Ханейх Леонид : другие произведения.

11. И В Завершении - Немного О Серьёзном

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  11. И В ЗАВЕРШЕНИИ - НЕМНОГО О СЕРЬЁЗНОМ
  
  
   О взаимном проникновении культур, - очень хорошо пел об этом Владимир Семёнович Высоцкий -
   В общественном Парижском туалете
   Есть надписи на русском языке....
   И вот я хочу поделиться некоторыми из них.... Очень любимое и широко распространённое словечко -
   ЈХалява", в словаре Даля это - голенище сапога, ну и что, как это вяжется с нашим пониманием этого слова? А вот в Израиле я был халявщиком, т.к. жил на улице - ЈХаляв", оказывается халяв по-еврейски это - молоко. Можно предположить, что где то на юге или в Белоруссии была ферма, где было неликвидное молоко и молочник - хозяин фермы был не против, что бы молодёжь приходила к нему и проводила там время и пей молока сколько хочешь, вот ребята и ходили на молоко - на халяву, но главное в этом - на бесплатное!.
   ЈШмон" - не менее ходовое словечко, в словаре Даля этого слова и понятия - нет. Моё разъяснение таково - во всех царских тюрьмах ежедневный досмотр проходил в 8(восемь) часов, а в этих тюрьмах процент евреев был весьма значительный, то можно предположить, что о приближении этого досмотра сокамерники оповещали друг-друга, а евреи говорили о приближении досмотра - скоро шмон - скоро восемь, ибо восемь по-еврейски это - шмон...
   ЈКолбаса" - почему так называют популярнейший продукт, откуда именно такое название... Объяснить никто не может. Но есть объяснение очень простое - где то в одном еврейском местечке был магазинчик, который назывался ЈКоль-Басар", что по-еврейски означает - всё мясное -(коль - всё, басар - мясо), и вот хозяин этого магазинчика, или лавочки, первым додумался набивать кишку фаршем с приправами и затем сварить это всё.... Где брал (купил)? - в Јколбасар"- вот вам и колбаса!
   ЈХохмач" - так иногда говорят про весёлого шутника не подозревая, что хохма с еврейского это - шутка...
   ЈБитца" - я как то спросил своего друга - одноклассника Витьку Самохина, бывшего зам.начальника Моск-Курского отделения Московской ж.д., который родился и долгое время жил в Щербенке, а там рядом Битца,- скажи Вить, что означает слово Битца? Он пожал плечами, а когда я ему сказал, что битца по-еврейски означает - болото, он подтвердил, да действительно там раньше было большое болото.... Кстати этот Виктор Кузьмич Самохин на прилагаемом фото одноклассников слева.
   А в свете вышесказанного Битцевского маньяка мы должны называть Јболотный маньяк".
   Но проникновение идёт обоюдное - такие слова, как Спутник, космонавт, Гагарин и другие стали международными, но вот вёз меня из Иерусалиме в Кейсарию таксист-араб и вдруг перед машиной перебежала девушка, так этот араб выругался по-русски так сочно, что я обрадовался - может он знает русский, но после моих приставаний, я от него смог узнать только то, что его зовут Хадер, а его брат женат на русской из Ленинграда, но не могла же жена брата обучать его нашему лексикону! А языка он не знал, но высказался он, по-русски, как настоящий наш таксист в аналогичной ситуэйшен...
   Но Русская культура многогранна и вышеприведённый пример это, извините, арабское восприятие сугубо определённого, с позволения сказать, пласта нашей культуры. Хотя, когда я сейчас побывал в столице нашей Родины Москве, то было видно невооружённым глазом то, что общий уровень заметно снизился, не только в молодёжной лексике, но и культуры в общем понимании. А придя к одним в гости, на кухне у них я увидел календарь 2007 года - на котором было очень яркое фото натуральной свиньи перевязанной косынкой и всё венчала крупная надпись ЈРоссия родина моя и оттого балдею я" Кто выпустил этот календарь и что хотел сказать, если это юмор то он .... мне не очень понятен. И ещё одно, неизгладимое, впечатление, которое буквально преследовало меня повсеместно, это шлягер того времени: - Ты целуй меня везде, я ведь взрослая уже... он назойливо доставал меня и у входа в метро и во всех торговых рядах. У меня отца двух дочерей, внутри всё кипело от возмущения, но люди, которые сновали вокруг меня, видно притерпелись и свыклись с этим уровнем культуры...
   А если говорить серьёзно, то настоящая русская культура разлетелась по миру с её носителями - осколками некогда великой империи т.е. с нами...
