Дик и Сайра уехали в город и вскоре нашли саркофаг Джейн Инстар. Из
него сделали памятник и место паломничества. Вход, проделанный внутрь
вновь был замурован. Саркофаг стоял в довольно глубокой яме и его
собирались поднимать, что бы поставить на видное место, как памятник и
усыпальницу Джейн Инстар.
На одной из стен были высечены посмертные надписи и знак Джейн
Инстар.
Знак.
− Этого не может быть. − Сказал Дик, глядя на него.
− Может, она еще жива? − Спросила Сайра. − Сетвер не мог умереть
за два месяца. Тем более, что у нее был большой объем воздуха внутри.
− Летим внутрь и узнаем все на месте. − Ответил Дик.
Они влетели внутрь саркофага и зажгли свет.
− Господи.. − Проговорил Дик. − Джейн − крылев.
− Джейн! Джейн, проснись! − Воскликнула Сайра.
Но Джейн не отвечала. Она лежала совершенно недвижимо и вообще
не дышала.
− Невозможно поверить. − Сказал Дик. − Она провела нас как детей!
− У нее не было выбора, Дик. − Ответила Сайра. − Ты же знаешь, что
крыльвы боятся нас. Посмотри, здесь какие-то надписи.
Сайра поднесла огонь к стене и на ней выступила надпись на языке
людей.
− Я Джейн Инстар. Несколько лет назад я прилетела из космоса вместе
с двумя хийоаками и убежала от них. Я поселилась в деревне Арсико, как
обычный человек и надеялась прожить там часть своей жизни. Но ничто не
бывает вечно. Приходят люди и забирают тебя. Забирают, обвиняя в
колдовстве, не понимая что это в действительности. Я не колдун. Я −
пришелец из космоса. Я помогла людям избавиться от жестокого правления
колдунов. Но, на смену жестокости колдунов пришла жестокость людей. Подчас
она бывает страшнее первой. Страшнее, потому что люди боятся таких как я.
Боятся, не понимая нас. Я не боюсь смерти, потому что крыльвы бессмертны.
Пройдут годы. Может десять, может, сто, может, тысяча... Когда-нибудь я
вернусь к жизни. Вернусь вновь, что бы вершить то для чего предназначены
все крыльвы. Крыльвы были созданы разумными существами для защиты самих
себя от своих же собратьев по разуму. Я оставляю эту запись для тех кто
когда нибудь придет сюда. Когда бы это ни произошло, помните. Я друг. Я
друг каждому, кто ищет правды и справедливости. И я враг. Я враг тех, кто
служит злу. Я враг войн и насилия. Я враг рабства и несвободы. Я могла бы
выйти отсюда. У меня достаточно сил, что бы разрушить этот коробок, но я не
буду этого делать. Не буду, потому что в этом нет смысла. Я не хочу
участвовать в войнах, которые затевают люди друг с другом. Я против
смертных казней, которые люди уготовили колдунам. Нельзя казнить того, кто
уже понес наказание, лишившись силы и власти. Больше не буду ничего
говорить. Скажу только о том что вы видите. Вы видите меня в моем настоящем
виде крыльва. Я прошу всех кто сюда придет, не делайте ничего. Оставьте
здесь все как есть и закройте вход, который вы сделали. Здесь нет ничего
ценного, что вы могли бы взять. Но, если вы все же решитесь сделать иначе,
помните. На ослушавшегося и на весь его род детей, внуков, правнуков, на
всех его потомков, на его друзей и близких, на всех кто окажется рядом
ляжет проклятие. Это невидимое проклятие следовать за вами и, быть может,
никак не проявится за тысячи лет. Но придет момент и настанет час расплаты.
Жестокой расплаты за содеяное. Если вы хотите этого избежать, оставьте
здесь все так как есть. Пройдут годы и я вернусь к жизни. Вернусь, потому
что так устроен мир. У меня не будет цели. Не будет, как нет ее у только
что родившегося ребенка. Я забуду то что произошло и только книга памяти
сможет помочь мне все вспомнить. Не трогайте ее. Не покушайтесь на ее вид.
