Лавров Илья Васильевич: другие произведения.

Обзор внеконкурсных романов и повестей (16 произведений)

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Обзор романов конкурса "Тримера-2009"

   ОБЗОР ВНЕКОНКУРСНЫХ РОМАНОВ И ПОВЕСТЕЙ (16 произведений)
  
   Уважаемые писатели 'Самиздата', помните, что заставляя читателей поглощать огромные объемы своих нетленок, вы отвлекаете их от куда более нужных произведений и, как знать, может, тем понижаете художественный вкус и чувство прекрасного всего нашего общества...
  
  Дроздов А.Ф. Интендант третьего ранга
  Роман заслуживает обязательного прочтения. Идея, казалось бы, избитая донельзя: главный герой попадает в другой мир (о, сколько фентезийных романов на эту тему в 'Самиздате'!) - в данном случае год 1941-й, приблизительно Смоленская область, в общем, в тыл немецкой армии. Практически тоже происходит с героями недавнего патриотического фильма 'Мы из будущего' (представляю, как кусал бедный автор локти, ведь уверен: его роман появился хотя бы по замыслу раньше). Но дальше - ничего общего. В, общем читайте... Я о другом... Поражает отношение автора и его ГГ к тому, что внушали нам с младых ногтей: враг есть ВРАГ. А наш (то бишь ваш) герой (кстати, банковский служащий) с первых страниц неплохо приспосабливается по принципу 'и нашим, и вашим', но потом-то выясняется, что хитер он без меры, однако гадостное чувство почему-то не пропадает. Приключения захватывают и, казалось бы, зачем вообще эти возвращения в наше время, но тут автор делает отличный финт, как в заправской новелле, и получается феерическая концовка. Роман написан неплохим языком. Посидеть над рукописью, конечно, еще не помешает, в частности, Саломатина автор один раз называет Крайневым, и еще (ради прикола) упомяну слово 'крупный'. У автора написано намного смешнее. Интересно, какой редактор исправляет его ошибки в компе?
  
  Артур Н. Дневник дурака
  Перед вами пособие для начинающего наркомана. Читать, признаюсь, скорее интересно, чем нет. Оставлю на совести автора количество заинтересовавшихся 'кейфом' (как говорил Достоевский). Понимаю, понимаю, автор хочет показать, как тяжело им бедным во время ломки, но не буду об этом. А вот разрекламированный автором в начале романа прием заслуживает внимательного разбора. Суть в следующем: автор начинает повествование, а потом в некой ключевой точке предлагает на выбор три различных развития событий. Прием не нов, но не в литературе (встречал всего один раз), а в компьютерных играх: мол, от вашего действия или слова будут зависеть дальнейшие события. Однако воплощение подкачало. И вот в чем. Хоть начало и одинаковое, но дальнейшее продолжение - три разных повести (о чем, правда, автор и упоминает). Так после первого продолжения, оказалось, что в зачине герой один, а после второго - два. В общем, хотелось, чтобы повести после зачина тоже хоть минимально были бы связаны между собой, а события в них развивались по-другому. Но это дело автора, нам остается только разочаровываться. Автор немного скокетничал, говоря, что можно выбирать любую из повестей-продолжений, а остальные не читать в зависимости от ваших вкусов. Так и сделаем. А знает ли автор, что две из трех повестей ужасная скукотища, и где он и с каким вкусом найдет на них читателей. Но одна-то - шедевр, а какая - решать его читателям.
  
  Грим Куклы. Приключения в приличном обществе
  Здесь я буду предельно краток. К стыду своему, а вовсе не автора, я на второй главе уснул. Проснулся, сказал, что это вовсе не дело - спать и принялся читать дальше. Но в третьей главе в огромаднейшей сцене выбора главным героем новой машины(!), я справедливо подумал, что хватит, а то еще 900 килобайт впереди. В общем это произведение не для меня. Как говорил Пушкин: 'Точность и краткость - вот первые достоинства прозы' (боюсь, цитата неточная). Сразу оговорюсь, виноват я, может в дальнейшем такое подробное описание выбора машины будет оправдано и тогда хвала автору (а не мне). А в целом, у автора неплохой язык, все вычитано, все слова на месте, присутствует ирония и юмор.
  
