Лукинов Виктор Петрович : другие произведения.

Санта Лючия гл.13

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  13
  
  Заканчивается второй месяц, как экипаж впервые ступил на палубу линкора. Личный состав усердно изучает материальную часть: приборы, механизмы, вооружение корабля.
  
  Как сказал товарищ замполит: "Советские моряки не боятся иностранной техники...". А острая на язык братва добавила: "... и бросаются на неё с вилами".
  
  Заканчивается мелкий, косметический ремонт помещений. Скоро ходовые испытания и всё, прощай Италия, идём домой!
  
  Андрей и Джина встречаются урывками. Их сердца сжимаются от предчувствия, что ворованное, но такое сладкое счастье приближается к концу.
  
  Улучив свободную минуту, Андрей забегает в каюту, где Джина, встав на стремянку, тщательно выкрашивает белой масляной краской подволок.
  
  - Джина!
  
  Она оборачивается и Дымов, крепко обхватив обеими руками, осторожно опускает её на палубу каюты. Джина целует его и блестя своими чёрными глазами говорит.
   - Андреа слушай! - И прижимает его голову к своему животу. Андрей непонимающе смотрит на неё. Джина тихонько, как будто серебряный колокольчик звенит, заливается счастливым смехом.
  
  - Андреа тут, - она упирает пальчик ему в грудь, - и Андреа тут, - указывает себе на живот и смотрит на Дымова счастливыми, и в то же время немного испуганными глазами.
  
  В душу Андрея медленно вползает холодный, противный, липкий страх.
  
  - Мама мия! Узнает начальство - распнут как Пилат Христа.
  
  Но затем, волна жалости и нежности к ней, такой маленькой, хрупкой, такой родной и любимой, вытесняет страх. Джина смотрит на Андрея так доверчиво, так преданно, что у того слёзы закипают на глазах: "Ни кому её в обиду не дам, пока жив буду." Он обнимает Джину, прижимает к себе, целует.
  
  - Не бойся моя девочка, я с тобою, всё будет хорошо.
   .......................
  Последний день стоит линкор у причальной стенки судоремонтного завода. Завтра корабль уйдёт в море на ходовые испытания и если всё пройдёт благополучно, - послезавтра домой, на Родину.
  
  В тесной каюте стоит на вытяжку Дымов, а лейтенант Гроссул гоняет из угла в угол и шипит рассерженным гусаком.
   - Какая на хрен женитьба?! Ага! А товарища замполита посаженным отцом, да? Ты же всех под винты бросаешь!... Ну где там этот хохол?! Хмара!!!
  
  - Тутичкi я, - нарисовался в дверях Остап.
  
  - Лети пулей, из под воды достань мне синьора Равиоли, живо! - Опять продолжает гонять по каюте, останавливается, зло, почти с ненавистью смотрит на Андрея. - Ну "румын", натворил ты делов - не расхлебать.
  
  Через некоторое время Хмара и Джовани Равиоли, слегка запыхавшись, появляются в каюте. Лейтенант командует.
  - Остап, дуй опять в коридор, в случае чего - сигналь, - и закрыв за Хмарой дверь на ключ, обращается к мастеру. - Синьор Равиоли, а что это сегодня Джины не видно?
  
  - Ей что то не хорошо, тошнит, я отпустил её домой.
  
  - Тошнит говорите? Это её вот от этого кавалера тошнит, - лейтенант кивает на Дымова. - Тут у нас синьор Равиоли,... Шекспир,.... Ромео и Джульета.
  
  - Я знаю, девочка мне всё рассказала, - грустно говорит Джовани Равиоли. - Синьор лейтенант, нужно дать им попрощаться.
  
  - Да, точно Шекспир, - задумчиво произносит Гроссул. - Только вот что-то не хочется мне ребята, убирать урожаи кедровых орешков... в Сибири.
  
  По лицу лейтенанта и Дымов и Равиоли видят, как в душе у того происходит внутренняя борьба между долгом и совестью; но в голове у него явно созревает трудное и рискованное решение.
  
  - А...! Всем смертям не бывать, а одной не миновать. Синьор Равиоли, Ваша машина здесь?
  
