Лев Мэнгэс : другие произведения.

Шапиро

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




Шапиро

  
  
   ... Мечтал о жизни заграничной,
   Вино глотая в автоматах, портвейн,
   А не коньяк приличный,
   Но и портвейну тоже рады.
   Большой проспект на Петроградской
   Его излюбленное место.
   Там он прогуливался часто.
   Как часто? Это не известно.
   У Петропавловского шпиля
   Любил часами он лежать
   И никакая в мире сила
   С ним не могла бы совладать,
   Чтобы его убрать от туда
   В июньский иль июльский день.
   А если у него простуда
   Он тут же брал больничный день.
   Любимый друг его Зосим.
   Сапожник маленького роста.
   Он много дней проводит с ним.
   В беседах и под руководством
   Его он изучает жизнь,
   Её премудрость и значенье.
   Соображая на двоих,
   Они болтают с увлеченьем
   Зосим рассказывал ему
   О том, как он сидел в тридцатых.
   О том, как брали на войну его.
   И как, он был солдатом.
   Тут надо пару слов сказать,
   Напрасно времени нетратя,
   О том, что был Зосим ему
   Не просто друг, но так же дядя.
   А так же пару слов о том,
   Прошу, конечно, извененья,
   Что мы героя назовем,
   Для ясности Шапиро Сеня.
  
   ***
   Еврейский мальчик с головой курчавой
   Живёт на Петроградской стороне.
   Как все мальчишки "слушается" маму,
   Которая стояла на воде.
   На газировке, что за три копейки.
   Чудесная, шипучая вода!
   Стояла мама, как стоят еврейки,
   Чтоб накормить любимое дитя.
   Ему тринадцать лет лишь минивало
   Его интересует женский пол.
   Он лучшие часы под одеялом
   Проводит. И дело здесь не в том,
   Что он любитель поваляться дольше
   Или в постели книжку почитать.
   Мечтает он о дворничихе Тосе
   С рукой под одеялом... И вставать
   Ему совсем не хочется, но надо,
   А то он опоздает на урок.
   Он быстро одевается. Не рано ль?
   Нет поздно. И уже гремит звонок
   В его родимой школе восьмилетке,
   Оповещая новый школьный день.
   Он не приносит лучшие отметки
   От туда. Скука или лень?
   Что это? Kто же, право, знает?
   Хотя всеобщая народная волна,
   Как всем известо, глубоко считает:
   Еврейский мальчик и его дела
   Должны для посторонних быть примером...
   Он не стремится это доказать
   И водку пьёт, ругается без меры
   Матерно. И хочет непременно "русским" стать.
   Старушку бабушку он умоляет,
   Когда к нему приходит кто-то в дом,
   Чтобы она куда-нибудь слиняла.
   Или включает громко патифон.
   На идыш изъясняется она
   Или безграмотно калякает по-русски.
   О, провалиться можно от стыда!
   Ну почему? За что же он не русский?!
  
   ***
   Шестьдесят седьмой... Израильские танки
   В Шапиро душу, как в Синай вошли.
   Перевернув её всю наизнанку.
   Покоя не оставив. И пришли
   Гордыни мысли в голову Шапиро.
   Он начал понимать, что он еврей.
   Что он относится к избранцам мира
   Народ особенный, как лев среди зверей.
   В другую крайность наш герой впадает.
   Как он стыдился, так он горд сейчас.
   И прошлое своё он вспоминает,
   Не без стыда, уже в который раз.
  
   ***
   Она жила на Лиговском проспекте.
   От станции метро один квартал.
   Шапиро променял бы всё на свете
   Чтоб этот адрес постоянным стал
   Его прописки. Но она ламака.
   К тому же старше на тринадцать лет.
   "Эх, жизнь, ну и подлая собака!", -
   Так думает Шапиро. И весь свет
   Несправедливым кажется Шапиро.
   Ну, почему он раньше не рождён?
   Так он мечтает у себя в квартире
   И набирает Тонин телефон.
   Он мчится к ней своей любимой Тоне,
   С бутылкой и букетиком цветов.
   Не видя ничего в пустом вагоне
   И наслаждаясь от недавних слов
   Им слышанных и всё ещё звучаших
   В его ушах. О, как же он влюблён!
   И он выходит... И по близлежащим
   Он напаравлюется в ему знакомый дом.
   На лестичной площадке полумрак.
   Как утомительно последнее мгновенье.
   Но вот послышился её шуршащий шаг.
   И он не в силах скрыть своё волненье...
   Головку наклонив, она ведёт
   Его по темным кородорам общежитья.
   Коморка, где сама она живёт
   Малюсенькое, жалкое жилище.
   Окно в колодец узкого двора -
   Типичная постройка Ленинграда.
   Здесь зажигают в окнах свет с утра,
   Когда совсем светло и света жечь не надо.
   Портвейн распит. До самого утра
   Им счастье не даёт угомониться...
   Вот и рассвет и серые дела
   Их заставляют встать и торопиться.
   Она в конторе до шести часов
   Печатает на пишущей машинке
   Трактаты никому не нужных слов
   И исправляет глупые ошибки.
   Шапиро в институт не поступив,
   Работает на продуктовой базе
   Он разгружает там голандский сыр
   И твердого копчения колбасы.
   А если есть свободная минута,
   То на копустный лист облокатясь,
   Читает он готовясь к институту,
   Конспекты по истории, и злясь,
   От лживых слов, прочитанных в тетрадке.
   О, господи, куда же убежать!
   Прочь из страны, где лживые порядки!
   Прочь из страны, где нечем мне дышать!
  
