Аннотация: История из сборника "Никаким местом не детские сказки". Может, вообще быль.
СКАЗКА О БЛАГОРОДНОМ РАЗБОЙНИКЕ
Давным-давно это было. Жил в одном лесу разбойник. Не то чтобы страшный злодей, а так, обыкновенный. На лесных дорогах купцов грабил, прохожих да проезжих обирал. Совсем бедных, правда, не трогал - просто потому, что у них и взять-то нечего. Но уж если у богатых что забирал, раздавать бедным и не думал, в народные герои не метил. Да и какой из человека герой, если зовут его Роберт Водосвинка из деревни Заваль. Ну где вы видели героя с таким именем?
Ехала как-то раз через лес принцесса. Сама в карете, стража на конях. Вдруг в кустах у дороги кто-то как завоет по-волчьи - да так страшно, что кони перепугались и понесли кто куда. Карета с дороги слетела и между деревьями застряла, а охрану по всей округе раскидало: кого в овраг, кого в бурелом, а кого и в речку. Успокоили стражники коней, собрались к карете - глядь, а принцессы и след простыл. И сундучка с драгоценностями - тоже. Сунулись было стражники в лес, да след вскоре потеряли и ни с чем к королю воротились.
Хитрый разбойник сундучок в укромном месте закопал, а принцессу посреди леса в заброшенной башне запер. Принцесса была молодая, симпатичная - приглянулась она разбойнику. Начал Роберт за принцессой ухаживать: башню шелками-бархатами отделал, водопровод подвёл и канализацию, цветочки в палисаднике под окошком высадил, готовить научился не хуже королевского повара, а шить - лучше королевского портного. Всё для неё. Желаете бланманже откушать - пожалуйста! Хотите платье кисейное цвета индиго - ничего нет проще: скоро по нашему лесу турляндский посол проезжать будет, у него как раз тюрбан нужной расцветки. Изволите буфет красного дерева на резных ножках - так у местного графа буфет во дворце есть, а замков на дверях - считайте что нет.
Что только бедный влюблённый ни пробовал, а принцесса всё букой смотрит, разговаривать отказывается. Спеть бы ей серенаду под окошком, да вот беда - не было у Роберта Водосвинки ни слуха, ни голоса, ни балалайки самой завалящей. Вот и пошел он, как привык, на большую дорогу - дай, думает, какого странствующего певца-менестреля поймаю и серенады петь заставлю.
Сидит разбойник в засаде. Глядь - рыщет вдоль дороги какой-то человек с блокнотиком и всё чего-то записывает. Может, как раз менестрель - песню сочиняет? Надо хватать!
И схватил. Мешок на голову накинул, в лес оттащил, стал спрашивать - кто таков и что на большой дороге делал. Менестрель, али, может, сыщик? Человек ему отвечает:
- Ни то, ни другое. Я журналист, для газеты статьи пишу.
- Поди, про пропавшую принцессу? - спрашивает разбойник.
- Пропавшая принцесса - это вчерашний день, - говорит журналист, - отработанный материал. Никто об этом читать уже не станет. Нет, я иду по следу новой сенсации. Вот послушайте: "Коварство мебели! Оживший буфет красного дерева взламывает дверь и бежит из графского дворца! Опасен ли он для жителей графства?"
Как начал разбойник смеяться:
- Так ведь это я буфет у графа утащил! Вот чудаки!
А журналист тоже смеётся:
- Да какая разница? Главное - как подать. С ожившим буфетом всю газету раскупят и дополнительный тираж просить будут. А когда у графа мебель украли - это, кроме графа, никому не интересно.
- Ну а петь ты умеешь? - интересуется разбойник.
- Это ещё зачем? - удивился журналист.
Пришлось Роберту всё ему рассказать. Задумался журналист, а потом и говорит:
- Петь я не умею, но горю твоему помогу. Только ты мне обещай во всём слушаться и половину драгоценностей.
Разбойник и согласился.
Первым делом, журналист по всему графству объявлений понавешал: "РАЗЫСКИВАЕТСЯ благородный разбойник Робер де Саваль по прозвищу Веригуд - друг голодных, защитник обиженных! Отнимает деньги у богатых и раздаёт их бедным!"
- Понимаешь, Роберт из Завали - это не звучит, а Водосвинка - и того хуже, - объяснил он разбойнику, - так что привыкай, Робер.
Слухи о благородном разбойнике так и поползли - даже деньги бедным раздавать оказалось вовсе не обязательно.
- А теперь, - сказал журналист, - будь умницей и верни графу буфет. Разбойник вернул.
И пошли в газетах статьи одна за другой:
"Жизни мирных жителей спасены! Спешите прочесть: благородный разбойник укрощает спятившую мебель и возвращает законному владельцу!"
"Что скрывал в своём тюрбане турляндский посол? Благородный разбойник предотвращает международную интригу!"
"Интервью с благородным разбойником - я в лес ушел, чтоб бедным помогать!"
"Веригуд - разбойник месяца!"
"Самый популярный рецепт! Бланманже от Робера де Саваль!"
Прошел месяц. И сказал журналист разбойнику:
- А теперь самое главное. Отпусти принцессу.
Стиснул зубы разбойник, но сделал как велено. До опушки принцессу проводил, коня ей подвёл. А когда прощался, целую речь сказал, по бумажке заученную: простите, мол, Ваше Высочество, что в плену продержал - не в силах был расстаться, да и время требовалось, чтобы все драгоценности бедным раздать. Закончил же так:
- А коли не опасался бы гнева батюшки-короля, сам бы до столицы проводил и просил бы у него руки Вашей! Вспоминайте же иногда благородного разбойника Робера де Саваль по прозвищу Веригуд, и не поминайте лихом.
Договорил - и в лесу скрылся.
А через неделю принцесса сама вернулась: с полным прощением и приглашением от папеньки-короля прибыть во дворец, да ещё с целым альбомом газетных вырезок.
Так и женился добрый молодец, благородный разбойник Робер де Саваль, на прекрасной принцессе, и зажил с ней во дворце счастливо. Только газет никогда в жизни не читал - из принципа. А журналиста сначала хотел министром печати назначить, но потом всё-таки отравил, для надёжности.