  Ромм Ф.А. Три дня головной боли
  Совсем неплохой детективный роман. Зря только автор назвал его ироничным, ирония присутствует только в описании кошек и собак. И потом, вам приходилось читать ироничные романы той же Д.Д. И другие ЖП. Там в худшем случае что может случится с героиней - это у ее мопса прищемило дверь лапой, а если ее (героиню) украли, то в худшем случае несли как перышко, а если и умирает кто-то, то только враг, человек чужой и ненужный. У автора же все намного жестче: смерть матери одной из героинь (только не говорите мне, что она плохая - она мать), убийство главной героиней скольких-то там людей впервые(!) в жизни - это если и ирония, то автора-садиста. Но в целом, повторюсь, очень, очень неплохо. Роман держит в напряжении (что важно для детектива), не перегружен мыслями (простите) (что важно для детектива), и написан прекрасным русским языком (что радует, но для детектива совсем неважно).
  
  Нилин А. Пандемия
   Один из лучших романов из прочитанного, но в то же время именно он вызвал у меня наиболее противоречивые чувства. Впечатлений положительных масса: и сюжет, начавшийся со ссоры мальчика и его мамы, а закончившийся гибелью человечества, и прописанные характеры героев - особенно Аркадия, и напряжение, неотпускавшее на протяжении всего действия. Однако негативных впечатлений не меньше. И о них по-подробнее, ибо к некоторым из них, имхо, прислушаться стоит. Жалко, если пропадет такой почти, что называется модным нынче словом, "формат".
   Несколько слов о первой части. Автору и самому, наверное, кажется, что она выбивается из общего строя повествования. Не бойтесь резать! По-моему объема произведения будет достаточно и без первой части, потому что она совсем о другом. Произведение станет намного целостнее, а у автора появится еще и отличная повесть, ведь первая часть - это готовая повесть - бери и неси в издательство.
   А теперь о моем шоке... Читаю я этот многоплановый детективный триллер, можно сказать наслаждаюсь, и вдруг - гром среди ясного неба - инопланетяне! Вы бы хоть раньше намекнули, а то так кондрашка хватит, я бы и читать не стал. Это как в древнегреческой трагедии "Бог из машины" - когда автор уже не знал, как выкрутиться из закрутившегося сюжета, он придумывал богов (тех самых, на котурнах) и они благополучно чудесным образом разруливали ситуацию. Резать, несомненно резать всех инопланетян, как бы ни было жалко материал (кстати, из него опять-таки получится неплохой рассказ: инопланетяне наблюдают за гибнущей Землей и рассуждают о ее истории - сильные мысли,кстати). Тут автор может мне возразить: "А как же тогда выкрутиться мне, бедному? Как сделать так, чтобы остались главные герои, а остальные умерли?" А я ему: а на то вы, батенька, и писатель современный, а не древний грек из плохих. Думайте, не призывайте Бога из машины. Я лично накопал уже два способа, найдете и вы.
  Поразительно, но во время прочтения у меня вылезло еще одно сравнение с древнегреческими трагедиями. Приходит там вестник и рассказывает события, ибо по-другому в сценической вещи и невозможно - баталию на сцене не покажешь. Однако и наш автор туда же. Вместо описания событий (напомню, роман многоплановый) сжатые диалоги людей и инопланетян: а я это видел, а я то... Казалось бы тут и развернуться фантазии, показать гибнущий мир. Нету... Или вот, едут герои на грузовике по погибшей Москве - описывай руины любимого города, фантазируй: что на этой улице, что с этим зданием, а у автора один коротенький абзац. Дописать обязательно!
  Отдельная песня стилистика. Я не любитель выискивать блох, делаю это только ради прикола, но тут есть над чем посмеяться. И особенно над благодарностью автора какому-то человеку, текст правившему. Чего хотя бы стоит такой перл: "она попила чай с остатками недоеденных пряников" - как все образно, так и видишь каждый надкусанный пряничек... Или вот Павел своей невесте "заткнул рот поцелуем" - шедевр: штамп, да еще перевранный. И такого еще много - ищите и наслаждайтесь... И в заключение уж точно ради прикола хочу уведомить автора, что слово "бл..дь" пишется не "бл..ть", а то мы можем подумать, что автор такой скромный и стесняется написать слово "блевать". Надеюсь, автор поймет правильно мою критику, ибо повторюсь, произведение очень мне понравилось, и после третьей или четвертой редакции (а не второй, как уверяет нас автор) оно вполне может стать шедевром.
  
