Mak Ivan : другие произведения.

Лу, киса моя, сделай так!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 2.80*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "людоедская сказка" N2
    Микль, шоб тебяв перевернуло и подбросило!




Ivan Mak

Лу, киса моя, сделай так!

Лу открыла глаза и удивленно уставилась на человека, что стоял перед ней. Человек почему-то показался совсем маленьким. - Ты нормально себя чувствуешь, Лу? - заговорил он, и Лу вспомнила его. Это был Алар, ее первый помощник, вот только что-то было не так во всем происходящем. Лу приподняла голову и с удивлением уставилась на свои руки, которые выглядели вовсе не как руки, а были полосатыми лапами с когтями. Лу обернулась и внезапно поняла, что она и сама выглядит вовсе не так как раньше. Ее тело теперь было телом огромной тигрицы, столь огромной, что Алар, стоявший рядом казался сущим карликом. - Что со мной? - произнесла Лу. - Ты стала тем, кто ты есть, Лу. Ты - Тигриная Королева. - Но как это?! И почему?! - Ты не помнишь, что с нами случилось, Лу? На нас напали бандиты, когда мы ехали по дороге. - Д-да, кажется, припоминаю. Мы дрались, да? - Почти. Сначала была драка, потом тебя ранили, ты стала тигрицей, и на этом драка закончилась. - Ничего не понимаю. А где бандиты? Они все сбежали? - Нет. Никто из них не сбежал. - Алар подошел к животу тигрицы и тронул ее. - Они все у тебя там, - сказал он, чуть хлопнув ее ладонью по животу. - Ты и меня чуть не отправила туда. - Я этого не помню. И как получилось, что они все попали туда, а ты остался? - Я попросил тебя этого не делать, и ты меня оставила. Думаю, ты просто не понимала, что делаешь, когда глотала их, а мои слова дошли до твоего разума, и ты остановилась. А потом ты заснула и проспала целую ночь. - И ты не сбежал? - Как я мог сбежать, Лу?! - Он подошел к ее голове и коснулся носа. - Я твой навсегда. Что бы ты ни сделала, что бы ни произошло. Я сделаю все, что ты прикажешь. И не буду против даже если ты решишь меня съесть. Я твой, Лу. - Я не понимаю, что мне теперь делать. - Лу медленно поднялась на четыре лапы и огляделась. - Ты не понимаешь, кем ты стала? - удивился Алар. - Ты - Королевская Тигрица, и твой путь теперь только один - идти в Столицу, и там у тебя будет все, что только можно пожелать. Не понимаю только, почему ты этого сама не знаешь? И почему не знала, кто ты есть на самом деле раньше. - Я выросла не у своих родителей, Алар, я же тебе об этом говорила. Ты забыл? - Я не забыл, но я не понимаю, почему они не знали, кто ты. Хотя... - он вдруг умолк. - Что хотя? - заговорила Лу, оборачиваясь к нему. - Я не уверен в том, что хотел сказать. - Говори, Алар! - зарычала она. - Ты только что обещал делать все что я скажу! - Я скажу, Лу. Дай только мне немного времени. Я должен сам разобраться в своих мыслях. - Он снова тронул ее, на этот раз, провел ладонью по передней лапе и глянул в ее большие глаза. - Очень давно, в детстве я слышал историю о том, что не все Королевские Тигры принадлежат властвующему сословию. Некоторых считали врагами Империи, и, возможно, твои родители были из них. - Так ты считаешь, что я могу быть врагом Империи? - зарычала Лу. - Я так не считаю, Лу. Но так могут посчитать другие. Поэтому, тебе надо быть осторожнее. Думаю, сначала, тебе надо как следует разобраться в том, кто ты, и узнать, кем были твои родители. Как это сделать - я не знаю, но ты можешь рассчитывать на мою помощь. - Мне будет сложно что-либо узнавать тайно. Ведь теперь каждый, кто увидит меня, поймет, кто я есть, Алар. - Да, если ты останешься в таком виде, Лу. А ты ведь можешь изменить себя и стать прежней. Так умеют все Королевские Тигры. - Только меня никто этому не учил, и я этого не умею. Вдали послышался топот копыт, и Лу медленно сошла с дороги, проломилась в лес. Алар прошел за ней. Через минуту рядом появился отряд всадников, которые затормозили около места, где только что стояла Лу. Кто-то махнул рукой, показывая на лес и что-то говоря своим, но ни Лу, ни Алар этих слов не расслышали, а отряд двинулся вперед и вскоре скрылся. - Кажется, они уехали, - произнес Алар и обернулся. - Лу? - удивленно произнес он, не обнаружив рядом большую тигрицу. Она вышла из-за дерева, и Алар раскрыл рот от удивления. - Ты стала собой, Лу! - воскликнул он. - Только вот, без одежды. - Он скинул с себя плащ и накинул его на плечи женщины. - Наверно, это от того, что я их испугалась, - произнесла она. - А теперь не знаю как снова стать Тигрицей. - Этого пока не надо, Лу. Я думаю, ты ей снова станешь, если это потребуется для защиты. - Может быть, но что теперь делать? - Идти в город. Сначала надо купить тебе новую одежду, а потом думать, что делать дальше. - А покупать одежду на что? - У меня есть некоторые деньги, Лу. А потом мы найдем возможность, как их заработать. Ты ведь не против такого? - Не против. - Тогда, идем. В городе они оказались к обеду. Алар сначала отправился туда один за одеждой для Лу, и после обеда они уже сидели в одном из питейных заведений, где подавали и обеды. Лу есть совершенно не желала и