  - Да, я как раз собирался ехать к своей старухе обедать.
  
  - А спецовка,... ну там комбинезон какой ни будь найдётся у Вас для этого молодца?
  
  - О да! Конечно, - понимающе улыбается старый Джовани.
  - Ровно час!...Через час он должен быть здесь как штык, или я пойду под трибунал. Вы это понимаете, синьор Равиоли?
  
  - Грация! Грация синьор лейтенант, - взволнованно трясёт руку Гроссула мастер и обращаясь к Дымову говорит. - Идём скорее мой мальчик! Джина ждёт тебя.
  
  Старенький, видавший виды "фиат" синьора Равиоли лихо подкатил к проходной завода. Джовани выскакивает из машины, подбегает к охраннику и жестикулируя руками начинает ему что-то быстро говорить. Тот внимательно слушает, сочувственно кивает головой и идёт открывать ворота.
  
  Они едут по каким-то грязным, узким улочкам и Андрей вдруг понимает, что из всех матросов линкора, он один побывал в самом городе Неаполе.
  
  - Счастливчик, - горько усмехается Дымов и сердце прокалывает острая игла жалости к Джине, к самому себе.
  
  Попетляв немного по рабочему району они останавливаются у входных дверей старого трёхэтажного каменного здания, с облупившейся штукатуркой на фасаде, поднимаются по скрипучей деревянной лестнице на второй этаж. На площадке две квартиры. Синьор Равиоли стучит ладонью в дверь одной из них и кричит что-то по-итальянски. Дверь открывает мальчуган лет десяти, с такими же чёрными, как и у Джины глазами. Они входят в небольшую, скромно обставленную, но чистенькую комнату. Джина сидит на застеленной простеньким покрывалом большой железной кровати, над изголовьем которой, к стене прикреплена маленькая, раскрашенная статуя Девы Марии. Рядом, прижавшись к её ногам, испугано смотрят на них две девчушки - сестрички Джины. Дядя Джовани что-то говорит детям и они, все трое, послушно уходят в соседнюю комнату. Дымов подходит к Джине, обнимает её, гладит по спине, целует в голову, а она, как маленькая девочка, жалобно просит его.
   - Андреа, не уходи. Мы убежим, мы спрячемся, Андреа не покидай меня.
  
  Дядя Джовани переводит ему, но он и так всё понимает - любви не нужен переводчик. - Родная моя, ласточка моя, ну куда же мы убежим? Если Ваши линкор отдают, он миллионы стоит, меня - с потрохами выдадут.
  
  - Андреа не уходи, не бросай меня, - жалобно просит она, протягивая к нему руки. Сквозь нежную смуглую кожу, видны голубенькие жилы. Он целует эти руки. - Милая, хорошая моя прости, не счастье я тебе принёс, а одно только горе.
  
  Старый Джовани грустно смотрит на них: сероглазый, светлокожий Андрей и маленькая, хрупкая смуглянка Джина.
  
  - Эх, - вздыхает он. - Какая бы пара была.
  
  Шесть любопытных, немного испуганных глаз, следят за ними из-за полуоткрытой двери в соседнюю комнату. Дядя Джовани делает строгое лицо и младшие сёстры и братик прячутся за захлопнувшейся дверью.
  
  - Андреа, любимый, не уходи, - всхлипывает Джина.
  
  - Девочка моя, - вступает в разговор Джовани. - Он мужчина, он не может погубить своих друзей! И потом, я дал слово. Не плачь дочка, старый Джовани не оставит тебя одну.
  
  - Андреа не уходи, - плачет Джина.
  
  Равиоли смотрит на часы.
  - Всё дети, пора, целуйтесь и да хранит Вас Мадонна!
  
  Они едут обратно. Андрей молчит сцепив зубы чтобы не расплакаться, а дядя Джовани говорит ему.
  - Крепись мой мальчик, будь мужчиной. Когда родится маленький Андреа, мы со старухой будем его няньчить, как няньчили когда-то Джузепе, нашего сыночка.... Он погиб в эту проклятую войну.
   ...........................
  
