На скорости двадцать пять узлов стройное судно рассекало в темноте теплые воды Филиппинского моря, приводя его в движение двумя двигателями, издававшими лишь низкий гул. Корабль нарушил международное право и как минимум один международный договор, но команду это не волновало. Законы, правила и дипломатия были прерогативой других людей, которые сидели в удобных кожаных офисных креслах и имели дипломы престижных университетов на северо-востоке США, висевшие на стене их офиса. Мужчины на палубе Марк V Суда, используемые ВМФ для тайных операций, прибыли сюда, чтобы выполнить работу, которую следовало выполнить несколько месяцев назад.
Марк V идеально подходил для обхода радиолокационных систем. Он был разработан исключительно для SEALs — коммандос ВМС США, предпочитавшие использовать его для морских операций на территории противника. Судно имело длину двадцать пять метров, но при полной загрузке и покое на воде осадка составляла всего полтора метра. Вместо обычных винтов для привода использовались водометы. Это позволяло кораблю с большой точностью маневрировать вблизи берега.
Пять человек в черных пилотских шлемах и очках ночного видения вооружены четырьмя пулеметами 50-го калибра и 40-мм гранатометом. Восемь других мужчин, одетых в специальную боевую форму для джунглей и такие же широкие шляпы, сидели на краях быстрой лодки, которую они вскоре спустили с берега. Марк V бы запустить. Они в который раз проверили свою технику. Их лица были замазаны зеленой и черной камуфляжной краской, но выражения лиц были спокойными.
Лейтенант Джим Деволис наблюдал, как его команда соединяла точки. У него был Он видел, как морские котики делают это бесчисленное количество раз, и этот ритуал всегда напоминал ему о бабуинах, ухаживающих друг за другом в зоопарке. Они внимательно осматривали свои боевые жилеты, чтобы убедиться, что застежки в порядке, а ручные гранаты надежно закреплены. Также было тщательно проверено оборудование связи. В очки ночного видения были установлены новые батарейки, а очень дорогая оптика вместе с запасной батареей хранилась в водонепроницаемом футляре, прикрепленном к их боевым жилетам. Чтобы защитить оружие от песка, они надели на ствол презервативы, а магазины и затворный механизм герметизировали небольшим количеством силиконового герметика. Единственным, кто носил рюкзак в ту ночь, был медик команды, и Деволис отчаянно надеялся, что он им не понадобится. Они не были сильно упакованы. Вместо привычной провизии у каждого было с собой несколько энергетических батончиков. Намерение состояло в том, чтобы проникнуть ночью и уйти до рассвета. Самый любимый метод Морские котики .
Напряжение нарастало по мере приближения к точке разграничения. Деволис с удовлетворением заметил, что дурачество почти закончилось. Все стало серьезно. Он повернул голову вправо и вниз, чтобы пососать соломинку мешка для воды из синтетического каучука и набрать в рот пресной воды. Мужчины уже выпили количество воды, которого теоретически хватило на двое суток. В этой части мира было жизненно важно много пить. Даже ночью было около тридцати градусов по Цельсию и высокая влажность. Только потому, что они скользили по воде со скоростью более двадцати узлов, они не вспотели в своей боевой форме. Но все изменится, когда они достигнут пляжа. Тогда впереди у них было еще более трех километров, которые им придется преодолеть пешком через густые тропические джунгли. Несмотря на воду, которую мужчины выпили за последние два дня, все члены команды, вероятно, потеряли бы от двух до пяти килограммов только за поездку туда и обратно.
Деволис почувствовал на своем плече твердую руку. Он оглянулся и увидел лицо капитана Отметка В. _
«Еще две минуты, Джим. Готовьте своих людей.
Деволис кивнул и подмигнул. Белки его глаз резко контрастировали с темной камуфляжной краской на лице. — Хорошо, Пэт. Эти двое мужчин практиковали это упражнение сотни раз в Коронадо, Калифорния, штаб-квартире подразделения морской пехоты, частью которого они были.
«И обязательно оставайся рядом», — сказал Деволис с широкой ухмылкой.
Капитан изобразил улыбку профессионала, который знает, что делает. «Если ты издашь звук, я позабочусь о том, чтобы раздать им хлопок».
«Это дух». Деволис кивнул и повернулся к своим людям. Он сделал круговое движение указательным пальцем, на котором «Морские котики» поднялись на ноги. В то же время Марк V скорость почти до пяти узлов.
Марк V был не только исключительно быстрым, но и имел наклонную кормовую палубу, к которой во время плавания могли цепляться и сбрасываться быстрые небольшие надувные лодки. Мужчины молча подняли свою черную резиновую лодку с сорока человеками. ПК подвесной мотор и перенес его на наклонную кормовую палубу. Они остановились в конце, прямо перед белой пеной струй воды, и поставили лодку на нескользящую поверхность палубы так, чтобы подвесной гребной винт висел в воде. Член экипажа корабля Марк V держал лодку впереди и ждал, пока каждый член команды поднимет большой палец вверх. Они сидели в лодке, сгорбившись, держась за ручки.
Члену экипажа сообщили через гарнитуру, что запуск готов, и он бросил поводок в лодку. К нему присоединился второй член экипажа, и вместе они столкнули черную лодку в относительно теплую воду. Оказавшись в воде, лодка от толчка практически остановилась, так что Морским котикам пришлось держаться как можно дальше назад, чтобы предотвратить затопление носовой части. Лодка покачивалась взад и вперед на волнах Марк V и никто и пальцем не пошевелил. Мужчины слушали гул Марк V который быстро убежал. Они не хотели видеть его снова, пока он им не понадобится. Теперь они были полностью сосредоточены на выполнении своей миссии. К сожалению, они не знали, что за тысячи километров их уже предал земляк.
OceanofPDF.com
1
Анна Риелли дремала под теплым солнцем. Ее бронзовая кожа сияла от пота и лосьона для загара. Во второй половине дня дул легкий морской бриз. Это была идеальная неделя. Только еда, солнце, секс и сон. Идеальный медовый месяц. На небольшом курорте на отдаленном карибском острове со своим уединенным бунгало, бассейном и пляжем. Абсолютная конфиденциальность. Никаких телефонов и пейджеров. Они были только друг у друга.
Она открыла глаза и посмотрела на свое обручальное кольцо. Она невольно улыбнулась. Это был идеальный бриллиант в элегантной оправе Тиффани. Не слишком большой и не слишком маленький; абсолютно верно. И что еще более важно, мужчина, который купил это для нее, тоже был на высоте. Он был мужчиной ее мечты.
Теперь она официально называлась миссис Анна Рапп. Он был немного удивлен, что она без каких-либо обсуждений взяла его имя. В конце концов, она была уверенной в себе и эмансипированной женщиной, хотя у нее были и старомодные романтические наклонности. В мире не было мужчины, которого она уважала бы больше. Для меня было честью носить его имя, и каждый мог знать, что теперь они стали семьей. Более того, она была прагматична. Она не считала хорошей идеей, что у ее будущих внуков будут четыре разные фамилии. Но в профессиональном плане она продолжит использовать свою девичью фамилию. Как корреспондент Белого дома НБК она добилась необходимой известности и сделала блестящую карьеру. Это был отличный компромисс, и Митч не возражал против него.
К ее удивлению, свадьба прошла без проблем. Райлли не могла вспомнить подругу, у которой не было бы хотя бы одного серьезного спора с женихом, матерью или свекровью во время планирования свадьбы. Анна всегда верила в романтический идеал: однажды она найдет мужчину своей жизни и выйдет замуж в церкви Святой Анны в Чикаго. Где поженились ее родители, где она была крещена и конфирмована и где она и ее братья ходили в начальную школу. Но через несколько месяцев после их помолвки ей стало ясно, что Митч не в восторге от большой свадебной вечеринки. Не то чтобы он этому сопротивлялся. Он заверил ее, что организует это в Чикаго, если она захочет. Но она могла сказать, что у него есть сомнения. Ему не нужно было выражать их словами.
Митч Рэпп не любил быть в центре внимания. Он больше привык к закулисной роли. Дело в том, что ее муж тайно работал на ЦРУ работал. А суровая реальность заключалась в том, что в некоторых кругах он был известен как профессиональный убийца.
За несколько месяцев до свадьбы, во время слушаний, предшествовавших назначению босса Митча на должность ЦРУ , член сенатского комитета по разведке, слил историю Митча в прессу, пытаясь помешать Ирен Кеннеди стать следующим директором Центрального разведывательного управления. Президент пришел на помощь Рэппу и Кеннеди. Он позаботился о том, чтобы средства массовой информации увидели проблеск истины. Президент публично заявил, что Рапп возглавлял группу коммандос, которая не позволила Саддаму Хусейну получить ядерное оружие. Президент назвал Раппа героем борьбы с терроризмом, и в одночасье он стал любимым детищем политиков.
Рэпп внезапно оказался в центре внимания, что ему не понравилось. В течение многих лет ему удавалось выжить, путешествуя из страны в страну и из города в город совершенно незамеченным. И теперь его вдруг узнавали повсюду. Его преследовали фотографы и репортеры. Рэпп сначала попытался поговорить с ними. Были немногие, кто слушал, но большинство – нет. Рэпп, который не привык позволять проблемам гноиться, заставил некоторых сломать носы. Остальные поняли намек и оставили его в покое.
Но это было не единственное, что беспокоило Рэппа. Теперь он стал узнаваемой мишенью. Почти каждый террорист, от Джакарты до Лондона, знал, кто он такой. На его голову были возложены деньги, и десятки фанатичных мусульман в Саудовской Аравии, Азии и странах Азиатско-Тихоокеанского региона издали в его отношении фетвы. Тысячи, если не миллионы, фанатичных мусульман с радостью пожертвовали бы своими жизнями, чтобы уничтожить его.
Рэпп постоянно беспокоился о безопасности Анны. Однажды он даже спросил ее, уверена ли она, что хочет провести остаток своей жизни, оглядываясь через плечо. Без каких-либо колебаний она сказала «да» и попросила его больше не обижать ее, спрашивая о таком. Он стоически выполнил эту просьбу, но это не означало, что он волновался меньше. Он принял некоторые меры предосторожности, такие как броня BMW с пуленепробиваемыми окнами и усиленными шинами для нее. И они построили дом за пределами Вашингтона, в сельской Вирджинии, на восьми акрах частной земли. Анна не раз спрашивала его, откуда деньги, чтобы все это оплатить, но Рэпп всегда отвечал шуткой или менял тему разговора. Она знала, что он способен на многое, и в конце концов пришла к выводу, что некоторые вещи лучше не знать.
Пока они готовились к свадьбе, Рэпп принес подробный список аспектов безопасности, которые им необходимо было принять во внимание. Шли недели, и Анна начала понимать, что насладиться столь масштабным свадебным торжеством он просто не сможет. Поэтому она решила, что это должна быть небольшая интимная церемония с участием только семьи и нескольких близких друзей. Это решение понравилось Митчу.