заказала для себя только напиток. - Я думаю, тебе надо сначала идти в библиотеку, Лу, чтобы узнать все о Тиграх. Там должны быть книги. - Это надо делать не в библиотеке, а в Школе Магии, Алар. В библиотеках ничего нет, кроме всякой ерунды. Я прочитала почти все книги в библиотеке в своем городе. Там про Тигров ничего не было, кроме сказок. - В Школу Магии нас просто так не пустят. - Не пустят, если мы припремся туда как идиоты, Алар. Мне надо туда просто поступать. И тебе тоже. - У меня нет никаких способностей, Лу. А про тебя ничего не могу сказать. - Про себя я сама знаю. У нас в городе была одна магичка. Она меня кое-чему учила и говорила, что у меня есть способности. - И чему она тебя учила? - Лечить людей, Алар. Она этим лечением зарабатывала, и я ей помогала два года перед тем, как уехала оттуда. - Хорошо. Тогда, ты будешь пробовать поступать, а я попробую себе работу найти, чтобы не бездельничать совсем. Ты согласна? - Мы будем пробовать поступать вместе, Алар. - Хорошо. Как прикажешь. Она глянула на него почти в упор. - Я что-то не так сказал, Лу? - Постарайся не вести себя так, словно я королева. Ты этим можешь меня выдать. - Хорошо, я постараюсь. Извини, Лу, я должен был сам догадаться. - Ладно. Чем займемся сейчас? - Думаю, надо сначала узнать, где ближайшая Школа Магии. - Я это и так знаю, - ответила Лу. - Когда мы ехали сюда, я видела дорогу и указатель проезда к Школе Магии. - Надеюсь, это то, что тебе нужно, - ответил он. - Ты думаешь, там может быть что-то не то? - Когда-то я слыхал, что есть шарлатаны, которые называют себя магами и даже открывают Школы, чтобы стричь деньги с доверчивых людей. - У нас, кажется, не так много денег, чтобы нас можно было остричь, разве не так? - Да, наверно. Я не знаю, сколько стоит обучение, но вряд ли моих денег на него хватит. Возможно, нам придется сначала как следует поработать, Лу. - Там будет видно. Думаю, надо просто собираться и идти туда, Алар. - Хорошо. Идем. Они шли до школы почти двое суток. Два раза ночевали у дороги в лесу, а к третьему вечеру добрались до замка, на воротах которого висело объявление о Школе Магии и приеме учеников. Стражники пропустили двух человек, когда те заговорили о возможном ученичестве, и Лу с Аларом вскоре оказались перед дежурным магом, который записал их имена и получил пару монет за место в гостинице, где путникам предстояло провести ночь перед тестовыми вступительными экзаменами. Экзамены проводились бесплатно, и дежурный маг объявил, что способных учеников Школа принимает бесплатно. - Я думаю, тебе надо быть готовой ко всему, Лу, - тихо произнес в наступившей ночи Алар. - Маги могут и понять, кто ты есть. - Думаешь, это может вызвать проблемы? - Не знаю. Я не знаю, как они к этому отнесутся. Просто будь готова, ко всему Лу. Даже к тому, что тебе придется отсюда удирать. - Не думаю, что мне придется удирать, Алар, но я буду готова. И ты будь готов. - Я готов ко всему, Лу. Если я не пройду тест, я попытаюсь устроиться на работу прямо здесь. Наверняка им нужны простые работники. - Не знаю, Алар. Не знаю... - Лу уже засыпала. Она проснулась от громкого стука в дверь и тут же вскочила. Алар так же встал и открыл дверь. - Вам пора готовиться к тесту, - объявил молодой человек, оказавшийся в дверях. - Учитель ждет вас через полчаса в Центральном Зале. - Где это? - спросил Алар. - Выйдете в холл, спросите дежурного, он покажет. - Хорошо. Здесь где-нибудь перекусить можно? - Столовая здесь, в конце коридора. Лу по-прежнему не ощущала голода и съела только бутерброд для виду, запив его изрядным количеством сока. Алар позавтракал нормально, и они заспешили к Центральному Залу. Вход туда оказался прямо в холле, и двое претендентов вскоре оказались перед секретарем Учителя, который и начал экзамен с того, что расспросил имена претендентов, записал, где они родились, где жили и в каких школах учились раньше, после чего он прошел в кабинет Учителя и позвал его для проведения магического испытания. В зал вошел седой старик. Секретарь вынес вслед за ним высокий столик, на котором был укреплен прозрачный шар размером с пару кулаков. - Сначала вы, молодой человек, - сказал старик, глянув на Алара. - Подойдите сюда. - Он указал на место рядом со столиком, который секретарь поставил в самом центре зала, ровно в кругу, которым центр был отмечен. Алар сделал, как ему было сказано, и по указанию Учителя взялся рукой за прозрачный шар. - А теперь мысленно пожелай, чтобы он засветился. Просто смотри в него и желай, - приказал маг. Алар так и сделал. В центре шара легким пламенем вспыхнул красный огонек, который едва колебался, а затем затух. - Плохо, - произнес Учитель. - Вы можете поступить только на отделение ассистентов. Магии у вас, можно сказать, нет. Старик взглянул на Лу и предложил ей пройти к шару. Алар отошел от центра, и Лу приблизилась к Учителю. Тот так же подробно объяснил ей, что делать, и Лу взялась за шар с желанием, чтобы он засветился. Зал озарила яркая вспышка. Старик охнул, а Лу зажмурилась от света, возникшего в шаре и отпрыгнула, отпуская