В. Мартыненко: другие произведения.

Обзор конкурса квайданов от В. Мартыненко

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Жюрейский обзор


Оценки и краткий разбор конкурсных работ.

  
   Позиции оценки:
  
   1. Качество замысла -- сюжет, реалии, герои.
   2. Качество исполнения -- язык, компоновка
   3. Саспенс -- вызываемые эмоции в целом и степень их соответствия задаче.
   4. Вывод -- итоговая оценка.
  
   Прошу прощения за резкость как отрицательных, так и положительных суждений.
  
   1 Пик А. Коварный притворщик
  
   Сюжет достаточно проработан и выстроен. Внешняя оболочка от лица рассказчика, второй слой рассказа о положении в стране и собственно действие отчетливо разделены и завершены каждый на своем уровне (разве что повешенный на стену в виде ружья жених-кузнец так и не "выстрелил"). Количество поворотов в сюжете нарастает к финалу, когда каждое последующее действие изменяет трактовку и оценку предыдущего. Герои и реалии картонны и не выходят за пределы своих функций. Оценка -- 6.
  
   Язык неоднородный, громоздкий и беспомощный с неуместными словосочетаниями и включением англицизма "лорд", которые мог быть дан оригинальным японским звучанием титула или русской калькой. Текст удачно разбит по компоновке рефреном "так говорят" -- "так пишут поэты", смысловое содержание частей хорошо соотносится с их объемом. Стихотворный элемент текста в целом более успешен, чем основная масса. Оценка -- 5.
  
   Саспенс как и вообще эмоции появляется и нарастает к финалу. Вопреки ожиданиям, эмоциональной кульминацией, наиболее сильным эпизодом текста оказывается не гибель героя, не претендующий на это стихотворный элемент и не финал в пространстве рассказчика, а фраза о фейерверках в императорском саду. Оценка -- 7.
  
   Вывод: Текст задуман лучше, чем исполнен. Итоговая оценка -- 6.
  
   2 Панина А.Ю. Дневные звёзды
  
   Сюжет принимает вид зарисовки, вырванного из контекста эпизода, что поначалу затрудняет восприятие. Образы героев даны великолепно, каждый индивидуален, узнаваем и обладает четко различимыми личными характеристиками и мотивацией. Поведение и поступки всех действующих лиц очень естественны и реальны. Количество поворотов в сюжете, меняющих осмысление событий, достаточно. Оценка -- 7
  
   Язык уверенный, образный, хорошо задает место действия и героев, передает состояние и настроение. Композиция отсутствует в принципе, скачущее линейное построение эпизодов-картин ни на что не претендует. Ни начала, ни финала -- действие начинается из ниоткуда и обрывается в пустоту. Соответственно, и осмысленного внутреннего членения текста ждать не приходится, эпизоды неравновесны по объему при неплохом смысловом наполнении. Оценка -- 5.
  
   Саспенс начинает слабо мерцать с самого начала, с представления читателю хтонической героини -- Судзуко. Но одним ожиданием ужасного эмоциональное наполнение рассказа не исчерпывается, спектр вызываемых действием чувств широк. Первую треть повествования напряжение не увеличивается, растворяясь в ленивой обыденности жаркого дня, но с момента гибели пса сжатая пружина начинает разворачиваться, достигая высшего напряжения к резко обрывающему действие финалу. Оценка -- 8.
  
   Вывод: Текст задуман и исполнен на хорошем уровне, но избранная для него форма снижает эффект. Итоговая оценка -- 7.
  
   3 Бычкова О.В. Кот моей жены
  
   Сюжет упрощен и минималистичен, действие разворачивается в виде серии сообщений. Логики в происходящем искать не приходится. Несколько удачных образов (молчание в доме, кот, перемена в жене), разбросанные по тексту, не отменяют его унылой однотонности. Повороты сюжета отсутствуют. Оценка -- 3.
  
   Язык прост и невыразителен, что не исключает редкие удачные находки (определение молчания в доме). Композиция строго линейна, объем и смысловое наполнение неравновесно, более-менее живые эпизоды непредсказуемо сменяются наборами сухих констатаций. Оценка -- 3
  
   Саспенс на протяжении всего текста отсутствует, и модернистская европейскость событий заставляет даже в итоговом ударе до разъяснений подозревать не ужасное чудо, а обычную жестокость -- убитое бежавшей женщиной животное. Остальное пространство повествования заполняет даже не тоска, а скука. Синдром фальшивой елочной игрушки. Оценка -- 3.
  
   Вывод: Текст несостоятелен в качестве квайдана. Итоговая оценка -- 3.
  
   4 Шиканян А.С. Судьба ёкодзуны
  
   Сюжет прост и повествователен, оформлен в виде классического устного рассказа. Текст глубоко насыщен реалиями, образы героев индивидуальны и естественны, каждый из них имеет свою историю и мотивацию. Повороты сюжета отсутствуют. Оценка -- 5.
  
   Язык достаточно гладок и богат, хорошо передает обстоятельства, действия и образы героев. Состояния и настроения воспроизводятся хуже, действие не достигает накала даже в значимых моментах борьбы в заводи и императорском дворце. Компоновка текста последовательно-монотонна, отделение финального эпизода выглядит случайным, так как не менее важный смысловой водораздел между зачином рассказа и жизнью в монастыре никак не оформлен. Оценка -- 4.
  
   Саспенс отсутствует по причине отсутствия интриги. Тем не менее текст оставляет приятное впечатление, достаточно эмоционален и вызывает читательскую симпатию и антипатию к героям и их поступкам. Очень симпатичный рассказ о человеке, прожившим всю жизнь в соответствии своим наклонностям и достигшем высшей точки в их развитии. Оценка -- 3.
  
   Вывод. Текст несостоятелен в качестве квайдана. Итоговая оценка -- 4
  
   5 Попова Е.В. Деревня --
  
   Сюжет прост, повествователен и незамысловат. Реалии поданы хаотично, важные характеристики, определяющие действие, не заданы изначально, а поспешно вводятся по ходу действия, яркие образы отсутствуют. Герои абсолютно лишены индивидуальности, их описание формально, а мотивации непредсказуемы. Сюжетный поворот в финале несколько искупает голливудскую прямолинейность повествования. Оценка -- 3.
  
   Язык простоват и иногда беден, при этом отличаясь неточностью, допускающей многосмысленное прочтение там, где это не несет никакой задачи. Достаточно много выпавших или неудачно употребленных слов и грамматических ошибок. В повествовании встречается путаница с временем действия, события то отнесены в прошлое, то происходят "сегодня". По композиции текст напоминает школьное сочинение. Оценка -- 2.
  
   Саспенс отсутствует, какая-либо эмоциональная вовлеченность также. Ужас заменен аксессуарами европейского ужастика. Оценка -- 1.
  
   Вывод: Очень слабый и ученический текст. Итоговая оценка -- 2.
  