Это не золото и не дракоценный материал. Это книга, которая пронесет для
меня информацию через века и тысячелетия. Информацию, которая поможет мне
вспомнить себя. Я пишу это для тех, кто когда нибудь придет сюда. Ради
будущего и прошлого. Ради настоящего. Ради всех, кто жил, живет и будет
жить. Оставьте здесь все как есть и не делайте из этого места места
паломничества. Я − Джейн Инстар − крылев, прилетевший из другой галактики..
Сайра закончила чтение и обернулась к Дику.
Он сидел перед Джейн и из его глаз катились слезы.
− Не надо, Дик. Крыльвы не умирают. − Сказала Сайра.
− Это только их вера в бессмертие. − Ответил Дик. Он подошел к
книге, лежавшей рядом с головой Джейн и взглянул на нее.
− Это язык крыльвов. − Сказал он.
− Читай, Дик.
− Ты − крылев. − Прорчитал он первые знаки. − Вспомни себя. Твое
имя Ирмариса Крылев.
− Ирмариса?! − Воскликнула Сайра, подскакивая. − Но..
− Невозможно поверить. − Сказал Дик, взглянув на крыльва, а затем
продолжил чтение. − Твое имя − Ирмариса Крылев. Ты − Ирса и Мари Ина Кот.
Твоя мать − Ина Вири Калли − ратион из галактики крыльвов. Твой отец −
дикий ливийский кот с планеты Ливия галактики Голубая Сфера. Вспомни себя.
Ты − Ирса и Мари Ливийская. Ты − Ирмариса Ливийская. Ты − Джейн Инстар.
Ты оставила эту книгу, что бы вспомнить себя после выхода из заторможенного
состояния, в которое ты вошла по собственной воле. Ты на чужой планете, но
вокруг тебя те, кому ты помогала. Если ты убила кого-то и желаешь убить
еще, остановись! Ты − крылев. Это значит ты − защитник. Постарайся уйти от
всех в спокойное место и вспомнить все о себе. Вспомни энергию. Вспомни
материю. Вспомни инфорон. Ты суть энергия. Поднимись, зажги в себе огонь
и освободи свой мозг от сна. Ты вспомнишь все. Построй мост между прошлым
и будущим, войди в себя и вспомни все...
Дик продолжал читать. Книга содержала информацию, которую было
сложно понять с первого взгляда. В ней не было принципов действий, а были
описания самих действий, того что должна была сделать Ирмариса, что бы
все вспомнить, выходя из заторможенного состояния. В этой же книге была
дана информация о положении звезды и галактики, о способе измерения
времени по положению планет системы..
Книга была довольно большой, но содержала не так много информации.
В самом конце были те же слова, что и на внутренней стене саркофага.
− Что нам делать? − Спросил Дик. − Забрать ее отсюда?
− Не надо, Дик. − Ответила Сайра.
− Невероятно. − Проговорил он уже в который раз. − Как она нас
поймала? Ты же теперь не будешь говорить, что все вышло случайно?
− Не буду. − Ответила Сайра. − Но ты же видишь, она полностью в
нашей власти. Она сделала для людей не мало хорошего. В конце концов, она
болталась с нами вместе, с этой чертовой Вероятностью. Я думаю, Дик, ты не
прав, что она ею управляет. Если ею кто и управляет, то он делает так, что
мы думаем будто она ею управляет.
− А то что мы попали на Вирн? − Спросил Дик.
− А потом к галактам, которые нас чуть не убили?
− Ирмариса заявляла нам, что справилась с галактами.
− Ты же видел как живут крыльвы, Дик. С ними Авурр, и она им верит,
Дик.
− Не знаю. Вспомни, что было в Голубой Сфере.