шар. - Что это значит, Учитель? - раздался вопрос секретаря. - Я такого никогда не видел. - Лу, девочка, как ты жила раньше с таким огнем? - произнес Учитель. Она взглянула на старика, а тот подошел к ней и взяв за руку, глянул ей в глаза. - Не знаю, - произнесла Лу. - Со мной никогда такого не было. Что это значит? - У тебя магический талант, Лу. Такого я еще не видел. Ты должна учиться, и я прошу тебя стать ученицей в моей школе. Я обещаю, что научу тебя всему, что умею, а когда не смогу найти такого, чего я знаю, а ты нет, я дам тебе все рекомендации для поступления в Высшую Школу Магии, которая находится рядом со Столицей Мира. Ты согласна? - Что я буду должна за учебу? - Ничего, Лу. Я принимаю тебя на полное обеспечение. - Старик глянул на Алара. - Он твой друг? - Да. - Значит, он будет учиться с тобой. И тоже за наш счет. Ведь тебе потребуются помощники, и твой друг станет твоим первым помощником. - Хорошо. Я согласна, - произнесла Лу. - Но у меня будет к вам одна просьба. - Все что пожелаешь, девочка. - Не говорите обо мне никому. Я не хочу, чтобы об этом знал каждый, кому не лень. - Не знаю, зачем это тебе, но если ты так хочешь, мы сохраним твою тайну. А потом ты сама будешь решать, кому ее открывать, а кому нет. - Старик глянул на своего секретаря. - Ты все понял, Армео? - Да, Учитель. Я нем как рыба. Учеников в школе было не так много. Семеро действительно учились на магов, а двенадцать учеников осваивали курсы ассистентов. Лу оказалась в общей группе ненадолго. Уже на второй день стало ясно, что ей для совершения магических действи достаточно лишь понять, каким образом что-либо делать, и у нее все получалось без проблем. Самым первым делом, Учитель показал ей основы Контроля, и Лу не показывала свою Силу в присутствии других учеников. Она лишь показывала свое Умение, которое словно родилось в ней, и Учитель на третий день объявил, что будет учить ее отдельно от всех, потому что всем остальным еще рано касаться тех сфер, до которых он допускал талантливую ученицу. Вместе с ней на уроках присутствовал только Алар, который просто учил, что маг способен делать, и какие для этого нужны подручные средства, если они необходимы. Лу училась намного быстрее, чем Алар мог запомнить, и вскоре учеба для него пошла в ином русле. Основную часть занятий он проходил со всеми ассистентами, а с Лу он лишь смотрел, что она делала не вдаваясь в заучивание принципов и материалов. Их знала Лу, и при необходимости она просто говорила Алару, что делать, а он помогал ей. За месяц она прошла Семь Кругов и получила Аттестат Мага Седьмого Круга. Учитель не имел права выдавать более высокие аттестаты, за которыми надо было направляться в Столичную Школу Магии. Лу не стала сразу покидать школу. Она решила дождаться, когда Алар закончит обучение, а тому, по всем расчетам, требовалось не менее полугода. - Ты могла бы не терять время, а учиться в Столице, Лу, - произнес Старик. - Ты прошла бы остальные три круга раньше, чем Алар закончит обучение здесь и вернулась бы за ним. - Возможно, я так и сделаю, но не прямо сейчас, - ответила она. - Вы же разрешили мне оставаться здесь, сколько я пожелаю. - Да, Лу, конечно! Я больше не буду ничего говорить. Ты все решаешь сама. Через месяц она все же сделала так, как предлагал Учитель и отправилась в Столицу, где ее приняли в Высшую Школу Магии. Магия Управления. Магия Обращения. Магия Тигров. Последнее Лу учила лишь в теории, так как, согласно всем канонам Школы, эта магия была не подвластна людям. И, получив Аттестат Девятого Круга Магии и Десятого Круга Ассистентуры она покинула Столицу. Лу стояла посреди поля. Вокруг не было ни души, до ближайшего поселения было почти двадцать миль. Она закрыла глаза и Магическая Сила вырвалась из нее огненным снопом. Огонь вспыхнул вокруг, и Лу обратилась в большую Тигрицу, а затем взялась за упражнения Десятого Круга Магии, которые были под силу только Тиграм. Как ассистент она знала все, а магически теперь ей предстояло это узнать самостоятельно. На востоке возникла зарница, и Лу увидела в магическом свете чье-то приближение. Она не медлила и мгновенно изменив себя ушла с места, где занималась. Магия Обращения позволяла ей уйти совершенно невидимо, пролететь по воздуху, и засесть вдали за небольшим бугром. Она увидела трех существ, появившихся в поле на том месте, где Лу пробовала себя. Они обратились из огня в больших тигров, некоторое время ходили по выжженому кругу, а затем вновь взлетели огнем и помчались вокруг, по спирали. Лу едва не взвыла, поняв, что еще мгновение, и ее обнаружат. Она вжалась в землю, стараясь не двигаться и ничем себя не выдавать, но поиски трех Тигров завершились раньше чем спираль достигла места, где пряталась Лу. Безрезультатно завершив поиск они удалились, и Лу ушла с поля, не применяя для этого магию. Две недели спустя она добралась до школы, где учился Алар. Учитель встретил Лу с радостью и поздравил ее с высшим достижением, какое только мог получить маг-человек. - А у нас здесь побывал Инспектор, - произнес Алар поздно вечером, когда Лу осталась