Лысов Валентин Семёнович
Лысов

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


Начните знакомство с:
  • Лиза и Хвостун 107k   "Повесть"
    ЖАНРЫ:
    Проза (218482)
    Поэзия (512865)
    Лирика (165211)
    Мемуары (16517)
    История (28526)
    Детская (19384)
    Детектив (21927)
    Приключения (45557)
    Фантастика (102403)
    Фэнтези (122216)
    Киберпанк (5090)
    Фанфик (8710)
    Публицистика (43946)
    События (11473)
    Литобзор (12013)
    Критика (14499)
    Философия (64837)
    Религия (15128)
    Эзотерика (15072)
    Оккультизм (2114)
    Мистика (33502)
    Хоррор (11202)
    Политика (21721)
    Любовный роман (25543)
    Естествознание (13148)
    Изобретательство (2900)
    Юмор (73324)
    Байки (9599)
    Пародии (7949)
    Переводы (21384)
    Сказки (24541)
    Драматургия (5540)
    Постмодернизм (8249)
    Foreign+Translat (1785)


    РУЛЕТКА:
    Найти себя-1. Седой
    Судьба за поворотом
    Иная музыка...
    Рекомендует Иванова Е.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108111
     Произведений: 1649664

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    01/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Агапи К.
     Азаматов Ж.С.
     Акимов А.Ю.
     Аламеда Э.
     Альховик А.В.
     Амари
     Андреева А.
     Анпилогов А.П.
     Арчи В.С.
     Асана М.
     Астарта Т.
     Бабинцева Е.Г.
     Беда Ю.В.
     Безгин А.В.
     Бездомная Л.Б.
     Белоус С.Р.
     Белоус С.С.
     Богданов Е.А.
     Борщуков В.А.
     Венелайнен М.
     Воронина В.В.
     Вострикова Е.О.
     Гафаров Д.А.
     Данилевская Ю.С.
     Домаш А.Д.
     Дорин Р.
     Дорошев В.П.
     Дроздовская А.Г.
     Зеев А.
     Ивакин М.М.
     Иевлев Г.В.
     Кандела О.
     Капитонов С.А.
     Карнишин А.Г.
     Кейн К.
     Киря
     Кицкан О.Н.
     Клебанова В.
     Ковтун М.А.
     Крутов В.В.
     Кудусов Э.
     Кузнецов У.
     Кусакин В.
     Лаверин К.
     Лазаренская М.
     Лернер А.И.
     Лилито4ка
     Лимстим П.
     Логинин А.К.
     Лунный К.
     Медведев В.Н.
     Мизев В.В.
     Морская К.
     Мун М.
     Навдуш В.П.
     Надежда, Андрей
     Неборисова О.
     Никитенкова А.М.
     Останина А.В.
     Петухов А.Ю.
     Русакова А.В.
     Саканский С.Ю.
     Сафин Р.
     Селадьин А.В.
     Сергеевич А.
     Стикс
     Столяров А.А.
     Сторонкин А.С.
     Стрелок И.
     Суфлёр
     Сушкова К.В.
     Таро Л.
     Татлер М.
     Тихой С.
     Тодер О.Я.
     Федотова Н.Г.
     Филимонов А.П.
     Хасенова Г.
     Химеоко А.
     Хохотов С.
     Цуканов А.А.
     Чередников Д.А.
     Чернецкая Е.В.
     Черняев В.Д.
     Чунтул А.Н.
     Шедогуб З.
     Шереметьев В.К.
     Шишигин М.И.
     Элораби С.А.
     Эргле М.М.
     Ястребова О.А.
     An K.
     Kofter
     Ratmor
     Wankishta

  • "Нефтяные короли"   3k   "Песня" Пародии Комментарии: 1 (17/04/2013)
  • Шерлок Д.S. Золотая миля. Роман   1134k   "Роман" Переводы Комментарии: 3 (14/03/2024)
    Предлагаю Вашему вниманию в своём переводе роман Джона Шерлока "Золотая миля"
  • Монрепо   1k   "Стихотворение" Поэзия
    Монрепо - старинный парк и усадьба неподалёку от города Выборга.Одним из первых его владельцев был меценат и просветитель барон Николаи.Усадьбе принадлежат два островка в Выборгском заливе, названные Николаи островом Смерти (там хоронили близких) и островом Любви.
  • Небо голубое   0k   "Стихотворение" Лирика
  • C Новым Годом!   0k   "Стихотворение" Лирика Комментарии: 17 (15/05/2022)
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Lucy in the sky with diamonds   1k   "Песня" Переводы Комментарии: 1 (11/12/2009)
  • Sailing   1k   "Песня" Переводы Комментарии: 1 (11/12/2009)
  • Дина   104k   "Повесть" Детская
  • Заповедник   95k   "Повесть" Детская
  • Летний дождь   0k   "Стихотворение" Лирика
  • Лиза и Хвостун   107k   "Повесть" Детская
  • С наступающим Годом Кота!   0k   "Статья" Лирика
    Поздравление с Новым Годом
  • Стихи к выпускному   0k   "Стихотворение" Поэзия
    Это стихотворение я сочинил для своей дочери, которая вчера на выпускном получила золотую медаль. А у кого-то выпускной впереди, может быть, пригодится...
  • Стрела и Песня   1k   "Стихотворение" Переводы
    мой перевод стихотворения Г. Лонгфелло The Arrow and The Song
  • Счастливый Принц   19k   "Рассказ" Переводы
    Маленькое предисловие Это - одна из моих любимых сказок. Впервые я прочитал её на английском, а когда прочитал на русском, перевод меня немного смутил. Дело в том, что в русском переводе всюду упоминается Ласточка, так оно и есть, но в тексте Уайльда это самец ласточки, что явствует из всего контекста сказки. Думаю, что переводчик, знавший о гомосексуализме автора, был обеспокоен им больше, чем сам Уайльд. В результате он добился прямо противоположного результата. Сделав из Тростинки Тростник, из мальчика-ласточки девочку, он заставляет читателя подумать о какой-то плотской любви между статуей и Ласточкой. Но ведь сказка не про это! Поэтому я в своём переводе сделал Ласточку Воронком (это - другое название городской ласточки). Если кому-то не нравится, назовите птицу Стрижом. Я только хотел как можно точнее перевести текст. Кстати, я тоже подменил брата сестрой, говоря о Смерти, но смерть по-английски однозначно мужского рода, а Ласточка может быть Ей или Им. У Уайльда Ласточка - Он!
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"