− Там не было ни одного прямого доказательства того, что все это
устроила Ирмариса. Даже, если это и был крылев, мы не имеем права обвинять
ее. Пусть даже здесь все показуха. Она не стала бы делать вот так. − Сайра
показала на Ирмарису.
− А ты уверена, что это не кукла?
− Вспомни, сколько нам известно о заторможенном состоянии, Дик.
Крыльвы жили с ним тысячи и тысячи лет. Показуха это или нет, но страна то
освободилась от колдунов. Целая страна, Дик! Какая же это показуха?
− Да. Ты права. Хотя, мне не хочется оставлять ее здесь.
− Хочешь получить ее проклятие, Дик?
− Это же смешно, Сайра.
− Это не смешно, Дик. Если мы ее заберем, она после этого никогда
нам не поверит. Ты же видишь, что здесь написано. Я думаю, лучше сделать
иначе.
− Как?
− Мы уйдем отсюда. Уйдем ничего не делая, как она просит. И мы
можем дождаться пока она не проснется.
− Ждать сто лет?
− Мы черт знает где, можно проскочить эти сто лет.
− Может, нам тогда просто улететь? Заодно проверим, держала она
нас или нет.
− Как ты это проверишь? Если нас кто держал, то не она. Она второй
год здесь спит.
− Если спит.
− Ну и вредный же ты! − воскликнула Сайра. − Летим отсюда, а там
решим что делать.
Они улетели прямо в космос и выскочили в своем корабле.
− Ну что, Дик, никто нас здесь не подслушивает?
− Ты это о чем?
− О том, что нам сделать. Сейчас Джейн не знает, что мы о ней
узнали. Не знает, если Ирмариса действительно спит. Если она не спит, то мы
отсюда не вылетим.
− Наоборот.
− Почему наоборот.
− Она слышала наш разговор и мы вылетим.
− А какой смысл нас отпускать?
− Она и не отпустит. Мы снова окажемся с ней где-то.
− Смысл, смысл то в чем? И мы и она в чужой галактике. Если бы она
за нами следила, мы не вышли бы из своего саркофага.
− Астерианец пробил бы его.
− В стабилизаторе?
− Ошибочка.. − проговорил Дик.
− Вот именно. Ты давно запутался, Дик. Сам себя запутал.
− Ты в ней уверена, Сайра?
− Да. Даже если она что-то и сделала в далеком прошлом, она сейчас
сделала не мало добра. Мы простили лайинт, почему мы не можем простить ее?
Все просто, Дик. У нее было достаточно возможностей расправиться с нами.
Если она этого не понимает, то тогда нам ее вообще незачем бояться. А если
понимает, то это только показывает ее с лучшей стороны. Крыльвы чем-то
похожи на Драконов. Вспомни Риан, Дик.
− Ты меня учишь прямо как книга Ирмарисы. − усмехнулся Дик.
− Просто я думаю, что ты слишком серьезен когда говоришь о ней. Ты
хочешь ее убить?
− Нет.
− Тогда, все, Дик. Она спит, мы ее не разбудим, так что нам нечего
делать. Давай, лучше попробуем улететь.
Корабль вышел из системы. Вышел и ушел на несколько десятков
световых лет.
− Вот тебе и Вероятность. − сказала Сайра.
− Ничего не понимаю. − сказал Дик. − Эта Вероятность хотела что бы
мы узнали кто такая Джейн?
− Может, она хотела тебя разозлить, что бы ты ее прикончил. −
сказала Сайра. − Она ведь давно против нас.
− Но почему, черт возьми! Что ей надо то?! Сколько лет уже
болтаемся без толку?!
− Дик, включай прямой переход в нашу галактику! − взвыла Сайра.
Дик только взглянул на нее и через мгновение запустил программы
перехода. Корабль вошел в скачок.
− Ты понял? − спросила Сайра.
− Вероятность не держит нас. − сказал Дик.
− Рви скачок!
− Но мы же летим домой!
− Рви Дик! Рви! Они хотят убить ее!
− Кого ее?