с ним на едине в комнате, где она жила вместе с ним во время учебы. - Это был Тигр. Он сожрал трех учеников и четырех ассистентов за неблагонадежность. - А тебя он неблагонадежным не посчитал? - спросила Лу. - Нет. Я, когда стоял перед ним, закрыл глаза и мысленно молился, чтобы он проглотил меня живьем, не разжевывая. - Ты, наверно, псих, - фыркнула Лу. - Как так можно, Алар? - Я так думал только для того, чтобы не выдать тебя, Лу. Он же мог подслушать мои мысли, если бы я вспомнил бы о тебе. И, еще неизвестно, чтобы стало, если бы он это узнал. - А что на это сказал Учитель? - Он только назначил Первого Ученика себе в секретари взамен съеденного Тигром. А потом два дня не выходил из своих апартаментов. - Надо будет зайти к нему завтра и узнать все, - вздохнула Лу. - Он ведь должен знать больше, чем рассказывает. - А в Столичной Школе тебя не научили всему? - удивился Алар. - Там учили далеко не всему. Я узнала не мало о Тиграх, но не прошла ни Десятого Магического, ни Высшего Круга. Они предназначены только для избранных, а я... я - никто, Алар. Да, я Тигрица, но мой род вне закона. - Ты в этом уверена? - Да. Я узнала, что двадцать лет назад моего отца убили Тигры за то, что он нарушил Закон Тигров. - Какой? - заинтересованно спросил Алар. - Закон о Чистоте Рода. Он связался с человеческой женщиной и объявил всем, что любит только ее, и что она стала его женой. - Так значит... - проговорил Алар, едва выговаривая слова. - Это значит, что я дитя человеческой женщины и Тигра. Я скоро отправляюсь в родной город, Алар. Возможно, я узнаю что-нибудь о своей матери. - Что произошло, Учитель? - тихо произнесла Лу. Старик молчал. - Значит, ты считаешь, что я недостойна этого знания, - произнесла она подымаясь и направляясь к дверям. - Скажи хотя бы, кто из Них это был? - спросила она, оборачиваясь на выходе. - Забудь о мести, девочка, - произнес Старик, подняв на нее печальные глаза. - Дело вовсе не в мести. Дело в том, что я окажусь там и даже не буду знать, кого мне следует опасаться, и кто может оказаться моим врагом только из-за того, что я училась здесь! Она уже закрыла дверь, когда оттуда донесся крик Учителя. - Лу, вернись! Она остановилась и дождалась, когда дверь раскрылась и Учитель сам выскочил из своего кабинета. - Лу, прости. Мне тяжело это вспоминать, и я совсем не подумал, что мои друзья должны знать все. Идем со мной, Лу. Я расскажу тебе все о себе. Лу вернулась к нему, и вскоре Учитель поведал ей историю своей жизни, в которой он служил Империи, но попал в немилость из-за связи с магами, предавшими Империю во время последней войны. Тогда многие маги купились на золото, которое им предложил враг, и Империя потеряла из-за этого не мало территорий, прежде чем нашла силы для защиты. Старику разрешили только открыть свою Школу Магии, в которой он имел право учить людей только до Седьмого Круга. А потом Тигры еще не раз приходили в его Школу и убивали учеников за то что они чем-то не понравились. Они не убивали самого Учителя только потому, что Империи были нужны маги, даже такие слабые, какие выходили из этой школы. - Его имя - Рохон, - произнес Учитель. - Принц Рохон. В магии он - полное ничтожество, но он Тигр, и это защищает его больше любой магии. Я со всей своей силой не смог бы его победить в магическом поединке. И ты не должна даже пытаться к ним прикасаться, Лу! Я прошу тебя, не делай глупостей! - Я не собираюсь делать глупостей, Учитель. Но я хочу получить у тебя еще несколько уроков. Уроков не магии, а уроков жизни. Я хочу узнать все о Тиграх. Все, что знаешь ты, все что ты можешь помочь мне узнать. - Хорошо, Лу, я расскажу тебе все, что знаю. И помогу тебе узнать все, до чего может дотянуться человек-маг в отношениях с Тиграми. ГКТ - единица магической энергии. Люди-маги способны обладать собственной энергией до одной гэкатэ и управлять внешними артефактами, имеющими силу до нескольких десятков ГКТ. Любой Тигр обладает естественной силой в несколько сотен тысяч ГКТ, и никаких внешних артефактов с более высокой силой не существует. Даже новорожденный Тигр обладает силой до сотни тысяч ГКТ, поэтому, во время войн в бой идут даже они. Не сами, а под руководством родителей. Мать, отец или близкий родственник управляет просто тигренком как внешним артефактом. В последней войне подобный метод использовался Империей особенно часто, и не мало детей Тигров погибло в магических схватках. Какая именно сила остановила ту войну - ни один человек не знает. Это знают только Тигры, и они не сообщали ничего конкретного. Только объявили, что "нашли силу", и война закончилась. Учитель не просто рассказывал Лу все, что знал. Он допустил ее до своего тайного убежища, о котором в Школе никто не знал, даже бысший секретарь, и в этом убежище оказалось множество старых книг, где было не мало рассказов о Тиграх, вплоть до подробных описаний их действий без магических объяснений. Там же оказались и книги со времен, когда Тигров в мире еще не было. Согласно легендам, они явились с небес и взяли власть во всем мире. Поначалу люди сопротивлялись, но