Аннотация: А вы знаете, кто такой бета-ридер? Статья написана для сообщества "Первый класс для писателя" (https://vk.com/1klass_pisatel)
Со странным и непонятным словом "бета-ридер" я столкнулась года три назад и несколько дней разбиралась в теории. Потом еще пару лет в практике, но об этом не сейчас. Сама идея бета-ридерства меня заворожила. Это же так интересно, такая тренировка для мозга (это если смотреть с позиции ридера), и такое подспорье (если смотреть глазами автора).
Но когда я сама начала ридерствовать, я столкнулась с тем, что авторы, а порой и сами ридеры, не совсем понимают, что же это такое: быть бета-ридером. И это непонимание рождает массу порой комичных, а порой и неприятных ситуаций, особенно, когда речь заходит о платных услугах. И это понятно: автор рассчитывает на одно, а получает другое. Да еще и за свои деньги.
Чтобы избежать таких сложностей, я стараюсь разъяснить авторам то, что собираюсь делать с их текстом и узнать, чего ждут они. Помогает, но каждый раз объяснять муторно. Поэтому предприму еще одну попытку рассказать суть явления. Может, мне и другим ридерам станет хоть чуточку легче.
Бета-ридер это...
Итак, чем же все-так занимается бета-ридер? Вполне очевидно: читает тексты. Читает их сразу после написания или даже в процессе, и помогает автору сделать текст лучше. Сфера интересов бета-ридера - это:
- сюжетные линии (все ли заявленные в тексте линии доведены до конца, не обрывается ли какая-то из них внезапно? Не провисает ли она? Не нуждается ли в каком-либо дополнении?);
- персонажи (Насколько они получились живыми? Все ли у них в порядке с мотивами? Все ли персонажи на своих местах? Нет ли лишних? А может, недостающих? Все ли конфликты каждого из персонажей завершены?);
- диалоги (Насколько естественна речь героев? Насколько уместны сами диалоги? Нет ли в тексте диалогов для читателя, когда герои проговаривают известную всем, кроме читателя, информацию? Нет ли пустых, ничего не значащих диалогов?);
- сцены и эпизоды (Все ли сцены нашли место на своей сюжетной линии? Между все ми ли прослеживаются причинно-следственные связи? Нет ли лишних или пустых эпизодов, не ведущих ни к чему? Нет ли потерянных эпизодов, требующих продолжения? Нет ли забытых, недоправленных эпизодов?);
- атмосфера произведения (Тут стоит отметить и общую стилистику текста, ее соответствие заявленной эпохе и среде, и фактологию, по мере сил, конечно, и бытовые детали, описания и многое другое).
В качестве приятного бонуса ридер может порыться и в стилистике, синтаксисе, орфографии. Впрочем, это уже за пределами интересов ридера и вне его компетенции. Хотя бы потому, что нередко после совместной работы над текстом от первоначальных стилистики, синтаксиса и орфографии мало что остается.
Еще один принципиальный момент - ридер ничего не правит в произведении автора. Только дает рекомендации, указывает на спорные моменты, высказывает свое мнение. Может предложить вариант исправления. Но может и не предлагать. А вот исправлять что-то или нет, и если исправлять, то, как именно, решает сам автор. И исправляет тоже он.
А теперь хочется поговорить о распространенных заблуждениях в отношении бета-ридеров.
Бета-ридер это не корректор
Корректор, как и ридер, внимательно прочитывает весь текст, но цель у него несколько иная. Он находит и исправляет пунктуационные, грамматические, орфографические ошибки. Может он также незначительно поправить стилистические ошибки. В тех случаях, когда это не меняет значение текста.
Корректор работает с практически законченным текстом, с которым автор работать уже не планирует. И в этом его принципиальное отличие от ридера, который приступает к работе на куда более ранних стадиях.
Бета-ридер не редактор
Редактор работает с текстом глубже, чем корректор, и раньше: он правит стиль, может изменить компоновку абзацев, разбить предложение на два, или объединить в одно два разных, выстраивает повествование в логичном порядке.
И все же бета-ридер с редактором имеет мало общего. Хотя бы потому, что ридер сам не правит тексты. Работу над произведением он полностью оставляет автору. Да и интересуют его еще более глубокие проблемы текста.
Бета-ридер не критик
Тут все еще проще. Дело в том, что рецензии критиков ориентированы вовсе не на авторов, а на читателей. Разбирая текст, критик пытается помочь читателю определиться с выбором книги. То есть, рецензия пишется на уже полностью готовый текст, и адресована не автору, а читателю.
Ридер работает напрямую с автором. Он не показывает результаты своего труда никому, кроме автора. Его задача - помочь пирсателю сделать текст лучше. К тому же, в отличие от критика, ридер не оценивает текст. Хотя бы потому, что работает с черновиком, и прекрасно понимает, что из "гадкого утенка" черновика к моменту создания чистовика может получиться "лебедь" удивительной красоты.
Бета-ридер не соавтор и не литературный негр
Многие авторы ждут, что скинут ридеру свой черновик, и получат от него готовый, исправленный, чистенький текст, с которым можно будет пойти в издательство.
Но, как я уже не раз говорила, ридер не правит чужой текст. Более того, дорогие авторы, сами подумайте, насколько вам нужно, чтобы посторонний человек за вас писал вашу книгу? Вы уверены, что он сможет сказать то, что хотели вы? Так, как хотели вы? Да, быть может у того, другого, постороннего человека больше опыта, лучше слог, навыки и знания, но у него нет вашего замысла. Да и как вы сами собираетесь набираться опыта?