− Ирмарису, черт тебя возьми! Это ее преследовала Вероятность, а
не нас! Ее, а мы просто оказались рядом.
− Черт возьми.. − Дик выключил поле и корабль вылетел в каком-то
неизвестном месте галактики.
− Определи где мы и летим назад. − сказала Сайра. − Мы должны
вытащить ее оттуда.
− Думаешь, Вероятность нам позволит?
− Плевать, позволит или нет. Мы должны ее спасти! Ты понимаешь?
Она никакой не враг! Она друг и ее кто-то преследует!
− Но почему он не показывается?
− Не знаю. Возможно, он этого не может. Может, он управляет
Вероятностью, но не имеет другой силы и бессилен против нее. Понимаешь?
− Понимаю. − ответил Дик. − Летим.. Черт.
− Что?
− Не можем туда прыгнуть.
− Тогда, прыгай куда нибудь рядом. Сколько до нее?
− Три тысячи лет.
− Прыгни, хотя бы на две, а там поглядим, где начинается контроль
Вероятности.
Корабль приблизился к цели и встал на расстоянии около двухсот
световых лет.
− Понимаешь? − спросила Сайра.
− Черт возьми, какие же мы были идиоты! − воскликнул Дик. − Надо
лететь туда.
− Подожди, Дик. Не включай ракеты.
− Почему?
− Есть возможность сделать это иначе и быстрее. Вероятность
контролирует не все переходы. Я уверена. Нам надо найти вход туда. Покажи
карту населенных миров.
Дик вывел объемную голограмму, на которой светилось несколько
звезд.
− Летим сюда. − сказала Сайра, показывая на ближайшую звезду с
населенным миром.
Корабль за несколько секунд проскочил к звезде и в ту же секунду в
рубку ворвался свист и вой радиосигналов. Не прошло и нескольких минут, как
рядом оказался какой-то космический корабль. Удары лазеров обрушились на
астерианца и Дик сымитировал взрыв и повреждение корабля.
Удары прекратились и несколько небольших кораблей помчалось вокруг.
Астерианец был окружен и с одного ближнего пришел сигнал на неизвестном
языке.
Дик Включил передачу и послал несколько коротких импульсов на той
же частоте. Сигнал повторился и Дик повторил ответ, посылая просто смесь
разных импульсов.
Некоторое время рядом шло какое-то обсуждение по радио, после чего
к астерианцу вылетел небольшой корабль, который приблизился, облетел его
вокруг, а затем стремительно ушел.
Дик вновь вышел на радиоволну и передал те же импульсы.
− Думаешь, они поймут, что мы инопланетяне? − спросила Сайра.
− Должны понять. Не понятно только как они к нам отнесутся. Надо
решить в каком виде быть.
− Будем в виде фрестианцев. − ответила Сайра, меняя себя. Дик
сделал так же и они продолжали ожидать действий вокруг.
Новое действие началось только через час. Корабль Дика и Сайры
подцепили тросами и потащили через космос. Их тащили несколько
часов, пока не в тянули в крупную космическую базу, которая вскоре начала
вращение, задававшее силу тяжести.
В ангаре некоторое время было пусто, пока не появились хозяева
станции. Это была довольно разношерстная братия. Среди них были существа
похожие на людей и не очень похожие. Большая часть напоминала зверей,
стоявших на задних лапах. Один и вовсе был похож на медведя.
Они прошли к кораблю. Дик с Сайрой открыли дверь и вышли навстречу.
Группа тут же встала. Кто-то раскрыл рот от удивления. Один из
зверей схватился за оружие и его остановил другой. Они около минуты
ругались, пока первый не опустил оружие.
− Мы прилетели с планеты Фрест. − сказал Дик на фрестианском.
− Врете вы все! − зарычал зверь на том же языке. − Вы фрестианские
шпионы!
− Прекратить! − приказал другой, а затем показал на выход из
ангара. − Вперед! − приказал он Дику и Сайре.