  
  Чваков Д. Забытая рукопись
   Зря что ли читал, мучился... Пиши! А писать-то и не хочется, потому как это из тех произведений, авторы которых сразу кидаются на критиков: ага! И ничего-с-то вы не поняли, батенька! Такая защита в виде нападения... Ну да ладно, только постараюсь не витийствовать так, как автор. А он между тем предложил нам, читателям, своеобразную игру: мол я допускаю намеренную ошибочку, а вы, критики, вам в дышло, ее находите и ко мне с претензиями, а у меня в конце произведения - вот он - реестр ошибок: типа в 19 веке разрешалось уже гусарам усы носить, а вот лейбгренадерам еще нет - или наоборот, не помню... Ну да бог с ним, пусть играет. Я о другом. Что же происходит в этом романе? Затасканный сюжет о том, как творческий человек продает свою душу дьяволу - на этот раз в героях сам Пушкин. Читали мы об этом и до Гете и после: навскидку без подготовки у Достоевского, у Чехова, да что там! - у вашего покорного слуги - кто только не писал про это, сознайтесь. Случилось это в начале произведения, а потом пошел легкий временной бред (о чем автор сам нам говорит - как умилительно! Всегда хочется добавить: действительно, бред). Обожаю литературные мистификации, но признаюсь, прочитав две трети романа сник окончательно. Ладно, фиг с ним (в смысле, со мной), может кому-то это и понравится. Поразило другое. В самом самом верху я как раз цитирую Пушкина, так вот у этой цитаты есть продолжение. Высказавшись о прозе, Александр Сергеевич добавляет: "...иное дело стихи..." Дальше не помню, посмотрите сами, но по-моему и так понятно, что молодой тогда поэт имел в виду: витийственное творчество своих предшественников. Мало того, еще и многие последующие поколения будут писать также, в том числе и наш обсуждаемый автор. Поразительной смелостью (и это мягкое слово) надо обладать, чтобы рядом с именем Пушкина (а мы тут же вспоминаем его стихи) обильно вставить свои вирши. Вы бы, батенька, для такого случая хоть бы ямбом... Но тут я подумал: а не заменить ли вам фамилию Пушкина на фамилию Некрасова - пусть-ка он потеряет главу из "Кому на Руси жить хорошо?" - ведь ничего же не измениться, так хоть размеры стихов будут соответствовать... То же касается и изложения, якобы под 19 век, примерная стилизация которого в начале моего обзора: ничего кроме бесконечных ленинских "батенек", уменьшительно-ласкательных суффиксов и словоерсов.
  
  
  Рогачева Е.А. Бег волка, или Однажды приснившаяся история
   В моем топе обзора новый претендент на лучший роман! Надоела самиздатовская фантастика? Надоело одинаковое фентези? Чернушные детективы? Безграмотность здешних графоманов? Тогда вам сюда! Лично я после без малого десятка конкурсных романов с удовольствием отдохнул душой, читая это произведение. Я наслаждался... Это мог бы быть настоящий победитель в номинации внеконкурсного романа, но вряд ли будет... потому что эта повесть о природе. Ах, о природе,- разочарованно скажут некоторые и не станут читать не только ее, но и даже этот отзыв дальше. Постойте! Начните, и автор вас не отпустит. В повести все выверено до мелочей и нет ни одного провиса: стоит только чуть-чуть ослабнуть действию и тут же вас ждет неплохая шутка, хватает и саспенса, позавидует любой триллер: только расслабятся герои, успокоятся, как опасность тут как тут - скучать вам не придется точно. Сентиментальностью и не пахнет. Для любителей есть и легкий налет мистики (единственное что, имхо, можно выкинуть из этого произведения - это чудесную смерть Леона, пусть она будет реалистичней). Кроме того, что всегда радует глаз, у автора отличный русский язык. Как жаль, о спорных произведениях пишешь-пишешь, пишешь-пишешь, а о хорошем и написать больше нечего, но только из-за того, чтобы ненароком не раскрыть вам, будущим читателям, перипетии сюжета. А напоследок вот что. Предыдущий обозреваемый мною автор загадывал читателям загадки, я вот тоже не прочь. Попробуйте-ка отгадать, в какой стране разворачивается действие повести? Ответы обсудим в комментариях.
  
