перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне
Oригинальное название: The Nichovev Plot
Книга вышла в 1976 году, в самый разгар "холодной войны", поэтому неудивительно, что на этот раз задача американского супершпиона Ника Картера состоит в поисках советского премьера, неожиданно пропавшего. Вся американская верхушка стоит "на ушах", возникает угроза ядерной войны. И только вся надежда на необыкновенные способности Ника. Занятное чтиво, несмотря на его антисоветизм.
Первая глава
Я немного притормозил, позволил арендованному БМВ проехать поворот на двух колесах с визгом, а затем снова яростно нажал на педаль газа. Тонко настроенной машине это не пошло на пользу, и, честно говоря, я совсем не торопился. Но это пошло мне на пользу. Не особенно, но немного. Я мчался по пустынному шоссе в три часа холодным утром в Неваде, окруженный только деревьями, редкими зайцами или еще более редкими койотами.
Там я был один, дрожа от холода и того хуже. Полчаса назад я...
Я сглотнул, нажал на газ и хмыкнул. Полчаса назад я валялся — другого слова и не скажешь — в самой большой и самой мягкой постели в лучшем отеле на озере Тахо. И упивалась рядом со мной, если она не была в другом положении, дама, которую, по ее словам, звали Чжоу Чоу. Имя может быть нелепым, но Чжоу Чоу уж точно нет. Она была лучшей дилершей в Лас-Вегасе. Были у нее и другие таланты. Я познакомился с этими другими талантами после того, как три ночи за ее столом принесли мне 20 000 долларов плюс удивительно теплое поздравление от Чжоу Чоу (в конце концов, игорный дом потерял эти двадцать штук, а не она) и, наконец, сверхсекретное соглашение против правил игорного дома. Одно — особенно обтягивающее прозрачное платье, в котором она была со мной на ужине, — привело к другому, и через несколько часов мы уже были в моем гостиничном номере с видом на озеро Тахо.
Я снова сглотнул и сжал руками руль. Я подумал о длинных рыжих волосах Чжоу Чоу, которые ниспадали ей на спину до красивых линий ягодиц. Я думал о вкусе ее кожи, когда провел языком по ее щеке, шее и, наконец, по напряженным, набухшим розовым холмикам ее сосков. я слышал ее стоны, чувствовал, как ее ноги сжимаются вокруг меня, ее ногти царапают мою спину, когда мы двигались вместе во все более настойчивом ритме нашей плоти. Я снова попробовал теплоту ее рта и ощутил ее искусный щупающий язык.
Это казалось длилось часами, днями, неделями, и все же мы не могли насытиться друг другом. В конце концов, мы лежали в постели, бездумно лаская друг друга. Со стаканами в руках, наслаждаясь покоем перед тем, как снова вспыхнет медленно нарастающая горячая страсть. Чжоу Чоу погладила меня в определенном месте, а я погладил ее в столь же определенном месте, и Чжоу Чоу сказала: «Мммм, Ник, ты не просто победитель в фаро». Ник, ты...
Затем зазвонил телефон.
Если бы я был каким нибудь Виллемом, я бы не взял трубку. Но я не Виллем. Я Ник Картер, секретный агент AX, сверхсекретного разведывательного и шпионского агентства правительства США. А агенты AX — как старомодные врачи — всегда отвечают.
Я взял трубку. Когда я услышал голос, я понял, что мой отпуск закончился. Это был законный для меня отпуск после успешного выполнения моего последнего задания. Но когда звонит AX, отвечает Картер. И когда звонит мой босс, мистер Хоук из AX, Картер отвечает быстро и утвердительно.
— Да, сэр, — сказал я. — Конечно, сэр. Но почему... Да, сэр . Но так ли это важно, что... Да, сэр . Но ты действительно думаешь, что мы должны обращать внимание на кого-то вроде…? Да , сэр . Конечно, сэр . Немедленно.'
Конец дебатов.
Конец веселья с Чжоу Чоу.
Начало сонной и скучной поездки через горы Невады в Рино. К одному из самых популярных развлечений Невады — легальному борделю.
«Ник, мне очень жаль», — прорычал Хоук, убедившись, что на его стороне линии включен скремблер, чтобы помешать противоборствующей команде — любой противоборствующей команде — получить информацию через подслушивающее устройство. И после того, как он дал мне время, чтобы установить мой собственный портативный скремблер ... «Извините, что прерываю ваш отпуск вот так, но у нас есть кое-что, что, э-э... понимаете... э-э.. .'
Затем наступила тишина, за которой последовал повторный кашель, прочищение горла и то, что я услышал, было яростным рывком за одну из его невыразимо грязных сигар.
"И... ворчун, Ник, ну, понимаешь..."
Ошеломленный, я понял, что Хоук смущен. Я проверил свою память, но это, кажется, было в первый раз. «Ник, ты помнишь Джилли Пончартрейн?»
Слова были сказаны поспешно, как будто он хотел, чтобы они были сказаны, пока он может. Я задумался. Джилли Пончартрейн. Хорошее имя для женщины из района Нового Орлеана и одноименного озера, которое можно использовать вместо настоящего. Имя Джилли приняла после того, как стала девушкой члена Синдиката Ваккачо. Джилли сбежала с Ваккачо, потому что родилась бедной и нуждалась в деньгах. Отчаянно захотелось. В любом случае, она могла получить это.
У Ваккаччо были деньги. Проблема заключалась в том, что большая часть денег Ваккачио была фальшивыми долларами США. Это были самые искусные и самые точные подделки в истории этого древнего и неблагородного ремесла. Ваккачо и остальные члены его международного Синдиката наводнили США этими подделками, заработав для Синдиката буквально миллионы и подтолкнув доллар США в опасную близость к кризису.
Мне потребовалось почти три месяца, чтобы разыскать Ваккачо. Примерно за неделю до расплаты Джилли почуяла неприятности. Вместо того чтобы предупредить Ваккачо, она быстро изменила свою позицию и помогла мне поймать Ваккачо и Синдикат. В свою очередь, с разрешения Хоука, я позволил Джилли уйти. Я не знал, куда она ушла.
Хоук сказал мне.
Я покачал головой. Я не был ханжой, но Джилли не продвинулась в жизни.
Хоук был ханжой — ханжой, как старомодный джентльмен, — и ему было стыдно признаться в этом. Даже о Джилли. Но он пошел дальше.
— Ну, во всяком случае, пока она работала в этом… этом… заведении, мисс Пончартрейн узнала то, что, по ее мнению, должны знать и мы. Поэтому она связалась с AX и упомянула кодовое имя, которое вы использовали во время этого задания. Джилли не знала, что меня зовут Ник Картер, и не знала названия службы, в которой я работаю. Но характер операции, в которой она мне помогала, научил ее, как в случае необходимости добраться до самых нижних эшелонов AX . Это знакомство, а также кодовое имя, которое я когда-то использовал, привели к звонку от нее по меньшей мере через десять или двадцать уровней к Хоуку. При всей скромности мое имя и звание кое-что значат в AX.
Что было неправильно, так это то, что Джилли не стала бы заботиться о передаче информации в AX, если бы к ней не было приложено что-то — например, деньги. И какая информация была достаточно важной для того, чтобы Хоук вмешивался в нее лично, а не в меньшей степени.
Хоук мне тоже это сказал.