Их оставили в закрытом помещении и продержали там почти целый час.
В какой-то момент снаружи послышался шум и выход открылся.
− Выходите. − прорычал зверь.
Дика и Сайру вели по коридору станции, когда послышалась стрельба.
Пол содрогнулся и от удара погас свет. Взвыли сирены и включился аварийный
свет.
− Вперед! − прорычал зверь позади и Дик с Сайрой продолжили
движение по звенящему коридору. Откуда-то выскочили еще два зверя. Они
что-то закричали охраннику и тот схватив Дика и Сайру повернул их в другую
сторону.
− Бегом! − порычал он, толкая их.
Звери их почти тащили за собой. Позади послышался грохот и
свист выходившего из помещения воздуха. Трое зверей втащили двух
человек в первое попавшееся помещение и закрыли за собой дверь. Система
звенела. Где-то рядом шипел клапан, запуская в комнату воздух. За дверью
был почти вакуум.
Три зверя еще что-то говорили, а Дика и Сайру заставили сесть
на пол. Кто-то говорил по радио на том же неизвестном языке. Через полчаса
послышался скрежет. Из потолка посыпались искры и через несколько минут там
появилась дыра. Трех зверей вытащили на веревках, а затем достали и двух
пленных. Дик и Сайра ничего не говорили, когда их вновь вели через коридор,
на этот раз более высокого уровня станции.
Где-то продолжался бой, когда Дика и Сайру ввели в ангар и посадили
в корабль-челнок.
'Дик, надо забрать наш корабль.' − сказала Сайра.
'Возьми мое тело на себя.' − ответил он и его энергиосостояние ушло
в пол. Никто не заметил подобного изменения и Сайра провела тело Дика как
ни в чем не бывало.
'Здесь никого нет. Я имитирую взрыв.' − сказал Дик.
По станции разнесся очередной удар и невидимая молния хийоака
вернулась в челнок, который уже выходил в космос. Рядом шел космический
бой. Звери о чем-то говорили и Дик с Сайрой начинали понимать их слова,
имея некоторые полевые аналоги перевода с фрестианского.
Корабль уходил от станции и от боя. Было ясно, что нападавшие
одерживали верх, а через некоторое время позади появилась вспышка взрыва
на месте станции.
Корабль ушел куда-то в космос, а Дик и Сайра заснули, сидя вместе.
Они проснулись от ударов и грохота. Корабль трясло, снаружи был виден
дым, а где-то сбоку двое зверей копались с прибором. Охранников не
было видно.
'Надо глянуть что там снаружи.' − сказала Сайра и молния хийоака
выскочила из корабля. Она вернулась назад через секунду, получив
информацию. − 'Мы куда-то садимся. Внизу планета.'
Корабль продолжало трясти. Полет закончился резким ударом. Корабль
еще около минуты несло по поверхности земли. Внутри все подскакивало.
Какие-то приборы вылетели со своих мест. Два зверя отлетели от стены,
когда корабль бросило в сторону...
Наконец, все замерло. Внутрь салона повалил дым, появились
языки пламени. Дик и Сайра поднялись. Два зверя лежали без сознания...
− По моему, надо выбираться отсюда. − Сказала Сайра.
Они открыли дверь в рубку и увидели пилота, еле державшегося на
ногах. Он зарычал что-то со злостью в голосе и свалился без сознания...
Дик открыл выход и вошедший воздух резко повысил давление внутри.
Огонь начал быстро набирать силу.
− Их надо вытащить отсюда. − Сказал Дик.
Они вытащили из челнока всех троих, оттащили их на несколько сотен
метров от упавшего аппарата и спрятали за небольшой скалой. Дик умчался
обратно в челнок, вытащил оттуда некоторые вещи и вернулся назад.
Сайра в этот момент занималась остановкой крови у трех раненых.
Рядом возник удар. Взрыв раскидал остатки челнока на несколько сотен
метров. Грохот прошелся раскатами по каменной пустыне, в которой оказались
упавшие с неба существа.