   6 Бардонов А.И. Тень самурая
  
   Сюжет при четкой последовательности хорошо проработан, хотя отделенный рассказчиком финал требует столь же отстоящего от основного повествования своей нейтральностью зачина. Реалии места и времени действия позволяют уверенно различать их, образы героев отличаются индивидуальностью и естественностью. Сюжетные повороты, меняющие оценку происходящего и предписывающие смену образа действий, даны в необходимо количестве и с исключительным чувством меры. Оценка -- 9.
  
   Язык свободен, очень ровен и не без изящества передает все необходимое, не сбиваясь в громоздкость и излишества. Совершенство нарушается лишь при описании женского персонажа, как будто подходящих слов не находится, да и что именно описывать, не совсем ясно. Компоновка текста равновесна, баланс объема и смыслового наполнения эпизодов удачен. Уместно найден момент, чтобы вставить мудрое изречение. Оценка -- 9
  
   Саспенс появляется в момент встречи с монахом и непрерывно нарастает, достигая истинного максимума в момент похорон самурая. Прочие эмоции текст также передает вполне успешно, только любовная линия выглядит чуть чуждо и несколько неуклюже по ранее упомянутым причинам. Оценка -- 9.
  
   Вывод: Сильный, богатый на образы и мысли текст. Итоговая оценка -- 9.
  
   7 Богуцкий Д. Двойное самоубийство в Ямагата
  
   Сюжет стилизован и тщательно проработан во всех подробностях, ни одной лишней или недостающей детали. Реалии обильны и приносят многое в создание атмосферы. Образы героев иногда даже перегружены подробностями, что не всегда идет им на пользу. Сюжетных поворотов немного, но вполне достаточно. Оценка -- 8.
  
   Язык несколько скованный, красок для выражения замысла явно не хватает. Повествование выглядит отрывистым и рассыпчатым из за коротких, внезапно обрываемых фраз. Компоновка текста излишне прямолинейна, какое-либо разбиение отсутствует при неоднократной смысловой потребности отделить смену места и времени действия. Оценка -- 5.
  
   Саспенс незначителен, но тоска и одиночество переданы отлично. Рассказ балансирует на грани квайдана и не-квайдана, относясь к жанру исключительно по причине упоминаемого призрака и нарастанию пусть не страха, но чувства обреченности. Настроение эпохи, времени года и места действия так же успешно воспроизведены, несмотря на некоторую ограниченность выразительных средств. Оценка -- 8.
  
   Вывод: Текст отлично задуман, но исполнен не более, чем сносно. Итоговая оценка -- 7.
  
   8 Архипова О. Обыкновенная история
  
   Сюжет целиком отсутствует, текст состоит из несвязной россыпи картин. Порой трудно понять, о ком или о чем идет речь в двух соседних фразах. Реалии изобильны, но не связны. Понять из текста, сколько героев в нем действует, и кто кем является, принципиально невозможно. Какофония беспорядочно рассыпанных образов не складывается в единое целое. Сюжетных поворотов нет за отсутствием сюжета. Оценка -- 1.
  
   Язык свободный, достаточно разнообразный, без явных несоответствий и ошибок. Компоновка текста равновесная, объем и смысловое наполнение эпизодов соответствуют. Оценка -- 7.
  
   Саспенс отсутствует. Нарастание какой-либо иной эмоции также, при всем их обилии. Фонтанирующие чувства абсолютно беспорядочны и не имеют в тексте определенного объекта приложения. Оценка -- 1.
  
   Вывод. Ни разу ни квайдан и вообще не пойми что и о чем. Поток бессознательного. Итоговая оценка -- 3.
  
   9 Чижевская Д.А. Поющие холмы. --
  
   Сюжет проработан в рамках устного рассказа, больше напоминающего волшебную сказку. Реалии уместны и даны в достаточном количестве, герои индивидуальны и имеют четко различимые характеристики и мотивации, не всегда естественные, но позволительные в рамках избранного канона. Сюжетные повороты немногочисленны, но значимы. Оценка -- 7.
  
   Язык в основном гладкий, чуть напевный, не без шероховатостей и небольших ошибок. Диалоги даже несколько лучше общего повествования, градус естественности в них резко повышается. Компоновка текста линейная, разделение по смысловым блокам и смене места и времени действия отсутствует. Оценка -- 5.
  
   Саспенс отсутствует, вместо него читателю в последней трети текста успешно транслируется чувство недоумения, тревоги и отчаяния героини. В целом повествование сводится к постмодернистской комбинации "Волшебной Флейты", "Соловья", "Спящей красавицы" и "Птиц", в стилистике европейской романтической сказки с японскими декорациями. Оценка -- 6.
  
   Вывод: Если бы Хичкок был Андерсеном и жил в Японии, то он рисовал бы именно такую седзё-мангу. Итоговая оценка -- 6.
  
   10 Итайн Т. Бакэ-Дзори
  
   Сюжет лаконичный, с развитым зачином и ударным финалом. Реалии широко раскрыты минимальными средствами. Герои столь же четко заданы несколькими штрихами. Сюжетные повороты расположены с удивительной точностью в фокусе внимания читателя. Оценка -- 10.
  
   Язык свободный, образный, без ошибок и шероховатостей. Компоновка текста четко разделена в соответствие с задачами. Оценка -- 10.
  
   Саспенс проявляется в момент разговора с девочкой и равномерно нарастает до самого финала. Помимо нарастания напряжения присутствует и богатый эмоциональный фон, порождаемый второстепенными обстоятельствами. Оценка -- 10.
  
   Вывод: Совершенная по сути, форме и духу миниатюра. Итоговая оценка -- 10.
  
   11 Леди О. Часть тьмы
  
   Сюжет фрагментарен, мало связен и страдает элементами логического провисания (медсестра), при этом его элементы так же, как реалии и образы героев стандартизированы в рамках жанра седзё-манги, и могут быть легко нарезаны из любого выпуска таковой при помощи клея, ножниц или фотошопа. Минимально необходимое число сюжетных поворотов наличествует. Оценка -- 3
  
   Язык достаточно работоспособный, но чуть скованный и колеблющийся, видна неспособность выбрать между несколькими стилевыми решениями. Компоновка в целом удачная, соотношение смыслового наполнения и объема выдержано, разве что зачин в отличие от финала не отделен, что затрудняет восприятие. Оценка -- 7
  
   Саспенс отсутствует, хотя вспышки эмоций, включая страх, текст отражает. Но связь и единство между ними, общая эмоциональная ткань отсутствуют. Оценка -- 5.
  
   Вывод: Не квайдан, а седзё-манга с школьно-мистической наполненностью. Итоговая оценка -- 5.
  
   12 Кин Н.И. Подарок Огненной мыши.
  
   Сюжет собран тонко и умело, с успешным и весьма четким использованием довольно сложной многослойности. Из-за нескольких сетов реалий начинается легкая путаница, чуть затрудняющая восприятие. Образы героев заданы емко и узнаваемо, с юмором. Сюжетные повороты использованы удивительно точно и уместно. Оценка -- 9.
  