Церемония прошла там, где они впервые встретились: в Белом доме. Присутствовала вся семья Анны: ее отец и мать, братья и невестки и семь двоюродных братьев и сестер. Единственный живой родственник Митча, его брат Стивен, был шафером, а Лиз О'Рурк, лучшая подруга Анны, была подружкой невесты. Доктор Ирен Кеннеди и некоторые Присутствовали приятели Рэппа из ЦРУ , и Анна пригласила несколько хороших знакомых из мира средств массовой информации. Отец Мэлоун из церкви Святой Анны прилетел провести службу, и президент и его жена были прекрасными хозяевами. Более того, президент Хейс использовал свое значительное влияние, чтобы не допустить освещения этого брака в газетах и на телевидении. Все бы подумали, что лучше скрыть личность г-жи Рэпп от средств массовой информации.
Гости остановились в отеле Hay Adams, до которого легко добраться от Белого дома, пройдя несколько минут через парк Лафайет. Они праздновали до поздней ночи, и, наконец, агенты Секретной службы отвезли жениха и невесту в национальный аэропорт Рейгана, где их ждал частный самолет, который отвезет их на остров. ЦРУ организовал для них поездку под именами Трой и Бетси Харрис.
Анна села и посмотрела через край патио на пляж. Ее муж проплыл некоторое расстояние и вышел из воды. У него от природы была темная кожа, и после недели, проведенной на солнце, он выглядел как местный житель. Он был фантастическим примером человека, излучающего физическую силу, и она не думала, что это произошло только потому, что она была замужем за ним. После двадцати лет он участвовал в соревнованиях по триатлону в разных местах по всему миру и дважды выиграл знаменитый триатлон Ironman на Гавайях. Ему было уже далеко за тридцать, но состояние его по-прежнему было превосходным.
Рилли потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к некоторым своим физическим характеристикам. У него было три видимых шрама от пулевых ранений: один на ноге и два на животе. И у него был большой шрам на плече, где врачи разрезали его, чтобы извлечь пулю и восстановить плечевой сустав. На правом боку у него был удлиненный шрам в результате ножевого ранения. Был еще один шрам, которым он особенно гордился. Это напомнило ему человека, которого он поклялся убить, прежде чем отправиться в безумное путешествие в мир войны с террором. Этот шрам тянулся от его левого уха до линии подбородка. Пластические хирурги уменьшили шрам до тонкой линии, но самым важным для Рэппа было то, что человек, нанесший его, теперь мертв.
Рэпп вышел во внутренний дворик и улыбнулся своей невесте, пока с его чемоданов капала вода. 'Как вы, дорогая?'
'Отлично.' Она протянула ему руку. «Я почти уснул».
Рэпп наклонился, поцеловал ее и, не сказав ни слова, прыгнул в небольшой бассейн. Он снова поднял голову над водой и положил подбородок на край. — Ты готов вернуться завтра?
Она покачала головой и посмотрела на него с соблазнительной надутостью.
Рэпп улыбнулся. Она сделала его счастливым. Она была умна, обладала чувством юмора и была потрясающе красива. Временами она могла быть весьма упрямой, но он понимал, что женщина без духа долго с ним не протянет.
«Ну, нам просто придется остаться еще немного», — сказал он.
Она покачала головой и снова надулась.
Он потянулся к ведерку со льдом с бутылками Red Stripe и рассмеялся себе под нос. Он ее сбил. Ей пришлось вернуться, иначе ее телеведущий оказался бы в растерянности. Если бы это зависело от Рэппа, она бы ушла. Постоянное появление ее лица на телевидении, конечно, не улучшило ее безопасность. Но Анне придется сделать такой вывод самой. Он не хотел, чтобы через десять лет она посмотрела в зеркало и обвинила его в прекращении ее карьеры. Его единственным утешением было то, что она вела репортажи из Белого дома, находясь в постоянной близости как минимум с десятью хорошо обученными и хорошо вооруженными агентами и офицерами Секретной службы.
— Пиво, дорогая?
'Пожалуйста.'
Рэпп открыл бутылку, отдал ее Анне, затем взял одну себе. Он протянул бутылку и подождал, пока Анна сделает то же самое. Они постучали по бутылкам, и Рэпп сказал: «На нас».
«На нас», — повторила она с ослепительной улыбкой.
Они оба сделали глоток, и Рэпп добавил: «И за много здоровых детей».
Анна рассмеялась и подняла два пальца.
Рэпп покачал головой. «Минимум пять».
Она засмеялась еще сильнее. 'Ты псих.'
«Вы никогда не слышали, чтобы я утверждал, что я нормальный».
Они сидели вместе на солнце и больше часа говорили о своем будущем. Они шутили о том, сколько у них будет детей, как они их будут воспитывать, какие имена им нравятся и что они будут делать, если один из их детей окажется таким же упрямым, как они. Когда она вслух задавалась вопросом, уволится ли она с работы, если у нее родится ребенок, Рэпп мудро промолчал. Это была одна из вещей, которые, как он понял, были важны в отношениях. Он понимал, что она думает вслух и не ждет от него своего мнения.
Со своей стороны, Анна сдержала свое обещание не спрашивать о подробностях его работы в Лэнгли. Рэпп знал, что ему придется обсудить с ней некоторые вещи, независимо от того, противоречит ли это правилам или нет. Анне было слишком любопытно, чтобы никогда до конца жизни не обсуждать, чем он занимался большую часть недели. Это не было проблемой, пока речь шла об общих темах, таких как терроризм и национальная безопасность. Вопросы, связанные с конкретными операциями или текущими изменениями в политике, должны были оставаться необсуждаемыми. После стольких лет молчания Рэпп был рад, что у него есть кто-то, кто разумно разбирается в этом вопросе.
Они открыли две новые бутылки пива, и Анна присоединилась к нему в бассейне. Они смотрели на океан, опершись локтями и подбородками на край и позволяя ногам плыть за собой. Они со смехом рассказывали о свадьбе и неделе изоляции, не говоря уже о том, что она почти закончилась. Рэпп заметил, что Анна начинает немного подвыпивать. Она весила всего 55 килограммов, а сочетание пива, жары, солнца и морского бриза означало, что пришло время для сиесты.
Через некоторое время она поцеловала его в губы и поплыла на другую сторону бассейна. Она вылезла из машины и остановилась на верхней ступеньке, чтобы собрать волосы в хвост. Когда она поворачивала его обеими руками, вода стекала по ее гладкой спине и выпуклостям ее крошечных плавок от бикини. Она оглянулась назад с соблазнительной улыбкой и развязала верх бикини. 'Я собираюсь вздремнуть. Ты тоже придешь? Не оборачиваясь, она повесила верх на крючок гамака.
Рэпп не нуждался в дальнейшей поддержке. Он поставил бутылку пива и подтянулся к краю бассейна. Он последовал за женой в спальню, по пути снимая плавки. Его глаза оставались прикованными к ее телу, и на мгновение ему захотелось остаться с ней на этом маленьком острове навсегда.
Вернувшись в Вашингтон, все было бы по-другому. Необходимо было потушить пожары и реализовать планы. Он наблюдал, как Анна сняла плавки от бикини и заботы, ожидавшие его в Вашингтоне, исчезли из поля зрения. Они могли подождать еще день. Теперь у него на уме были дела поважнее.
OceanofPDF.com
2
Черная лодка неподвижно лежала в воде, пока Деволис определял их положение с помощью своего карманного GPS. Они находились в нужном месте, в двух милях от побережья филиппинского острова Динагат. Мужчины вытащили из водонепроницаемых чехлов очки ночного видения и надежно прикрепили их к головам. Луна и звезды были скрыты густыми облаками. Без очков ночного видения они были слепы. По сигналу Деволиса они поплыли дальше. Специально разработанный подвесной мотор Mercury издавал не более чем тихое гудение.
Власти Вашингтона наконец решили что-то сделать. Абу Сайаф, радикальная мусульманская группа, действующая на Филиппинах, похитила американскую семью Андерсонов из Портленда, штат Орегон. Майк, Джуди и трое их детей – девятилетняя Ава, семилетний Чарли и шестилетняя Лола – были похищены из своего бунгало-парка на филиппинском острове Самар пятью месяцами ранее.
Деволис и его люди внимательно следили за этой историей. Они знали, что их, скорее всего, призовут спасти семью Андерсон, как только политики наконец решат, что они больше не могут сидеть сложа руки. Деволис ночами думал о семье, особенно о детях. Двадцативосьмилетний офицер имел... Морские котики США никогда не занимались чем-то большим, чем спасением этих детей . Он столько раз просматривал их фотографии, что края потемнели и потерлись. Он столько раз читал их файлы, что видел их невинные лица во сне. По какой-то причине это стало личной миссией. Он хотел их спасти. Это не был ложный героизм. Деволис твердо верил, что кто-то должен научить этих фанатиков тому, что произошло, когда вы связались с Соединенными Штатами.
Деволис вовсе не был садистом, он питал яростную ненависть к людям, которые держали в заложниках семью Андерсонов. Он не мог себе представить, как можно похитить невинных детей. Кем бы они ни были, Деволис был уверен, что ему не составит труда помочь им попасть в другой мир. Сегодня вечером Абу Сайаф столкнется с мощью ВМС США, и террористическая группа пожалеет, что когда-либо подумала о том, чтобы бросить вызов единственной оставшейся мировой державе.
Военный корабль США Белло Вуд находился в пятнадцати милях от побережья острова Динагат. Этот десантный корабль обладал огромной огневой мощью. «Белло Вуд» , один из пяти кораблей класса «Тарава», представлял собой сочетание военно-воздушных сил, армии и флота. Это был гибрид авианосца и десантного корабля с полетной палубой почти 250 метров. На борту корабля находились шесть истребителей AV-8b Harrier, четыре ударных вертолета AH-1w Super Cobra, двенадцать военно-транспортных вертолетов CH-46 Sea Knight и девять вертолетов CH-53 Sea Stallion. На кормовой палубе длиной 80 метров перевозился Landing Craft Air Cushion — сверхбыстрое судно на воздушной подушке длиной сорок один метр. Этот LCAC был способен транспортировать тяжелую технику, такую как танки и артиллерию, на пляж со скоростью более 45 узлов.
Белло Вуд на борту находились 85 офицеров, 890 рядовых и батальон морской пехоты численностью более 2000 человек. Корабль был тактическим чудом. Вместо того, чтобы ждать, пока различные подразделения ВВС и армии соберутся вместе для проведения скоординированных действий, Белло Вуд интегрированная боевая машина, которая могла самостоятельно и быстро развернуть необходимую огневую мощь, поддержку с воздуха и логистику в любом желаемом месте. Белло Вуд стал результатом многих уроков, извлеченных ВМФ во время операций на Тихом океане во время Второй мировой войны.
Команда Деволиса заняла передовую позицию операции. Их задача заключалась в проникновении и разведке лагеря противника. После проверки данных, полученных от спецслужб, они должны были занять позицию между врагом и заложниками и вызвать силы по оказанию помощи. Вот почему они оставили свои пулеметы МП5 с глушителем. Белло Вуд . Они должны были иметь возможность двигаться быстро и незаметно, а это означало, что требовалось более легкое вооружение. Шестеро из восьми членов команды имели при себе карабин М4 — мини-версию непревзойденного М16. У М4 был более короткий ствол и складной приклад, поэтому его было легче переносить в густых джунглях. У одного из коммандос при себе был пулемет М249, а снайпер выбрал высокоточную винтовку с глушителем. Когда начнется стрельба, будет много шума, но для данной миссии это было только преимуществом. Шум, который издавала команда Деволиса, был призван нервировать противника, чтобы вертолеты могли беспрепятственно высадить остальных коммандос.