  Сыцанко Н.Н. "Портрет неизвестной"
   Добротное зрелое произведение, достойное того, чтобы читатели уделили ему несколько часов. Есть в ней и ностальгия по детству и детективный сюжет и сокровища. Очень хороша задумка, но воплощение, как мне показалось, могло бы быть лучше. Постараюсь объяснить несколько спорных моментов. Первая несуразность, бросающаяся в глаза - это явная недостаточность описаний того времени, в которое попадают современные нам герои. Ведь повествование идет от их лица. Представьте, вы попали в 1959 год, время, когда еще не до конца отгремела хрущевская оттепель, низы еще не боятся мыслить, а гайки уже начинают зажимать, тем более мы имеем дело с семьей художника с дворянскими корнями. Где настроения общества, где описания социальных условий. Я уж не говорю о бытовых вещах, которые наверняка должны были привлечь внимание гостей из будущего. Какой разгон для фантазии писателя. Увы нас только в начале накормили радиолой, правда, с удивительными, интересными подробностями. Но только один раз. Зато диалогов - выше крыши: с них начинаются главы (что считается плохим тоном у писателей - есть только одно известное признанное исключение - "Война и мир"), ими же и заканчиваются. Иногда они довольно пусты: например, Наташа расспрашивает Никиту о будущем - пусть, но современному читателю неинтересно знать, что появился СПИД и начали вылечивать рак, современному читателю было бы интересней, чтобы Никита выспрашивал Наташу о прошлом, но это намного трудней для автора. Что же касается детективной составляющей она, на мой взгляд, оказалась скомканной, будто автор вставил ее с неохотой для особого рода читателей. Кроме того недостаточно показан убийца, серой мышкой прошедший по повествованию и неожиданно сделавший свое черное дело.
  
  Сударева И. Лучник Ланс
   Ценю жанр фентези лишь за полностью выдуманный и детально проработанный мир,в котором живут герои автора (Толкин, Сапковский), а значит, воплотить его в одной повести практически нереально. Не знаю, есть ли у автора еще произведения о Пестрой стране и соседних. Хотелось, чтобы это было так. Ибо мир перед нами удивительный. Количество чудес на погонную страницу текста очень велико, а это, скажу я вам (начитавшись самиздатовских фентези до тошноты, потому что вас тут половина, пишущих фентези) - это показатель! Это кроме того очень трудно. Главное, чтобы не было заимствований друг у друга, но тут я не знаток. В целом повесть выглядит, как добрая цельная сказка о добре и зле, совсем-совсем немного наивная. Подчеркну, сказка цельная и законченная по сюжету (не требует от читателя со вздохом открывать продолжения), а это, на мой взгляд, тоже ценно. А в конце о двух крохотных несуразностях. Пропустил тот момент, когда в фентезийный мир попали наши родные пельмени, наверное, отстаю от жизни. И еще чем мне решительно не нравится фентези, так это трагическими смертями главных героев, все равно какие-нибудь волшебницы, но обязательно после всеобщего скорбного плача, их, героев оживляют. Да, иное в жизни...
  