   ***
   Шапиро, как и многие решил,
   Что ехать надо, только не в Израиль.
   Сиону он на время изменит.
   Так думал он. И всё ж его печалил
   Тот факт, что в глубине души
   Он трусом был, но не хотел признаться.
   Боялся он в Израиле войны.
   Ему ж хотелось жизнью наслаждаться.
   Решение приняв, он начинает
   О вызове заветном хлопотать.
   Конверт желанный скоро прибывает
   От "дяди" с Тель-Авива. И печать
   На гербовой бумаге прочертила
   В судьбе его глубокую черту.
   Бумага эта быстро изменила,
   Как впрочим многим, Сенину судьбу.
   Последнии прощанья тяжелы.
   Как дороги последнии минуты.
   В последний день Шапиро до зори
   Гуляет по городу любимому. А утром
   В аэропорт он мчится на такси.
   Пройти таможню за барьер заходит...
   И оставляет жизнь позади
   Прошедшую... и новую находит.
  
   ***
   "Мадам Бетина хоть и не скотина,
   Но всё-таки паршивая свинья".
   Так говорили эмигранты мило
   О женщине, которая была
   Хозяйкою Цум Туркина, что в Вене.
   Средь зелени, премиленький квартал!
   Не нравилась им грязь в её отеле.
   Какая грязь? Шапиро продавал
   Икру и водку, побывал в барделе,
   Сосиски венским пивом запивал...
   Что нравилось ему на самом деле
   В свободе, которую давал
   Гниющий запад, с первого мгновенья
   Так это то, никто не диктовал
   И не навязывал ему чужёго мненья.
   Никто его нигде не поучал.
   Неделя в Вене минивала быстро.
   Теперь их направление на Рим.
   Шапиро поселяется в фашистком
   Районе Остии. И с ним
   Квартиру делит тётка из Одессы
   И с ней огроманая одесская родня
   Хотя слегка в квартире этой тесно,
   В ней часто веселятся до утра.
   Глава сeмейства Фрида Соломоновна
   Проводит много время у плиты
   И часто угощения Семену
   Перепадают. "Парень без семьи".
   Шапиро очень сильно тосковал.
   Он в мире был заброшенной писчинкой.
   И город этот пусть и чаровал,
   Не грел его. А вид его старинный,
   Такой знакомый и такой родной
   (Совсем как Ленинград его родимый
   Местами) наполнял его тоской,
   Такой огромной и такой невыразимой.
  