«Кажется, она напугана», — сказал он. — Вообще-то у этой тетушки бывают припадки. Может быть, это просто случай, э-э, профессиональных нервов. Но она упомянула несколько имен. Одно конкретное имя.
Наступила тишина. Драматическая тишина. Хоук иногда соблазняется драматическим молчанием. Я ждал.
— Ниховьев, — сказал Хоук. «Премьер-министр Союза Советских Социалистических Республик».
«Его визит в США начинается послезавтра», — напомнил мне Хоук. «Гилли упомянула об угрозе в его адрес во время того визита. Если что-нибудь случится с Борисом Ниховьевым во время этого визита, Ник, мне нечего тебе говорить…
Он не должен был. Но опять же, напомнил я ему, глядя на обнаженную фигуру Чжоу Чжоу с вожделением, но растущим унынием, возможно, Джилли просто использовала имя российского премьер-министра как приманку. Вероятно, у нее была своя причина, по которой она хотела, чтобы ее защищало могущественное американское агентство, и она говорила все, что могла придумать, чтобы заставить офицера этого агентства присоединиться к ней. Зачем верить на слово такой печально известной женщине, как Джилли?
— Ниховьев, — кратко сказал Хоук. «Мы не можем рисковать. А так как ты единственный, с кем она будет говорить, ты должен ехать туда.
Я вздохнул. Он сказал мне, куда ехать. Я изо всех сил старался сдержать вздох, когда он настоял, чтобы я немедленно отправился в Рено.
— И Ник, — сказал Хоук, и в его голосе появилась слабая нотка, прежде чем он повесил трубку. «Извините за ваш отпуск. Я уверен, ты снова столкнешься с Чжоу Чоу.
Как всегда, разведка AX была на высоте. Это было, как всегда говорил Хоук, благодаря лояльности, самоотверженности и личным жертвам его агентов.
Личная жертва его агентов. Это утверждение я мог в полной мере оценить, повернув машину на главную улицу Рино, не останавливаясь ни в одном из еще ярко освещенных казино, баров, ресторанов или мотелей. Я проехал весь город. Вернувшись на шоссе, я дал газу. Инструкции Хоука были четкими: в десяти милях от Рино повернуть направо на шоссе 16 и еще в двух милях налево на Лондон-роуд. Когда я въехал на 16-й маршрут, я был единственным водителем на дороге. Потом я пошел по Лондон-роуд.
В нескольких сотнях метров вдоль дороги выстроились четыре патрульные машины государственной полиции. Когда я проходил, одна вышла на дорогу и последовала за мной.
Я посмотрел на свой спидометр. Скорость была нормальная. На самом деле, благодаря ухабистой дороге, меньше разрешенной.
Патрульная машина продолжала следовать за мной, но не приказала мне остановиться. Её проблесковый маячок оставался выключенным. Она последовала за мной ко входу в бордель — к забору из колючей проволоки в пятистах ярдах от самого здания — затем медленно повернулась и направилась обратно в том же направлении, откуда пришла.
Где-то в подсознании я чувствовал беспокойство. Это был легальный бордель. Почему полиция штата преследовала одного из посетителей? Мне пришлось быть посетителем, потому что бордель был единственным зданием на этой пустынной дороге.
Внутренне я пожал плечами. Возможно, мадам, владевшая борделем заплатила полиции дополнительные деньги за дополнительную защиту. Возможно, полиция разыскивала известного преступника, часто посещавшего бордель. Я выбросил этот инцидент из головы. Через два часа я понял, что это была моя первая и почти последняя ошибка.
Я натягиваю на лицо свободную веселую маску с идиотской ухмылкой коммивояжера, который слишком много выпил и ищет развлечений. Я просигналил громко и протяжно, указывая на человека, стоящего у ворот. Я опустил окно машины и высунул голову.
— Привет, приятель, — прорычал я. «Открой вон те ворота и пропусти меня. У меня зудит, и мне нужна кучка этих цыпочек, чтобы вылечить меня».
Мужчина, высокий, стройный блондин с сильно изуродованным оспой лицом, медленно подошел к машине со скучающим выражением лица. У него был револьвер. 38 Police Special на бедре.
— Попрошу вас выйти на секунду, — бесцветным голосом сказал он. «Нужно знать, если у вас нет оружия».
— Эй, послушай, старина, — проревел я. «Я не собираюсь стрелять в этих цыпочек. Я только хочу...
— Вон, — рявкнул он, дернув головой.
Я вышел, и он провел руками по моему телу в быстром и высокопрофессиональном поиске.
— Хорошо, — сказал он, направляясь открывать ворота.
'Желаю веселья.'
Я медленно проехал на « БМВ » по длинной дороге и припарковался на круглом открытом пространстве перед зданием. Это был длинный, низкий, одноэтажный дом, построенный из высушенного на солнце камня, повсюду листья и хлопья. Цвет был цвета песка пустыни. Тяжелые шторы закрывали окна, но время от времени сквозь щели пробивался свет.
Сквозь толстые глинобитные стены не доносилось ни звука. Над дверью висела деревянная вывеска: «Chez Vous мадам Роз». Перевод: «Твой дом» мадам Розы. Которая, без сомнения, была не нужна для большинства клиентов, поскольку местное заведение было известно как Sjé Foe или просто Rose's.
Оно также было известно как самый дорогой публичный дом в Неваде, где даже самый известный клиент мог оставаться анонимным, а самый громкий и странный секс держался в секрете благодаря глинобитным стенам и отсутствию соседей на многие мили вокруг, кроме койотов, зайцев.
Я сильно постучал в тяжелую деревянную дверь, и она почти сразу открылась. Меня это не удивило. У человека у ворот, вероятно, был телефон, по которому он мог связаться с борделем. Нежелательные посетители, даже пройдя мимо охраны, просто найдут дверь, которая не откроется даже на их самые громкие крики и удары.
Но я был желанным гостем, о чем свидетельствовала улыбка на лице женщины передо мной.
— Привет, — сказала она низким, хриплым голосом, полным эротики. «Добро пожаловать к Розе. Заходи и чувствуй себя как дома.
Какое-то мгновение я мог только смотреть. В ней было около пяти футов, а ее блестящие светлые волосы были собраны в пучок высотой в фут сахарной ваты, что делало ее еще выше. Ее груди были большими и грозили лопнуть из-за платья с глубоким вырезом, которое она обнажала практически до сосков. Стройные ноги поднялись через разрез в платье к сочным бедрам. Длинные ресницы дрожали над глубокими зелеными глазами.
Это была мадам Роза. Но она была под запретом. Мадам Розэ была деловой женщиной, а не товаром. И это была деловая женщина, которая знала основное правило своего ремесла: демонстрировать свою торговлю как можно лучше.
Я огляделся. За обшарпанным внешним видом здания скрывалась невероятная роскошь внутреннего убранства. Бархатные портьеры темно-красного цвета покрывали стены. Повсюду были старые оригинальные картины маслом. Ковер, тоже красный, был таким толстым, что гном мог в нем утонуть. Из скрытых динамиков доносилась тихая музыка. Через ворота я увидел бассейн с водопадом, выполненный в виде пещеры Южного моря. Две голые русалки рядом с водопадом улыбнулись и помахали мне. Через другое отверстие я увидел роскошно обставленный кинотеатр. Трое мужчин и две женщины смотрели порнографический фильм и их действия соответствовали происходящему на экране.