Еще три Отряды SEAL , всего двадцать четыре человека, спускались на веревках, тащили заложников в безопасное место и обыскивали лагерь. Затем силы по оказанию помощи отвезут семью Андерсон дальше по дороге к небольшому открытому полю, где их заберет вертолет. Открытое поле охранял взвод морской пехоты, и в случае неожиданного сопротивления истребители «Харриер» и вертолеты «Супер Кобра» были готовы оказать поддержку с воздуха.
Команда останется на месте происшествия до тех пор, пока семья не благополучно не выйдет, после чего они вернутся на пляж и уйдут тем же маршрутом, по которому пришли. Довольно простой план, за исключением того, что они действовали на задворках одного из своих союзников, а Филиппины в операции не участвовали. Более того, их даже не проинформировали. Ни у кого не было «Морские котики» рассказали, почему этого не произошло, но у них были свои подозрения. Филиппинская армия несколько месяцев назад пообещала освободить семью Андерсон, но и пальцем не пошевелила. Ходили слухи, что их старым союзникам в регионе больше нельзя доверять, и поэтому Соединенным Штатам придется постоять за себя.
В начале своей карьеры Деволис научился не интересоваться дипломатическими и политическими вопросами. Потому что при этом вы рисковали упустить из виду свою миссию, какого рода ТЮЛЕНЬ было не так уж полезно. Четкая миссия была абсолютным требованием для секретных операций. Более того, были более высокооплачиваемые работники, которые могли бы заниматься такими вопросами. Типы с красивыми званиями и впечатляющими дипломами.
Вопреки здравому смыслу, Деволис все еще задавался вопросом, как подобные вещи могут повлиять на миссию. Он слышал, что в Вашингтоне было много волнений, прежде чем они получили зеленый свет на операцию. Струйка пота скатилась по его левой брови и упала на щеку. Он вытер лоб рукавом боевой формы джунглей и промокнул лицо. Он проклинал жару себе под нос. Если бы в воде было так жарко, джунгли превратились бы в сауну.
Они подошли к пляжу, и лодка замедлила ход, пока почти неподвижно не остановилась в воде. Между ватерлинией и джунглями был всего лишь песчаный пляж шириной пятьдесят футов. Каждая пара глаз в маленькой шлюпке осматривала пляж и край джунглей, выискивая хоть малейший признак того, что они не одни. Даже в очках ночного видения было едва видно что-то за пустынным пляжем. Джунгли были слишком густыми. Проникновения всегда были захватывающей частью операции, хотя ребята из разведки сказали ему, что вряд ли встретят какое-либо сопротивление во время высадки.
В воде, недалеко от пляжа, лежала куча коряг. По приказу Деволиса лодка направилась туда. Если коряги не сдвинулись с места после того, как спутник сфотографировал их тем утром, это было их место. Справа, примерно в ста ярдах от начала песчаного пляжа, находился неглубокий ручей, через который им предстояло пройти вглубь страны к лагерю. Лодка выскользнула на берег, прямо рядом с кучей коряг. Мужчины действовали быстро и с большой точностью. Здесь, на открытом воздухе, на пляже, они были наиболее уязвимы. Они рассредоточились в заранее определенном порядке, который практиковали бесчисленное количество раз. Двое ведущих бойцов обеспечивали прикрытие, в то время как остальные заняли позиции и образовали небольшой плацдарм на 180 градусов.
Деволис занял выдвинутую позицию немного впереди остальных, нацелив оружие на свой сектор джунглей. Его сердце билось быстрее обычного, но в остальном все было под контролем. Очки ночного видения превратили пейзаж в импрессионистическую картину с блестящими зелеными, черными и белыми тонами. Лежа совершенно неподвижно, лейтенант пытался вглядеться сквозь густую растительность перед собой, прищурив глаза. Затем он снял указательный палец со спускового крючка и дважды указал на джунгли. В десяти футах справа от него Скутер Мейсон, его разведчик, поднялся на ноги и присел к краю джунглей, с пистолетом на плече, готовым к выстрелу. Деволис посмотрел направо и налево и проверил фланги.
Потом это произошло. Три выстрела. Короткая очередь нарушила ночную тишину. Деволис сразу узнал, что удары исходили не от его команды. Когда он оглянулся, он увидел, как Скутер упал на землю, а затем джунгли перед ним взорвались градом пуль. Он видел повсюду яркие вспышки света, когда бочки извергали огонь. Пуля просвистела мимо его головы, и перед ним полетел песок. Один залп за другим приземлился на пляже. Команда открыла ответный огонь. Его люди сосредоточились на вспышках света в своем секторе и обрушили на врага град пуль.
Деволис опорожнил свой первый держатель картриджей и вынул его. Потянувшись за новым держателем картриджа, он крикнул в микрофон гарнитуры: «Виктор пять, Ромео здесь! Мы должны отступить немедленно! Деволис вставил новый патрон в магазин и произвел очередь. Справа от себя он увидел вспышку света и короткой очередью уничтожил стрелка.
«Пожалуйста, подтвердите, Ромео», — раздался ответ в его наушниках.
Деволис продолжал стрелять и кричал: «Мы находимся под шквальным огнем!» У нас есть как минимум один раненый, и нам нужно немедленно эвакуироваться! Нам нужно прикрытие!
Серьезный голос ответил по хрустящей связи: «Мы идем».
Деволис знал, что остальные члены команды услышали его звонок через свои наушники. Они тщательно рассмотрели этот сценарий во время брифинга по этой миссии. Марк V занял позицию в двух километрах от пляжа после высадки команды на случай, если что-то пойдет не так. Это была стандартная мера предосторожности, но никто не ожидал, что в ту ночь она понадобится. Открывая ответный огонь, Деволис проклял боссов в Вашингтоне. Они попали прямо в засаду, и он не мог себе представить, как такое могло произойти.
«Мужчины, всем сообщить». Деволис продолжал стрелять, пока его товарищи по команде выкрикивали свои имена. Об этом сообщили только пять из них. Деволис знал, что Скутера сбили, а это означало, что была еще одна жертва. — Ирв, ответь мне! Деволис повторил команду и затем посмотрел налево. Он увидел тело Ирва. Он лежал на песке и его тело не двигалось. «Ирв!» Его крик был прерван серией громких взрывов, вызванных 40-мм гранатометом М203, который один из его людей использовал для бомбардировки противника в джунглях. — Гуч, покури. Лодка приближается. Как только они выпустят эти 50-е калибры в джунгли, мы уйдем. Я возьму Ирва. Ты можешь взять Скутера?
'Хорошо.'
Деволис сорвал с себя очки ночного видения, схватил дымовую гранату М-18 и вытащил чеку. Он перевернулся на бок и отшвырнул банку с супом. Граната покатилась по песку и зашипела, оставляя белую дымовую завесу. Туман медленно приближался к джунглям. Деволис знал, что Марк V теперь должно было быть близко, и он начал ползти к Ирву. Он должен был добраться до него. Никому не разрешалось здесь оставаться. Когда он был почти на метр ближе к своему другу, его ударили. Пуля попала ему в правую ногу. Деволис стиснул зубы. Он издал сдавленный крик и обильно выругался. Боль была настолько сильной, что он на мгновение задумался, не оторвало ли ему ногу. Когда он оглянулся, он увидел, что оно все еще было прикреплено к его телу.
Когда он достиг Ирва, перестрелка приняла новый оборот. Пулеметы калибра .50 Марк V начал атаковать джунгли. Лил дождь из измельченных листьев деревьев, ветки падали, и деревья получали непрерывные залпы со скрипящими стонами и глухими ударами. Затем прозвучали и взрывы 40-мм гранатомета. Противник, видимо, быстро укрывшийся, больше почти не стрелял.
Деволис назвал имя своего приятеля и схватил его за плечо. Перевернув его, он увидел безжизненное лицо с открытым ртом и пустыми глазами, смотрящими в небо. Пуля попала ему прямо в лоб, и смесь крови и песка прилипла к одной стороне его лица. Деволис на мгновение замер, когда его осенила ужасная реальность, пока град пуль не отправил песок прямо перед ним. Внутренний голос подсказал ему, что ему пора идти к воде. Сейчас не было времени оплакивать смерть друга. Деволис схватил Ирва за боевой жилет и потащил его в относительно безопасное море. Борясь с безжизненным телом своего приятеля и собственной травмированной ногой, он обратился к членам своей команды с просьбой сообщить об этом.
Пока они это делали, он достиг теплой соленой воды. Он посмотрел на то место, где они оставили лодку. Оно было полностью проколото. Он отошел дальше от берега, увлекая за собой своего приятеля, когда соленая вода начала вгрызаться в пулевое ранение на его ноге. Он приказал команде покинуть лодку и направиться в сторону Марк V плавать. Деволис остановился на глубине пяти футов и подождал, пока пройдут члены его команды. Марк V продолжал обстреливать пляж своими огромными пулеметами 50-го калибра, пока противник не выпустил лишь изредка. Деволис крепко схватил свою половинку и изо всех сил поплыл прочь от пляжа, используя другую руку. Когда он получил Марк V Он пытался заглушить сильную боль и понять, как они попали в ловушку.
OceanofPDF.com
3
Мужчина сидел на заднем сиденье быстроходной моторной лодки. Когда шлюп на огромной скорости покинул причал гавани Монте-Карло, ветер трепал его блестящие черные волосы, словно львиную гриву. Солнце взошло в ярко-голубом небе, и это выглядело как еще один прекрасный день на игровой площадке сверхбогатых. Свободная белая рубашка и солнцезащитные очки Ray-Ban контрастировали с его темно-коричневой кожей. С вытянутыми руками на спинке белого кожаного дивана и солнцем, сияющим на его скульптурном лице, он был похож на рекламу из брошюры туристического агентства или, возможно, на открытку, призывающую отвлечься от обыденной рутины. Но для пассажира моторной лодки эта прогулка на катере не была увеселительной поездкой. Он не мог избежать стресса на работе; он как раз собирался туда. Он собирался навестить человека, которого ненавидел всем сердцем. И что еще хуже, это было не по моей собственной инициативе. Это был обязательный номер.
Красивого мужчину звали Дэвид. Никакой фамилии, просто Дэвид. Это было не его настоящее имя, а имя, которое он взял себе много лет назад, когда учился в колледже в Соединенных Штатах. Это имя хорошо подходило профессии, которая требовала правильного баланса между анонимностью и показухой. Дэвид выжил. Он вырос в среде, где процветали насилие и ненависть, и ему удавалось сдерживать и то, и другое с раннего возраста. Поскольку он умел контролировать свои эмоции, а не руководствоваться ими, он вышел из минного поля своей юности невредимым, и впереди его ждало великое будущее. В относительно молодом возрасте тридцати четырех лет он собирался изменить мир. Если человек, к которому он направлялся, не помешает ему, он сможет сделать последние приготовления к своему плану.