постепенно это сопротивление сошло на нет, так как было совершенно бессмысленно. У людей не было оружия способного поразить Тигра, а любой близкий контакт человека с Тигром всегда заканчивался для человека плачевно, если только Тигр не считал этого человека своим. Да и со своими Тигры не церемонились. Лу читала книги и пыталась представить, как бы она действовала, когда встречала описания действий Тигров. Тело Принца раздвоилось и расчетверилось. Из одного большого Тигра он превратился в четырех небольших. Но человек не мог справиться и ни с каким из этих четверых. Они перекрыли выходы из зала, и в нем началась паника. Люди метались от дверей к окнам, пытаясь найти выход, но окна закрывали мощные решетки, а двери держали под контролем четверо Тигров. Чего они ждали, никто не понял. Прошло несколько минут. Люди собрались в одной куче в центре зала. Кто-то еще пытался ломать решетку на окне, но безрезультатно. - Кто стрелял? - разнесся над залом рычащий вопрос. - Отвечайте, или вы все умрете! Люди молчали, потому что никто из них не знал, кто выстрелил в Тигра в начале встречи. Стрелка увидели сначала, но он оказался в толпе, и из-за возникшей паники ему удалось скрыться, то ли меняя одежду, то ли маску, то ли и то и другое. И теперь все люди оказались заложниками. Тигр ждал еще несколько минут, затем один из четверки отодрал от своей груди клок шерсти и бросил его в толпу. Они еще не знали, что их ждало, поэтому не дрогнули, а когда часть Тигра попала на кого-то, человек закричал, и все расступились от него. Жертва оказалась обвита белесыми веревками, которые вгрызались в тело человека. На пол потекла кровь, человек перестав кричать рухнул на камни, и люди в ужасе смотрели, как клубок белых червей пожрал человека. Когда же от него не осталось и следа, черви внезапно кинулись в стороны и атаковали остальных людей... Из более чем сотни, выжил только один. Он сам служил Тиграм, но хозяин на этот раз не был к благосклонен к своим. Еще трое таких же слуг были сожраны без всякой пощады. - Ты пойдешь к врагам и расскажешь им все, что видел! - зарычал Тигр, подходя к клубку белых змей, в которые был запеленат последний живой человек. - Но они же меня убьют, Хозяин! - воскликнул тот. Тут же несколько змей обвились вокруг шеи человека, и тот захрипел. - Если не пойдешь, тебя убью Я! - зарычал Тигр. Он коснулся лапой клубка змей, и те в одно мгновение оставили человека и ринулись в тело Тигра белым потоком. И раб остался один перед огромным зверем, ставшим в два раза больше по размеру, чем был перед встречей. Тигр ушел, и человеку ничего не осталось делать, как исполнять волю Хозяина. С его слов и была записана эта история, а что стало с этим слугой Тигров позже - никто и не знает. Скорее всего, его казнили, ибо в то время враги Тигров казнили всех, кто служил Тиграм. В тайном убежище Учителя не осталось ни одной книги или рукописи, которой бы не прочла Лу. И там не было сказок. Там была правда о древней Войне, о которой среди людей ходили лишь легенды. Люди знали только, что после этой войны всем миром стали править Тигры, пришедшие с небес. А Лу сидела посреди полутемного помещения, и едва сдерживала себя от того, чтобы не взвыть. Она - потомок Тигра и человека - теперь становилась врагом для всех! Для людей, потому что они не отличили бы ее от настоящего Тигра, а для Тигров, потому что в ней была часть крови Людей, а значит, она была вне закона, который требовал соблюденив Чистоты Рода. Проходили дни, пробегали недели, пролетали месяцы. Лу постепенно начала помогать Учителю, и по сути стала вторым Учителем в Школе Магии, и с ее помощью многие из учеников поднялись на новые ступени знаний, а вместе с тем они становились для нее словно детьми. Любящими детьми, потому что иного отношения между учениками и Учителем в Школе Магии не могло быть. - Когда-нибудь я умру, Лу, - произнес Старик. - И сейчас я хочу тебе сообшить, что я составил завещание, по которому все мое имущество, в том числе и Школа станут твоими после моей смерти. Раньше мне некому было это оставить, а теперь есть, Лу. И я хочу, чтобы ты с этим согласилась. Скажи мне, что ты согласна, Лу, успокой старика. - Я согласна, - ответила она, обняв его. - Но почему ты думаешь, что умрешь? Ты же маг не меньше Девятого Круга, а такие маги не умирают! - Да, не умирают, если у них есть возможность получить настоящие ГКТ. А ты до сих пор даже не знаешь, как расшифровывается это ГКТ. - Ты смеешься, Учитель? Я же прошла Высшую Школу при Столице! И я знаю, что ГКТ - это Грамм Крови Тигра. У тебя не осталось этой валюты, Учитель? - Увы. Если бы Рохон не был моим врагом, я мог бы попросить у него, когда он появлялся здесь, но я этого сделать не смог. И уже не смогу никогда, Лу. Тигры сюда не придут еще много лет, если только не случится что-то непоправимое. Так что, извини, Лу. Но мне осталось недолго жить. - Глупости ты какие-то говоришь, Старик! - выпалила Лу. - Не убоявшись просить об этом Тигров, ты убоишься попросить об этом своего друга, Учитель? Да разве так можно?! - Лу, я не могу