— Пойдем, дорогой, — сказала мадам Роза, взяв меня за руку. «Девочки уже ждут вас».
Она провела меня по коридору в большую центральную комнату. У одной из стен стоял рояль. У другой стены стоял длинный бар со всевозможными напитками, какие только можно вообразить. Посередине ряд мягких диванов и кресел. На нем и вокруг него сидели «дамы».
Я ничего не мог поделать. Я моргнул и сглотнул. Эти женщины не были обычной группой проституток, попавших в ловушку жизни из-за зависимости, или из-за похотливости, или из-за того, что их держит деспотичный сутенер. Они были сливками общества: все молодые, все великолепные, все чертовски сексуальные. Как они будут выглядеть через десять лет, когда вполне могли пополнить ряды порабощенных, обездоленных или запуганных сутенерами рабынь, оставалось только гадать. Но в то время они были похотливой мечтой каждого мужчины.
И какой бы ни была эта мечта, в нее вписалась женщина. Прямо передо мной стояла маленькая, большегрудая славянская блондинка, улыбаясь и медленно подтягивая руки к животу. Она была одета в черный кружевной бюстгальтер маленького размера и черные кружевные трусики, а последним штрихом был черный кружевной шаль, который удерживал ее черные чулки до ключевой точки на бедрах. В нескольких футах от него на диване сидела еще одна блондинка с косичками. Она была одета как школьница, в белых носках и матросской блузке. Она лизнула леденец. Рядом с ней на диване, держа ноги вместе, сидела красивая брюнетка, одетая в униформу французской горничной. На других скамьях в комнате, прислонившись к роялю и барной стойке, сидели еще многие: Огромная, мускулистая женщина, одетая в обтягивающую кожу, с кнутом. Она яростно смотрела на всех, кто входил в комнату: стройная, испуганная женщина в цепях, которая съёживалась под моим взглядом. Рыжая во вечернем платье, драгоценностях и мехах, игнорировавшая меня с высоты: Латиноамериканка с оливковой кожей, в свадебном платье, застенчиво улыбнувшаяся мне: Негритянка, с ее пышными формами, едва прикрытыми леопардовой шкурой, рычащая и сплюнувшая, когда мой взгляд прошелся по ней.
— Хочешь познакомиться с Шебой, нашей госпожой из джунглей? -- мягко спросила мадам Розэ. -- Или, скорее, с Мэри Джейн, просто девочкой с косичками, но очень любопытной ко многим вещам. Или возможно. .. '
Я не обращал на нее внимания и переводил взгляд с одной женщины на другую. Внезапно я увидел ее. Джилли Понтчартрейн прислонилась к фонтану в форме водяной нимфы. Шампанское, казалось, брызгало из его грудей. Она была одета в костюм девушки из ревю, расшитый блестками, звездами, страусиными перьями и белыми сапогами, доходившими до половины ее стройных, сексуальных бедер. Наши взгляды встретились. Она улыбнулась профессиональной улыбкой. Улыбкой шлюхи. Я улыбнулся в ответ. Улыбка заинтересованного клиента. С тем же оттенком узнавания.
— А, — сказала мадам Розэ, — вас интересует Сьюзи, наша девушка из ревю. Прямо из Лас-Вегаса. Всегда очень популярна, наша Сьюзи. Пойдемте, я вас познакомлю.
Мадам Роза подвела меня к Джилли-Сюзи и разыграла эту ритуальную чепуху, из которой стало ясно, что она всего лишь хозяйка, представляющая одного гостя на вечеринке другому, а не шлюху своему потенциальному клиенту.
«Почему бы вам и Сьюзи не выпить и не познакомиться друг с другом?» Мадам Роза продолжила свою роль.
— Ну, леди, — сказал я, потирая руки. "Я предпочел бы познакомиться с ней в более интимном месте, если вы понимаете меня?"
Я тоже играл свою роль. Джилли тут же подскочила.
«Пойдем, дорогой», — сказала она, переводя взгляд с мадам Розы на меня. 'Пойдем со мной. У меня есть милая комната в задней части дома, где мы можем хорошо повеселиться».
Я позволил ей вести себя, а мадам Роза одарила меня последней профессиональной улыбкой.
С телом Джилли, прижатым к моему, мы пошли по длинному тускло освещенному коридору мимо ряда запертых дверей. Толстый ковер заглушал наши шаги. За пределами центрального «приемного зала» было так тихо, что это могло быть похоже на библиотеку. Но я не думал, что за этими дверями много читали.
«Вот она, дорогой», — сказала Джилли, открывая дверь комнаты в дальнем конце зала. «Здесь я покажу вам, на что на самом деле похожа моя сторона шоу-бизнеса».
«Ну, девочка, — сказал я, потирая руки, — нет ничего, чем я восхищаюсь больше, чем такой очаровательной танцовщицей, как ты». Джилли кокетливо улыбнулась мне, и я последовал за ней. Она включила свет.
Комната была покрыта черной бумагой с серебряными полосками. Там был кроваво-красный ковер. Кроме того, зеркала: у одной стены от пола до потолка. И к потолку над кроватью. Кровать была огромной, из полированного тикового дерева, со встроенным баром в изголовье. Чуть дальше вторая дверь вела в ванную, где все, кроме ручек на раковине и ванне, было из мрамора. Краны и ручки казались золотыми.
Джилли обняла меня за шею и прижала свои большие мягкие сиськи к моей груди.
— Хочешь сначала выпить, дорогой? — тихо сказала она. — Или начнем с шоу?
Прежде чем я успел ответить, она наклонилась ближе и скользнула языком мне в ухо. Затем я услышал ее голос очень тихий и быстрый. — Продолжай притворяться, что ты мой клиент. В зеркалах спрятаны микрофон и камера видеонаблюдения. Где, черт возьми, ты был? Я думала, ты никогда не придешь.
Я обнял ее левой рукой, прижав ее полные изгибы к себе, и думал с молниеносной скоростью.
— Ну что ж, малышка, — сказал я. «Я пришел на представление. Но разве вам не нужна музыка для настоящего откровенного шоу? Я увидел проблеск понимания в ее глазах. Мы не могли ничего сделать с камерами, не давая наблюдателям — мадам Розе, присматривающей за своими девочками, чтобы убедиться, что наши отношения не заходят слишком далеко, — я полагаю, что она наблюдала за нами. Но музыка заглушила бы наш тихий разговор.
«Если тебе нужна музыка, дорогой, ты ее получишь», — сказала Джилли, еще раз лизнув мое ухо своим псевдоэротическим языком. Затем она вырвалась и направилась к барной стойке у кровати.
Она нажала кнопку, панель отодвинулась в сторону и поднялся магнитофон. Джилли поигралась с несколькими кассетами, выбрала одну и вставила в машину. Музыка. Блюзовый певец с чем-то хныкающим, стонущим и возбужденным. И я видел, как Джилли убедилась, что она хорошо включена.