Дэвид посмотрел через лобовое стекло шлюпа на огромную яхту, стоящую на якоре в корме гавани, и вздохнул. В воображении Дэвида яхта и ее владелец были едва различимы. Оба они были громоздкими, их присутствие привлекало внимание, куда бы они ни пошли, и им обоим требовалась большая рабочая сила, чтобы держаться на плаву. Иногда Дэвид задавался вопросом, если бы он мог повернуть время вспять, выбрал бы он другого благотворителя. Дэвид много путешествовал, и в его профессии было неразумно делать записи на бумаге, поэтому по пути он часто размышлял о принятых им решениях и о том, как они будут определять его следующие шаги. Каждый рейс и поездка на поезде представляли собой непрерывное взвешивание гипотез и стратегий.
Но на самом деле все это было академично. Ставить на другую лошадь было уже слишком поздно. Принц Омар был его партнером, и Дэвиду пришлось признать, что этот человек всегда выполнял свои обещания, по крайней мере, в финансовом отношении. По мере того как роскошная яхта с каждой секундой увеличивалась в размерах, у Дэвида снова возникло неприятное ощущение, что его втягивают в сферу влияния принца против его воли. Мужчина был похож на наркомана. В небольших дозах он был привлекателен и заставлял вас чувствовать себя хорошо, но если вы примете слишком много, это может полностью испортить ваше тело и разум.
Моторный шлюп достиг огромного корпуса 96-метровой яхты, и солнце скрылось; тень упала на лодку, тепло сменилось утренней прохладой. Дэвид посмотрел вниз и увидел, что у него мурашки по коже. Он надеялся, что это всего лишь результат внезапного понижения температуры, а не признак того, что его ждет что-то неприятное. Принц пригласил Дэвида на обед и напитки в два часа дня, но Дэвиду не хотелось тратить целый день в Монако. У него было слишком много дел. Принцу это не обрадовалось бы, но на данном этапе игры он не мог ничего сделать, кроме как топать ногами и протестовать.
Прежде чем лодка полностью остановилась, Дэвид положил купюру в сто евро в нагрудный карман моряка, а затем прыгнул на кормовую палубу яхты. Он вытянул конечности и увидел пять белых мешков для мусора, наполненных мусором со вчерашней вечеринки. Даже в свежем утреннем воздухе он чувствовал запах вина, пива и всего остального, что просачивалось из пакетов. У принца, вероятно, было сильное похмелье.
Сверху послышался голос: «Ты рано».
Дэвид узнал французский акцент правой руки принца и ответил: «Прости, Девон». Он поднял голову и увидел Девона Леклера, личного помощника принца, а рядом с ним неизбежного китайского телохранителя Чанга.
Девон посмотрел на него раздраженно, нахмурившись. «Надеюсь, ты понимаешь, что тебе придется подождать».
Дэвид смотрел, как Девон поднимается по лестнице. Мужчина был одет в костюм и держал в руке кожаный чемодан с верхушкой ладони, что делало его больше похожим на менеджера круизного лайнера, чем на самого высокооплачиваемого помощника в мире.
Дэвид улыбнулся и сказал: «Ты хорошо выглядишь этим утром, Девон». Он похлопал помощника принца по плечу и добавил: «Полагаю, вы не принимали участие в развлекательной программе вчера вечером».
Девон драматично закатил глаза и ответил: «Я никогда этого не делаю». Кто-то здесь должен оставаться достаточно трезвым, чтобы эта торговля продолжала процветать».
'Вот так вот.' Дэвид едва смог удержаться от расспросов о деталях вечеринки. Если он останется там достаточно долго, он рискует, что принц заставит его посмотреть оргию, которая, вероятно, была снята на видео для потомков.
— Ты собирался остаться надолго? Личный помощник принца держал стилус над открытым карманным компьютером, готовый приступить к работе.
'Нет извините.' Дэвид всегда относился к Девон с заботой и уважением. Было важно, чтобы он поддерживал дружбу с Девоном, потому что именно он решал, кто получит принца, а кто нет.
— Что ж, тогда вам придется подождать некоторое время, пока Его Высочество проснется. Когда он лег спать, солнце уже взошло».
Дэвид сдвинул солнцезащитные очки на лоб и посмотрел на свой «Ролекс». Было четверть девятого. — Прости, Девон, но, к сожалению, я не могу ждать. Он сказал мне прийти сегодня, и, честно говоря, у меня совсем не было на это времени». Он наклонился и продолжил приглушенным тоном: «Я действительно не могу позволить себе сидеть на заднице весь день, пока он наконец не очнется от ступора».
Худощавый француз закрыл свой карманный компьютер и задумчиво посмотрел на Дэвида сквозь овальные линзы серебряных очков. «Это не сделает его счастливым».
«Я знаю это, и ты можешь полностью винить меня». Дэвид видел, что Девон колеблется. — Если хочешь, я сам его разбужу. Но я определенно не могу позволить себе ждать его целый день». Он подождал, пока Девон оглядел его с ног до головы, а затем посмотрел на Чанга, который отрицательно покачал головой. Человек, которому заплатили за то, чтобы с принцем ничего не случилось, и не подумал пустить этого гостя в личные покои князя без предупреждения. Он знал, что Давид был человеком многих талантов.
Когда он повернулся, чтобы разбудить принца, всегда эффективный личный помощник сказал: «Я посмотрю, что можно сделать. Вы голодны?'
'Да.'
Он указал на него и сказал: «Я подарю вам завтрак на квартердеке наверху». Кивнув, помощник повернулся и исчез в одном из коридоров яхты. Дэвид и Чанг остались в неловком молчании: профессиональный убийца и телохранитель.
OceanofPDF.com
4
Маленькая настольная лампа была единственным источником света в большой комнате на углу офисного здания. Было уже после десяти часов вечера, и подавляющее большинство из тысяч работающих здесь государственных служащих разошлись по домам. Одетые в черную форму сотрудники службы безопасности патрулировали коридоры и вокруг здания, как и круглый год, двадцать четыре часа в сутки. Если бы вы профессионально занимались секретами, вы бы не смогли закрыть это место на несколько недель.
Для женщины, которой поручено охранять секреты и красть секреты врага, подозрения были второй натурой. В тот вечер, когда она смотрела на темный пейзаж, окружающий огромный офисный комплекс, у нее было особенно сильное предчувствие. Темнота, опустившаяся на местность, завершила день, но не положила конец ее тревогам. Она сидела в своей комнате на верхнем этаже одной из самых скандально известных организаций мира, обдумывая множество угроз.
Они не были воображаемыми, преувеличенными или пренебрегаемыми. Доктор Ирен Кеннеди знала смертоносную силу своих врагов лучше, чем кто-либо другой. Она знала это по собственным наблюдениям. Она наблюдала, как волны фанатизма поднимались на протяжении последних тридцати лет, пока они не угрожали захлестнуть берега Соединенных Штатов, как зловещий надвигающийся шторм. Она предупреждала в манере Черчилля о надвигающейся опасности, но ее мрачные предсказания, казалось, долгое время оставались без внимания.
Люди, которым она сообщала, предпочитали беспокоиться об обычных проблемах демократии в мирное время. Никто не хотел слышать об апокалиптической угрозе, не говоря уже о том, чтобы что-то делать для ее предотвращения. Они предпочитали участвовать в партийных политических играх и использовать реальные или предполагаемые скандалы, чтобы подорвать позиции своих оппонентов. Некоторые даже обвиняли ее в паникёрстве, но она не позволила этому отвлечь её.
По иронии судьбы, сенаторы и конгрессмены, которые сначала обвинили ее в разжигании страха, теперь оказались в первых рядах, требуя ее отставки. Это раздражало ее больше всего. Некоторые даже предлагали ЦРУ но закрыться, как тягловая лошадь, которая больше не может выполнять свою работу и которой позволено проводить старость на глухой лужайке.
Буря, которую она предсказала, действительно пришла, но профессиональные политики, которые игнорировали ее предупреждения и снова и снова делали ее работу невозможной, не собирались брать на себя даже малую часть вины. Они были неспособны признать ошибки, если не могли сделать это так, чтобы избиратели им сочувствовали.
К счастью для Кеннеди, на Капитолийском холме было несколько достойных сенаторов и конгрессменов, которые разделяли ее озабоченность и приверженность. Мужчины и женщины, которые поддерживали ее несмотря ни на что в ее усилиях изменить политику и принять меры, чтобы быть хорошо подготовленными к предстоящим угрозам. Она и президент пришли ей на помощь и составили заговор с целью отстранить ее от должности директора ЦРУ удалось сорвать.
Теперь пришло время принять контрмеры. В свете настольной лампы доктор Ирен Кеннеди изучала лежащие перед ней отчеты. То, что она прочитала, было отвратительно. Она не часто злилась и рано научилась разделять эмоции и разум. Но это было мучительно. Мужчины были убиты. Мужчины с семьями, с детьми, матерями и папами. И они погибли потому, что некоторые люди, которым следовало бы знать лучше, нарушили элементарные правила безопасности. Печально было то, что некоторые люди, несмотря на занимаемые ими ответственные должности, зачастую не могли хранить тайну более двадцати четырех часов.
Даже после событий 11 сентября им все еще не хватало честности, необходимой для защиты своей родины. Люди просто не осознавали, насколько серьезной была ситуация. Умные, образованные люди позволили политическим интересам своего ведомства или службы преобладать над государственной безопасностью, из-за чего теперь были убиты два солдата и отменена целая операция с участием сотен солдат, морских пехотинцев, летчиков и матросов. А американская семья все еще находилась в заключении, живя в аду, в котором никогда не должен оказаться ни один взрослый, не говоря уже о ребенке.
Вся эта история была одной гигантской ошибкой безопасности, а для Кеннеди она стала той соломинкой, которая сломала спину верблюда. Она была полна решимости сохранять самообладание и не кричать громко, чтобы головы покатились. Она научилась не действовать подобным образом. И она научилась этому у одного из лучших. Томас Стэнсфилд, покойный бывший директор ЦРУ обычно говорило, что быть лучшим шпионом — это книга, которая должна оставаться закрытой до тех пор, пока она не захочет открыться сама. Она думала об этом совете почти каждый день.
Перед ней лежали две красные папки с файлами. В левой папке находились перехваченные электронные письма между высокопоставленным чиновником Госдепартамента и послом США. И там были записи прослушиваемых телефонных разговоров. Правая папка была намного толще. В нем содержались выписки с различных банковских счетов за несколько лет, подробная биография фигуранта, спутниковые фотографии и другие подробности. Обе папки содержат неопровержимые доказательства того, что определенные лица как в США, так и за рубежом были виновны в препятствовании спасательной операции на Филиппинах.
В прошлом такого рода информация тайно распространялась среди избранных в Вашингтоне. А поскольку все правительства ненавидели скандалы, они не имели никаких дальнейших последствий. Нескольким людям будет объявлен выговор. А некоторых, возможно, перевели, дали досрочный выход на пенсию или попросили искать работу в корпоративном мире. Почти никогда никого публично не осуждали.