  Петрачков С.А. Розовая тетрадка
   Заставило меня приступить к чтению этого текста любопытство: повесть появилась в сентябре а у нее уже пять оценок и каких! Судите сами: средний бал - единица! Мелькнуло: а нет ли тут гонений на автора, и правда - все оказалось не так плохо. Да, автор начинающий писатель, и его творчество мы с вами сейчас разберем, но только еще пару слов тем козлам горным. Забыли, когда сами белиберду писали? Или вы сразу Толстыми родились? Нет, это элементарная трусость: задавить молодого автора, а то вырастет, окрепнет и выше их в рейтинге окажется. А ведь поверьте, так и будет, потому что задатки есть: отличные образы, стройный костяк сюжета, и наконец, (что козлам горным недостает и они от этого бесятся) фантазия. Единственное, не хватает элементарного писательского образования, что я вкратце и попытаюсь восполнить советами.
   Итак, первая ошибка графомана да еще начинающего - это излишнее словоблудие. Лечится только хирургическим путем - резать! Эту раздутую повесть надо ужать до 20 кб по счетчику СИ, и тогда она превратиться в изящную сказку, которая на конкурсах нереалистической прозы будет занимать достойные места. Что резать? Все лишнее: соседку, каких-то ненужных хулиганов, поиски девочки взрослыми, размышления о плохих врачах (произведение романтическое, поэтому не надо объяснять причины смерти отца - умер и все) и даже розовую тетрадку. Маму оставить только в начале и можно в конце, но не обязательно и по минимуму. Что обязательно оставить: воспоминания об отце, выдуманных людей: земляного человека, громилу и охотника, и естественно, поиски камней - вот тогда и отделятся зерна от плевел. Но этого мало. Повествование в данном случае должно строится от одного лица, от лица Насти, но раз мы убрали всех ненужных персонажей, практически так и получится, остается избавиться только от размышлений автора, тоже ненужных. Дело в том, что писатель не имеет права открыто высказывать свои мысли, сейчас не времена Достоевского, в худшем случае он может закамуфлировать их под слова персонажей, в лучшем выразить мысль действием, а в случае данном слова автора вообще ненужны - и так все понятно. Раз мы вырезали розовую тетрадку, то встает вопрос о названии. Название произведения должно выражать основную идею произведения - это очевидно. Так неужели дело в розовой тетрадке? Несомненно идея в другом, но тут пусть автор сам подумает. Но самая главная работа для писателя это не написать произведение, а долго и монотонно вычитывать и искать ошибки в своем творении, естественно, лексические и стилистические - их у нашего автора очень много... Надеюсь, мои советы ему пригодятся... А всем читателям я все-таки рекомендую потратить пару часов (сказка не большая) и прочитать это произведение, к тому же и конец там довольно неожиданный, совсем не такой как может показаться по ходу чтения. А прочитав, поставьте сказке оценку - ведь единицы она точно не заслуживает.
  
  Северная Н. "Прекраснейшая из женщин идет"
   Рассказывать истории из жизни Древнего Египта занятие более чем приятное для автора-историка: сведений не так уж и много, а поводов для разгула фантазии - хоть завались! Чем наш с вами автор и пользуется с блеском. Последние годы жизни Нефертити показаны выпукло и со знанием дела, будто автор находилась рядом. Читать интересно. Ошибок не замечено. Об исторической части судить не берусь, как и многие, слаб в вопросе о Древнем Египте. Потому и спасибо автору за просвещение. Но несколько пожеланий все же есть. Хотелось бы узнать по-больше о жизни Нефертити до ее падения. Да есть об этом в снах и немного в воспоминаниях, но, показалось, мало. Чего хотя бы стоила бы сцена, когда царь врывается к своей дочери (для чего - промолчу, чтобы заинтриговать читателей), а у автора об этом несколько слов и то не из головы Нефертити, а из головы ее дочери. А что думает об этом царица? А о счастливой жизни дружной семьи? Тоже мало. А какое было бы противопоставление жизни последних лет. Понятно, надо фантазировать, но на то вы и писатель, а не историк. И главное, это легко вставить в виде воспоминаний. Так же кратко, скомкано и о борьбе богов - если бы было подробнее, стали бы ясны причины отлучения от имени, ведь дело вовсе не в изнасиловании, а в противостоянии жрецов, у которых фараоны вместо кукол. Неплохо бы подробнее освятить жизнь простого народа. И самое главное, неплохо было бы связать Время Нефертити и сегодняшнее - параллели найдутся, уверен. В общем, лишний повод еще раз перечитать и расширить до полноценного романа. По-моему, служить примером вам должен 'Иосиф и его братья' Томаса Манна. Читали?
  
