Лукина Анна Павловна : другие произведения.

Кермес-маленький червяк

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Кермес - маленький червяк
  Маленькое насекомое бродяжка скиталось по свету, оно еще не знало ничего о себе и о мире, пока ветер не подхватил ее и не напел своим мягким шепотом песню, в которой рассказал ей о том, кто она, откуда, и куда держит свой путь. Песня ветра была так прекрасна, она ласкала и убаюкивала кроху. Когда Бродяжка уснула, ветер укрыл ее своей внутренней стороной, куда никогда не проникнет холод и дождь.
  -Спи бродяжка, засыпай,
   ты летишь в чудесный край,
  спи, малютка, не грусти,
  мне всю жизнь прожить в пути,
  А тебе покоя стать навсегда дано познать.....
  Ветер становился все теплее и мягче, пока совсем не разбудил бродяжку песчинками теплого морского песка, попадающими на букашку через дырку в кармане его плаща. Он бережно опустил насекомое на листик дуба и улетел, на прощание, прошептав свой последний игривый стишок...
  -Ты проснись дитя мое
  Вот и каждому свое
  Счастлив в печке старый сук
  Спит в норе своей барсук
  В речке счастлива вода
  Улетаю навсегда.....
  -Кто ты?- спросил Бродяжку старый дуб
  -Я Кермес-маленький червяк, - прошептала робко Бродяжка и сама удивилась метаморфозе, которая произошла с ней в последнее время. Ножки, которых было ровно шесть, исчезли, и она так прочно прижалась к листику дуба, что стала с ним как единое целое. Она стала обрастать каким-то странным панцирем, щитом, защищавшим ее от капель дождя, которые так и пытались скинуть ее на землю или от коварных птиц.
  - А ты кто такой?- спросила Бродяжка, которую с этих пор мы будем называть Кермес-маленький червяк.
  -Я старый дуб, я расту на этом морском берегу в Испании уже 365 лет. И скоро мне должен присниться мой последний сон.
  -А почему последний - спросил кермес-маленький червяк?
  -Так сказал ветер.
  -Расскажи мне свою историю, старый дуб, кто ты, откуда?
  И тут старый дуб закачался, зашуршал, вздохнул и начал свой рассказ...
  -Сначала, колыбелью мне был желудь, который случайно выпал из кармана одного мальчика- сына моряка. Они только что возвратились из плаванья. Я побывал в брюхе рыбы, которую поймал его отец . На обед в их семье всегда делали рыбий суп, в знак успешного завершения путешествия. Хозяйка дома распорола брюхо этой рыбине и достала оттуда множество камушков, мелких ракушек, и меня в моей уютной колыбельке. Мальчику понравилась моя кроватка. Она не походила на обычную оболочку желудя, моя колыбель была подобно ежу, колючая и очень выразительная. По вечерам рыбацкие дети собирались на берегу моря, у костра, где рассказывали страшные истории про русалок и морских чудовищ. Там я и выпал из кармана. Я долго лежал на теплом, еще не до конца остывшем от дневного солнца, песке, потом почувствовал, как мне стало тесно в моей уютной зыбке и как мои ножки выпирают за ее пределы. Я прорастал. Наставниками моими стали море, ветер и солнце. Море все шептало:
  шу...шу...шу.... Я тебя расти прошу,
  будешь меткой морякам,
  и заменой маякам.
  Будешь домом певчих птиц,
  Будешь сенью для девиц,
  Будешь музой для творца,
  И едой для червеца,
  Станешь троном в час другой,
  Или полом под слугой.
  Или ложем короля
  Или носом корабля,
  Только ветер-гегемон,
  Знает твой последний сон.
  А ветер насвистывал ему в такт. Солнце раскрывало мне все тайны мироздания, и помогало тянуться вверх. Ночью мне светили звезды-пажи солнца. Они так ласково перемигивались для меня, и создавали удивительно красивые рисунки на небесном своде, что я чувствовал себя счастливым даже когда спал. И вот я вырос и стал именно таким, каким обо мне пело море. Я стал меткой для моряков, именно по моему могучему стволу и роскошной кроне они узнают близость родного берега. Я служу местом для отдыха путникам и местом для встреч влюбленным. Крона моя стала родным домом птицам. Вот и ты нашел здесь свой дом, маленький Кермес.
  -Спасибо, - отозвался Кермес. Мне очень приятно очутиться здесь и обрести такой прекрасный дом.
  -Не стоит благодарности, сказал старый дуб, такова природа, Ты пьешь мои соки, чтобы создавать потомство, разрушая меня, но ты не приносишь совсем никакую пользу. А сколько пользы приношу я, с гордостью произнес дуб.
  - Не правда!!!! - возмутился Кермес - я происхожу из старинного рода Кермесов - так мне нашептал ветер, когда я спал. Мои предки служили самому Римскому императору. А в Германии, в честь моих родственников совершали обряды на день святого Иоанна. Братья мои, живущие в жаркой Мексике, носят гордое и красивое имя рода - Кошениль и они также служат людям верой и правдой.
  -Мне с трудом в это вериться, возмутилось дерево.
  -Возможно, и тебе я смогу когда-нибудь принести пользу и сделать для тебя что-нибудь доброе-с надеждой произнес Кермес.
  Скоро тебе присниться самый последний сон, возможно, сны наши, как и мы с тобой, сольются воедино, потому что я живу на этом свете всего лишь несколько дней, но за это недолгое время я смогу принести потомство и принести пользу для людей. Я самка карминного червя, из моего тельца, добывают ценнейшую краску-кармин. Эта краска во все времена очень ценилась, подобно золоту. В этот красивый красный цвет красили одежды императоры, их жены. В одеждах, выкрашенных кармином, совершали обряды богам. Этот цвет считается цветом жизни и силы. Я служу и детям и взрослым, так как кармин используют при написании заглавных букв в церковных книгах. И хоть природа не дала мне возможность передвигаться и навсегда приковала меня к дубовому листу, после того как я превратилась из Бродяжки в Кермеса-маленького червяка, я ничуть не жалею об этом. Я помню путешествие ветра, его песни, его мягкие полы плаща, я летела с ним так стремительно и быстро и была счастлива, как счастлива и теперь, потому что я люблю тебя, мой старый дуб.
  Дуб встрепенулся, листы его задрожали, но Кермес удержался на них, потому что был уже сорожден с дубом навеки.
   Вечером дубу приснился его последний сон, Что снилось ему, вы, дети, можете прочесть в сказке очень известного сказочника.
  Ночью приходила буря, дуб был уже очень стар и не мог ей противостоять, она вырвала с корнем могучее дерево и аккуратно, из уважения к старости, положила на песок, который еще не совсем остыл после дневного зноя. Буря укрыла его крону рыбацкой сетью, в которой запутались ракушки и камушки. Наутро пришли люди, собрали с листвы личинки маленького Кермеса. Из них получилась прекрасная красная краска - кармин. А дерево распилили на части.
  И вот во дворце королевы стоит трон, сделанный из дуба, обтянутый красной тканью, в нем слиты вместе Старый дуб и маленький Кермес. На стене висит шпалера, где выткано могучее дерево с колючими как ежи желудями. Шпалера соткана из нитей выкрашенных карминовой краской, а на столе королевы лежит красивая книга, в дубовом переплете, в которой заглавные буквы написаны цветом жизни и силы.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"