   Язык свободный и образный в любом из избранных стилей. Речевые характеристики героев и мест действия позволяют распознать их без прямых описаний. Компоновка безошибочная как по балансу значимости и объема, так и по разделению эпизодов. Оценка -- 10.
  
   Саспенс на протяжении практически всего текста отсутствует, несмотря на богатый и разнообразный эмоциональный фон повествования. По форме это скорее сказка про Ванушкина-ду... то есть студента, с сатирическими и романтическими элементами, удивительно тонко и уместно переплетенными. Тем не менее финал при всей его внешней сусальности при более внимательном взгляде и превращает всю историю в квайдан. Оценка -- 8.
  
   Вывод: Очень неоднозначный текст при всем совершенстве, на грани жанра. Итоговая оценка -- 9.
  
   13 Трунина Ю.А. Наследство
  
   Сюжет выполнен в технике кинематографического монтажа, четкие и верные переходы от сцены к сцене. Реалии современного и архаического ряда не противоречат друг другу в удачном синтезе. Образы героев индивидуальны и узнаваемы. Сюжетные повороты в достаточном количестве и удачных местах повествования. Оценка --10.
  
   Язык свободный и образный, хорошо передает настроения и состояния, небольшие заминки лишь при переходе от современной части к архаической. Компоновка текста отделяет лишь финал, но это продиктовано избранной формой повествования. Оценка -- 9.
  
   Саспенс возникает с первых слов и уверенно нарастает от эпизода к эпизоду. При этом страхом и тревогой эмоциональный фон не исчерпывается. Оценка -- 10.
  
   Вывод. На удивление удачный пример реализации квайдана на современном материале. Итоговая оценка -- 10.
  
   14 Хэльга Невеста Лунного Императора
  
   Сюжет не обладает связностью, перегружен линиями и представляет собой нагромождение деструктивных событий, не имеющих ничего общего. Реалии обильны и красивы, временами до заворачивающего уровня, как все эпизоды с кицуне, но образы героев невыразительны и не выходят за пределы своих функций. Сюжетных поворотов многовато, смысл событий изменяется до полного истирания. Оценка -- 4.
  
   Язык перегружен красивостями и невнятен при достаточно свободной передаче настроений и состояний. Неудачно начало, не дающее понять, что действие происходит в современности. Компоновка текста внятная, с хорошим делением и балансом смыслового наполнения и объема. Оценка -- 7.
  
   Саспенс присутствует в начале, но после первой резкой перемены сути происходящего стирается и заменяется недоумением. Линия кицуне обладает самым сильным воздействием, бытовая с потерей родителей послабее, а карамельный злыдень-император наименее убедителен, более напоминая европейского злого эльфа. Оценка -- 4.
  
   Вывод. Триллер, а не квайдан, к тому же, это минимум три разных, слабо связанных истории. Оценка -- 5.
  
   15 Карелин А. Такецура из Киушу
  
   Сюжет четкий, двухслойный, с завершенностью как оболочки, так и внутренней линии. Реалии обильны, но временами неточны. Карета вместо носилок, остекленелые глаза высохшего трупа, йо-йо... Образы героев индивидуальны, обладают достаточной глубиной. Сюжетных поворотов маловато. Оценка -- 7.
  
   Язык несколько скованный и не всегда гладкий. Компоновка текста равновесна, но отделен лишь переход к финалу. Оценка -- 6.
  
   Саспенс появляется в сцене с девушкой и успешно развивается до момента гибели самурая. Дальше градус напряжения снижается, и несмотря на кладбищенские реалии, ситуационно не подкрепляется. Прочий эмоциональный фон основной задаче лишь мешает. Эротикой текст вообще перегружен, японская традиция тяготеет в общеупотребимом тексте к иносказаниям, а откровенность характеризует совсем иной жанр. Оценка -- 5.
  
   Вывод: Несколько перегруженный и небрежный текст. Итоговая оценка -- 6.
  
   16 Изоркин Ю.В. Нэко
  
   Сюжет сводится к клиповому монтажу сцен, начинается ни с чего и кончается ничем. Реалии по причине описательного характера повествования достаточно разнообразны. Образы героев, увы, по красочности не отличаются от декораций. Сюжетные повороты отсутствуют. Оценка -- 5.
  
   Язык несколько упрощен и описателен, но работоспособен. Компоновка текста подчиняется кинематографическому принципу ускорения действия к развязке, соотношение смысловой наполненности и объема в эпизодах изменяется при сжатии к финалу. Оценка -- 7.
  
   Саспенс исчерпывается моментом иллюзии оживания статуэтки с упавшей чашкой. Все прочее соответствует по наполненности более-менее кинематографичному триллеру. Эмоциональный фон текста беден, за пределами основной линии персонажи бесчувственны. Оценка -- 6.
  
   Вывод. Подробно, но холодновато пересказанный кинотриллер с элементами квайдана. Итоговая оценка -- 6.
  
   17 Грач Б. Хозяйка рощи
  
   Сюжет при линейности и отсутствии начала достаточно четко проработан. Реалии даны с чувством меры, образы героев достаточно глубоки. Сюжетные повороты в достаточном количестве и с хорошей непредсказуемостью. Оценка -- 7.
  
   Язык простоват и грубоват, знаки препинания часто теряются. Компоновка текста сводится к разбиению на переразмеренные абзацы, соотношение смысловой наполненности с объемом эпизодов вначале не соблюдено, создавая впечатление затянутости. Оценка -- 5.
  
   Саспенс появляется в момент входа в хижину и далее держится на достаточно ровном уровне, несколько волнообразно спадая и поднимаясь. Эмоциональный фон упрощен и декларативен, описания физиологических реакций избыточны. Оценка -- 6.
  
   Вывод. Приемлемая, хотя и грубовато выполненная современная стилизация в рамках жанра. Итоговая оценка -- 6.
  
   18 Ди Р. Ао-андон
  
   Сюжет отлично задуман и проработан, несмотря на оборванное начало и финал. Реалии изобильны, но уместны и не перегружают текст. Образы героев индивидуальны и узнаваемы с первых строк. Сюжетных поворотов достаточно при всем минимализме. Оценка -- 10.
  
   Язык чуть неуверенный и шероховатый, пунктуация временами сомнительна. Компоновка текста линейная, без отделения значимых частей. Смысловая наполненность повествования высочайшая и успешно упакованная в текст с хорошим ритмом событий. Оценка -- 7.
  
   Саспенс возникает с первых слов и устойчиво нарастает все время повествования. Эмоциональный фон богат и разнообразен, в ход идет вся палитра состояний, доступных человеку. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Очень остроумно и технично выполненная стилизация, чуть не дотягивающая до совершенства. Итоговая оценка -- 9.
  
   19 Агнорская А. Случайный попутчик
  
   Сюжет хорошо проработан, связен и закончен. Удачно встроены стихотворные элементы. Реалии выстроены с чувством меры и вкуса, а образы героев внутренне закономерны и выстроены, хотя иногда и с излишком изобразительных средств. Сюжетных поворотов достаточно для поддержания напряжения. Оценка -- 10.
  