отбирать у тебя то, что когда-нибудь может потребоваться тебе самой! И не для чего-нибудь, а для того, чтобы жить! - Если ты не хочешь брать их просто так, ты можешь взять их в долг! Придет время, и у тебя еще появится возможность заработать ГКТ, и не спорь со мной, иначе, я просто приду сюда ночью, оставлю полную пробирку на столе и уйду из школы так, что ты и не узнаешь, куда я ушла! - Лу, да где же ты ее столько возьмешь! Самый Верховный Маг, служащий Тиграм в год получает всего 12ГКТ, а чтобы набрать целую пробирку ему 10 лет работать! - Ты забыл, где я училась? Я могу просто пойти к ним и попросить столько, сколько мне надо только за то, что дам Клятву Верности! - Лу, не смей! НЕ СМЕЙ! - старик даже закричал, поднимаясь со своего места. - Ты просто не знаешь, какими чудовищами становятся те, кто служит Им согласно этой клятве! - Ты возьмешь то, что я тебе дам, Учитель, - спокойно произнесла Лу. - Только для того, чтобы я не стала таким чудовищем. Пообещай это, и я сама пообещаю, что не стано давать таких клятв. Старик глянул на Лу и вытер слезу из-под глаза. - Хорошо, Лу. Только ради тебя, Лу. Но ты пообещаешь, что не станешь давать Им клятв. - Я обещаю. И приготовь все завтра. - Что? - переспросил Старик. - Все для обряда обращения. Я знаю, тебе потребуется для этого 3ГКТ, и я их принесу завтра. И завтра же ты обретешь молодость, и сделаешь это в моем присутствии и в присутствии своих учеников. Ассистировать в этом могу тебе только я, твой секретарь еще не готов. - Откуда ты знаешь, что он не готов? - спросил Учитель. - Ты же сам назначил меня вторым Учителем в школе, и я узнала об учениках все. - Хорошо, Лу. Завтра я сделаю так, как ты сказала. А сейчас нам пора расходиться. Мне надо как следует подготовиться. Следующий день в Школе был объявлен свободным от занятий, и Лу объявила всем ученикам о том, что это будет День Возвращения Учителя. Что это означало, никто из них не понял, и Лу рассказала о магии и магах, о магии возврашения молодости и о том, чего эта магия стоила. Не говорила только, откуда брала Реальную Валюту для обряда. А чтобы ее получить, Лу ночью унеслась в соседний лес, где обратилась Тигрицей, и набрала почти целый литр своей крови. Она прекрасно знала, как с ней следует обращаться, и как хранить так, чтобы кровь не теряла силу многие и многие годы. Способов было всего два. Либо заморозить кровь, либо высушить. Маги обычно применяли второе, и Лу оставив несколько десятков грамм живой крови, высушила остальную, закрыла ее в специальную посудину, где сухая кровь не могла получить влагу, и спрятала сокровище так, что никто бы его не нашел. Магия позволяла это сделать легким движением мысли. А оставшауюся живую кровь она разлила в небольшие пробирки и заморозила. Той же магией. Старик принял пробирку от Лу дрожащей рукой. Он взглянул на замороженную кровь на просвет и обернулся к Лу. - Ты уверена, Лу, что желаешь этого? - спросил он. - Эта Кровь может понадобиться тебе самой. Она вздохнула и чуть промедлив вытащила иззапазухи еще четыре пробирки с такими же порциями. Старик раскрыл рот и ничего более не сумел сказать. - Я не буду говорить, где их взяла, Учитель, - произнесла она. - Ты ведь знаешь, что этот вопрос запретен. - Да, Лу. Я и не спрашиваю. Боюсь только, что цена этих капель окажется значительно выше, чем жизнь старого мага. - Когда-нибудь ты об этом узнаешь, - тихо произнесла Лу. - Если доживешь. - Она спрятала свое сокровище и прошла к дверям, за которыми ждали ученики. Лу пригласила всех в зал, и молодые люди разошлись по кругу, занимая свои места, согласно школьным рангам. Ближний круг занимали ученики, дальний - ассистенты. В центре теперь находились только Лу и Старик. Учитель уже зажег огонь свечи, на которой разогрел воду. В разогретую воду он ставил пробирку с Кровью Тигра и начал тихую молитву. Лу едва не поперхнулась, когда Учитель заговорил слова, не имевшие для обряда никакого смысла. Она знала об этом из занятий в Высшей Школе Магии. Там она узнала об обряде омоложения все до самого конца. Для обрада имели смысл только слова Ключа, который запускал действие Крови Тигра, и этот Ключ знала только Лу, которая замораживала Кровь. Тигры же, когда платили магам передавали Ключи для соответствующих порций своек Крови, и именно поэтому для проведения обрада со старым учителем требовалось присутствие Лу. - Нужен Ключ, Лу, - тихо сказал маг, и Лу передала ему листок с записью. "Лу, киса моя, сделай так!" - прочитал он и произнес эти слова, держа пробирку с разогретой кровью перед своими глазами. И Кровь отозвалась, изменила цвет с красного на белый, что и означало ее включение в магическое действие. Маг несколько мгновений стоял, затем обернулся ко всем и одним движением опрокинул пробирку себе в рот, а затем запил простой водой. Магия вошла в Старика, и он вздрогнул, а затем опустился на колени и едва не упал лицом вниз. Лу подхватила его и положила на кушетку, что стояла тут же рядом в круге. - Что с ним? - спросил секретарь. - Все нормально, - ответила Лу. - Так и должно быть. Он пробудет без