На этот раз все должно было быть по-другому. Кеннеди точно знала, как она хотела с этим справиться. Содержимое левой папки с файлами станет полностью общедоступным. Как только об этом узнает пресса, два высокопоставленных чиновника попали под шквальный огонь. За смертельный дождь пуль, вызвавший Морские котики на пляже на Филиппинах были удивлены, и им нечего было бояться. Но их будет ждать армия журналистов с камерами и телевизионными прожекторами. И если бы где-нибудь в Вашингтоне была какая-то пресса, можно было бы поспорить, что вокруг тоже было много политиков.
Кеннеди выглянул в окно и подумал, какие сенаторы и конгрессмены будут стремиться к публичности. В обеих партиях была горстка тех, кто определенно не смог устоять перед искушением. Они были настолько тщеславны, что не упустили бы возможности показать свое лицо миллионам потенциальных избирателей. Для третьих появление на телевидении означало увеличение пожертвований для их партии, что приближало их к переизбранию. Некоторые из них попытаются обвинить действующего президента, другие попытаются обвинить предыдущего президента, а третьи обвинят Государственный департамент в том, что он является левым бастионом, который больше заботится о Соединенных Штатах, чем о национальной безопасности Соединенных Штатов. Состояния. Некоторые требовали справедливости, хотя справедливость была последним, чего они действительно хотели. И, наконец, найдутся те, кто потребует справедливости и действительно будет иметь это в виду.
Но это была всего лишь акция поддержки. Потому что Кеннеди хотел напомнить всем в Вашингтоне, у кого есть доступ к секретам, что секретность — это серьезное дело. Решение о том, какие секреты можно и нельзя обсуждать, не было вопросом личных предпочтений. Для этого существовали правила. Не просто какие-то официальные постановления, а законы. А тех, кто нарушал эти законы, нужно было публично выносить к позорному столбу, преследовать по суду и, если судья и присяжные решали так, посадить за решетку.
С файлом в другой папке будут обращаться более тонко и решительно. Кеннеди точно знал, кому оставить оба дела. У нее было искушение прервать его медовый месяц, но в конце концов она решила, что это может подождать еще один день. Но в Вашингтоне все должно было измениться, и Митч Рэпп сыграл важную роль в этих изменениях.
Кеннеди знал Рэппа лучше, чем кто-либо другой. Она завербовала его, руководила его обучением и сопровождала во многих трудных и деликатных миссиях. С годами она полюбила его как брата. Он обладал огромной преданностью делу и был полностью лояльным. Когда он вернулся из медового месяца и услышал о случившемся, ему хватило полуслова. Ему не понадобится никакая подсказка, и ей не нужно будет объяснять ему более широкий контекст. В лучшем случае ей придется его сдержать, но Кеннеди еще не решил, будет ли она это делать. В Белом доме были игроки, которые предпочитали держать этот вопрос в тайне от общественности. Если бы у них была такая возможность, они бы замяли этот вопрос и перевели виновных на другую работу. Но на этот раз она не могла этого допустить. И Кеннеди знал, что Рэпп был единственным в Вашингтоне, кто осмелился прямо сказать президенту, что головы должны полететь.
OceanofPDF.com
5
Дэвид сделал глоток апельсинового сока и посмотрел на вид на побережье Монте-Карло. Это была безмятежная красота. Под теплым солнцем, слушая мирные звуки гавани, он почти мог заснуть, но дел было слишком много. Он посмотрел на свои часы. Перед ним лежали остатки превосходного завтрака. У князя была армия поваров, которые сопровождали его повсюду. Прошло тридцать минут с тех пор, как Девон ушел будить толстяка, и хотя Дэвид не ожидал, что принц немедленно выскочит из постели, он также не собирался ждать его весь день.
Князь вызвал его, когда он делал последние приготовления к их великому плану, и Давид не хотел уезжать, не получив от своего благодетеля значительную сумму. И хотя прерывание его раздражало, он понял, что было бы лучше, если бы они обсудили этот вопрос наедине. Было слишком рискованно договариваться об этом по телефону. Никогда не знаешь, что американцы смогут захватить с помощью своих спутников.
У Давида было много талантов, но особенно ему удавалось заставить богатых людей расставаться с большими суммами денег. Хитрость заключалась в том, чтобы предложить им привлекательную прибыль, как понял Дэвид. Он усовершенствовал этот трюк после учебы в Калифорнийском университете в Беркли в инвестиционном банке Кремниевой долины, который работал с венчурным капиталом. Дэвид отвечал за привлечение туда саудовских нефтедолларов. Так он встретил человека, на чьей яхте он сейчас находился.
Он почувствовал принца раньше, чем услышал его. По палубе прошла вибрация, и на поверхности стакана с водой появилась рябь. Дэвид оглянулся через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как принц в форме пули вошел в крытую часть террасы через раздвижную дверь. Он держал руку с множеством колец над глазами, чтобы защититься от раздражающего дневного света. Он отдал приказ на арабском языке, и тут же рядом с ним появился слуга с золотым подносом с аккуратно поставленными посередине солнечными очками. Принц выхватил его и каким-то образом сумел закрепить на своей толстой голове.
Глядя на Давида, принц Омар начал трясти одним из своих пальцев, похожих на колбасу, и ругать его по-арабски.
Дэвид заставил себя улыбнуться и извинился за то, что потревожил принца. Он перешел на английский и сказал: «Вы знаете, Ваше Высочество, что я бы никогда не побеспокоил вас, если бы это не было важно».
Вместо того чтобы присоединиться к Дэвиду на солнце, принц Омар плюхнулся на огромный диван, покрытый подушками. Чанг, огромный телохранитель, занял позицию на другой стороне террасы, чтобы иметь возможность следить за происходящим, не мешая суетящимся туда-сюда слугам. Поправив свой белый шелковый халат, Омар начал дергать окружающие его подушки, пока его мясистое тело не получило достаточно поддержки.
Дэвид с удовольствием наблюдал за этой сценой. Он видел фотографии принца в молодые годы. Омар когда-то был привлекательным и стройным мужчиной. Международный плейбой. Будучи одним из самых богатых людей в мире, он путешествовал с одного континента на другой, и его всегда можно было встретить на самых эксклюзивных вечеринках. Теперь, когда ему было за пятьдесят, он больше походил на голодную развалину. Постоянные тусовки утомили его, и после своего пятидесятилетия он начал понимать, что тусовка не может длиться вечно, и постепенно впал в депрессию, которая сопровождалась резкими перепадами настроения и неутолимой жаждой всего того, что Бог запретил иметь.
Трое слуг, одетых в белые туники и черные брюки, вошли на террасу и выстроились перед принцем. Они несли подносы с вещами, которые могли понравиться принцу. Недостаточно было служить князю. Эти люди должны были предсказать, чего пожелает принц, чтобы между желанием и потреблением не было потеряно ни секунды. Первый продавец подарил лоток с сигаретами. Омар схватил одну, а служитель протянул инкрустированную бриллиантами золотую зажигалку. Когда сигарета догорела, мужчина поклонился и отошел назад, его место тут же занял второй служитель, преподнесший поднос с различными напитками. Был апельсиновый напиток, красный напиток, фиолетовый напиток и даже синий напиток, и все они были украшены овощными или фруктовыми шашлыками. Усыпанные драгоценностями пальцы Омара танцевали над очками, пока он пытался решить, какие из них ему нужны, высунув язык. Он взял фиолетовый, отпил и с грязным лицом поставил стакан обратно. Затем его внимание привлекло красное зелье. Дэвид догадался, что это была Кровавая Мэри.
Сделав большой глоток через соломинку, Омар отмахнулся от слуги и пристально посмотрел на Дэвида. Омар восхищался палестинцем. Он был храбрым, умным и выглядел фантастически. Если бы его разбудил кто-то другой, не являвшийся членом его семьи, он бы приказал Девону заставить Чанга выбросить его за борт. Кроме того, теперь, когда он подумал об этом, он также приказал бы бросить в море некоторых членов своей семьи за меньшие проступки.
Наконец Омар сказал: «Давай, Дэвид, скажи мне, почему ты так торопишься». Третий слуга стоял перед князем с миской, полной пирожных. Омар жестом предложил ему поставить миску на стол перед ним.
Дэвид встал, прошел через террасу и ступил под брезентовый навес. Он сел в кресло напротив дивана, на котором сидел принц, и смотрел, как тот кладет в рот кусок печенья со сливочной начинкой.
«Почему ты так стремишься вытащить кровь из-под моих ногтей, дорогой мальчик?»
Дэвид широко ухмыльнулся. Он знал, что князь восхищается им именно за то, за что он его ругал. Когда тебя всю жизнь окружают подхалимы, иногда приятно, когда кто-то обращается с тобой немного грубо.
«Ваше Высочество, я почти собираюсь привести ваш план в действие». Дэвид описал этот план так, как будто принц придумал его сам. «Еще многое предстоит организовать, и, как мы уже говорили, ничто не может пойти не так».
Принц поставил стакан и выжидающе наклонился к Дэвиду. «Как скоро это произойдет?»
'Очень быстрый.'
'Очень быстрый?' — раздраженно повторил князь. — Я хочу знать точно. Мне нужны подробности!
«Вы знаете все необходимые детали, дорогой принц», — ответил Дэвид успокаивающим тоном.
Принц поднялся из моря подушек и в отчаянии огрызнулся на него: «Ты ведь не забыл, с кем разговариваешь?»
Дэвид тихо снял солнцезащитные очки и положил их в карман рубашки. «Мой принц, я никогда не забуду то, что ты сделал для меня и моего народа. Ты один из немногих, кто действительно заботится о нас, и из этих немногих ты наш величайший герой. Но мы уже говорили об этом раньше: для вашего же блага лучше, чтобы вы некоторых вещей не знали».
Эта явно искренняя дань, казалось, на мгновение успокоила Омара. «Садись рядом со мной и шепни мне эти вещи на ухо. Вам не о чем беспокоиться. Я сам решу, нужно мне это знать или нет».
Дэвид не двинулся с места. «Мой принц, однажды я скажу тебе, что пути назад нет. Если что-то пойдет не так, вы можете оказаться в опасности».
«Но я думал, что вы предпримете необходимые шаги, чтобы избежать этого».
— Это верно, и это также причина, по которой я не могу сегодня весь день наслаждаться вашим столь ценным гостеприимством. Мне нужно поехать в Амман на встречу. Встреча, которая гарантирует, что никто никогда не узнает о вашем участии, если что-то пойдет не так».
Омар схватил с подноса еще одно пирожное и откусил большой кусок. Когда красная пломба стекала по углам его рта, он тихо спросил: «Когда это начнется?»
Пока Дэвид размышлял, что ему сказать, вперед вышел слуга с дымящимся белым полотенцем. Принц вытер ею губы и черную острую бороду и бросил тряпку на пол.
Давид увидел, как слуга поднял его и ответил: «Скоро начнется, мой принц».
"Как скоро?" — с нетерпением спросил Омар.
— Быстрее, чем ты думаешь.
'В течении месяца?'
