Мэри, если кто-нибудь догадался бы ей его задать.
  
   Что такое любовь?.. Легкое сияние света в нескончаемом и всеобъемлющем мраке, стук сердца, когда в серую страну с серым небом вдруг приходит столь необходимая и столь незаурядная вещь - письмо, написанное её рукой, письмо с ошибками, которых со временем становится всё меньше и меньше, а ты задаешься закономерным вопросом: 'Неужели она учится для меня?'; холодные ночи, проведённые в библиотеке, несмотря на давно объявленный отбой, чтобы стать лучше, чтобы рассказать ей обо всём на свете... Так бы ответил на этот вопрос Томас. Впрочем, ему на самом деле его задали, хоть и не настолько прямо:
  
   -Томас, скажи, письма, что ты получаешь, они же не из твоего дома?- Мариус Хонтор был сыном и наследником эльмирского аристократа, как и сам Томас. Их отношения походили, скорее, на взаимовыгодное сотрудничество, чем на настоящую дружбу... Но Томасу слишком сильно хотелось поделиться своей радостью: он не стал уклоняться от ответа, хоть и имел на это полное право.
  
   -Эти письма присылает мне моя невеста.
  
   -А, тогда всё с тобой понятно, теперь я знаю причину твоего счастья. Она из Эльмира или иностранка?
  
   -Из Эльмира, Мириус. Мэри из Эльмира.
  
   -Везёт же некоторым!
  
   -Мне везёт в любви, тебе - с карманными деньгами. Каждому своё, впрочем, как и всегда в жизни.
  
   -Прекращай философствовать, мы вновь опоздаем на обед!
  
   -Не я задал себе этот вопрос. Ладно, пойдём...
  
   ...Постепенно Мэри стала лучше понимать Тома, хоть сама для него так и осталась загадкой. Том же жил от письма до письма, распланировал их совестное будущее на годы вперёд и даже для молодого человека своего возраста был 'неприлично' счастлив.
  
   ...Второй звон тихого колокольчика раздался тогда, когда Мэри поделилась с Томасом радостной вестью о том, что Риди в следующем году должен был закончить свою службу: Том никак не ответил на эту новость, решив промолчать. Но страх и ревность с тех пор прочно обосновались в его думах и сердце. Да, Томас боялся потерять Мэри... Он находился в тысячах километров от неё, не мог ни видеть её, ни разговаривать с ней: конечно же, его пугала неизвестность, пугал тот человек, что был ей дорог и мог быть рядом.
  
   Он-то быть рядом не мог... Обучение в постылом пансионе заканчивалось лишь через два с половиной года.
  
   Письма Томаса стали более сдержанными и менее искренними: подсознательно он начал искать в словах Мэри какой-то подвох, чтобы изначально подготовить себя к той боли, что была, по его мнению, неизбежна.
  
   На летние каникулы Томасу приказали оставаться в Арьене: старший Фостер в своём решении был неумолим. Что ж, Том остался... Лишь попросил Мариуса, собравшегося вернуться на родину, узнать, как дела у Мэри, перед этим её предупредив - сказав, что молодому человеку с таким-то именем, с такой-то внешностью можно было всецело доверять.
  
   Слова Мэри о наивности Томаса ужасным образом подтвердились: он совершил ошибку... К сожалению, он не обладал особенностью мисс Ланри, не умел так же, как и она, чувствовать людей.
  
   Хотя, вполне возможно, всё просто должно было произойти именно так...
  
   Вернувшийся из поездки Мариус сообщил Томасу шокирующие вести. Он сказал, что видел Мэри, но она не захотела с ним разговаривать, слишко сильно куда-то спешила. Тогда он и решил за ней проследить: она отправилась в некое злачное место, в какой-то кабак, где стала петь безвкусные народные песни. Ей аккомпонимировал молодой человек непрезентабельного вида, пытаясь выжать из расстроенной гитары более-менее мелодичные звуки, что не слишком-то хорошо у него получалось.
  
   Том слушал, но пока что не слышал. Ночью он написал письмо Мэри, спросил, как у неё дела в балетной школе, в которую, по её словам, она поступила, которая, по словам Мэри, занимала всё её свободное время. Также спросил, как прошла её встреча с Мариусом.
  
   Через одиннадцать дней пришёл ответ. Мэри написала, что у неё всё хорошо: в балетной школе учиться тяжело, но ей нравится... Мэри также упомянула, что Мариус на встречу не пришёл, хоть она и прождала его на улице на назначенном месте чуть ли ни целый час.
  
   А, ещё!.. Мэри посоветовала Томасу больше доверять людям, ей казалось, что это поможет ему обрести счастье.
  
   Всё её письмо ('Лживое письмо!'- с ужасом воскликнул Томас) выглядело как одна злая насмешка. Теперь, проводя ночи в библиотеке, он больше не занимался: 'Интересно...'- с холодным, как бритва, рассудком думал Томас,-'Всё с самого начала было ложью или всё-таки было хоть что-то настоящее... Было ли в моей жизни хоть что-то настоящее?!'
  
   ...Мэри не могла понять, что происходит: Томас был на неё за что-то обижен, письма посылал крайне редко и как будто бы нехотя, но каждое его слово вдруг стало обладать над ней какой-то неведомой силой, каждое его слово могло вмиг заморозить её, так просто могло сломить Мэри изнутри...
  
   Томас пока что не решался прекращать их переписку: то ли ждал, когда Мэри во всём признается, то ли не хотел расставаться с последней частичкой радости в своей жизни. Но рано или поздно он всё же должен был положить всему конец...
  
   -Удержи меня, хоть хочу уйти...
  
   Мэри, без тебя - я собьюсь с пути!
  
   -Не держу тебя, ведь в том толку нет,
  
   Будет больно мне - это мой ответ.
  
   -Как ты можешь так говорить со мной?
  
   Это был нам знак - встреча той зимой.
  
   -Да, я плачу, Том, а слезы - из льда,
  
   Опустел мой дом, в нем живёт беда...
  
   -Как же можешь ты быть такой, такой?!
  
   Воплощение мечты стало вмиг пургой!
  
   -Что сказала не то? Ты жесток теперь.
  
   Идеал - ничто, ожидания - дверь.
  
   -Ты обманщица, да, ясно вижу сейчас,
  
   И так было всегда, но сияние глаз!
  
   Всё затмило на миг, и я словно ослеп:
  
   Но призрак поник, любовь моя - склеп.
  
   -До свидания, Том, то последний день...
  
   Ты найди свой дом, несмотря на тень.
  
   А я буду жить, как и раньше, поверь!
  
   Пламя потушить всё же смог тот зверь...
  
  
  
   ...Том, что же делать? Ты писать перестал.
  
   Не могу переделать разбитых зеркал...
  
  
   Ответом на последнее письмо Мэри стала звенящая тишина.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"