Пилот пришел в себя и резко передернулся, увидев рядом двух людей.
Его взгляд упал на повязки, которые сделала Сайра. Он зарычал что-то.
− Другого языка не знаешь? − Спросила Сайра, а затем показала
руками как челнок рухнул с неба и взорвался. Она поднялась, прошла немного
в сторону и показала направление на место приземления.
Зверь что-то зарычал, попытался подняться, но не смог, а Дик
вытащил из под себя ящик, в котором были медпрепараты, вытащенные
с челнока. Он поднес его пилоту и открыл, показывая внутрь.
Тот что-то зарычал, посмотрел туда и взялся за оказание помощи
самому себе.
Дик и Сайра только смотрели на него. В этот момент пришел в себя
и зашевелился еще один зверь. Первым делом он переговорил со своим, а затем
обернулся к Дику и Сайре.
− Почему вы это сделали? − спросил он.
− Что? − спросила Сайра.
− Почему вы вытащили нас оттуда?
− Вы хотели остаться в горящем корабле? − Спросил Дик.
− Вы наши враги, почему вы не убили нас? − Прорычал зверь.
− Мы прилетели от другой звезды и я не знаю почему вы называете нас
врагами. − Сказал Дик. − Возможно, мы похожи на них, но это не значит, что
мы враги.
− Все фрестианцы прилетели от другой звезды. − Сказал третий,
очнувшийся зверь.
− Вы уверены, что мы фрестианцы?
− Вы сами сказали, что прилетели с Фреста.
− Мы прилетели от Фреста, а не с Фреста. Это разные понятия. −
Сказал Дик.
− И чем они различаются?
− Тем, что на Фрест мы так же прилетели от другой звезды.
− Вы хотите, что бы мы поверили что вы не фрестианцы, а только
похожи на них?
− Мы хотим, что бы вы поверили, что фрестианцы могут быть не только
врагами. − Ответил Дик.
− Это смешно. − Прорычал зверь.
− То что мы вас спасли от смерти, это тоже смешно?
− Было бы лучше умереть, чем терпеть подобное унижение.
− Увы, но вам придется его терпеть, пока сюда не прилетят ваши
спасатели.
− Они не прилетят. Никто не знает, что мы упали сюда.
− Не знает, значит, узнает. − Сказал Дик. − Сайра, включай
радиомаяк.
− Думаете, вас услышат? − Усмехнулся зверь. − Это неживая планета
и сюда никто не прилетит за вами.
− Неживая планета? − Переспросил Дик. − Чем же вы здесь дышите?
Зверя словно передернуло. Он резко что-то зарычал второму, и тот
открыв глаза взглянул на Дика и Сайру.
− Что-то не так? − Спросил Дик.
− Это вас не касается.
Они замолчали. Сайра взобралась на скалу и вела оттуда свою
радиопередачу, посылая в эфир простые импульсы радиомаяка.
Уже было темно, когда послышался какой-то гул в небе. Он быстро
приближался и вскоре над местом, где находились три зверя и два человека
появила летательный аппарат, который включил луч и начал шарить им по
земле. Сайра соскочила со скалы и выпустила вверх небольшую осветительную
ракету. Луч быстро перешел на нее и высветил всех пятерых.
Машина прошла несколько в сторону, приземлилась и через несколько
минут рядом появилось несколько человек в комбинезонах и с оружием в руках.
Всех пятерых подняли на борт аппарата и он поднялся в воздух. Люди
сняли свои маски и Дик с Сайрой увидели лица фрестианцев.
− Кто вы? − спросил один из них.
− Я Дик Тигр, это Сайра Тигр. Мы прилетели от Фреста.
− От Фреста?! С этими зверями?!
− Мы попали к ним в плен. Были на какой-то станции. Потом там шел
бой и мы вместе с ними оказались в корабле, который улетел со станции. А
потом он грохнулся здесь.