  Терехов Б.В. Переводчик "Переводчика"
   Появился новый претендент на звание лучшей повести внеконкурса наряду с Еленой Рогачевой. Интеллектуальный триллер с элементами черного юмора - я бы так его назвал. Читать, читать, всем читать и наслаждаться. И как всегда об отличном произведении нет слов (надо было подготовится...), эмоции захлестывают. Чуть не выкинул свой КПК в печку. Кто прочитал, тот поймет мое состояние. И вот теперь, когда все читатели побежали листать произведение у меня две огромные просьбы к автору. Первая: срочно снимите такую подробную аннотацию, вы мне испортили удовольствия на одну треть. Понимаю, реклама и все такое, но можно как-нибудь порасплывчатей, без изложения сюжета. Я - чем вам не реклама.
   И второе поделикатнее... Конец вы все-таки слили, сплавили, в эпилоге легкий бред. Как я переживал за вас, что вы не заметили такую концовку, а потом понял: вам с вашей писательской стороны ее просто не видно, ее видно только со стороны читательской. Я недаром упомянул о печке и КПК. Предлагаю вот что (Всем читателям дальше точно не читать, потерпите, возможно, испортите впечатление). Итак Виталий садится за комп, пишет рассказ, говоря про себя, как он обычно делает: 'а если к вам, мои читатели, - говорит он нам,читателям, - попадет рассказик, то уж не обессудьте. Впрочем, добавляет он, вы уже знаете, что делать, если успеете прочитать до конца'. Ужас будет царить в наших сердцах! А представьте, если вдруг я читаю его на даче, и ко мне тоже вдруг нагрянет бывшая жена. Кондрашка обеспечена.
  
  Путятин А.Ю. Счастливая авторучка (сказка для мужчин среднего и пожилого возраста)
   Неплохая фентезийная сказка, в которой, как принято, человек, попав в другую реальность, своей находчивостью и умом достигает победы. Но... Мало! Я уже писал выше по поводу фентези, лично для меня главное, чтобы со всех сторон был представлен мир, в котором оказались герои - это отличный способ для писателя выразить свои мысли о нашем мироустройстве, сравнить два мира - сравнения неизбежны. Естественно это предполагает огромные объемы произведения, по-другому никак. А автор в аннотации пишет, что когда-то это был рассказ, теперь - повесть. Желаю ему, чтобы теперь эта повесть превратилась в роман, а затем, кто знает, и в трилогию. И предпосылки для этого есть: мир магов обозначен хоть и яркими, но недостаточными штрихами, можно и подробнее, некоторые моменты просто скомканы, например, измена жены - понятно - хотелось, чтобы было неожиданно - удалось, браво, но хоть потом-то покажите переживания героя, если он любил жену, и его объяснения, если - нет. А то ведь мы встречаем ее второй раз в повествовании и сразу такое... Я не читал другие произведения автора, но мне показалось, что фентези это не его. По двум причинам. Во-первых, довольно слабое воплощение или применение автором волшебства и где! - среди магов! - на турнире играют в покер, стреляют из пистолетов и если бы не бой на метлах (который стырен не будем говорить откуда), можно было бы подумать, что соревнования происходят среди гусаров в борделе. Возьмите хотя бы повесть из этого же обзора "Лучник Ланс" Инны Сударевой - там волшебством дышит каждая страница. А во-вторых, (возвращаюсь я к автору) это изумительно показанная жизнь на нашей планете. И куда вас понесло на другую! Всучили бы герою ручку, и такие бы классные получились фантастические приключения. Вот этой первой третью романа я откровенно наслаждался. Кстати, если будете оставлять фентези, это великолепие придется резать - не положено: две-три страницы на ознакомление с ГГ и - шасть! в другой мир (у фентези своя аудитория, и если вы вовремя не перенесете героя, бросят читать). То же самое касается и названия, если оставите так, как есть, его придется менять. Название включает себя главную идею произведения, а с линии счастливой авторучки вы, к сожалению, безнадежно свернули. А признайтесь-ка, брались за перо еще даже и не думая о другом мире? А ведь это грех)))
  