   Язык свободный и легкий, но временами небрежный и чересчур экспрессивный. Компоновка текста линейная, зачин присутствует, значимые части не отделены при имеющемся четком смысловом разбиении. Баланс смысла и объема эпизодов выдержан. Оценка -- 8.
  
   Саспенс возникает с начала знакомства с героем и ровно присутствует на протяжении всего текста. Эмоциональный фон не исчерпывается страхом, не выходя притом из минорной гаммы. Оценка -- 9.
  
   Вывод. Более литературный рассказ, нежели квайдан, хотя в рамках жанра остается не без изящества. Итоговая оценка -- 9.
  
   20 Крюкова А.С. Михару
  
   Сюжет чрезвычайно упрощен, и при всей четкости и каноничности беден. Реалии достаточны для столь малого объема, герои не выходят за пределы своих функций, сюжетные повороты отсутствуют. Оценка -- 5.
  
   Язык упрощенный и неточный, слабо отражающий детали происходящего ("отрезать" мечом -- как колбасу?) Компоновка отсутствует по причине минимализма формы, смысловое наполнение объема текста нормальное. Оценка -- 5.
  
   Саспенс проявляется с момента рассказа о кошке и уверенно держится до развязки -- секунд шесть, а то и десять. Прочие эмоции заявлены, но по причине бедности выразительных средств не осуществлены. Оценка -- 5.
  
   Вывод. Непритязательная стилизация под классический квайдан. Итоговая оценка -- 5.
  
   21 Шауров Э.В. Хамакура Датсигама
  
   Сюжет проработан в высшей степени подробно и связно, несмотря на линейность. Реалии представлены подробно, но не избыточно, с чувством меры и вкуса. Герои вплоть до самых проходных индивидуальны и узнаваемы, обладают характером и мотивацией. Сюжетные повороты минимальны и лаконичны. Оценка -- 10.
  
   Язык свободный, богатый, образный. Компоновка соответствует росту напряженности действия, баланс объема и смыслового наполнения текста так же выдержан в рамках этой задачи. Зачин не отделен, но в принятой организации текста это позволительно. Оценка -- 10.
  
   Саспенс возникает при описании усиливающегося снегопада и плавно нарастает до развязки. Очевидная находка -- исчезновение страха героя перед тлением призрака, от которой становится ясно, что в сравнении с готовящимся это мелочи. Богатый, разнообразный и глубокий эмоциональный фон помимо страха. Оценка -- 10.
  
   Вывод. В высшей степени совершенная стилизация, выдерживающая дух и букву жанра. Итоговая оценка -- 10.
  
   22 Полынь М.Л. Ужин на перевале
  
   Сюжет скомпонован успешно, реалии глубоко проработаны, герои заявлены чуть шире, чем наполнены, но вполне индивидуальны. Сюжетных поворотов немного, но достаточно, финал ударный. Оценка -- 10.
  
   Язык свободный, образный. Компоновка линейная, без деления на эпизоды. Смысловое наполнение текста равномерное. Оценка -- 9.
  
   Саспенс появляется с момента отказа GPS и держится на ровном уровне. Прочих эмоций повествование в основном не вызывает, хотя сцена торговли за душу выглядит более наполненной. Оценка -- 8.
  
   Вывод. Грамотная, взвешенная, несколько холодноватая стилизация. Итоговая оценка -- 9.
  
   23 Ренье В. Призрак сгоревшего дома
  
   Сюжет оригинально преобразован с введением героя-иностранца. Реалии лаконичны, образы героев индивидуальны и узнаваемы, несмотря на малую плотность конкретных характеристик. Сюжетных поворотов достаточно. Оценка -- 8.
  
   Язык неуверенный, хотя и с претензией на богатство изобразительных средств, грамматические и пунктуационные ошибки слегка портят впечатление. Компоновка волнообразная, эпизоды не разделены и смыкаются, зачина нет. Баланс смыслового наполнения и объема выдержан. Оценка -- 4.
  
   Саспенс равномерно наполняет текст с первого до последнего слова, но при этом не играет доминирующей роли в более теплом эмоциональном фоне повествования. Оценка -- 9.
  
   Вывод. Хороший замысел, любовно, но слегка неумело исполненный. Итоговая оценка -- 7.
  
   24 Руденко Д.Ю. Про то, как путники попали в буран
  
   Сюжет спланирован неравномерно, но последовательно, реалии выглядят несколько искусственными, герои непредсказуемы, некоторые из них (дочери) не покидают разряд декораций. Стихотворные элементы введены удачно, но дела в целом не поправляют. Сюжетные повороты не всегда имеют внутреннюю логику. Оценка -- 3.
  
   Язык неумелый, избыточно описательный и несколько сюсюкающий, грамматические и пунктуационные ошибки постоянны, слова иногда используются не по назначению. Компоновка текста скачущая и неравновесная, затянутые эпизоды соседствуют со скомканными. Оценка -- 2.
  
   Саспенс кратковременно появляется в момент узнавания погибшего супруга, но быстро сметается потоком неуместной в жанре эротики. Прочие эмоции, вызываемые текстом, колеблются между недоумением и раздражением неумелостью использования приемов и навязчивой слезогонки. Оценка -- 1.
  
   Вывод. Квайдан -- рассказ прохладительный, а не горячительный, и должен быть исполнен с минимальным умением. Итоговая оценка -- 2.
  
   25 Kameshek Стол
  
   Сюжет исчерпывается нагромождением многозначительностей и деструктивных ситуаций. Реалии необоснованны, образы героев подвешены в пустоте без мотивационного обеспечения. Сюжетный поворот в развязке столь же нелеп и общего положения не искупает. Оценка -- 2.
  
   Язык неумелый, упрощенный, с грамматическими ошибками. Компоновка текста неравновесна, разбиение случайно. Оценка -- 2.
  
   Саспенс задается ударным началом, но далее бледнеет, вытесняясь недоумением по поводу более низкого уровня основного текста, ненадолго оживает в начале сна героя и окончательно исчезает под напором неадекватных эмоциональных реакций действующих лиц. Оценка -- 2.
  
   Вывод. Умение подобрать эпиграф и удачный зачин -- это еще не все и даже не главное. Итоговая оценка -- 2.
  
   26 Мякин С.В. Белый коллекционер
  
   Сюжет задуман крайне интересно, но с постоянными скачками действия и отсылками к прошлому воспринимается затрудненно, этот прием слишком громоздок для данного объема. Реалии основного сета даны с чувством меры, второго также, а третий излишен. Образы героев полновесны и разнообразны, узнаваемы. Сюжетные повороты имеются в достаточном количестве. Оценка -- 7.
  
   Язык свободный и достаточно точный, но постоянное использование курсива портит впечатление. Компоновка текста неравновесная, с удачным выделением среднего эпизода и перегруженностью последнего смыслами и событиями. Оценка -- 6.
  