− Вы хотите нас обмануть? − Спросил человек. − Вы мутанты-дегеры.
Ни один фрестианец не может дышать в атмосфере Килерта.
− Во первых, я не сказал, что я фрестианец. − Сказал Дик. − А во
вторых, я требую что бы вы прекратили оскорблять нас!
− Так ты что же, с луны свалился? − Рассмеялся человек. − Связать
их! − Резко приказал он, и Дика с Сайрой связав бросили в тот же отсек,
куда отправили трех зверей.
− Глупейшая ситуация. − Сказала Сайра.
− Доигрались? − Послышалось рычание зверя.
− Мог бы и сказать, что понял что мы не фрестианцы. − Сказал Дик.
− Ты думаешь, я верю?
− Ну и дурак. − Ответил Дик.
− Ты думаешь, мне сейчас что-то мешает разодрать тебя на кусочки?
− Спросил зверь.
− Думаю, тебе что-то мешает. − Ответил Дик. Зверь зарычал,
поднялся со своего места и содрав с себя все повязки пошел на Дика. Дик
не сдвинулся с места и не шелохнулся, когда над ним появились когти
инопланетянина.
− Ты прав. − Прорычал он, опуская лапы. − Я не убийца в отличие от
вас.
− Я очень рад это слышать. − Ответил Дик.
− Думаешь, я тебе поверю?
− А я не просил у тебя веры. − Ответил Дик.
Послышался шум открывающейся двери и охранник потребовал на выход
Дика и Сайру. Они вышли и вскоре вновь были перед капитаном.
− На какой станции вы были? − Спросил он.
− Она была большая и круглая... − Проговорил Дик.
− Я спрашиваю номер! − Закричал человек.
− Он был зеленым, господин Не-знаю-как-вас-звать. − Ответил Дик. −
Я понятия не имею какой был у них номер.
− Ты лжешь. − Проговорил человек.
− Вы считаете, что я знаю ваше имя? − Спросил Дик.
Человек что-то показал двум охранникам и они подошли к Дику с явным
намерением применить силу. Дик сделал едва заметное движение и два человека
полетели на пол перед ним.
Возникшая на одну минуту драка закончилась совсем не так как ожидал
капитан. Шесть человек были раскиданы и лежали на полу вокруг Дика и Сайры.
Капитан выхватил оружие, поднимаясь со своего места. Он успел
только поднять его, когда тепловой луч Дика раскалил пистолет и человек
выронил его на пол. Дик продолжил воздействие и пистолет расплавился на
глазах человека.
− Понимаете, капитан? − спросил Дик, поднимая на него свое
оружие.
− Что вам нужно? − проговорил человек.
− Нам нужно, что бы вы прекратили задавать глупые вопросы. Я
ответил вам на вопрос откуда мы прилетели. Вам мало моих слов? Нужны
еще доказательства? Я могу вам их предоставить. − Дик направил тепловой
луч в оборудование, находившееся за спиной человека. Несколько взрывов
разнесло мониторы и пульты управления. Послышался сигнал тревоги и
предупреждение о поврецдении системы управления. − Я вижу, вам нравится
играть в молчанку, капитан. − Сказал Дик. − Хорошо. Раз вы так хотите..
Сайра.
Сайра вынула из кармана небольшой прибор, вытянула из него крылья и
хвост и повесила перед собой в воздухе. Небольшой аппарат завис словно на
него не действовала тяжесть, а Сайра вынула еще один прибор и включила его.
Маленькая ракета сорвалась с места и сдела круг ударила в стену.
Взрыв проделал в ней дыру, а затем послышались новые удары и вскоре весь
летательный аппарат содрогнулся.
− Двигатель выведен из строя. Объявляется немедленная эвакуация. −
прозвучал компьютерный голос.
Человек словно вышел из оцепенения.
− Что вы сделали?! − закричал он подскакивая к Сайре.
От ее удара он отлетел назад и ударился о пульт управления.