  Golde Ежик
   Хоть и спрятался автор за бесполым псевдонимом, уверен, это женщина, потому что перед нами типичный образец ЖП*. Мало того, он усугублен еще и редким жанром, в котором написан - это очерк. Подобные встречались у французских и русских натуралистов, творчество которых давно кануло в лету. Навскидку могу припомнить только "Овцебык" Лескова. Итак, перед нами очерк о характере одного человека. Кто-то возразит, что главных героев двое, значит, и характеров два. Нет, не в этом случае. Второй герой - рассказчик - до такой степени невнятен, что полностью похож на героиню. Ему бы еще пол поменять. Так сказать, образец мужчины, мысли за которого излагает женщина-писатель - брррр! Полная ЖП. Так что же у Ежика за чудесный такой характер, что о ней стоило целый очерк писать? Да все дело в том, что нет у нее никакого характера... Обычная взбалмошная капризная девица, зависимая от средств родителей, не имеющая определенного занятия и тд и тп. Считаю, что автор оскорбил ежей. Еж - независимый зверек, в случае опасности выставляющий свою защиту (невсегда помогающую). Этого мы в героине не увидели. С таким же успехом можно было назвать ее Киской или Зайчиком. Но я бы назвал ее Монстром или Стрекозой из басни. А что, по моему, неплохо: "Зови меня Монстриком". Впрочем, согласен со скрипом: и такой человек как тип существует, а значит, о нем стоит написать. Иное дело, стоит ли о нем читать. Вернее, читать стоит только тем же типам о себе любимой. Боюсь, как бы и автор не о себе это писал...
   Очерк не предполагает связного сюжета - просто описывается жизнь человека в наиболее значимые моменты его жизни. У автора так и есть, но моменты-то надо доводить до конца. Типичный пример: долгая история о том, как ГГ-рассказчик заезжает за своим братом в школу, встречается с Ежиком, чтобы сводить братика в цирк, цирк закрыт, Ежик предлагает отправится к какой-то тетке, у которой много животных, едут, тетка открывает дверь заплаканная, "что случилось?", тетка рассказывает "любовную историю", а нам, читателям, ее не поведали (да и не больно-то надо). И все на этом! Начинается новая глава. Дальше что, запала нехватило? Или это новый вид недосказанности?Повторюсь, моменты жизни героя должны быть значимы. А нам подсовывают коробку с котятами, которых принесла домой Ежик, и заставляют восторгаться вместе с рассказчиком, какая же она сердобольная, всех руками рассказчика пристроила. Как умилительно! Чистой воды ЖП. Да ты поставь героя в такую ситуацию (фантастическую или жизненную - это все равно), чтобы мы, читатели, увидели как он поведет себя - вот тогда мы и узнаем его характер. Впрочем, думаю, свои читательницы у автора есть, об этом говорят хотя бы оценки. Но, уважаемые авторы, обозначайте четче жанр своего произведения (а если его трудно найти в настройках пишите в аннотации), чтобы разгневанные читатели не скрежетали зубами.
   *ЖП - женская проза.
  
  Комарницкий П.С. 30 июня
   И вновь отличное произведение! Поражаюсь, полки в книжных магазинах забиты всяким дерьмом, а здесь в Самиздате шедевр за шедевром... Но это так, грустное отступление. Безусловно, одним из признаков гениальности произведения является его оригинальность. И в этом фантастическом романе она есть. А сколько вы прочитали произведений научной фантастики, в которых инопланетяне более высокого уровня развития наблюдали за планетой Земля? И здесь то же? - возмутятся некоторые. То же, да не то: действие происходит в начале двадцатого века - и сразу же алмаз засверкал удивительными новыми гранями. Но молчу, молчу о сюжете, лучше прочитайте сами. А как это написано! Какие забавные ситуации! Какие драматические коллизии! Что касается старины - Акунин отдыхает: все выверено, вычитано, с подробностями, присущими лишь тому времени. Что касается инопланетян - удивительно тонко прописанные портреты, ну, как живые. Роман двуплановый, а это всегда придает дополнительное напряжение и без того лихо закрученному сюжету. А сколь глубоки мысли, а как они незаметно поданы... И как мне неудобно всегда давать советы автору гениального произведения (вот так было и выше, два обзора тому назад с повестью "Переводчик переводчика" Б.В. Терехова), но все-таки считаю, что название нужно изменить, не буду повторяться - уже в обзорах двух произведений выше писал об этом, видно, это слабое место многих авторов. И вот еще одно маленькое замечание: несколько раз в речи инопланетян и в речи современников Блока и Гумилева вклиниваются цитаты из старых советских комедий. Хотя более чем уверен, это тоже надо отнести к искрометному юмору автора, адресованному внимательным читателям.
  