  Крупно-звёздное начальство с обеих сторон, пришло к обоюдному согласию по официальной церемонии передачи корабля. После ходовых испытаний, линкор станет на якорь на Неаполитанском рейде. С заходом солнца, итальянцы спустят свой флаг. Ближе к рассвету, корабль снимется с якоря, выйдет за территориальные воды Италии и с восходом солнца поднимет военно-морской флаг СССР.
  
  Утром на "Юлии Цезаре" в последний раз взвился итальянский военно-морской флаг. Мощный заводской буксир, подойдя к носу линкора, принял буксирный канат и работая машиной малым ходом вперёд, натянул его как струну. Два других буксира, нанятых в порту, упёрлись своими, оплетёнными верёвочными кранцами носами, в правый и левый борта корабля, в районе мидель-шпангоута. Звучит команда, по громкоговорящей связи, на итальянском языке и толстый стальной трос падает в воду с бочки, удерживавшей нос линкора. Медленно отрывается корма; между ней и причалом всё шире и шире становится полоса воды, на поверхности которой, плавают нефтяные пятна и какой-то мусор.
  
  Буксиры выводят "Юлия Цезаря" из бухты на внешний рейд. Снова звучит команда по корабельной радиотрансляции. Нанятые буксиры отваливают от бортов линкора, разворачиваются и идут к себе в порт. На носовом буксире отдают буксирный гак, и толстый манильский канат, извиваясь в воздухе змеёй, гулко шлёпается в воду.
  
  Заводской буксир, круто поворачивает назад и, идя вдоль борта "Юлия Цезаря", начинает, своим хриплым тифоном, выть как по покойнику.
  
  Могучий боевой корабль медленно набирает ход и удаляется в море.
  
  Андрей стоит у кормовых торпедных аппаратов. Отсюда хорошо видна панорама роскошного, южного, белого города, который своими руками-кварталами обнимает голубую красавицу бухту. Но ничего этого он не видит. Перед глазами у него стоит Джина. Она протягивает к нему руки и говорит: "Не уходи любимый, не оставляй меня одну."
  
  Он возвращается в минную рубку и захлопывает за собою тяжёлую бронированную дверь.
  
  Линкор ходит разными курсами, то приближаясь к берегу, то снова удалясь от него. Лейтенант Гроссул, вместе с итальянцем- девиатором, колдуют над магнитными компасами, устраняя погрешности в их показаниях.
  
  Набрав самый полный ход, корабль идёт, на приличном расстоянии, параллельно берегу; прошли мерную милю, замерили максимальную скорость линкора.
  
  Целый день проводились испытания людей и механизмов.
  
  Ближе к вечеру "Юлий Цезарь" возвратился на внешний рейд Неаполя и бросил якорь. Личный состав выстроился на шканцах по борту; напротив - жиденькая шеренга из итальянских моряков и гражданских специалистов. Малиновый диск солнца приблизился к черте горизонта и начал быстро тонуть в море.
  
  Звучит команда на иностранном языке, но понятная всем находящимся на палубе: - Флаг спустить!
  
  К кормовому флагштоку подходит один из итальянских военных моряков, спускает свой флаг, целует лёгкое шерстяное полотнище, аккуратно сворачивает его и бережно прижимая к груди, идёт к парадному трапу, у которого уже стоит катер с итальянского эсминца, слабо дымящего трубами не вдалеке от линкора. Остальные итальянцы идут вслед за ним; у многих на глазах слёзы. От прощального банкета они вежливо, но твёрдо отказались. Какой банкет?! Их гордость, их любимый корабль уходит в плен... навсегда.
  
  Утром, на том месте, где вчера ещё стоял линейный корабль "Юлий Цезарь" плещутся ласковые волны, да вьются над ними белокрылые чайки.
  
   "О чём-то горестно крича,
   Как будто жалуясь кому-то."
  
  ------------------
  "румын" - матрос минно-торпедной боевой части корабля.
  мидель - середина корабля.
  шпангоут - ребро в наборе корабля.
  шканцы - парадная часть палубы.
   Продолжение следует.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"