   Саспенс присутствует на протяжении всего повествования, несколько снижаясь в пространных путанных описаниях второй половины повествования. Международный интернационал нечисти и желание местного самородка устроить семинар таковой по обмену премудростями несколько снижает восприятие. Оценка -- 8.
  
   Вывод. Не слишком удачная попытка смешать каноны, выполненная на неплохом техническом уровне. Итоговая оценка -- 7.
  
   27 Иорданская Д.А. Мурасаки
  
   Сюжет четко проработан и закончен, отличаясь высочайшей связностью и закономерностью. Реалии изобильны, но не избыточны, безошибочно задавая эпоху. Образы героев индивидуальны, их поведение закономерно. Использование стихотворных элементов уместно и эффектно. Оценка -- 10.
  
   Язык богатый и изящный. Несколько ошибок ("им одолевает тоска", опечатки), скорее, можно списать на торопливость при подготовке текста. Компоновка текста линейная, тяготеющая к форме устного рассказа, с четким зачином и финалом. Внешнего деления текст не имеет, но начало, финал и эпизоды достаточно хорошо различимы. Смысловое наполнение текста равномерно, действие и осмысление чередуются ритмически. Оценка -- 10.
  
   Саспенс присутствует с момента встречи с девой горы, но уступает по силе иной тревоге и ожиданию грусти, являющемуся лейтмотивом богатого и всеобъемлющего эмоционального фона повествования. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Изящнейшая по замыслу и форме стилизация под классический канон. Итоговая оценка -- 10.
  
   28 Бахарев К.П. Я дома посижу
  
   Сюжет четко выверен, реалии узнаваемы, несмотря на характерные искажения, образы даже эпизодических героев ярки. Оценка -- 10
  
   Язык уверенный, четкий, с рассчитанными варваризмами, характеризующими рассказчика. Компоновка соответствует устному рассказу, смысловое наполнение текста равномерное и гармоничное. Оценка -- 10.
  
   Саспенс возникает в момент одиночества героя, и успешно сплетается с прочими эмоциональными потоками повествования и весьма мощным юмором. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Гениальный образец успешного переноса действия в нехарактерный для него канон. Итоговая оценка -- 10.
  
   29 Earl G. Блуждающие огоньки
  
   Сюжет построен уверенно на общем плане и беспомощно в частностях, реалии переданы неточно, образы героев индивидуальны и узнаваемы. Сюжетные повороты расположены удивительно точно. Оценка -- 5
  
   Язык неточный, неуверенный и упрощенный до однообразния, присутствуют грамматические и пунктуационные ошибки. Компоновка линейная, с четко обозначенными зачином и финалом, но без внешнего деления на эпизоды. Баланс смыслового наполнения и объема соблюден. Оценка -- 3.
  
   Саспенс возникает с первых слов и нарастает до самого ударного финала, подпитываясь всеми обстоятельствами повествования. Эмоциональный фон включает весь спектр чувств и глубоко захватывает. Это даже заставляет заподозрить, не является ли языковая неловкость стилизационным приемом. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Разительное несоответствие между уровнем и воздействием текста. Итоговая оценка -- 6.
  
   30 Suzu K. Жемчужина Кицунэ
  
   Сюжет выверен за исключением финала, реалии даны великолепно, образы героев глубоко индивидуальны. Сюжетные повороты сводятся колебаниями между двумя линиями повествования. Оценка -- 7.
  
   Язык свободный и богатый, но временами неточный, точка освещения событий временами немотивированно меняется. Компоновка текста линейная, стилизованная под устный рассказ, с оформленным зачином но без оформления финала и без четкого разделения эпизодов. Баланс смыслового наполнения и объема ритмично чередует пространные и сжатые моменты действия. Оценка -- 7.
  
   Саспенс появляется с первых слов и волнообразно нарастает, достигая пиков в момент потерянности героини, разговора с матерью и бегства лисицы. Эмоциональный фон широк и подробен. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Интересная стилизация канона без точной привязки ко времени прошедшего века. Итоговая оценка -- 8.
  
   31 Сотникова О.С. Визитка
  
   Сюжет продуман и завершен, реалии избыточны и перегружены подробностями, образы героев обладают яркой характерностью, сюжетные повороты расположены удачно. Оценка -- 8
  
   Язык неровный, скачущий по стилям и канонам, зачастую небрежный. Компоновка текста хаотическая, не всегда можно понять, к какому периоду действия относится тот или иной эпизод. Смысловое наполнение избыточно для избранного объема, текст трещит и лопается от желания впихнуть в него одновременно реалии, действия и тысяча первую хохмочку. Оценка -- 4.
  
   Саспенс отсутствует, потому что анкеты социальных сайтов вперемешку с путеводителями и сборниками анекдотов офисного планктона создавать таковой неспособны. Эмоциональный фон исчерпывается непомерным стремлением к комическому эффекту. Юмор был бы сам по себе неплох, но не применительно к теме и задаче. Оценка -- 3.
  
   Вывод. Непонятно, при чем здесь конкурс квайданов. Итоговая оценка -- 5.
  
   32 Ширманова Г.П. Призрак совести
  
   Сюжет хорошо продуман и надежно переплетает линии. Реалии переданы с ошибками и путаницей, зачастую слишком вычурны. Образы героев несколько лучше проработаны и отличаются узнаваемостью и внутренней логикой. Сюжетных поворотов достаточно. Оценка -- 6.
  
   Язык скованный и несколько упрощенный, тяготеет к прямой описательности. Компоновка текста линейная, зачин слабо выражен, вместо деления текста эпизоды втиснуты в переразмеренные абзацы. Смысловое наполнение неравновесное, чередуются перенасыщенные нагрузкой и провисающие эпизоды. Оценка -- 4.
  
   Саспенс проявляется с момента описания продавца газет, затем волнообразно то почти пропадает на участках прямой описательности, то оживляется на удачных образах -- явления старика и газетчика, ремонт дороги. Эмоциональный фон повествования становится достаточно широк, когда от описания эмоций оно переходит к демонстрации вызывающих их образов. Оценка -- 8.
  
   Вывод. Еще один пример несоответствия уровня и воздействия текста. Итоговая оценка -- 6.
  
   33 Лукиянов С.А. Месть
  
   Отлично проработанный сюжет с интересной интригой. Реалии несколько избыточны, образы героев индивидуальны, узнаваемы, каждый обладает собственной мотивацией, не всегда убедительной, и характерным образом действий. Сюжетных поворотов достаточно, расположение их в тексте равномерно. Оценка -- 8.
  
   Язык свободный и лаконичный, но не всегда грамотный, особенно в начале. Компоновка текста линейная с неявно выраженным зачином, ударным финалом и четким разделением эпизодов. Смысловое наполнение и объем текста соответствуют. Оценка -- 6.
  
   Саспенс отсутствует, изначально перебитый активностью действия и добитый излишней физиологичностью описаний. Тем не менее, эмоциональный фон достаточно богат, хотя и несколько однообразен. Оценка -- 4.
  
   Вывод. Фэнтэзи-боевик, но не квайдан. Итоговая оценка -- 6.
  