сознания несколько часов, а когда очнется, его тело станет молодым. - А его разум? - спросил кто-то из молодых учеников. - Разум останется тем, что и был, - ответила Лу. - Трое дежурных пройдите сюда, остальные могут расходиться. Занятий, как я и сказала, сегодня не будет. Трое учеников подошли к Лу, и она указала им, что делать. Кушетку с Учителем перенесли в его апартаменты, а там тело старика переложили на постель. Лу осталась с ним, приказывая ученикам дежурить у входа. * * * - Ты что-нибудь узнал, Рохон? - произнес Император. - Да, отец. Старик скрыл, что у него была талантливая ученица. Его секретарь не сумел этого скрыть, и я узнал о ней все, что хотел. - О ней нам уже давно известно, Рохон! - рыкнул Император, оборачиваясь к сыну. - Она пришла в Высшую Школу Магии и меньше чем за месяц прошла три Последних Круга! Сам Верховный Маг принимал у нее экзамен, и он давно мне доложил о ее неблагонадежности. Однако, Империи нужны сильные маги, какими бы неблагонадежными они ни были! Ты это знаешь, Рохон, и я спрашиваю тебя снова, ты передал Старику то, что он должен был получить? - Нет, - ответил Принц. - ПОЧЕМУ?! - взревел Тигр, подымаясь со своего места. - Он сам побоялся меня спросить об этом, а я не нашел в его школе ничего, за что можно было бы ему передать этот дар. - Глупец. Похоже, мне придется посылать туда никчемного мага, который сумеет исполнить элементарное поручение, на которое не способен мой собственный сын! - Император рычал в гневе, и медленно двигался к Принцу. - Скольких людей ты убил у него? - Восьмерых, - произнес Принц, отступая. - Дьявол! - взвыл Император. - Ты сошел с ума, Рохон! - Но они... - заговорил Рохон, отступая. - Да, Рохон! Я знаю, что они неблагонадежны! Они все такие! Все эти люди, все маги! ВСЕ ДО ОДНОГО! НЕТ НИ ОДНОГО МАГА, КОТОРОМУ БЫ Я ДОВЕРЯЛ, РОХОН! НЕТ ТАКИХ!!! Рев Тигра сотрясал стены и стекла в окнах. Голос Императора слышали во всем замке и во всей округе. И каждый маг, каждый человек знал, что эти слова - правда. Император не доверял никому, даже многим Тиграм, и только благодаря этом он еще держался у власти, держал все бразды управления в своих лапах и держал под контролем всех магов. У Тигров было то, что маги могли получить только от них - Кровь, которая возвращала молодость, лечила от ран, давала Силу. Три Грамма Крови - Высшая Доза, за которую маги могли убивать друг друга, для Тигров не стоила почти ничего. Кровь Тигров восстанавливалась почти сразу же. Достаточно сожрать самого нерадивого нищего на улице, и Тигр получал не три грамма, а тридцать килограмм своей бесценной Крови. Далеко за границей многие Тигры попросту жили за этот счет. Они продавали свою кровь каждому, кто платил соответствующую цену. Маг мог просто привести к Тигру десяток рабов и получить в обмен на них сотню граммов Бесценной Крови, за счет которой человек мог жить многие годы. Некоторые старые маги жили так сотнями лет. - Ты хочешь меня убить, отец? - заскулил Рохон, зажатый в угол. - Глупец, - фыркнул Император и мгновенно перенесся на свое место. Троном Империи служила высокая лежанка, на которой Император и находился почти все время, встречая послов и родственников, раздавая указания слуган и приказывая казнить врагов Империи. - А что делать с этой девчонкой? - спросил Рохон. - Ничего, идиот. И не вздумай к ней прикасаться! - взревел Император. - Империи нужны сильные маги, а не сплетни о том, сколько Принц сожрал людей посреди улицы! - Я... - Умолкни! Если узнаешь о ней что-либо, придешь ко мне и расскажешь! И никаких действий против нее! Я отправлю к ней лучшего мага-сыщика, и если он заметит тебя рядом, Рохон, я не пожалею сил, чтобы отправить тебя в такое место, где ты быстро забудешь о том, что такое неподчинение Императору! - Я подчиняюсь, отец, - пробормотал Рохон. - Я не успел сказать еще одно. - Что? - Первый Магистр просил передать о том, что они выяснили по поводу магической вспышки около Столицы несколько недель назад. - Говори, - приказал Император, когда Рохон промолчал несколько секунд. - Это был молодой маг, выпускник Высшей Школы. Он пытался самостоятельно овладеть Магией Тигров, но не добился ничего, кроме огня. Проверяющие нашли на месте вспышки выжженый круг, а затем провели поиск и обнаружили прячущегося мага, но не стали его задерживать согласно твоей Воле, отец. - Да, я приказал всем Магистрам не касаться сильных людей-магов, даже если те нарушили Запрет. Люди не способны достичь Магии Тигров, а все их попытки, это всего лишь дань тщеславию! И сейчас я не знаю ни одного сильного мага-человека, который бы в молодости не попытался нарушить Запрет. Наказывать их всех, означает потерять силу! И запомни, Рохан. Если ты встретишь сильного мага-человека, пытающегося нарушить Запрет, не прикасайся к нему! Более того, попытайся его завербовать! Для этого у тебя есть все способности! - Да, отец. * * * В холле появился человек в дорожной одежде. Он тут же направился к Лу, сидевшей на месте секретаря. - Я - маг Иронак, - представился он. - Мне надо встретиться с Учителем этой Школы. - Ваш