Дэвид покачал головой. 'Ранее.'
— Через пару недель?
Он слабо улыбнулся и ответил: «Через неделю, мой принц».
Принц хлопнул в ладоши и восторженно кивнул. 'Это хорошие новости. Это круто!'
Пока принц радовался хорошим новостям, по палубе прошла привлекательная молодая женщина. На ней был прозрачный халат. Она подошла к принцу и провела пальцами по его волосам. Она спросила его по-французски, почему он ее бросил. Омар оттолкнул ее и велел загорать, пока он не закончит. Женщина выпятила нижнюю губу и, подмигнув, прошла мимо Дэвида.
Принц с интересом посмотрел на нее и сказал: «Посмотри, Дэвид. Она идеальна.'
Когда Дэвид оглянулся, женщина уронила халат на палубу. Вид был неплохим. На ней были только белые стринги. Дэвид восхищался ее формами, когда она подняла руки и потянулась. Он обратился к принцу с улыбкой. 'Неплохо.'
Омар похотливо рассмеялся. «Есть еще один, похожий на него. Если ты останешься сегодня на ночь, ты сможешь получить их обоих.
Конечно, чтобы можно было всё записывать, Дэвид подумал. Князь умел снимать на видео выходки своих гостей. И было в принце еще кое-что, что беспокоило его больше. Но сейчас не было смысла поднимать все это. «Это очень заманчивое предложение, но у меня слишком много дел. Мне нужно сосредоточиться на миссии.
Принц понимающе кивнул. «Когда все закончится, я подарю тебе их в подарок».
Дэвид вежливо улыбнулся, но не сказал, о чем думает. Что он предпочитал сам соблазнять своих женщин. Женщины, которым не нужно было платить. И женщины, не заражённые зараженным органом принца. Вернувшись к более важным делам, он сказал: «Кстати, ты можешь сделать для меня еще кое-что».
«И это имеет какое-то отношение к деньгам?» – спросил Омар, строго глядя на Дэвида.
Ничуть не смутившись, Дэвид ответил: «Конечно. Вы знаете, какие наши арабские братья. Пока им платят, они счастливы».
«И почему они не делают этого, потому что это ради благого дела?» - отрезал принц. — Разве этого не должно быть достаточно?
«Для избранной группы этого действительно достаточно. Для мучеников и истинно верующих, но это не те люди, которые нам для этого нужны. Как я вам уже говорил, нужно привлекать профессионалов, а не любителей взорвать себя».
«Но я думал, что мученики были частью твоего плана?»
«Это правда», — ответил Дэвид, слегка раздраженный. «Они будут вести себя как скот, которого загоняют в огонь. Они будут действовать из гнева, а не потому, что я приказал им это сделать».
Омар на мгновение задумался, а затем спросил: «Сколько тебе еще раз нужно?»
Дэвид поднял пальцы вверх и впервые за время переговоров с принцем понял, что не согласится ни на что меньшее.
«Десять миллионов», — прорычал принц. Он помахал одним из своих толстых пальцев перед лицом палестинца. «Ты начинаешь становиться очень жадным».
Принц был одним из самых богатых людей в мире и имел состояние во многие миллиарды. Десять миллионов значили для него не больше, чем чаевые, но это была самая большая сумма, которую Дэвид когда-либо просил его заплатить сразу. «Мой принц, я знаю, что ты умеешь ценить вещи по достоинству. Мои услуги недешевы, но то, что я сделаю для вас, изменит ход истории».
"Пять миллионов."
Дэвид встал и сел рядом с принцем на диване. Он оглянулся и увидел, что Чанг подошел немного ближе на случай, если ему понадобится вмешаться. Приглушенным тоном Дэвид спросил: «Принц Омар, какое твое самое большое желание в этой жизни?»
Глаза принца загорелись, и Дэвид понял, что испытывает массу удовольствий. «Мой принц, подумайте о предмете, который мы обсуждаем. Помните наш план.
Омар посмотрел на Дэвида с ненавистью. «Мое самое большое желание — разрушение Государства Израиль».
— Именно, мой принц. Десять миллионов — это мелочь, и за эти деньги вы скоро увидите, как сионисты взрывают собственное государство. Я предоставлю тебе место в первом ряду.
Омар взял руку Дэвида и крепко сжал ее. — Половину сейчас и половину, когда все будет закончено. Просто скажите Девону, на какой аккаунт его следует перенести и всё будет хорошо. Иди и подари мне подарок, которого я жаждал всю свою жизнь».
OceanofPDF.com
6
Мужчина с серебристо-седыми волосами, казалось, был полностью поглощен европейским изданием лондонского издания. Времена . Дул легкий ветерок, летали чайки, а канаты ритмично постукивали по высокой мачте парусной яхты. На первый взгляд Алан Черч был обычным пенсионером. Но поверхностные соображения иногда могут оказаться коварными. Семидесятиоднолетний британец всю свою жизнь пытался произвести на людей правильное или неправильное первое впечатление, в зависимости от того, как на это смотреть.
У Алана было инженерное образование, но это была лишь половина правды. В молодые годы он работал в крупной британской энергетической компании, но это была еще не вся история. За этот период он посетил множество малых и бедных стран мира, чтобы построить там гидроэлектростанции. За эти два десятилетия Алан провел много времени в странах, которые находились не в лучшей форме. Обычно они находились в период перехода власти от одной группы к другой и обычно такая смена власти не происходила по мирным правилам западной демократии. Большую часть тех мирных лет, как он теперь их саркастически называл, прошла на африканском континенте.
На самом деле его африканский период не был мирным. Его ограбили, застрелили и похитили. Он дважды заразился малярией и один раз желтой лихорадкой. Когда он во второй раз заразился малярией, его начальство в Лондоне сылось по горло и решило, что для Алана настало время начать новую карьеру в международном банковском деле. Он отдал все для правительства, а точнее: для секретной службы, в течение почти двух десятилетий. Его назначили без необходимости подавать заявление о приеме на работу в один из самых престижных британских банков, на должность, которая позволяла ему тщательно изучать финансовую подноготную саудовской королевской семьи.
Официально или неофициально, в зависимости от того, как на это смотреть, Алан Черч никогда не работал на МИ-6, британскую службу внешней разведки. Если бы кто-нибудь спросил его об этом, он бы от души рассмеялся и рассказал замечательные, преувеличенные истории обо всех женщинах-шпионках, с которыми он спал за свою жизнь в качестве секретного агента. Те немногие люди, которые его хорошо знали, знали, что никогда нельзя точно знать, когда Алан Черч говорил правду, а когда преувеличивал.
Даже сейчас, когда он сидел на палубе своей парусной яхты на берегу Французской Ривьеры, приходилось присматриваться, чтобы увидеть, чем на самом деле занимается Алан. На первый взгляд он выглядел расслабленным пенсионером, читающим газету в начале очередного дня в этом раю, но если присмотреться, можно было обнаружить несколько признаков того, что Алан еще не совсем оставил свою старую профессию позади. Первую подсказку было нелегко обнаружить. Дело было в необычном размере купола радара на вершине мачты его корабля и странной антенны рядом с ним. Следующей подсказкой, которую было бы легче заметить вблизи, был тот факт, что он на самом деле не читал газету.
Вне поля зрения, но в пределах досягаемости находилась небольшая панель управления с множеством циферблатов. К этой панели управления был подключен небольшой наушник. Алан внимательно слушал разговор принца и его гостя и поворачивал ручки, чтобы отрегулировать направленный микрофон, спрятанный на вершине мачты.
Накануне утром он бросил якорь у левого борта огромной яхты принца, чтобы убедиться, что между его и принцем есть одна яхта. От имени Лондона он неделю следил за принцем. Он уже встретился с некоторыми членами своей команды. Капитан яхты, как и несколько членов его команды, был отставным французским военно-морским офицером. И большинство моряков имели обыкновение приветствовать друг друга. Когда он приземлился в Сан-Ремо, чтобы пополнить запасы своей яхты, он обнаружил, что яхта принца направлялась в Монте-Карло, а затем направилась в Канны, что было обычным маршрутом для более крупных яхт. Алан дал понять, что идет в том же направлении, чтобы они встретились снова. К этому моменту команда узнала его и помахала рукой, пока они плыли взад и вперед на своей моторной лодке между яхтой и берегом.
В штаб-квартире в Лондоне, как правило, не были щедры на информацию. Все, что они сказали Алану, это то, что они хотели, чтобы он следил за принцем Омаром, записывал его разговоры и сообщал о любых деталях. Они не сказали ему, почему их интересует принц Омар, но в этом и не было необходимости. Алан знал достаточно о сложной королевской семье Саудовской Аравии, чтобы понять, откуда взялось любопытство его правительства.
Разговор, происходящий сейчас на яхте, казался неинтересным, а симпатичный молодой человек, прибывший менее часа назад, не соответствовал профилю среднего исламского фундаменталиста. Итак, настроив направленный микрофон, Алан начал читать газету и вполуха слушал разговор.
Солнце быстро нагрело прохладный утренний воздух. Алан зевнул и скрестил левую ногу с правой. Звук женского голоса отвлек его внимание от газеты, и он посмотрел на воду, чтобы увидеть, что происходит. Со своего места он не мог видеть ничего, кроме нескольких голов и белокурой красавицы, идущей на одну из солнечных палуб сзади. Без каких-либо подсказок она сбросила халат и подняла руки вверх, обнажая прекрасную грудь. Алан быстро потянулся за биноклем, но когда он посмотрел в него, они уже исчезли. Он усмехнулся и покачал головой. К старости он начал становиться вялым.
Все еще улыбаясь, он снова сосредоточил свое внимание на газетной статье. Но вдруг лицо его приняло серьезное выражение. Без всякого предупреждения разговор князя с гостем принял интересный оборот. Речь шла уже не о светских беседах, а об очень интересных вещах. Алан еще раз проверил, правильно ли работает записывающее оборудование, а затем снова притворился, что поглощен чтением газеты. Кем бы ни был этот Дэвид, ему обязательно нужно было сфотографировать его, когда он вернулся в моторную лодку, чтобы вернуться на берег. Продолжая разговор, Алан пришел к выводу, что в Лондоне с интересом прочитают его новый отчет.
OceanofPDF.com
7
Митч Рэпп проезжал через мост Ки по пути на встречу в Белом доме. Он был напряжен и вспыльчив. Ему не понравилось то, что он услышал тем утром. Медовый месяц закончился. Он не вернулся и суток, а уже был готов кого-то проклясть. Несмотря на прямой приказ своего босса, он оставил своего телохранителя в Лэнгли и поехал сам. В последнее время ему угрожали смертью, на самом деле довольно много, но, несмотря на опасность, он хотел побыть один и подумать перед встречей с президентом. Он был полон решимости использовать свое влияние на своей новой работе.
Своей новой работой он был обязан тому факту, что конгрессмен, мало уважающий ЦРУ раскрыл свое прикрытие как секретного агента, специализирующегося на борьбе с терроризмом. Это произошло во время слушаний перед назначением его нового начальника. В результате каждый подонок между Бостоном и Багдадом теперь знал, кто он такой и как выглядит. Его портрет показали по телевидению. Они назвали его первой линией защиты от терроризма. Почти каждая газета в Соединенных Штатах опубликовала эту историю, а его лицо было на обложках нескольких новостных журналов. Для него это был кошмар.