   ***
   В Нью Йорке есть двоюрдный брат у Сени.
   Женат, бухгалтер, четверо детей.
   Как говорится - человек семейный.
   Наружностью типичнейший еврей.
   К нему в Нью Йорк Шапиро прилетает
   В январьский, серый и промозглый день.
   Максим подвыпивший встречает
   Его в потёртой куртке, кепке набекрень.
   Обнялись..., крепкие пожатья...,
   К машине запаркованной идут...
   Спросить так много хочется и братья
   Друг друга переспрашивая, ждут
   На красном светофоре перехода...
   А мокрый снег с ветрищем бьёт в лицо.
   "Ну, что там в Риме... Тёплая погода?"
   "Погода очень тёплая, в пальто
   Никто не ходит". Немного помолчали.
   В машину сели. Вышли на highway.
   Машина с свистом понеслась... помчала
   На сотню с лишним резвых лошадей.
   Минут через пятнадцать панорама
   Открылась буйно с Triboro-моста.
   Manhattan словно с белого экрана
   Смотрел на них во все прожектора.
   Когда они подъехали, где жил
   Максим с семьёй уже совсем стемнело.
   Пожарных лестниц вид ошеломил.
   Луна с небес печальная глядела.
   Они пднялись на шестой этаж
   Обшарпанного, тусклого строенья.
   В Шапиро начал проникать мандраж.
   Совсем испортилось с приезда настроенье.
   Дверь распахнулась и они вошли
   Пред ним открылась жалкая картина:
   Детишек рой, измазанные рты,
   раскрашенные стены... вот квартира,
   Где начал познавать он Новый Свет...
   По сторонам поспешно оглянулся...
   Увидел водку, черный русский хлеб...
   Чему-то очень нежно улыбнулся...
   К столу присев, и приготовясь к первой,
   Семёну полегчало на душе.
   Он знал румашки этой лучше цену,
   Чем прочим наслаждениям. Еде
   Oн умиляется без меры...
   До раннего утра они сидят.
   И первый серый свет из-за портьеры
   Вползает тихо в команату. Глядят
   На циферблат они устало,
   Уходят спать на несколько часов,
   А после начинаут всё сначала...
   Тут описание не нужно. Трата слов.
   Ну, что сказать о первых впечатленьях?
   Шапиро, впрочем, как и большинство
   Прошёл дорогой тех же умилений
   Сменившихся чуть позже лишь на то,
   Что называют люди отрезвленьем...
   На улице сорок второй
   Толпа людей столпилась слушать пенье
   Бродячих музыкантов. Чуть живой
   Он слушает в толпе и хочет плакать.
   Избыток сильных чувств тому виной.
   Никто их здесь не трогает. С плакатом,
   ругающим правительство, больной
   На голову стоит прижавшись к стенке
   У входа в порнокнижный магазин.
   И волосы встают под шапкой Сеньки.
   Он все ещё советский гражданин.
   Он как и все проходит по тропинке,
   Ведущей постепенно в новый мир.
   Ну, а пока что старые ботинки,
   Почистив гуталином, и кефир
   Попив холодный прямо с банки
   Английские слова идёт учить
   По вечерам на курсах. Эти янки
   Придумали язык слона убить
   Им можно! А утром на первую работу
   В сабвее громыхающем он мчится.
   В компании оптовой он заводит
   часы. Их проверяет точность. Ягодицы
   За целый день сидячки сильно ноют.
   Компания - немецкие евреи.
   Мать, сын, отец. Они друг друга стоят.
   Шапиро ограбляя богатеют.
   За два с полтиной гнёт пред ними спину.
   Верней сказать, отсиживает жопу.
   Но, интересно то, что половина
   Зарплаты идёт с благотворительного фонда.
  
  
   ***
   Два года он пытается постичь
   На деньги жадную и сытую культуру.
   Старается он быстро изучить
   Макдональдское общество. И с дуру
   Он хочет походить на "них" во всём.
   Как все "они" небрежно одеваться.
   Рыгать и чавкать громко за столом.
   И белоснежно часто улыбаться.
   За эти годы много поменял
   Рабочих мест. Нигде не закрепился.
   С безвыходности програмистом стал,
   И по стандартам выгодно женился...
   Девицу взял из Бруклина. Жена
   Крутых родителей на Брайтоне имела.
   Была она безжалостно глупа.
   И потому к родительскому делу
   Не допускалась... На улице сорок седьмой
   Они имели золотую лавку...
   Так жил Шапиро. Вот, придя домой,
   Бросает в угол кожанную папку.
   Встречает тёщу, как и каждый день
   Сидящей грузно на тахте в гостинной.
   Она пришла сказать, что на четверг
   они приглашены на именины.
   А это значит русский ресторан,
   Обильная еда и много водки.
   Он часто ходит в этот балаган,
   Где веселятся крашенные тётки.
   А после утром голова трeщит.
   И если будни надо на работу.
   И он проходит в офис и сидит...
   И жадно пьёт спасительную воду.
   Вокруг него медлительные люди
   С бесмысленной улыбкой на устах
   Потягивают к о ф е свой вонючий
   С огромным безразличием в глазах.
  
   июль-декабрь 1987
  

Стихи разных лет

  
   ***
   Я был всегда.
   Я буду вечно.
   Я капля в мире безконечном.
   Я безконечное начало, которое не исчезало.
   Я единица измеренья.
   Я часть великого творенья.
  
   1995
  
   ***
   Стираются названья улиц,
   Как в детстве вызубренный стих
   Поэта Пушкина. Зажмурясь,
   И в прошлое шагнув... притих...
   И раздаётся звон трамваев,
   Тролейбусов шуршащий бег.
   Веденье дровянных сараев
   Возникло... Вот уж тридцать лет
   Прошло с тех пор.........
  