   34 Neo S.C. Гостиница на горной тропе
  
   Сюжет выдержан в пределах вразумительности. Реалии неточны, эклектичны и неопределенны, образы героев не выходят за пределы функций. Сюжетные повороты отсутствуют. Оценка -- 4.
  
   Язык упрощенный, с многочисленными грамматическими и пунктуационными ошибками. Компоновка линейная, без ярко выраженного зачина и деления текста соответственно эпизодам. Баланс смыслового наполнения и объема выдержан. Оценка -- 3.
  
   Саспенс практически отсутствует на протяжении всего текста, проявляясь единственный раз, но полной мерой при столкновении с истинным обликом хозяина гостиницы, страшного сочетанием обыденности с чудовищностью. Эмоциональный фон повествования тускловат и декларативен. Оценка -- 5.
  
   Вывод. Шаткое нагромождение вокруг единственного безусловно удачного момента. Итоговая оценка -- 4.
  
   35 Егорова С. Квартал Ёкаев
  
   Сюжет кажется хаотичным, но тем не менее присутствует. Реалии изобильны и прихотливо переплетены, блестяще сочетая оба сета. Образы герое заданы широкими мазками. Сюжетные повороты размашисты и неожиданны. Оценка -- 10.
  
   Язык нарочито небрежен и глубоко стилизован. Компоновка двухслойная, с зачином и финалом, четко отделенными от основного текста. Внутренний поток событий специального деления не имеет, но эпизоды, тем не менее, не сливаются. Баланс между смысловым наполнением и объемом изменяется в сторону уплотнения текста к финалу. Оценка -- 10.
  
   Саспенс сменяет изумление, возникшее при чтении вступления, в момент перехода к внутреннему потоку повествования и постоянно растет до последних строк. Эмоцинольный фон нанесен пастозными мазками, переходящими в барельеф и скульптуру. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Образец модернистской прозы в европейском духе, успешно исполняющий роль квайдана. Итоговая оценка -- 10.
  
   36 Воробьева И.В. Месть гейше
  
   Сюжет четко выстроен, реалии изобильны и изящно поданы за немногими исключениями ("температура" саке вместо "не слишком холодным или теплым"), образы героев выпуклы и реалистичны. Сюжетные повороты при всей немногочисленности расставлены очень уместно. Оценка -- 10.
  
   Язык свободный и насыщенный. Компоновка текста линейная, без внешнего деления эпизодов и вполне оформленного зачина, но с резко выделенным финалом. Смысловое наполнение исключительно комфортно соответствует объему во всех эпизодах. Оценка -- 10.
  
   Саспенс на протяжении почти всего текста отсутствует, уступая место восхищению картиной происходящего и богатством эмоционального фона. Собственно страх возникает только на финальном участке текста и в самом финале. Оценка -- 7.
  
   Вывод. Изящнейшая стилизация под классику, почти теряющая задачу текста под выстроенностью формы. Итоговая оценка -- 9.
  
   37 Настурция Трехцветка
  
   Сюжет основательно продуман, реалии достаточно подробны, герои индивидуальны и узнаваемы по образу действия. Сюжетные повороты в достаточном количестве. Стихотворный элемент введен успешно. Оценка -- 7.
  
   Язык лаконичный, сдержанный. Компоновка текста двухслойная, со вставной новеллой, поясняющей интригу повествования -- оболочки. Вполне оформленный зачин не отделен, эпизоды также не имеют внешнего деления, н тем не менее, границы их легко различимы. Смысловое наполнение объема равномерное. Оценка -- 8.
  
   Саспенс практически отсутствует при вполне развитом эмоциональном фоне. Развитие внешнего сюжета скорее возбуждает любопытство, а внутреннего -- грусть. По сути, текст представляет собой квайдан, обернутый в мангу. Оценка -- 6.
  
   Вывод. Неплохой по замыслу текст, не достигающий необходимой степени напряжения. Итоговая оценка -- 7.
  
   38 Пысларь А. Меч самурая
  
   Сюжет выстроен успешно, реалии даны в достатке, образы героев прояснены. Сюжетные повороты отсутствуют. Оценка -- 5.
  
   Язык несколько скованный, но чистый. Компоновка текста задается ритмизацией эпизодами-воспоминаниями, отчетливо отделенными от основного массива повествования. Смысловое наполнение чуть недотягивает до отведенного ему объема. Оценка -- 6.
  
   Саспенс отсутствует, так как наличие сверхъестественной опасности не превращает автоматически повествование в квайдан. Здесь неоднократно высмеянный стереотип "рассказа иностранца о сеппуку" исчерпывает все возможности слезливого и фонтанирующего жалостью к себе текста. Оценка -- 1.
  
   Вывод. Жалостливая история на опошленную тему, но не квайдан. Итоговая оценка -- 4.
  
   39 Андреев А.В. Тигровая Лилия (ч.1)
  
   Сюжет проработан, реалии преподнесены уверенно, хотя и не всегда уместно, образы героев хорошо прописаны. Сюжетный поворот уместен. Оценка -- 8.
  
   Язык свободный, образный, иногда грубоватый или неточный. Компоновка текста линейная, с минимальным, в одну фразу зачином и не особо выраженным финалом, без внешнего деления на эпизоды. Баланс между смысловым наполнением и объемом выдержан. Оценка -- 7.
  
   Саспенс появляется на беседе о двух лунах, после чего уступает место эффектам боевика и вновь появляется в эпизоде с хитодама. Эмоциональный фон позволяет глубже читать настроения и состояния. Интересная заявка на обыгрывание межкультурного взаимодействия близких народов-антагонистов. Оценка -- 6.
  
   Вывод. Судить о неоконченном трудно, но начало любопытное. Итоговая оценка -- 7.
  
   40 Белянский П. Отчужденные
  
   Сюжет тонко сплетен из действия и размышлений, реалии наделены интереснейшими значениями, лаконичный круг героев наделен всеми необходимыми для узнавания чертами. Сюжетные повороты лаконичны и уместны. Оценка -- 9
  
   Язык богатый и легкий, отражающий малейшие нюансы. Компоновка текста линейная, с постоянными отступлениями, без зачина и четкого внешнего или внутреннего деления на эпизоды. Баланс смыслового наполнения и объема работает на общий настрой повествования. Оценка -- 7.
  
   Саспенс скорее составляет задний план эмоционального потока действия, прорываясь в полной мере лишь в момент лихорадочного хвастовства женщины. Оценка -- 8.
  
   Вывод. Скорее модернистский памфлет с элементами квайдана. Итоговая оценка -- 8.
  
   41 Роман Щ. Шепот Ба-ба-таку
  
   Сюжет в совершенстве продуман и завершен. Реалии лаконичны, и вызывают вопросы -- мог ли художник европейской традиции, рисующий долго сохнущими масляными красками, работать в достаточно традиционной обстановке? Герои узнаваемы, но слабо мотивированы. Сюжетные повороты в высшей степени неожиданны и эффектны. Оценка -- 8.
  
