Леший Св : другие произведения.

Заметки по ходу чтения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Это своеобразные мысли "вслух", рожденные чтением о фэнтезийных попаданцах и альтернативщиках. Скорей всего будет продолжение. Пока же всего четыре заметки: Заметка номер раз о брутальных героях Заметка вторая, кулинарная Третий выстрел Заметка четвертая, языкастая

  Заметка номер раз о брутальных героях
  Передо мной очередная фэнтези о попаданце, брутальном полу-вульгарном крепко-кулачном мужике, который обречен на женские ласки и стоны... Я конечно не психо аналитик и ни психолог и тем более не психиатр, но мысль о "наполеоновском" комплексе автора, звучит у меня в голове громче и громче с каждой новой страницей текста. Кстати, в качестве рояля автор, снабжает своего героя шилом в известном месте, обеспечивая незамысловатый сюжет как бы развитием... Мда, так прямо и вижу портрет "настоящего мужика": немолодой, с пивным, но не большим, по его мнению, брюшком, с забывшими/не знавшими физнагрузки мышцами, утешающего себя верой в то, что он ого-го, то есть и в морду дать смогёт, и выпить много не захмелев тоже смогёт. А еще его работа скучная и серая, в чем он, опять же по его мнению, безусловно не виноват. Но главное, он жутко одинок: вроде и бабы были, может даже семья с детьми была, а вот тепла для души так и не состоялось... Что, автор, это не ваш портрет? Так я и не собирался его писать. Просто озвучил ассоциации вызванные произведением, в котором вы щедрыми красками рисовали своего героя
  
  Заметка вторая, кулинарная
  Мелко крошу листья салата, кальмар запеченный в специях, лучок, петрушечку, рис. Теперь оливковое масло с эссенцией лимона и соевый соус. Этот салатик "изобретен" мною на скорую руку в прошлые выходные. Нет, я не профессиональный повар и не редактор кулинарной книги/сайта. Так, обычный программер, который умеет готовить. Не любит, а просто умеет, относясь к этому занятию как к мелкой домашней работе, которую (мне) приходиться делать практически ежедневно. А причем здесь фэнтези? Почти не причем, просто когда читаешь о кучах-тучах мужиков сраженных женским умением сготовить съедобную пищу, то невольно хочешь вызвать авторшу на кулинарный поединок. Но отвлечемся от моих сугубо личных умений и особенностей, и задумаемся о том, что автор создал цельный мир, в котором способностью вкусно приготовить наделяет только избранных персонажей. Откуда берется такой перекос? Возможно из того, что писательница действительно гордится своими кулинарными умениями, перенося их на своего персонажа. А может это трактовка известного "путь к сердцу мужчины лежит через желудок"... Жаль только трактовка оказалась без фантазии.
  
  Третий выстрел
  Взгляд неожиданно спотыкается о казалось бы вполне естественную фразу, что отправляясь в очередное необходимое и опасное приключение, герой перекрестился...
  Интересно, это меня подсознательно торкнуло, потому что я еврей? Вроде как не должно, поскольку и к христианству и к его последователям отношусь абсолютно спокойно. В чем же причина? В маленькой малости: я уже на середине книжки, а о перекреститься герой вспомнил только первый раз. Эдакое ружье Станиславского наоборот, которое должно в тексте быть. Помните, "если в первом акте висит ружье, значит во втором оно должно выстрелить"... Однако автор забыл, что обратное утверждение тоже верно: то есть если что-то стреляет во втором акте, значит оно должно быть озвучено ранее. И речь, как вы понимаете, не идет об оружии, которое главный герой, предусмотрительно захватил с собой, а о мелочах. Если уж герой креститься или просто крестик носит, то автор, будь добор, расскажи о религиозности героя, где-то в первых страницах, где даешь его описание. И про татуировки не забудь, и про родинки, и про шрамики... Расскажи обо всем, что будешь использовать даже мельком, чтоб не спотыкался взгляд о внезапно перекрестившегося героя.
  
  Заметка четвертая, языкастая
  Попаданцы делятся на три языковые категории: те кто автоматически выучивает язык при переносе, те, кто не зная языка натыкаются на "рояль", который передает им эти знания, и "честные", тяжким трудом выучившие язык нового места обитания. Естественно последние претендуют на глубокие симпатии, как наиболее достоверные персонажи... если конечно не задумываться о скорости изучения. А если задуматься, то всплывут еще несколько нюансов, как-то: невозможность выучить язык в объеме превышающим словарный запас "преподавателя"; заучивание слов не дает чувство языка ( например понимание разности между "чашка"- "чаша" и "чашечка" и умение составлять подобные слова самостоятельно); или прямой перенос игры слов из русского в фэнтезийный... Этот далеко не полный список приводит к одной достоверной мысли: все три пути попаданского языкознания - рояли. Большие красивые рояли в фэнтезийных кустах.
  Только не надо думать, что "исторические попаданцы" по определению не должны иметь подобных проблем! Ничего подобного! Поскольку староанглийский - это не современный английский. А старо-немецкого вообще нет... (ну как бы нет, поскольку современный немецкий сравнительно молод и возник как синтез языков различных "германских" областей). А старо-русский... Да зачем далеко ходить! Русский, украинский и белорусский сравнительно недавно разделились на три независимые ветви, однако "автоматического", без подготовки, перепрыгивания с одного языка на другой не получиться. Учиться надо.
  Даже те, кто перекидывает героев в недавнее прошлое, должны задуматься о языковой проблеме: я, прожив семнадцать последних лет в США, иногда тупо не врубаюсь в современный российский сленг. Всего семнадцать лет и мне уже нужны пояснения. А тут людей в сорок первый кидают и у них ни малейших языковых затыков... Рояль? Рояль.
  Так что же делать бедным авторам? Не знаю, что им делать. Может думать и не хвастаться, что мол это только в глупых книжках язык автоматом изучают, а у меня в писанине роялей нет.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"