Шумиха в СМИ противоречила всему, во что он верил. Его жизнь с двадцатидвухлетнего возраста была во многом секретной. Даже его брат не знал, что он был за ЦРУ работал. А теперь, когда ему еще не исполнилось сорока, он из-за огласки уже не был пригоден для полевой работы, и ему пришлось дать работу в офисе. Теперь он был правой рукой директора контртеррористического отдела.
Терроризм наконец-то поразил Соединенные Штаты, и население начало понимать, что есть люди, ненавидящие Соединенные Штаты, фанатики, желающие свергнуть «Великого Сатану». Президент и Ирен Кеннеди, начальница Рэппа, дали ему мандат. В дополнение к его работе в Контртеррористическом отделе они попросили его определить, как Соединенные Штаты могут защитить себя от терроризма и как можно улучшить их ресурсы и процедуры. Первой рекомендацией Рэппа президенту было сосредоточить больше внимания на нападении. Пока не похоже, что президент последовал этой рекомендации.
Кеннеди, который знал Рэппа лучше, чем кто-либо другой, посоветовал ему вести себя сдержанно. Она посоветовала ему думать об этом как о расследовании. Сначала нужно было представить факты. Крепкие орешки можно будет расколоть позже, когда он передаст свой доклад президенту и Совету национальной безопасности. Тогда он сможет показать свой язык и сказать правду. Ирен Кеннеди знала лучше, чем кто-либо, что правда должна быть раскрыта.
Если Рэпп и узнал что-то во время своего длительного изучения борьбы с терроризмом в Соединенных Штатах, так это то, что встреч было слишком много. Было слишком много встреч, которые ничего не дали и даже создали новые бюрократические барьеры для тех, кто находился на передовой, выполняя реальную работу. Эти встречи были огромной тратой времени и ресурсов. Они всегда начинались поздно и занимали больше времени, чем планировалось, и это было не самое худшее. Теперь, когда он смог увидеть организацию с другой стороны после более чем десяти лет работы в этой области, он понял, почему так много людей в Вашингтоне считали, что ЦРУ сбился с пути.
ЦРУ стало противоположностью того, что предполагал основатель полковник Уайлд Билл Донован. Организация превратилась в бюрократический оплот для не склонных к риску государственных служащих, которые проводили там время с максимально комфортными условиями до выхода на пенсию. Люди предпочитали сосредоточиться на расплывчатых управленческих тренингах и программах внутренней мотивации, а не на вербовке агентов с достаточными языковыми навыками, которые обладали достаточной смелостью и способностями для проведения секретных операций.
Благодаря Олдричу Эймсу ФБР приглашен для участия в контрразведывательной деятельности ЦРУ . Мужчины в черных костюмах еще больше поредели арсенал хороших полицейских, поскольку посчитали, что среди них слишком много эксцентричных типов. Они забыли, что именно эксцентричные типы и независимые мыслители имели в виду Дикий Билл Донован и президент Рузвельт, когда начинали Вторую мировую войну. Управление стратегических служб , предшественник ЦРУ , было основано. Донован и Рузвельт понимали, что не следует нанимать добропорядочных граждан для шпионажа за врагом. Это было не для аккуратных семьянинов, которые любили ходить по проторенным дорогам. Для этого нужны были люди, которые осмелились пойти на риск и рисковать своей жизнью ради получения важной информации. Это была профессия для смелых мужчин.
Тем временем технологии в значительной степени заменили шпионов из плоти и крови. По крайней мере, вы всегда можете доверять шпионским спутникам стоимостью в миллиарды долларов и станциям прослушивания на земле. Они не могли перейти на сторону врага. Они не могли пролить кровь, их нельзя было похитить, и они не могли лгать. Конгресс любил их. Красивые, резкие фотографии сборов и полные шума аудиозаписи с подслушанными разговорами противника произвели огромное впечатление.
Политики были в восторге от всей этой технической изобретательности. Была только одна проблема: враг знал, что за ним шпионят и прослушивают, и делал все возможное, чтобы скрыть свою деятельность от глаз и ушей, нацеленных на них из космоса.
Хотя все в Вашингтоне знали об этом, Госдепартамент продолжал настаивать на создании еще большего количества служб технической разведки. Альтернативой было то, что вам пришлось использовать мужчин и женщин из плоти и крови, а это вызывало проблемы. Агенты ЦРУ , над которыми вы не имели тотального контроля, были источником раздражения Госдепартамента. Они слонялись по вражеским странам, слишком много пили, пытались вербовать новых агентов на местах и в целом вели себя так, что не нравилось чиновникам в Вашингтоне. Хуже всего то, что даже невиновных чиновников МИД иногда высылали из зарубежных стран, когда разоблачали таких мерзких шпионов. Это слишком мешало деликатному дипломатическому процессу.
ЦРУ превратился в один из самых бюрократических властных блоков в Вашингтоне. ЦРУ Короче говоря, это было отражением духа времени и преобладающего политического климата. Только теперь Рэпп по-настоящему понял, чего пытался добиться директор Стэнсфилд. Недавно умерший директор ЦРУ сделал все возможное ЦРУ невосприимчивым к политическим проблемам того времени на Капитолийском холме, но это была невыполнимая задача. Как только Стэнсфилд понял, в какую сторону дует ветер, он создал секретное контртеррористическое подразделение — «Команду Орион». Команда «Орион» действовала тайно и выслеживала террористов, а не ждала, пока они совершат нападения. Митч Рэпп проработал на передовой линии команды «Орион» более десяти лет. Он убил бесчисленное количество людей ради своей страны и избежал смерти больше раз, чем мог вспомнить.
В последние годы он часто планировал уйти. Инстинктивно он знал, что судьба не всегда может оставаться на его стороне, какими бы хорошими ни были его качества, и что работа однажды окажется роковой. Решение стало окончательным, когда он встретил Анну Риелли. Она была всего лишь второй женщиной, которую он когда-либо любил, и его первая любовь давно осталась позади. Но вскоре после того, как он встретил ее впервые, он понял, что она та самая. Пришло время ему оставить свою жестокую жизнь позади и вести нормальную жизнь.
Это было до того, как были обстреляны башни Всемирного торгового центра и Пентагона. Теперь он уже не был так уверен. Он кипел внутри. Он лучше, чем кто-либо другой, знал, как выглядит враг. Это было ужасное лицо исламского фундаментализма. Он был на волоске от того, чтобы полететь на самолете в Афганистан. Кеннеди убедил его не ехать. Он был слишком важен. Он был нужен ей в Вашингтоне. Ей нужны были его языковые навыки, его контакты в регионе и его талант анализировать события и помещать их в контекст.
У Кеннеди было видение, как и у ее наставника. Она знала, чего преследуют конкурирующие агентства и интересы в Вашингтоне, и понимала, что действует на минном поле. Она знала, что политики на Капитолийском холме стремились... ЦРУ виноват в 11 сентября. Несмотря на то, что эти же политики уже начали слушания в Черч-комитете в 1970-е гг. ЦРУ сделать работу невозможной.
Позже, в 1980-е годы, политики ЦРУ запрещено поддерживать контакт с подозрительными элементами. Они удобно забыли, что иногда приходится иметь дело с жуликами, чтобы поймать жуликов. Но политики думали, что они знают лучше. ЦРУ пришлось ломать железо руками. Таким образом, политики получили именно то, что хотели. А ЦРУ который больше не осмеливался рисковать.
OceanofPDF.com
8
Кто мог подумать в 1922 году, когда британцы основали новую страну Трансиорданию, что столица Амман превратится в международный шпионский центр? Амман, город с населением более миллиона человек, был пыльным старым городом, построенным прогрессивным королем Хусейном. я и его сын Абдулла II втянулся двадцать первый век. Расположенная между Ираком и Саудовской Аравией на восточной и южной границах, Сирией на северной границе и Израилем на западной границе, Иордания была несчастной страной, бедной природными ресурсами и богатой беженцами. Палестинцы, если быть точным, и их довольно много. В течение первых тридцати лет после основания Государства Израиль Иордания присоединилась к хору других арабских стран, стремящихся уничтожить еврейское государство. Но после того, как их снова и снова наказывали во время каждого военного столкновения со своим сионистским соседом, правители Иордании начали рассматривать Израиль как собаку, которую лучше оставить в покое и ни в коем случае не объявлять войну открыто.
Как будто быть основанным на куске бесполезной земли было недостаточно, Иордании также приходилось иметь дело с проблемными соседями, такими как самый жестокий деспот Ближнего Востока, богатая и шизофреничная королевская семья Саудовской Аравии и сирийцы, которые из-за сложных религиозных причинам, ненавидели иорданцев почти так же сильно, как и жителей Израиля. Не имея природных ресурсов и промышленности для построения здоровой экономики, Иордании с самого начала пришлось полагаться на иностранную экономическую помощь. Первоначально ее предоставили Великобритания, затем Лига арабских государств, а затем, после улучшения отношений Иордании с Израилем, Соединенные Штаты начали накачивать Иорданское Хашимитское Королевство миллионами долларов в виде гуманитарной, экономической и военной помощи.
Король Хусейн стал мастером игры на обеих сторонах. Он брал деньги как у своих арабских соседей, так и у США. Обладая большим дипломатическим талантом, он сохранял нейтралитет даже во время войны в Персидском заливе. Несмотря на огромное давление со стороны США и Саудовской Аравии, он избегал принимать чью-либо сторону. Он публично заявил, что не хочет быть соучастником резни иракского народа, и тайно сообщил своим финансистам, что для них будет лучше, если они сохранят открытыми определенные каналы связи с Багдадом. Король Хусейн убедил президента Буша, что его секретная служба может предоставить ему ценную информацию об Ираке. Администрация Буша отреагировала, и в благодарность за сотрудничество с секретной службой Иордании Соединенные Штаты не перекрыли кран полностью, и помощь продолжала поступать.
Когда король Хусейн заключил эту сделку, он, вероятно, не осознавал, насколько выгодной она в конечном итоге окажется для его королевства. За годы послевоенных санкций Иордания стала самым важным поставщиком Ирака. Товары текли из Иордании в Ирак, как вода в море, а взамен Иордания смогла наполнить свою казну прибылью от продажи иракской нефти со скидкой. Продавцы черного рынка процветали, как сорняки на плохо ухоженном газоне. Первыми на сцену вышли французы, за ними быстро последовали их европейские соседи, китайцы, остальные страны Азиатско-Тихоокеанского региона и Азии. Иордания захватила долю всей черной торговли, и экономика Иордании процветала, как никогда раньше. Тем временем королевство сохраняло свой официальный нейтральный статус по отношению к внешнему миру.
В Аммане иракские палачи появились, чтобы пополнить военные запасы своего босса и составить список пожеланий относительно оружия массового поражения. И конечно ЦРУ и британская МИ-6, число агентов которой в Аммане постоянно растет. Амман стал напоминать Берлин времен Холодной войны. В каждой стране международного значения были шпионы в Аммане, а поскольку там было полно разведывательных служб, вести там дела было практически невозможно без того, чтобы кто-то не наблюдал и не подслушивал.