   Язык техничный, обстоятельный, иногда грешит повторами и неуверенной пунктуацией. Компоновка текста линейная, без выраженного зачина и внешнего деления эпизодов, но с выделенным описанием духа, отсекающим финал. Смысловое наполнение эпизодов и объем уравновешены. Оценка -- 8.
  
   Саспенс присутствует с момента посещения книжного магазина, уверенно заслоняя прочий эмоциональный фон. Несколько странно выглядит аморальность и отсутствие переживаний героя. Оценка -- 8.
  
   Вывод. Интересная и сюжетно сильная стилизация, несколько сниженная подчеркнутой аморальностью. Итоговая оценка -- 8.
  
   42 Глебова У.В. В Японии скучать не будешь!
  
   Сюжет подчеркнуто отсутствует, превращая текст в поток сознания. Реалии не выходят за пределы абстракционистского минимализма, образы героев также схематичны и не выходят за пределы функций. Стихотворный текст вставлен крайне неудачно. Сюжетные повороты при отсутствии сюжета умудряются как-то наличествовать. Оценка -- 2.
  
   Язык свободный, но несколько хаотичный и суматошный. Компоновка текста фрагментарная, с подчеркнуто четким внешним делением. Соотношение смыслового наполнения и объема подчеркнуто неравновесно. Оценка -- 9.
  
   Саспенс отсутствует на протяжении всего текста, даже эпизод с перерождением мутанта вызывает скорее любопытство. Эмоции в повествовании взрывные и беспорядочные, преподносятся как самоцель, без взаимосвязи. Оценка -- 4.
  
   Вывод. Умело сделанная модернистская сюрреалистическая миниатюра без малейшего признака квайдана. Итоговая оценка -- 5.
  
   43 Лысенко С.С. Тойота-обакэ
  
   Сюжет, несмотря на явно ироничный подход, вполне проработан. Реалии подчеркнуто пародийны при всей документальности, образы героев даны минимальными выразительными средствами. Сюжетные повороты уместны. Оценка -- 7.
  
   Язык свободный, образный, но при этом не избыточный. Компоновка текста линейная, имитирующая устный рассказ без внутреннего и внешнего деления. Смысловое наполнение объема чрезвычайно плотное, но не избыточное. Оценка -- 9.
  
   Саспенс временами прорывается через постмодерн, в целом не перебивая психоделической палитры эмоционального фона повествования. Что удивительно. Оценка -- 8.
  
   Вывод: Постмодернистская миниатюра, выполненная с любовью к избранной тематике и временами исполняющая роль квайдана. Итоговая оценка -- 8.
  
   44 Конт З. Жемчужина Окинавы
  
   Сюжет тщательно продуман, реалии изобильны до некоторой избыточности, но выстроены с большим вкусом, образы героев индивидуальны и мотивированы. Сюжетные повороты несколько предсказуемы. Оценка -- 9.
  
   Язык свободный и поэтичный. Компоновка текста линейная, с ярко выраженным зачином и финалом. Внешнее деление несколько избыточно, отсекая не только эпизоды, но и диалоги. Баланс смыслового наполнения и объема выдержан во всех частях и в целом. Оценка -- 9.
  
   Саспенс проявляется в момент обращения к жрицам и устойчиво нарастает до самого финала. Эмоциональный фон богатый и разнообразный. Эротика настолько тонко стилизована, что входит в повествование органично. Оценка -- 9.
  
   Вывод. Изящная стилизация на грани фола, спасенная только чувством меры. Итоговая оценка -- 9.
  
   45 Ногицунэ Ш. История об Азуми, которая хотела стать монахиней
  
   Сюжет с двояким прочтением одних и тех же событий. Реалии обильны, но не избыточны. Образы героев индивидуальны, обладают явно читаемой мотивацией. Сюжетные повороты успешно ветвят и снова сводят воедино сюжет. Оценка -- 10.
  
   Язык богатый, образный, с явным тяготением к стилизации. Компоновка текста линейная, имитирующая устный рассказ, с достаточно оформленным зачином и финалом, но без внешнего деления вполне автономных эпизодов. Баланс смыслового наполнения и объема исключительно комфортен. Оценка -- 10.
  
   Саспенс возникает с первых слов текста, и устойчиво держится до самого финала. Эмоциональный фон мягкий и тонко переданный. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Красивая и серьезная стилизация под традиционный канон. Итоговая оценка -- 10.
  
   46 Квайдо Сто свечей
  
   Сюжет тенденциозно вывернутый и перегруженный, реалии относительно уместно поданы, образы героев картонные. Сюжетные повороты излишни. Оценка -- 2
  
   Язык неуверенный, скованный, но с претензией на образность. Компоновка текста линейная, без выраженных зачина и финала, но с отчетливым внешним делением эпизодов. Смысловое наполнение разрывается между слабым общим посылом и настойчивым морализаторством, едва насыщая первым и перегружая вторым объем. Оценка -- 5.
  
   Саспенс время от времени проявляется, наибольшей силы достигая в сцене чтения квайданов в гостинице. Эмоциональный фон грубоват и однообразен. Оценка -- 5.
  
   Вывод. Product placement -- реклама товаров, Ideology placement -- реклама идей. Оба хуже. Итоговая оценка -- 4.
  
   47 Васильева Н. Белая кошка с рыжими ушами
  
   Сюжет хорошо продуман, реалии точно подобраны при всем лаконизме, образы героев индивидуальны и узнаваемы. Стихотворный элемент весьма уместен. Сюжетные повороты при всей минимальности неожиданны. Оценка -- 8.
  
   Язык чуть неуверенный, но достаточно красочный. Компоновка текста линейная со слабо оформленными зачином и финалом, зато с четким внешним делением эпизодов. Баланс смыслового наполнения и объема чуть колеблется от эпизода к эпизоду. Оценка -- 7.
  
   Саспенс возникает в эпизоде с появлением кошки, перебивается сменой точки экспозиции повествования и вновь проявляется в финале. Эмоциональный фон присутствует, не выходя за рамки комфортности. Оценка -- 6.
  
   Вывод. Достаточно успешная по форме современная стилизация с не слишком сильным воздействием. Итоговая оценка -- 7.
  
   48 Герасименко А. Кокэси
  
   Сюжет выстроен тонко и подробно, реалии при всей эффектности не заслоняют сути, образы героев жизненны при всей стилизации, сюжетные повороты неожиданны. Оценка -- 10
  
   Язык свободный, образный, хорошо передающий оттенки. Компоновка текста линейная, имитирующая устный рассказ, без оформленного зачина и финала, с эпизодами в виде переразмеренных абзацев без внешнего деления. Соотношение смыслового наполнения и объема выдержано. Оценка -- 7.
  
   Саспенс наличествует на протяжении всего текста. Эмоциональный фон богатый и глубокий. Оценка --10.
  
   Вывод. Одна из самых глубоких психологически миниатюр, граничащих по силе с реалистическим рассказом, но при этом остающаяся квайданом. Итоговая оценка -- 9.
  