− Простите, капитан. − сказал Дик. − Вы здесь с кем-то воюете, так
что не велика будет потеря. Вы же не можете дышать в атмосфере Килерта.
− Мы уже давно в космосе, а не на планете! − закричал капитан.
− О-о! Стало быть, вам еще больше не повезло. Вакуум − очень
вредная штука. Но только не для нас с Сайрой. Понимаете?
− Вы тоже сдохнете! − Проговорил человек.
− Что это он такое сказал, Сайра? − Спросил Дик. Сайра зарычала в
ответ.
− О-о! − Воскликнул Дик, взглянув на капитана. − А вы, оказывается,
еще и грубиян!
− Что вам нужно?! − Закричал человек.
− Мы сейчас немного поиграем здесь, а потом включим радиомаяк и
сюда кто-нибудь прилетит. Ваши или не ваши. Нам без разницы. Мы будем с
теми, кто нас примет. Понимаете, капитан? У нас есть достаточно
эффективное оружие, что бы защитить себя от кого угодно.
− Сюда прилетят колдуны и от вас ничего не останется. − сказал
капитан.
− О-о! − Не в первый раз восклицал Дик. Он скрестил перед собой
руки и через несколько секунд из них вышли две мощные молнии, которые вошли
в стену с двух сторон от капитана. Удары развоторили металл и отбросили
человека. − Капитан, я открою вам одну истину. − Сказал Дик. − Вы сейчас
живы только потому, что вы прилетели за нами на Килерт. Я не хочу убивать
тех кто нас спас. Но ваша глупость меня сильно раздражает.
− Вы могли сказать! − Закричал человек. − Вы должны были это
сказать! Вы не сказали, что вы колдуны! − Завыл он. − Я не виноват!
− Значит, вы забираете назад свое обвинение против нас? − Спросил
Дик.
− Да. − Ответил человек.
− Объявите об этом всем, капитан. − Сказал Дик. − И еще. Те трое
зверей принадлежат нам. Понимаете что это значит?
− Да. Я прикажу, что бы их никто не трогал.
− Действуйте. − Сказал Дик. − Ну а с двигателем и с этим. − Дик
показал на разрушения в рубке. − Извините, но вы сами на это нарвались.
Думать надо головой, а не задницей.
− Простите. − Проговорил капитан.
Через полчаса Дик и Сайра сидели в капитанской каюте и ели обед,
который им принесли. Капитан был рядом и постоянно дрожал. Его больше
всего беспокоило отсутствие знаков колдунов у Дика и Сайры.
− Вы считаете, капитан, что сила колдунов скрывается в их знаках?
− Спросил Дик, закончив обед.
− Нет, но..
− Но тебя интересует, почему у нас их нет.
− Да, простите..
− Сайра, покажи ему наш Знак. − Сказал Дик. Через несколько
мгновений на груди Сайры появился знак колдуна с изображением черного
получеловека-полузверя в центре.
− Я не знаю такого знака! − Воскликнул человек.
− Вы знаете все династии колдунов, существующие сейчас на
Фресте? − Спросил Дик.
− Но..
− Что но?! Или ты думаешь, что мы врали, говоря о том откуда
прилетели?!
− Но Фрест же.. Там..
− Говори и прекрати заикаться!
− Там нет космических кораблей, способных перелететь сюда.
− Похоже, нашему капитану все отчитываются о том какие корабли куда
посылают. − Сказал Дик, повернувшись к Сайре.
− У нас тоже нет таких кораблей уже много сотен лет. − Сказал
капитан.
− И на этом основании вы делаете заключение, что нигде, никогда и
никто не может сам построить подобный космический корабль? − Спросил Дик.
− Простите, я сказал глупость.. − Ответил капитан.
В каюту вошел помощник капитана.
− Капитана вызывает база. − Сказал он, глядя на Дика и Сайру.
− Идите. − Ответил Дик. − И не пытайтесь придумывать то, чего не
знаете.
− Да. − Ответил капитан и ушел.
|