   Сейчас мы с женой живём у детей в Торонто. Здесь жизнь русскоязычного населения протекает почти в привычной среде. В городе есть целые районы заселённые преимущественно нашими, где есть русские магазины со всем привычным с детства, клиники с нашими врачами всех специальностей. В городе выходит очень много газет и журналов на русском языке, в основном еженедельных. Они бесплатные лежат при входе во всех русских магазинах и клиниках, некоторые из них доходят по объёму до 80 и более страниц, правда в них значительное место занимает реклама, но она вся на русском языке, а это не только приятно, но и полезно... А названия газет: - ЈНаша газета", ЈБеседа", ЈГазета Плюс", ЈРепортёр КП", ЈРусский Экспресс", ЈRussian - Canadian INFO", ЈЗапад - Восток", ЈНаша Канада" и т.д., есть и журналы, такие как: - ЈЗдоровье", ЈСамовар", ЈБонус", ЈРусское TV", где не только программы, но и статьи о бомонде и богеме... А в Израиле ещё круче, там выходит на русском языке изданий больше, чем на всех остальных вместе взятых языках, этого многоязыкого государства. И глядя на эту ситуацию, сложившуюся в Канаде и Израиле, там где я её знаю не понаслышке, а из личного опыта, создаётся впечатление, что туда уехала значительная часть читающего населения страны исхода...
   В Торонто есть русские школы, выпускники которых занимают высокие места во всех всеканадских конкурсах и олимпиадах, а школа им. Пушкина - одна из лучших не только в Торонто но и в стране. Да и у моей жены, бывшей в Москве учительницей начальных классов, имеющая звание - Заслуженный учитель, что в Канаде, что в Израиле у неё постоянно были и есть ученики, родители которых хотят - главное сохранить русский язык - носитель великой культуры (без кавычек), но и заложить хороший фундамент начального образования, т.к. наша Российская начальная школа была лучшая в мире! (тоже без кавычек). Кстати с моей женой был интересный случай. Как то она взяла телефонный справочник нашего городка в Израиле, полистав его она случайно обнаружила там знакомую фамилию. Набрала указанный номер и спрашивает - я говорю с Мишей Кукс - да, Миша вы из Москвы - да, ты рыжий - да, ты учился в 505-й школе - да, а кто это! - Это Людмила Аркадьевна, помнишь такую? И этот Миша, буквально, через несколько минут был у нас дома, оказывается этот Миша был в том первом классе, с которого Люда начала свою трудовую деятельность, и было это... короче Мише на момент этой встречи было... сорок пять! Я никогда не думал Людмила Аркадьевна, что вы еврейка... были его первые слова при встрече.
   В Торонто очень часто проходят концерты хороших российских артистов при постоянном аншлаге. А на концертах таких мировых звёзд как Басков и Хворостовский - очень большой процент - не русскоязычных.
   На нашей, не большой улице, где мы сейчас живём, длиной то метров около двухсот, четыре учителя музыки, повторяю - четыре учителя музыки и все из России. И всем хватает работы, а упомянул я об этом потому, что моя дочка тоже живёт вместе с нами на этой улице, и когда-то она окончила консерваторию по фортепьяно в России, и она преподаёт не только в городской музыкальной школе, но и имеет учеников на дому, и повторюсь, работы хватает всем!
   И получается, что она несёт - светлое и доброе здесь в Канаде, а не в стране, где она родилась - на своей Родине...
   А жаль...
   Да и за Державу обидно
  
   С приветом из Торонто от Леонида.
  
   ***
  
   МОЯ РОССИЯ
  
   Теперь я вижу из окна
   Три кипариса, дом и море.
   За ним Россия не видна,
   А может быть, она не в створе.
   Лиха огромна и странна
   Но коротать мне, видно, век с ней.
   Россия - это не страна,
   Она - история болезней.
   И слышу, будто бы сквозь сон,
   Мне земляки твердят, напившись,
   Что я уехал не прощён,
   И не простив, и не простившись.
   Не жизнь, а горе от ума
   Средь массы, нищих и нетрезвых
   Россия - это не страна,
   Она - история болезней
   Россией русские горды.
   Куда ж исчезли печенеги?
   Где дети Золотой орды?
   Хазар и половцев набеги?
   А что творил тут, Сатана,
   Задраив занавес железный?
   Россия - это не страна,
   Она - история болезней.
   Тебя прославили, любя,
   Полу - еврейские таланты,
   Сложили песни про тебя
   Космополиты - музыканты.
   Тебя я вижу из окна,
   И отрекаться бесполезно. Моя Россия - не страна, МОЯ ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"