   Вхожу опять в знакомый дом,
   Но не с парадного подъезда,
   А со двора. Монастырём
   Когда-то был он. Здесь невестой
   Жила старушка мать моя.
   Напротив этого домины
   Завод "Радист". Два полотна
   Трамвайных линий. Со Сталиной,
   Соседской девочкой, бродил
   По этим улицам печальным...
   Но Чкаловский проспект забыл
   Давно меня...........
  
   1988
  
   ***
   Всё встало на свои места
   И начинается с начала.
   Зима закончилась. Весна.
   И чаек крик шумней с утра,
   Там, где стою я у причала.
   Там, где стою я у причала,
   И солнце режет мне глаза,
   Я думаю опять весна
   Всё начинается с начала.
   Счёт начинается с нуля
   И двигается в безконечность.
   Сегодня перейдёт в вчера,
   И эти жалкие слова
   Не в состояньи смерить вечность.
  
   1994
  
   Весна в Ленинграде
  
   "Весна была весною даже и в городе"
   Л. Толстой. "Воскресенье"
  
   Весна была весною даже в городе.
   Промокший город быстро просыхал.
   Шла бойкая торговля свежей корюшкой
   И рыбий запах в воздухе витал.
   Трамвайный скрежет становился громче,
   И проносились стайками грачи,
   И наполнялись улицы трезвоном,
   Пьянящим чувством молодой весны.
   Мужчины пили пиво у лорька.
   А женщины надраивали окна.
   Весна была и в городе весна.
   Об этом говорили даже стёкла.
  
   1987
  
   ***
   Смерти не надо бояться, мой друг.
   Смерть - продолжение жизни.
   Это поняв, пропадает испуг,
   Уходят тревожные мысли.
   Смерть эта плаха, которую ждут
   С момента зачатия люди.
   Всем им известен конечный маршрут
   И смерти им страшно до жути.
   Смерть есть начало и смерть есть конец.
   Смерть это жизни печальный венец.
  
   1993
  
  
  
  
   Старик в окне
  
   Вставать не хочется. На улице ненастье.
   Старик не спал всю ночь, ворочался, кряхтел.
   Перед рассветом ... розовое платье...
   И девочька с косичкой ему приснились.
   Очень захотел старик дотронуться до шелковистой кожи,
   Но что-то помешало там во сне...
   И он проснулся. Всё одно и то же.
   Январский ветер, стужа на дворе.
   Старик лежит, уставясь в потолок,
   И нет желанья у него подняться.
   И он не слышит, как звенит звонок,
   Как сыпятся в него жены тупой проклятья.
   Что ж надо подниматься... Он встаёт.
   Идёт к окну, разодвигает шторы.
   Дождь, мокрый снег, ветрище всё метёт.
   Весёлая картинка. Разговоры
   Жены и телевизора доносятся к нему.
   Идёт на кухню, наливает кофе.
   И возвращаясь на яву ко сну,
   Расказывет приснившееся Софе
   Жене... Она смеётся. "Статый идиот!
   Восьмой десяток разменял недавно,
   А всё ещё на девочек встаёт!
   Жену не трогал сколько лет?"
   Скандала, что бы избежать старик уходит.
   В комнате своей к окну подходит
   И глядит печально на улицу опять.
   Среди людей по мостовой спешащих,
   Под проливным дождём, сменившим мокрый снег,
   Он замечает женщину.
   Уставшей походкой под зонтом она удёт.
   Старик пытается представить её внешность.
   И ощющает сново libido,
   Казалось бы, пропавшее на вечность.
  
   1988
  
  
  

Переводы из Шекспира

  
   Сонет 12
  
   Когда я вижу, как чудесный день
   Проглочен ночью чёрной, то невольно,
   Смотрю я на часы, и дум моих метель
   Бушует в голове. О, время встань! Не двигайся! Довольно!
   Когда я вижу седину волос,
   Ещё недавно вид такой беспечный,
   В картофель превращающийся нос,
   Я думаю о жизни быстротечной.
   И хочется тебе вопрос задать.
   Красавица, (но что-то мне мешает)
   По прежнему здесь будет дуб стоять
   У дома этого, когда тебя не станет?
  
   Ничто не возвращает время вспять.
   С тобой не будем молоды опять.
  
   1999
  
   Сонет 2
  
   Когда прекрасный лоб красавицы моей
   Избороздят морщины будет ей за сорок.
   И бремя жизни тяжестью своей
   Раздавит облик твой, который мне так дорог.
  
   Куда исчезнут прелести твои?
   Упругость бедер? Влажность красных губ?
   Сиянье синих глаз? От прежней красоты
   Останется лишь в старом теле дух.
  
   Проходит всё. И красота твоя
   Имеет смысл, если след оставит
   После себя прекрасное дитя,
   Которое красу твою прославит.
  
   И старости холодные года
   Согреет это милое дитя.
  
   1999
   <
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"