«Любовник, любовник, любовник, мне нужны твои руки, мне нужны твои твердые сильные руки», — сокрушалась певица в записи, а Джилли улыбалась, начиная стриптиз, который убедил бы любого наблюдателя, что она не более чем проститутка, выполняющая свою работу. На мгновение я подумал о Чжоу Чоу и ее более искреннем проявлении, но затем, невольно, я обратил свое внимание на Джилли. Сначала белые сапожки мало-помалу исчезли, обнажив изящные ножки. Она делала эротические выкрутасы и рывки, когда их снимала. Затем, с полузакрытыми глазами, скользнув боком ко мне, она медленно стянула расшитый блестками костюм. Сочные груди, не сдерживаемые лифчиком, были освобождены. Она немного приподняла их, затем повернулась ко мне так, что твердые розовые соски стали похожи на два пистолета, готовых выстрелить в меня. Затем она отпустила грудь и медленно натянула костюм на бедра, которые были кремово-белыми, на фоне которых триумфально выделялся её черный треугольник. Через мгновение она уже лежала голая напротив меня. Она быстро раздела меня, жар ее плоти сиял на моем теле.
Я сделал то, что сделал бы любой клиент. И что, собственно, сделал бы в тот момент любой мужчина. Я поднял ее и отнес к кровати, бросил на нее и подполз к ней.
«Любимый, дай мне, дай мне, дай мне эти крепкие руки там, где они мне нужны», — пожаловалась певица.
И я это сделал.
Но я удостоверился, с трудом обращая свой ум на другие вещи, что мой показ был только этим, показом скрытому глазу.
«Хорошо, Джилли», — пробормотал я, пока мои руки блуждали по ее зрелому телу. Что вы можете сказать достаточно важного, чтобы привести меня сюда в этом эротическом турне?
— Я боюсь, — пробормотала она в свою очередь. Ее горячие руки тоже бродили вокруг. «Я ни хрена не знаю твоего настоящего имени, секретный агент. Я знаю, что это не то имя, которое ты использовал, но мне плевать. Мне наплевать, кто ты, если ты поможешь мне выбраться отсюда живой.
«Я не полицейский, Джилли, и я не частное охранное предприятие. Вы сказали, что у вас есть информация для моей службы, и я здесь, чтобы получить ее. Давай.'
И она приблизилась. Ее руки и изгибы ее обнаженного тела были невероятно удобными.
— Я сказала, что у меня есть информация, и я действительно это имела в виду, — хрипло прошептала она. — Но я хочу защиты взамен. Вы не знаете, что здесь происходит. Ленивые клиенты, которые приходят сюда. И убийства.
"Убийства?"
«Пяти девушек. Три девушки в этом месяце и две в прошлом месяце. Найдены в пустыне. задушены и медленно задушены проволокой...
Я сморщил лицо. Это был чертовски болезненная смерть. Так болезненно и долго, как хотел тот, кто держал проволоку.
— Хорошо, — сказал я. «Выражаю мои соболезнования. Я серьезно. Но какое это имеет отношение ко мне и моей службе?
Она вонзила ногти мне в спину, и ее голос стал зловещим.
«Потому что я чертовски уверена, что эти убийства связаны с другими вещами, которые я слышала».
— Говорите тише , — пробормотал я. Затем: «Какие вещи?»
Премьер-министр России. Ниховьев. Это его имя?
'Да. Что с ним?
«Они собираются похитить его. Похитить и убить, когда он приедет в США. Они убили президента Кеннеди, Роберта Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. И они пытались убить президента Форда. Они говорят, что стояли за всеми этими убийствами. А теперь убьют Ниховьева».
Глава 2
Я тяжело проглотил слюну. Несмотря ни на что, я отступил и уставился на нее.
— Кеннеди? — И Кинг? И нападения на Форда?
Она кивнула. Затем она прижалась ко мне спиной и сделала вид, что облизывает мою шею и уши своим горячим языком.
«Это все часть одного и того же», — сказала она. «Я не могу точно сказать, почему и как, но все это связано. И похищение и убийство Ниховьева становится своего рода кульминацией, своего рода окончательной победой. Или вот к чему это должно привести. Убийства здесь, убийства девушек - неважные, ничтожные. Боже, вот что он сказал. Что эти убийства были неважны, и он рассмеялся, когда сказал это. Он смеялся! Но девочки, которых убили, не подумали бы, что они неважны, и, видит бог, я не думаю, что я неважна, если бы я..."
Она снова склонялась к истерике. Я схватил ее за шею, словно в страстной ласке, но на самом деле я послал легкий, парализующий толчок по ее нервной системе.
— Успокойся, — прошептал я. 'Расслабься. Мы ничего не добьемся, если вы запаникуете.
Она посмотрела на меня, затем сглотнула и кивнула. Ее большие груди дрожали, прижимаясь к моему телу, соски напряглись и напряглись. — Начни с самого начала, — сказал я. — Кто тебе все это сказал ? Когда? Почему?'
Она глубоко вздохнула. Ее полные бедра обвились вокруг моих в полном объятии.
«Это началось примерно шесть или семь недель назад. Эти ленивые клиенты начали приходить в дом. Я имею в виду сумасшедшие - ну, странные. Когда ты в жизни, особенно если ты работаешь в хорошем борделе вроде этого, ты привыкаешь к действительно сумасшедшим парням и сумасшедшим вещам, которые они задают. Но эти парни были... они заставили меня поежиться . Они всегда приходили по шесть или по семь вместе.
"Все американцы?"
— Нет, не все. Я имею в виду, что они говорили на разных языках. Некоторые из них были черными, некоторые испанскими типами, некоторые настоящими блондинами, а некоторые восточными. Но дело в том, что все они каким-то образом были обдолбаны. Не травкой, а что-то покрепче. Они приходили и часами сидели в главном зале, просто глядя на девушек. Наконец они все взяли по девушке и начали трахаться. Но гораздо дольше они просто смотрели в зале. Они очень внимательно следили за нами. А потом ...
Она закрыла глаза. Ее ноги двигались рядом с моими, как будто она гладила меня, но, как я подозревал, это было больше от воспоминаний ужаса.
«Затем около пяти недель назад девушки начали исчезать. Они ушли в свой выходной и больше не вернулись. Через несколько дней их тела были найдены где-то в пустыне, задушенные куском проволоки. Полиция помалкивала, чтобы не пугать людей. И дело было в том, что… Я почувствовал, как она вздрогнула. Это противопоставило ее секс моему. Несмотря на секс, я был взволнован.
— Дело было, — с трудом продолжила она. — Что каждая из убитых девушек была женщиной, занимавшейся сексом с этими ленивыми клиентами. Только они. Никогда не было девушки, которая не занималась с ними сексом. Как будто — как будто — их выбрали для секса, а затем для убийства. Хорошо продуманный выбор. Из семи девушек, которые были с одним из этих парней, пять были убиты. Осталось только две. И и...'
— Продолжай, — подбодрил я.
'...И... о боже, я одна из тех двоих! Они убьют меня так же, как убили других девушек. И я не хочу умирать! Я знаю, ты думаешь, что я бесполезна из-за того образа жизни, который я веду, но я человек и не хочу умирать. Ты должен помочь мне!'
Ее дрожащий страх привел нас в объятия, которые больше не были показухой. Наши движения становились все более и более настойчивыми, все более и более ритмичными.
Мне пришлось изо всех сил стараться не отвлекаться от дела. — Если смогу, я помогу тебе, — сказал я. — Но вы должны мне сказать, как все это связано с убийствами и предстоящим похищением Ниховьева.
Ее ногти снова впились мне в спину. Она также пыталась контролировать себя.