Именно поэтому Давид выбрал столицу Иордании местом встречи со своим иракским контактом. Он хотел свести счеты, отправить сообщение и одновременно создать дымовую завесу. Отношения Дэвида с принцем Омаром и королевской семьей Саудовской Аравии должны были оставаться в тайне любой ценой. Конечно, иракцы могли бы внести финансовый вклад в это дело, но не так существенно, как саудовцы. И если план не пойдет так, как он надеялся, Дэвид хотел сосредоточить внимание израильтян, американцев и всех, кто причастен к Саддаму Хусейну. Меньше всего он хотел, чтобы его искали в Королевстве Саудовская Аравия.
Зеленый «Рейндж Ровер» медленно ехал по улице Аль-Амир Мохаммед, к одному из семи знаменитых холмов Аммана. Наступила темнота, и они направились к отелю «Интерконтиненталь». Это был лучший отель в Аммане, и высокомерный человек, с которым собирался встретиться Дэвид, отказался останавливаться где-либо еще. Дэвид сел сзади и еще раз обсудил свой план. Он тщательно подправил черную бороду с некоторыми седыми волосками, а также немного подкрасил брови. На голове он носил традиционную черно-белую палестинскую куфию. Когда они подошли к отелю, он надел очки в темной оправе и рассмотрел свою маскировку в маленьком зеркале. Он выглядел как минимум на пятнадцать лет старше. До этого он встречался с иракцем шесть раз и всегда носил одну и ту же маскировку.
Дэвид, естественно, был недоверчив и, конечно же, не доверял иракцам. Он много раз уличал их во лжи, когда вел с ними дела, и, честно говоря, это его не удивило. На Ближнем Востоке, который был переполнен жаждущими власти людьми, они были самыми большими хулиганами. Иракцы установили правила и снова меняли их, когда дела шли не так, как надо. Дэвид презирал их лицемерную поддержку палестинского дела. На самом деле, ни один иракец не заботился о том, что случилось с палестинцами. Для Саддама и его палачей палестинский вопрос был всего лишь средством разжигания антисемитизма и ненависти к Соединенным Штатам.
Когда «Рейндж Ровер» подъехал к входу в отель, Дэвид сосредоточился на своей задаче. Сегодня вечером началось побоище. Если все пойдет хорошо, это станет первым шагом на долгом пути к победе, имеющим серьезные последствия для направления политики на Ближнем Востоке. Для установления мира потребовалась война, и сегодня вечером Дэвид выстрелит из стартового ружья своей войны.
Он вышел из машины и застегнул пиджак своего синего двубортного костюма. Он подошел к двери, слегка сгорбившись, играя роль пожилого мужчины. Дверь открыли двое швейцаров, которые тепло приветствовали его. Они знали его как Мохаммеда Рашида, палестинского бизнесмена, имеющего прочные связи с ПЛО . Дэвид вошел в вестибюль; его мокасины Prada стучали по мраморному полу. Мужчина, которого он искал, сидел за столом в дальнем углу, спиной к стене, словно играл роль ковбоя в американском фильме. За соседним столиком сидели двое его телохранителей, угрожающе напоминая остальным гостям, чтобы они занимались своими делами. У всех мужчин были густые черные брови — важное требование для любого, кто хотел работать на Саддама Хусейна.
Дэвид подошел к столу с притворным энтузиазмом. «Генерал Хамза, как приятно снова с вами встретиться!»
Хамза не протянул руку. Он просто посмотрел на стул напротив себя и кивнул, давая знак гостю сесть. Иракский генерал затянулся сигаретой без фильтра и заметил: «Вы опоздали».
«Мне очень жаль, — солгал Дэвид, — но меня сильно задержали на контрольно-пропускных пунктах».
Хамза посмотрел на два чемодана, лежавшие на земле рядом с ним, и ответил: «Надеюсь, эти чемоданы помогут тебе вернуться домой легче». Если ты их потеряешь, тебе отрубят голову».
Дэвид многозначительно кивнул. «Генерал, я бы никогда не позволил вашим деньгам попасть в руки сионистских свиней».
Генерал схватил свой напиток той же рукой, в которой держал сигарету. Не сводя глаз с палестинца, он сказал: «Я позабочусь об этом ради вашего же блага».
Дэвид снова кивнул и поклялся генералу, что такого никогда не произойдет. В каждом из двух портфелей находилось по миллиону долларов США номиналом в сто долларов. Деньги предназначались Хамасу и Хезболле для финансирования их террористических атак на Израиль. Генерал Хамза был не из тех людей, с которыми можно шутить, но Дэвида нельзя было назвать запуганным. Глава ССС , Специальная служба безопасности Саддама, или Амн аль-Хас, была жестокой скотиной, и таких людей можно было легко перехитрить.
Хамза был печально известен. В Ираке его имя произносилось только шепотом. Он был ответственен за то, что целые семьи навсегда исчезли посреди ночи. По его приказу мужчин и женщин месяцами пытали только потому, что они знали кого-то, подозреваемого в предательстве Саддама. Хамза часто возвращал жертв с психологическими и физическими шрамами в их общины, чтобы они могли служить ходячим доказательством того, что может случиться с вами, если вы сделаете что-то, что не понравится Саддаму. В любом цивилизованном обществе действия и тактика Хамзы, по крайней мере, считались бы бесчеловечными, и что делало его действия еще более презренными, так это тот факт, что подавляющее большинство людей, которых он пытал и убивал, вообще не сделали ничего плохого. В безумном мире Саддама каждый город и каждая правительственная организация кишели шпионами и предателями. Где-то, по крайней мере, раз в год проводилась большая чистка, и если ССС не привезли достаточно тел, Саддам вымещал свой гнев на ССС цельтесь в себя. Поэтому, чтобы не стать жертвой, Хамза позаботился о том, чтобы его люди нашли предателей. Виновны они или нет, их схватили и пытали до тех пор, пока они не были готовы признаться в чем угодно, лишь бы боль прекратилась. Затем их казнили.
Не то чтобы подобное поведение не наблюдалось в других арабских странах, но в Ираке были особенно бессовестными и огромными запугиваниями, пытками и убийствами. Дэвид все еще мог терпеть насилие. Ему это не нравилось, но это было до этого момента. У генерала было еще одно качество, которое его действительно раздражало, и именно поэтому он с радостью убил бы его.
Подошел официант и поставил на стол Хамзе новый напиток и салфетку. Затем он спросил Дэвида, не хочет ли он чего-нибудь выпить. Генерал кивнул в знак согласия, и Дэвид заказал виски с содовой.
Хамза сделал последний глоток из своего почти пустого стакана, а затем вытер салфеткой капли виски с усов. — Я решил разделить вашу долю вдвое. Мы платим вам много денег, но не получаем достаточно взамен. Вы должны обеспечить, чтобы в Израиле взорвалось больше бомб».
Доля, о которой говорил Хамза, уже сократилась вдвое. Раньше это было десять процентов, а теперь только пять. Это был комитет Давида, действовавший в качестве посредника. Дэвид сделал вид, что его это беспокоит. Лично ему не нужны были фальшивые долларовые купюры, но ему приходилось играть в эту игру. «Но моя доля уже однажды сократилась вдвое».
«И мы снова сократим его вдвое». Хамза неторопливо откинулся назад и затянулся сигаретой, пока ее конец не засветился ярко-оранжевым. Выпустив дым в лицо Дэвиду, он улыбнулся и сказал: «Вы делаете одолжение своему народу. Если бы у вас было моральное чувство, вы бы сделали это бесплатно».
Это не имело ничего общего с нравственным чувством. Если бы доля Давида сократилась вдвое, это не означало бы, что ее останется больше для Хамаса и Хезболлы. Генерал Хамза возьмет разницу себе в карман. Дэвиду на мгновение захотелось заметить, что они были в одной лодке. Братья-арабы, сражавшиеся против своего общего врага – израильтян. Но он решил не реагировать на лицемерие генерала. Ему нужны были деньги для следующего этапа его плана, и тот факт, что это была фальшивка, ему только помог.
Ему принесли напиток, и он сказал оборонительным тоном: «Но, генерал, ведение бизнеса в моей стране очень дорогое удовольствие. Многим людям нужно заплатить, чтобы обеспечить безопасную перевозку вашего столь ценного вклада».
«Вы не должны никому платить», — отрезал Хамза. «Вы должны перерезать горло первому, кто перейдет вам дорогу. ХАМАС и Хезболла выполняют миссию, порученную Аллахом, и с каждым, кто осмелится встать у них на пути, следует поступить строго». Генерал неодобрительно покачал головой. «Вы никогда не сможете победить израильтян, если не сможете контролировать даже свой народ».
Дэвид, прикусив язык, чтобы не улыбнуться, задумчиво кивнул. Он и генерал независимо пришли к одному и тому же выводу, хотя и по разным мотивам. Давид хотел объединить палестинский народ и в качестве первого шага к этому помог бы высокомерному иракцу, сидящему напротив него, попасть в другой мир.
OceanofPDF.com
9
Один из сотрудников президента привел Раппа в Овальный кабинет. Он увидел, что его начальник Ирен Кеннеди и генерал Флуд, председатель комитета начальников штабов армии США, сидели на одном из диванов, а перед ними на кофейном столике было разложено несколько папок. Рэпп сразу увидел, что Кеннеди уже проинформировал четырехзвездного генерала. Суровое выражение лица генерала говорило о многом. Когда умирали люди, это было достаточно плохо, но осознание того, что это можно было предотвратить, было опустошительным.
Рэпп решил, что лучше держать рот на замке, когда эта тема поднимается. Прежде чем он успел сесть, вошел президент Хейс с армией помощников. Хейс, ростом более шести футов, с волосами цвета соли и перца, был человеком, которого нельзя было игнорировать, и, как и большинство мужчин, находящихся у власти, он обладал харизматической внешностью. Мужчины и женщины, которые у него работали, отдавались ему более чем на сто процентов. Подойдя к своему столу, Хейс расстегнул пиджак. Подойдя к столу, он снял его. Он посмотрел на трех сотрудников, которые обсуждали новый закон об образовании. Хейс поднял руки ладонями вперед, и все трое замолчали, как воспитанные дети, подчиняющиеся своему отцу.
Наблюдая за разговором, Рэпп снова заметил, что президент немного прибавил в весе. Эту тему двое мужчин обсуждали несколько раз. Рэпп, бывший триатлонист, по-прежнему работал над своей физической формой шесть дней в неделю и уделял пристальное внимание потребляемым калориям. Президент признался, что обеспокоен влиянием, которое его работа оказывает на его здоровье. Потому что помимо своих служебных обязанностей, на которые у него едва хватало времени, была еще и необходимость сбора денег для Демократической партии.
Не проходило и дня без торжественного ужина, на котором можно было рассчитывать на обильное количество еды и питья. Рэпп разработал базовую программу тренировок, которую президент мог пройти за сорок пять минут. Рэпп посмотрел на талию президента и заподозрил, что он пропустил упражнения.