  Бардонов А.И. Лимпутин
   Начну с того, что автор не удосужился написать аннотацию, не понимая, видно, что аннотация - это не только реклама в Самиздате, но и возможность для читателей решить, браться за произведение или нет. Придется сделать это за него. А впечатления неоднозначные... Нет целостности и отличный сюжет в обоих произведениях - да-да, потому что перед нами два совершенно разных произведения: рассказ и повесть, которые автор неудачно попытался объединить одним словом "лимпутин". Но если в первом он еще играет какую-то роль, то во второй можно было бы обойтись и без него, заменив какими-нибудь витаминами, стимулирующими работу мозга. Я вообще не понимаю, как и, главное, зачем можно или нужно соединять по сути несоединимое: два различных мира - один наш обычный, а другой - копия из фильма "Планета обезьян". Вот представьте (я не буду как всегда раскрывать сюжет): идет неплохое повествование с детективным уклоном, и вдруг килобайтов через 20 начинается вторая часть, где рассказ до конца повести передается дневнику девочки. Ладно, простили... Время от времени появляются какие-то нпонятные слова: ораны, горы. Пережевываем... И тут выясняется, что девочка-то наша - обезьяна. Выясняется это в школе девочки на уроке биологии из слов учителя, цитирую:
   - А задумывались ли вы дети об одной проблеме, связанной с нашими ближайшими
  предками в животном мире.
   - Вы говорите о людях?
   - Да, про них.
   Я и эту-то фразу прожевал и полетел дальше, но потом пришлось вернуться. Довольно странный способ ошарашивать. Если автор ожидал от читателей катарсиса, то добился только неприятия. Так что же это за мир обезьян такой? Да ничего в нем такого особенного нет. Представляете, есть у них в мире обезьяннем Австралия, Англия и Урал, вручают обезьянам нобелевскую премию. И только на последних страницах автор объясняет значение непонятных слов (помните: ораны, горы), кое-как рассказывая об отличии в мироустройстве между жизнью людей и обезьян. Но как мало и как поздно - не нужно это уже нам, проехали. А если чуть подумать, фантазируя, а, автор? Вы поставьте в вашем произведении людей на место обезьян и обезьян на место людей (я по-прежнему скован неразглашением сюжета, чтобы не отвратить читателей), сразу станет намного жизненнее, интереснее и глубокомысленнее. А повесть по мере прочтения читателем из реалистической превратиться в фантастическую. К тому же избавитесь от подражательства "Планете обезьян". Ибо, повторюсь для читателей, сюжет очень интересен, и прочитать это стоит. И уберите первую часть, сделав ее самостоятельным рассказом, обязательно дополнив, потому что он тоже незавершен. А в остальном, прекрасная маркиза, ту-ту-ту ту-тут-ту-ту...
  
  
   Вот наконец-то и закончился мой обзор. А жаль, я провел с вами и вашими произведениями интересные две недели. Надеюсь, и я вам пригодился. Напоминаю, что с 30 ноября все желающие могут проголосовать за внеконкурсные романы и повести. Если вы что-то прочитали, сделайте это обязательно, если вы что-то не дочитали, лучше не голосуйте. Лично я поставлю три 10, несколько 9 и 8. Ниже 8 я не ставлю принципиально никогда.
   А еще я меркантильно надеюсь, что вы обратите внимание и на мою повесть "СКАЗАНИЕ С ЗАПАХОМ НЕНАВИСТИ", которая тоже участвует во внеконкурсе и нуждается в ваших комментариях. Жаль рецензировать ее мне самому мешает ложная скромность.
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Т.Форш "Сердце Светоча" К.Баштовая "Пыль дорог" А.Левицкий, Л.Жаков "Змееныш" Д.Аксенов "Победитель" А.Ясинский "Ник" Е.Белова "Ты - дура! Или приключения дракоши" Ю.Зонис, А.Шакилов "Культурный герой" А.Бобл "Пуля-квант" А.Круз "Я еду домой" К.Измайлова "Странники" Вер.Иванова "Право быть" Я.Тройнич "Леди в странствиях" И.Эльтеррус "Потерянный легион: Империя" В.Хватов "Охота на Сталина" С.Мазур "Слезы солнца" Р.Артемьев "Без образа и подобия" М.Шевцов "Дорога в Ауровиль" (докум, путеш.) Т.Устименко "Невезучие" И.Эльтеррус, Т.Морозова "Коричневый меч" Ю.Иванович "Торговец эпохами-1. Рай и ад Земли" М.Палев "Знак Ганнибала" А.Мичурин "Еда и патроны"

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"