— Это было на прошлой неделе, — сказала она. «До тех пор я никогда не имела такого клиента, и, поверьте мне, я не возражала. И когда один из них, наконец, выбрал меня, я не могла сказать «нет». В нашей профессии это невозможно. Итак, мы вернулись в одну из комнат, и я разделась. Но не он. Он просто сидел на кровати и как бы смотрел сквозь меня. Потом я обнаружила, что он был больше, чем просто под кайфом. Я имею в виду, он был совершенно не в этом мире, он действительно парил в облаках. И у него была такая злая улыбка на лице. Он заставил меня вздрогнуть, и мне захотелось бежать из комнаты, как будто за мной гнался дьявол. Но, конечно, это было невозможно. А потом он начал говорить. Он продолжал что то рассказывать. Я думаю, он даже не осознавал, что был в комнате со мной, настолько он был обдолбан. Он как будто разговаривал сам с собой. Он сказал... он сказал...
— Продолжай, — призвал я. Мне не нужно было поощрять ее тело. Ни моё . Мы корчились в автоматических, но искренних ласках самого интимного характера.
«Он сказал, что секс не имеет значения. Часть всего этого - что бы это ни значило - но незначительное. Что это был не настоящий акт, не настоящий святой акт, а только подготовка. Я не знала, что он имел в виду, и я так и сказал. Но он продолжал говорить. Настолько обкуренный, что даже не слышал меня. Тот секс был лишь подготовкой к поистине священному акту, чем бы он ни был. А потом он сказал... о боже... что убийство нескольких шлюх тоже не важно. Что это было незначительно. Что это была всего лишь подготовка. Что такое смерть нескольких шлюх по сравнению с тем, что должно было произойти? Он просто продолжал говорить об этом. А потом он начал говорить о президенте Кеннеди, Роберте Кеннеди и Мартине Лютере Кинге. Он звучал почти рассерженно, по крайней мере, очень недовольно. Он сказал, что их убийства не привели к тому, что должно было произойти. Что они были разочарованы результатами. Затем внезапно он перестал казаться злым и начал улыбаться, смеяться, потирать руки. Его глаза закатились, как у сумасшедшего, клянусь богом. Он начал говорить о грядущем великом событии, величайшем событии, которое приведет к самому священному времени из всех. К тому, ради чего они все работали и чего ждали».
— И что это было? Ее плоть была такой горячей и скользкой от пота, что, казалось, хотела слиться с моей .
— Он этого не говорил. Не напрямую. Но потом он заговорил про Ниховьева. Он произнес это имя несколько раз. Он был в восторге от его предстоящей поездки в Америку. Я не могла понять все это. Этот парень был так обдолбан, что не понимал, где находится и что говорит. Но потом стало по-настоящему безумно, по-настоящему страшно. У меня все покрылось мурашками, и я начала потеть. Он пробормотал что-то о «Могущественной Матери, которая была мертва» и «Старике с горы, который был ее делегатом на Земле», и у меня возникло ощущение, что это должно иметь какое-то отношение к убийствам девочек. Потому что только об этом он и бормотал после этого — об убийстве, убийстве, смерти…»
Ее кожа теперь дрожала, конвульсивно дергалась. Наши тела слились.
«У меня такое чувство… Боже мой, я знаю, вы подумаете, что я сумасшедшая, но я могу поклясться, что это правда. Это ужасно, самое страшное — я чувствую, что он, что «она » — что они любят убийство и смерть, что они обожают убийство и смерть.
Говорят, что в периоды огромного напряжения, страха или неуверенности в ближайшем будущем люди бросаются в секс — часто со всеми, кто оказывается рядом — для искупления невыносимого. Cегодня и в напряжении. Именно это сейчас и произошло с Джилли. Обжигающее сексуальное сияние ее тела и движений дошло до того , что она без слов умоляла о сексе, требовала его. В настоящее время. Немедленно. Мое тело, уже доведенное до предела ее и нашей демонстрацией, внезапно ответило с силой, равной ее. Я перевернул ее на спину. Я наклонился, чтобы поцеловать ее соски, и почувствовал, как она открылась, чтобы принять меня, взять меня, проглотить меня. Все это время мой разум боролся с информацией, которую она мне дала: Старик с Горы, Могущественная Мать, которая умерла. Его связь с покушениями в США и гибелью проституток. Поклонение убийству и смерти. А Ниховьев...
Это было подобно белому огню, который разлился по моему телу и стал невыносимо ярким белым светом в моей голове. На мгновение мой разум погрузился в ошеломляющее ощущение, поглотившее мое тело.
Раздался стук, грохот и крики…
Я снова пришел в себя.
Стук, стук и крики были не в моей голове. Очень далеко. В дверь комнаты.
'Открой эту дверь. Открой! Ты слышишь меня? Открывай, или мы выбьем дверь.
Джилли едва успела высвободить меня из своих горячих объятий, как я встал и шагнул через комнату в своей одежде. Не из приличия. И не потому, что большинство людей чувствуют себя беззащитными голыми. Но из-за Гюго, Вильгельмины и Пьера — моего оружия и друзей — которых я спрятал в одежде (я оставил Вильгельмину в машине во время обыска), а не на теле, зная, что для этого задания мне, возможно, придется раздеться.
Секретные агенты и любители замужних женщин должны уметь быстро одеться. Я могу сделать это очень быстро. Но едва я надел куртку, как стук в дверь превратился в треск. Я посмотрел на кровать. Джилли натянула простыни до подбородка и, замерев от абсолютного ужаса, уставилась на дверь.
Дерево поддалось с оглушительным треском. Джилли закричала с перекошенным лицом. Трое мужчин с револьверами наготове ворвались в комнату через выбитую дверь.
Они были одеты в форму полиции штата Невада. Им повезло, что она была на них и что я заметил форму прежде, чем моя рука достигла Пьера, где я спрятал его от обыска человека у ворот. Мои руки остановились за несколько сантиметров до смерти троих. И, возможно, смерти Джилли и меня в перестрелке.
— Ну, — отрезал один из них. 'В коридор. Оба. Ну давай же!'
Я спросил. — Скажи, что это за чертовщина? Я выглядел взволнованным, но возмущенным. 'Что здесь происходит? Если, будучи парнем, ты отправишься в совершенно законное...
— Ничего законного, — отрезал человек, заговоривший первым. «Лицензия по этому делу отозвана. Слишком много жалоб. Ну, поторопитесь. Ты там на кровати. Заставь свою ленивую задницу двигаться, как ты делаешь для своих клиентов.
Медленно, неуверенно, но чуть менее испуганно Джилли встала и надела платье. Пока она этим занималась, мой мозг работал на полную катушку. Полицейские машины вдоль дороги. Собрались на рейд, это теперь понятно. Но я никогда не слышал жалоб на мадам Розу. А если были, то зачем налет ночью. Почему они просто не закрыли это место днем?
Но мужчины выглядели совершенно как государственные агенты. Их униформа совпадала с настоящей. Их машины были в порядке. И вели себя как менты : немного скучающие, но настороженные. Они не хотели попасть в беду, но были готовы действовать жестко, если попадутся.
Я решил дать им презумпцию невиновности. Я бы пошел с ними, но держи свое оружие под рукой.