   49 Шолохов А.В. Тварь из преисподней  
  
   Сюжет несколько хаотичный, реалии лаконичны, образы героев динамично меняются. Сюжетные повороты размещены уместно. Оценка -- 8.
  
   Язык легкий, не всегда точный, с минимальными пунктуационными ошибками. Композиция текста ритмичная, без зачина, но с явно оформленным финалом и подчеркнуто четким разделением эпизодов. Баланс смыслового наполнения и объема текста выдержан. Оценка -- 9.
  
   Саспенс наличествует на протяжении всего текста. Эмоциональный фон резкий, многогранный. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Качественная современная стилизация с немного хромающей формой. Итоговая оценка -- 9.
  
   50 Кривчиков К. Лисья усмешка
  
   Сюжет сформирован спорным приемом введения слоя-оболочки с середины повествования. Реалии размыты, образы героев едва выходят за пределы их функций. Сюжетные повороты отчасти искупают общую неразбериху. Оценка -- 4.
  
   Язык неровный, описательный. Композиция текста сочетает интересный прием оформления зачина и финала и четкое разделение частей повествования с полной аморфностью их строения. Соотношение смыслового наполнения с объемом текста неровное. Оценка -- 5.
  
   Саспенс проявляется эпизодически в первой части в момент отправки семьи, во второй при разговоре со старухой. Хотя переход от части к части серьезно сбивает настрой. Эмоциональный фон ограниченный. Оценка -- 3.
  
   Вывод. Неплохие элементы замысла и исполнения не искупают общей слабости. Итоговая оценка -- 4.
  
   51 Крокодилов М. Влюблённые в логове барсука
  
   Сюжет оригинален при всем антифеминистическом пафосе, реалии эклектичны, образы и действия героев выпуклы и ярки. Сюжетные повороты резки и эффектны. Оценка -- 8.
  
   Язык небрежный, неопрятный и не всегда вразумительный. Компоновка текста линейная, с затянутым зачином и ударным финалом, но без внешнего деления эпизодов, что затрудняет восприятие. Баланс между смысловым наполнением и объемом текста выдержан. Оценка -- 5.
  
   Саспенс возникает в момент перехода от неуместно-комического зачина к действию и устойчиво нарастает до самого финала. Эмоциональный фон несколько скован и обеднен, но в имеющейся части спектра проявлен резко и ярко. Оценка -- 8.
  
   Вывод. За исключением залихватски-неуместного начала и глухого неприятия женщины, не желающей знать "своего места", недурная стилизация. Итоговая оценка -- 7.
  
   52 Лето А.К. Старый Дом
  
   Сюжет продуман и взвешен до мелочей. Реалии лаконичны, образы героев чуть бледноваты, но распознаваемы. Сюжетные повороты сильны. Оценка -- 10.
  
   Язык, свободный, образный, экспрессивный. Композиция текста ритмичная, ударно-затухающая, без выраженного зачина и финала, но с четким внешним делением эпизодов. Соотношение смысловой наполненности с объемом текста так же подчиняется ритму. Оценка -- 10.
  
   Саспенс равномерно наполняет весь текст, к финалу переплавляясь в грусть. Эмоциональный фон богатый и выразительный. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Не смотря на несколько болезненную инверсию картины мира героини, а точнее благодаря ей, очень сильная миниатюра. Итоговая оценка -- 10.
  
   53 Ляпота Е.М. Последняя невеста Лиса
  
   Сюжет тщательно выверен и демонстрирует немалую фантазию, реалии чуть бедноваты, герои несколько схематичны. Сюжетные повороты неожиданны. Оценка -- 7.
  
   Язык слегка неуверен и склонен к повторам. Компоновка текста линейная, без зачина, но с ударным финалом и четким внешним делением эпизодов. Баланс смысловой наполненности и объема текста соблюден. Оценка -- 7.
  
   Саспенс равномерно наполняет весь текст, усиливаясь с каждым эпизодом. Эмоциональный фон ограничен, но в доступной части силен. Оценка -- 10.
  
   Вывод. Очень сильный и захватывающий, но слегка недотянутый по форме текст. Итоговая оценка -- 8.
  
   54 Ефимов Н.С. Кижимошикё Таканокимё
  
   Сюжет упрощенный, реалии минимальные, герой картонный, сюжетный поворот необоснован. Оценка -- 2.
  
   Язык выспренный и напыщенный -- "победоносные орлы" убили на месте. Компоновка текста линейная без зачина, хотя и с финалом, и лишенная внешнего деления при имеющемся внутреннем. Смыслового наполнения практически нет, объема, к счастью, тоже. Оценка -- 3.
  
   Саспенс отсутствует, эмоциональный фон исчерпывается потугами на слезогонку. Оценка -- 1.
  
   Вывод. Удивительно никакая вещь ни о чем. Итоговая оценка -- 2.
  
   55 Беленкова К. Красные фонари идзакая
  
   Сюжет продуман, реалии несколько избыточно и беспорядочно нагромождены, образы героев ярки и мотивированы. Сюжетные повороты уместны. Оценка -- 7.
  
   Язык богатый, образный, хорошо передает состояния. Компоновка текста линейная, с неявно оформленным зачином и выделенной финальной фразой, но без внешнего деления вполне обособленных эпизодов. Баланс смыслового наполнения и объема выдержан. Оценка -- 7.
  
   Саспенс присутствует с момента представления героя с небольшим усилением к финалу. Эмоциональный фон успешно аккомпанирует основной задаче. Оценка -- 7.
  
   Вывод. Неплохая современная стилизация, немного бледная, но действенная. Итоговая оценка -- 7.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
А.и М.Круз "На пороге Тьмы" В.Чернованова "Посланница. Проклятие Владык" Сборник "Зона высадки" С.Палий "Монохром" О.Шушаков "И на вражьей земле..." Ю.Набокова "Заклятье зверя" В.Горъ "Джокер для Паука" В.Башун "Будь здоров" О.Мяхар "Новая жизнь" К.Беленкова "Каникулы Сони Солнцевой" Я.Денисенко "Пепелище славы" А.Мичурин "Еда и патроны-2. Ренегат" С.Малицкий "Забавник" Т.Форш "Сумасшедший отпуск" Д.и М.Удовиченко "Зеркала судьбы. Изгнанники" С.Баталов "Око Смерти" Р.Витич "Ключи от цивилизации" С.Ветров "Магия в крови" А.Одувалова "Выбор ксари" А.Сухов "Армагеддон объявлен" А.Гончар "Черновая работа" К.Алейников "Инцидент 224" Ш.Врочек "Метро 2033. Питер" И.Эльтеррус "Гнев императора-1. Незваные гости" Н.Бульба "Открыта вакансия телохранителя" Ю.Иванович "Торговец эпохами-2. Спасение из ада" П.Горьковский "Сумерки вампиров. Мифы и правда о вампиризме" А.Земляной "Шагнуть за горизонт" Л.Кондратьев "Отыгрывать эльфа непросто" И.Чужин "Странник"

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"