— Ладно, — коротко сказал полицейский, когда мы оказались в коридоре. — Мы тебя задержим. И тебя, и девушку. Мы стараемся провести этот рейд таким образом, чтобы побеспокоить как можно меньше клиентов и сотрудников этого заведения. Мы выведем вас через заднюю дверь, по одной паре за раз, как можно тише. Он строго посмотрел на меня. «То есть, если вы будете сотрудничать. Поднимите шумиху, и я позабочусь о том, чтобы у каждой газеты в радиусе 200 миль были репортеры и фотографы, когда я расскажу о вас. Понятно?'
— Скажи мне почему, — слабо возразил я. «Я не сделал ничего противозаконного. .. '
— Вы свидетели, вот и все. Поступайте правильно, и вы сможете освободиться менее чем за час. Оба. Хорошо. Пойдем.'
С двумя полицейскими впереди и двумя сзади нас повели по коридору к выходу. Над дверью даже была подсвечена красная лампочка «выход», установленная законом, как будто это был театр, а не публичный дом. Когда я обернулся, я увидел еще двух копов в конце коридора возле главного зала. Госпожа Роза спорила с ними, спокойная, но яростная. Больше никого не было видно. Судя по всему, коп сдержал свое слово, и они попытались провести облаву спокойно. Помимо пинания в дверь; что, возможно, не так беспокоило в борделе, где люди привыкли к эксцентричному, часто жестокому сексу и его последствиям.
— Сюда, — сказал полицейский . «Немедленно садитесь на заднее сиденье патрульной машины».
За борделем стояли две полицейские машины. Нас с Джилли загнали в одну. Джилли выглядела все еще краснеющей от секса и немного ошеломленной его внезапным концом. Как только мы сели сзади, впереди появились два копа .
Поскольку задние двери открывались только снаружи, а прочная металлическая решетка отделяла нас от передней части, это была клетка, которая была почти так же эффективна, как зарешеченная камера. Двигатель взревел, и машина оторвалась от земли, обжигая резину. Другая машина была прямо за нами. Мы проехали еще две патрульные машины перед борделем , что эффективно предотвратило попытку побега с той стороны. «Я не знаю, что, черт возьми, вы, ублюдки , думаете, что они делают», — сказала Джилли, начиная понемногу приходить в себя. — Я никогда не слышал жалоб на мадам Розу. мне кажется больше похоже на ограбление
— Заткнись, — сказал один из копов , не оборачиваясь.
— Твоя очередь еще впереди.
'Какая?' — сказал Джилли. Она выглядела удивленной, потом обеспокоенной, потом мы свернули на главную дорогу, и настала моя очередь изумляться. И волновался.
Мы поехали неправильным путем. Не в Рено. Ближайший город любого размера в этом направлении находился более чем в пятидесяти милях. Ближайшее отделение государственной полиции было еще дальше.
— Эй, — вдруг сказала Джилли, заметив то же самое. «Мы разве не собираемся в Рено. Так что мы просто едем в пустыню. Что здесь происходит? Что, черт возьми, происходит?'
В передней части машины не было ответа. Джилли шумно сглотнула. Она повернулась ко мне.
— Боже мой, — сказала она. 'Что это? Я не понимаю. Куда, черт возьми, они нас везут?
Я не знал, но у меня начали появляться подозрения. Только одно не давало мне испугаться так же, как Джилли. Полицейские не удосужились меня обыскать. Они рассчитывали на проверку, которую должны были пройти все клиенты вместе с человеком у ворот. Так что я был во всеоружии. Вильгельмина, мой 9-миллиметровый «люгер» был в кобуре на щиколотке, Хьюго, тонкий, как карандаш, стилет, уютно устроился в замшевых ножнах на моем предплечье, а Пьер был спрятан рядом с моими яйцами. Я был ходячим арсеналом.
Через некоторое время я был рад, что это было так.
Один из копов наклонился вперед. Мелькнуло маленькое пламя, зажигалка или спичка. Мужчина откинулся назад и что-то вдохнул. Через мгновение он передал его, что бы это ни было, полицейскому за рулем.
Я услышал, как Джилли снова сглотнула. Когда я посмотрел на нее, ее рот был приоткрыт, а лицо исказилось от страха.
"Хэш?" — сказала она, задыхаясь. — Это гашиш. Что курят. Что... все эти парни его курят. Что делает их невменяемыми. Они... они...
Ей не нужно было заканчивать предложение. Эти люди не были копами. И уж точно не везли нас в полицию штата.
Джилли закричала. Она бросилась на металлическую решетку, отделяющую заднюю часть машины от передней, и ударила по ней своими маленькими кулачками так сильно, что из них пошла кровь. А потом снова закричала. Двое мужчин впереди даже не обернулись. Я схватил Джилли и толкнул ее обратно на место, говоря успокаивающие бессмысленные слова. Если Джилли впадет в истерику, она будет бесполезна ни для меня, ни для нее самой. И было очевидно, что нам обоим нужна вся возможная помощь. Машину вынесло на пустынную дорогу. На много миль вокруг не было ничего, кроме облачного ночного неба, плоской пустыни с редкими шалфеями и редкими пустынными животными.
И нас заперли в нашей передвижной клетке, как зверей, которых ведут на бойню.
Через некоторое время Джилли погрузилась в молчание, столь же вызванное агонией, как и ее истерией. Она лежала у меня на груди, дыша быстрыми короткими вдохами. Затем машина затормозила и остановилась. Я ждал, пока двое мужчин впереди пошевелятся , но они не двигались. Они сидели, курили свой гашиш и передавали трубку туда-сюда. Запах в машине стал гуще. Как запах разложения и смерти. И убийства. Джилли задрожала, ее рука сжала мою руку.
Никто не говорил.
Тогда я понял, чего ждали мужчины. Я услышал звук приближающейся машины, а когда обернулся, то увидел, что позади нас остановилась патрульная машина. Потом третья и четвертая. Пассажиры вышли и медленно, не спеша, подошли к машине, в которой мы находились. Когда они образовали полукруг с одной стороны, оба «полицейских» вышли вперед. Ближайший открыл заднюю дверь со стороны Джилли. — Выходи вон, — сказал он.
Джилли издала неразборчивые звуки и прижалась ко мне. Сильным, но на удивление ленивым движением, словно живя в замедленном мире, мужчина вцепился в нее и вытащил Джилли наружу. Словно она была мешком, он швырнул ее в песок.
— Выходи, — сказал он мне.
Я медленно вышел и посмотрел на полукруг мужчин вокруг меня. И я увидел, почему их движения были так странно замедлены. Каждый из них был под кайфом, совершенно невменяемым от гашиша. Глаза были яркими, с очень большими зрачками. Взгляд сосредоточился на вещах, но, казалось, смотрел прямо на что-то смутное за его пределами.
Я колебался. Они были под кайфом, но их было восемь, а я один. Я должен был отвлечь их, или я должен был быть в состоянии разделить их, если у нас с Джилли был шанс сбежать. И сохранить жизнь, мрачно подумал я. Кроме того, я хотел, чтобы хотя бы один из них был живым. Для допроса. И это еще больше усложняло дело. Прежде чем я успел придумать разумный план, вперед вышел один из мужчин из последней машины. Он был стройнее большинства, жилистый, и даже в темноте я мог сказать, что его кожа была темного оттенка. Он подошел к Джилли и пнул её ногой в живот.
— Вставай, — сказал он. «Вставай, грязная сука из бардака».
Акцент определенно был иностранным. Индонезийский? Пакистанский?
Джилли, который теперь больше боялся лечь, чем встать, медленно поднялась и, пошатываясь, встала на ноги. Она дрожала в холодном воздухе пустыни, на лице ее была маска чистого ужаса. Она открыла рот, но, видимо, не могла говорить.
Заговорил худощавый мужчина с акцентом.
— Мы недовольны вами, — сказал он. «Очень недовольны. У вас был телефонный разговор с чем-то или кем-то, природу которого мы не можем определить. Это доставило нам массу неудобств. Мы были вынуждены вывести вас из публичного дома, прежде чем вы смогли поговорить с кем-либо еще. А теперь мы вынуждены иметь дело с вами без должного ритуала. Остальные, хотя и были шлюхами и не имели реального значения, по крайней мере, все еще служили низкому ритуалу. Даже с тобой у нас не хватает времени и подготовки для этого. Единственная компенсация...
Он повернулся ко мне. Его глаза, казалось, горели. «...еще одна смерть. Бедный тоже, только неизвестный, который был с проституткой, когда ее арестовали. Но даже жалкая смерть есть смерть. И так далее...'
Он улыбнулся. Меня тошнило от этой улыбки.
«…скоро мы узнаем правду. Последний ритуал.
«Пожалуйста», — услышала я сдавленный вздох Джилли. 'Пожалуйста. Какой...'
Это была ошибка. Группа обратила на нее свое внимание. Они подошли ближе, к нам. Внезапно я почувствовал острие ножа на своей шее. В то же время тот, кто оказался лидером, вытащил что-то из кармана. Очень быстрым для обкуренного человека движением он проскользнул за спину Джилли.
"Во имя Могучей Матери!" — воскликнул он.
«Во имя Могучей Матери», — ответила группа как бы одним голосом — голосом, грубым и возбужденным от невысказанной, безымянной страсти.
«Могущественная Мать, которая умерла», — воскликнул предводитель.
«Могущественная Мать, которая мертва», группа ответила.
Кончик лезвия заставил мою шею кровоточить. Я почувствовал зловонное дыхание человека, который держал его у моей шеи. Джилли, задыхаясь, с круглыми от ужаса глазами, не в силах закричать. Она казалась загипнотизированной ощущением физического присутствия позади нее.
«И Сыновья Старика Горы, который является ее Представителем на Земле», — закричал лидер.
«Ее представитель на Земле», в ответ раздался крик группы.
Что-то вспыхнуло в лунном свете, и вдруг я увидел это: кусок проволоки, обвивший шею Джилли, и руки лидера, яростно дергающие деревянные ручки на концах проволоки. У нее тут же перехватило дыхание. Ее глаза вылезли из орбит. В группе поднялся рев - это было слово? Начало пения? Я не стал ждать, чтобы это узнать. Одним бесконечным движением я бросился вперед и вниз, совершая сальто от лезвия к Джилли. В то же время Вильгельмина скользнула в мою правую руку. Я резко повернулся, выходя из сальто. Человек с ножом был так близко позади меня, что я почувствовал туман крови и осколки костей от его разбитого черепа. Мое второе поворотное движение было снова направлено к Джилли. Но вождь держал ее за удавку, чтобы ее тело защищало его . Ее лицо начало синеть, руки сжались перед телом в полнейшем ужасе. Ее выпученные глаза смотрели на меня, как будто кричали: помоги мне! Помоги мне!
Я увидел все это за долю секунды и за такое же время принял решение. Смутно осознавая приближающиеся ко мне тела, я бросился прямо вперед, расставив ноги и на высоте более трех футов над землей, прямо на грудь Джилли. Это был единственный шанс. Мои ноги врезались ей в грудь, как разрушающий шар. Мне показалось, что я услышал, как что-то щелкнуло, но Джилли отлетела назад, швырнув вожака себе под спину. И заставил его отпустить удавку. Я сразу оказался на Джилли. Я оторвал ее голову, и через мгновение моя рука опустилась на горло предводителя быстрым, смертельным ударом. Я почувствовал, как разбил его кадык, и понял, что он обречен. Но я также знал, что это произойдет со мной, если я не буду продолжать двигаться. Они хватали меня, дергали за одежду, за плоть. Сбитые с толку нагромождением тел на земле и по этой же причине боятся применить свое оружие. Но они приблизились к крепкой хватке, которая поднимет меня с земли и оставит на их милость. Я инстинктивно отреагировал. Я воспользовался своим шансом, пока он еще был у меня. Я мог стрелять, потому что во что бы я ни попал, это должно было быть врагом.
Так я и сделал, извиваясь, как змея, чтобы поднять Вильгельмину. Снова и снова я нажимал на курок. Я разбрасывал свои пули наугад из стороны в сторону. Я слышал крики и возню сбивчивых движений. Руки отпустили мое тело. Через мгновение я понял, что группа удалилась. Вокруг заднего бампера последней машины исчезли тени. Несколько теней лежали лицом вниз на полу, стонали и шевелились. Мои руки автоматически перезаряжали пистолет, а мозг крутился, подсчитывая шансы. Я насчитал пять человек вышедших из строя, если не мертвых. Но осталось трое. Этого было достаточно. Если они нападут на меня одновременно, с двух сторон от линии машин и с одной над ней, я никак не смогу их всех достать, пока один из них не доберется до меня.
Мне нужно было сделать только одно: обезвредить их одного за другим.
Вильгельмина была перезаряжена, и я осторожно сунул ее обратно в кобуру. Хьюго, мой стилет, появился в моей правой руке. Я помедлил, а затем бросился вперед в ряду машин и присел рядом с ближайшим передним крылом. Я затаил дыхание и прислушался.
Я ничего не слышал, только легкий ветерок над пустыней. Потом я услышал кое-что еще. Что-то, что пронеслось мимо машины, прямо передо мной. Слабый, судорожный вздох. Звук человека, которому трудно дышать, он не в форме и ему требуется много времени, чтобы прийти в себя. Не переставая думать и волноваться, я прокрался вперед, вокруг крыла и вокруг передней части машины. Я остановился. Пыхтение стало ближе, гораздо ближе. Всего в нескольких дюймах от меня, по другую сторону крыла.
Моя рука метнулась вокруг крыла, как гремучая змея — вслепую. Я схватил одежду и резко дернул. В поле зрения появилось тело. Моя рука крепко сжала его за отворот туники. На лице тела было выражение абсолютного, ошеломленного удивления. Этот взгляд все еще был там, когда Хьюго скользнул ему в горло и разрезал его от уха до уха.
Все это произошло с меньшим шумом, чем слабый шорох песка. Один убит, осталось еще два. Я вытер Хьюго о мундир трупа, вложил его в ножны и снова обратился к Вильгельмине. Теперь мне нужно было быть более чем осторожным. И мне пришлось рискнуть. Потому что я хотел заполучить хотя бы одного из этих людей живым.
Медленно, осторожно я выглянул из-за крыла через ряд машин.
Ничего не видно.
Как возможно еще медленнее и осторожнее я встал и посмотрел на крыши машин.
Ночь взорвалась вокруг меня. Первая пуля просвистела мимо моего уха, как сварливая оса, вторая — как оса, которая убила бы меня, если бы была на два дюйма ближе. Затем это превратилось в целый рой ос, все смертоносные и слишком близкие. Я бросился в песок и помчался с Вильгельминой в сторону машин, стреляя на ходу. Мгновение спустя, к моему удивлению, чье то тело безвольно рухнуло вниз. Он неподвижно лежал у моих ног.
Через мгновение ночь снова взорвалась. Буквально на этот раз. Ослепляющая вспышка света, палящий зной, и я только успел подумать, боже мой, пуля попала в один из бензобаков. Затем огромная рука подхватила меня и снова швырнула на землю. Хаотично я кувыркался во тьму, в тишину, в черную ночь.
Глава 3
Я медленно возвращался в сознание — медленно и мучительно. Первое, что я заметил, был грубый песок пустыни на моей коже и стук в голове, как будто стучал молот . Я принял сидячее положение и вздрогнул. Я растянул одно плечо. В остальном краткий полусонный осмотр моего тела убедил меня, что я в пригодном для использования состоянии.
Дрожа, я встал и огляделся. Взрыв отбросил меня примерно на десять футов. Последняя машина в ряду теперь представляла собой не что иное, как тлеющие руины. Чудом ни одна другая машина не пострадала. Местность выглядела как поле битвы. Тела были повсюду. Включая Гилли. Она не двигалась. Я подошел к ней по песку, опустился на колени и вздрогнул. Я опоздал, пытаясь спасти ее. Удавка перерезала кожу на горле и перерезала пищевод. Одна секунда, и она бы отделила ее голову от туловища.
Я встал и огляделся. Теперь все было странно тихо. Только вздох пустынного ветра. Ничего не двигалось. Потом я услышал это - стоны. Слабые, но ясные. Я выдержал несколько жутких мгновений поиска среди груды трупов, прежде чем нашел его — невысокого пухлого мужчину со светлыми волосами и раной в груди, достаточно серьезной, чтобы убедить меня, что ему осталось жить всего несколько минут. Если бы это было так долго. Что объясняло, почему он стонал. Но не почему он улыбался.
Я опустился на колени рядом с ним. Его глаза, уже остекленевшие от надвигающейся смерти, моргнули и повернулись ко мне. Улыбка стала шире.
Его голос стал неразборчивым. Я приблизил ухо к его рту. Слова пришли с ужасным усилием, теперь только шепотом, но с ужасным тоном довольства... неужели это триумф?
— Скоро… скоро… умру. Повсюду... весь мир мертв... апокалипсис... последний и..."
Его глаза задрожали еще сильнее. Я сделал усилие, чтобы понять его. '...полный триумф... Могучей Матери!' Последние слова прозвучали как удар, удивительно мощный и сильный. Я оторвался от его лица. На мгновение он открыл глаза, и его улыбка стала шире. Затем его глаза закрылись, а голова безжизненно покатилась набок.
Я медленно встал. Пустынный воздух стал еще холоднее, и я дрожал. Но не только от холода. Мужчина казался счастливым. К счастью, он умер.
Я знал людей, готовых умереть ради какой-то цели. Я видел фанатиков, которые были счастливы умереть ради определенной цели. Но быть счастливым умереть, самому умереть? До того, как в его груди была пробита дыра, мужчина выглядел молодым и здоровым .
Это было неправильно. Это было безумно, гротескно, причудливо. И ужасно. Например, выражение яростной гордости на лице лидера, когда он туго натянул удавку на тонкую, белую, гладкую шею Джилли. Во мне закралось чувство отвращения и гнева. Я стиснул зубы и мысленно призвал меня к действию. Я бы не стал высоко ценить Джилли и ее образ жизни в прошлом и настоящем. Но никто не заслуживал такой смерти. И никто другой не имел права наслаждаться этим таким образом. Это был случай, который лично меня бы заинтересовал.
Я развернулся на каблуках и решительно пошел к передней машине. Первое, что мне нужно было сделать, это выбраться отсюда. Восемь трупов мужчин и женщина вокруг обгоревшего остова машины, грохот которой, без сомнения, был слышен на многие мили вокруг, мне со временем составят компанию. И я не мог дать объяснения, которые должны были быть даны. Не обошлось и без привлечения AX и привлечения к нему внимания общественности.
Мне повезло. Ключ был в замке зажигания, что делало изнурительные поиски среди трупов излишними. Я повернул его, и двигатель начал реветь. Через полчаса я снова оказался на главной дороге, ведущей в Рено. Я последовал по ней, пока не нашел место, где у дороги возвышалась высокая песчаная дюна. За этой дюной я оставил слишком бросающуюся в глаза патрульную машину. В полукилометре я остановился и стал ждать. Солнце взошло и разлило по песку ярко-малиновое сияние. Воздух уже начал прогреваться. Я почти этого не заметил. Я нетерпеливо ждал.
Мне повезло. Через пятнадцать минут меня подобрал водитель грузовика. Еще через двадцать минут он высадил меня в центре Рино, перед заправочной станцией. Я воспользовался уборной на заправке, чтобы смыть пятна крови с лица и рук — водитель грузовика, явно сонный от усталости, не удосужился меня рассмотреть — поправил пиджак и галстук, как мог, и перешел улицу, чтобы компания по аренде автомобилей, где я арендовал Ford на свою кредитную карту. «Сегодня здесь большие дела», — сказал сотрудник, закончив заполнять документы и вручая мне ключи. 'Слышал об этом? Группа парней ворвалась в казарму государственной полиции в нескольких милях отсюда. Захватили четыре патрульные машины и кучу обмундирования. Все в волнении.
— Ага, — сказал я, отворачиваясь. — Я слышал.
— Бьюсь об заклад, вы не слышали остального. Очевидно, они переоделись полицейскими и похитили одну из девушек мадам Розы. Это бордель недалеко от города. Забрали и ее клиента.
— Да, — сказал я. — Я тоже это слышал.
"Беспорядок, не так ли."
— Да, — сказал я.
Смертельно уставший, я поехал обратно к озеру Тахо. Кровавые, мятежные образы ужаса проплыли перед глазами. Зловещие, тревожные крики и имена, которые я слышала так много раз с тех пор, как легла в постель к Джилли тем утром — неужели это было всего несколько часов назад? - крутились в моей голове. Могущественная Мать-Мертвых, ее Представитель на Земле, Старик с Горы, окончательный Апокалипсис, мир, полный смерти. И Ниховьев. Ниховьев.
И Джон Ф. Кеннеди. Роберт Кеннеди. Мартин Лютер Кинг. К тому времени, когда я повернул ключ в замке на двери своего гостиничного номера, я даже не пытался понять. Я просто хотел спать. Я должен был спать. Сейчас, немедленно. Завтра будет достаточно времени, чтобы разобраться, связаться с AX и определить, какие действия предпринять.
Потом я увидел его сидящим в кресле у окна и понял, что мне не до сна. По крайней мере, сейчас.
— Сэр , — сказал я.
— Ник, мой мальчик, — сказал Хоук небрежно, но с искренним беспокойством, — ты ужасно выглядишь.
« Сэр , — сказал я, падая на кровать, — я чувствую себя еще хуже, чем выгляжу».
Хоук пошевелил своим жилистым и удивительно сильным, бодрым телом и выудил из кармана одну из своих сигар. В свете, льющемся из окна, его серьезное лицо под густым париком седых волос было ярким и живым. Хоук был напряжен и обеспокоен. Больше, чем я видел за долгое время. Но, как всегда с Хоуком, это было контролируемое напряжение.
Медленно, аккуратно он просунул сигару между губ и закурил. Я подавил позыв к рвоте и испытал краткий момент симпатии к законам против курения.