вопрос к первому Учителю? Или вам будет достаточно и второго? - В этой школе появился второй Учитель? - удивился Иронак. - Впервые об этом слышу. - Да, маг Иронак. И этот второй Учитель - я. Я - маг Лу. - Мой вопрос относится только к Старику, - произнес Иронак. - И только он может решить, надо ли вам его знать. Лу коснулась небольшого квадратика на столе и магический сигнал вызова ушел к Учителю. Тот в этот момент проводил занятия с учениками и, приняв сигнал, оставил секретаря продолжать занятие, а сам явился в Холл. - Иронак? - удивленно произнес он, бодро входя в зал. - Иксиксив... - пробормотал Иронак, увидев бывшего Старика молодым. - А у нас ходили слухи, что у тебя не осталось ни капли ГКТ, и ты выглядишь словно столетний дед. - Слухам не всегда можно верить, Иронак. Что тебя сюда привело? - Сюда я заехал только по случаю, Иксиксив. А вообще еду в город Сокхор по делам службы. Не имею права говорить, каким именно. - Он глянул на Лу. - Ей я доверяю как себе, Иронак. Так что, если хочешь что сказать, говори прямо. - Мне внезапно потребовались деньги, и я подумал, что ты был бы не против приобрести тройку другую ГКТ. - Император разрешил продавать ГКТ за золото? - удивился Учитель. - Ты об этом разве не знаешь? - удивился Иронак. Учитель глянул на Лу, и та мысленно подтвердила слова гостя на счет разрешения. - Император разрешил эту торговлю в связи с возникшим несколько лет назад денежным кризисом. Оказалось, что более половины золота Империи скопилось в тайниках магов, и они просто оказались неспособны им правильно распоряжаться. Тысяча золотых империалов, Иксиксив, и 3ГКТ твои. - Грабеж, - буркнула Лу. - Сотня золотых за один ГКТ и не более. - Это только в Столице такие цены, - пробормотал Иронак. - Отсюда до столицы семь дней пути на лошади, это не более пятнадцати Империалов туда и обратно, - продолжала торговаться Лу. - А против бандитов на дороге что ты сделаешь? - спросил маг. - Я просто сделаю вот так, - ответила она и открыла запястье правой руки. Иронак вздрогнул, увидев у нее на руке браслет из шерсти Тигров. Он взглянул Лу в глаза, затем перевел взгляд на Иксиксива. Тот и сам смотрел на браслет Лу чуть ли не с ужасом. - Х-хорошо, я согласен на 315 золотых за три ГКТ. - Тебе же требовалась тысяча империалов, - произнесла Лу. - У меня нет с собой столько Крови, - ответил Иронак, глянув на нее со страхом. Учитель прошел из холла и вернулся через пару минут с тремя мешками, которые брякнулись на стол перед Иронаком, а рядом появились еще 15 монет, которые Иксиксив сосчитал на глазах гостя. - Можешь пересчитать те, что в мешках сам, там по сотне, - сказал он. - Я верю, - пробормотал маг и извлек иззапазухи драгоценное стекло, с запечатанной в нем Кровью Тигров. Старик принял пробирку, глянул ее на свет, а когда заметил взгляд Лу, передал пробирку ей. - Старая Кровь, - произнесла она, так же взглянув на свет. - Старая более ценна, - брякнул Иронак. - Что за чушь ты несешь, Иронак? - произнесла Лу. Он не ответил, только спрятал золото в свою сумку и глянул на первого Учителя. - Я могу идти, Иксиксив? - Можешь, - ответил тот, и Иронак тут же удалился, не заботясь о том, чтобы маги не видели, как он торопился. - Откуда это? - тихо спросил Учитель, глядя на руку Лу. - Ты забыл о Запрете, Учитель? - Я не забыл, но ты подвергаешь себя ужасной опасности, Лу! Он же может сожрать тебя в любую секунду! - Да, один из Них может сожрать меня в любую секунду. Но НЕ КАЖДЫЙ. - Лу, он ведь слышит каждое твое слово, каждую мысль! Ты рискуешь много больше сейчас, чем когда была свободна! - А ты сейчас рискуешь еще больше, Учитель. Ты прекрасно знаешь, что мы Им нужны, и я уже сделала свой выбор. - Но ты обещала, Лу! Ты обещала, что не станешь давать Им Клятву! - Я и не давала. Успокойся и забудь обо всем. - Я не успокоюсь, Лу. - Тогда, я завтра же покину Школу. И Алара заберу с собой, независимо от того, дашь ты ему документ об окончании курса ассистентов или нет. - Если ты так хочешь, Лу, он его получит. И я больше ничего не могу советовать тебе, потому что Он слышит. - Спасибо за все, Учитель. И постарайся понять, что я осталась твоим другом как и была. - Я верю тебе, Лу, но я как был неблагонадежным таким и останусь. Этого уже не изменить. И Они это знают. - И я знаю, что Они это знают, Иксиксив. Ты так и не сказал мне свое имя сам. Узнала от какого-то выскочки. - Иронак не просто выскочка. Он Имперский Шпион, Лу. Магический Шпион, каких во всем мире можно пересчитать по пальцам. Утром Алар только рот раскрыл от удивления, когда Учитель вручил ему Грамоту со знаками Школы и удостоверением, что владелец сего документа - Алар - прошел курсы обучения на Ассистента Мага, и имеет полное право наниматься на работу в этом качестве к любому Магу, который этого пожелает. Затем Лу объявила, что они уезжают из Школы и направляются в город Сокхор, где Лу прожила в детстве, где работала у магички-лекарки. Теперь то Лу понимала, что "магичка" была не более чем самоучкой или выучилась когда-т у такой же самоучки. Но это никак не меняло отношение Лу к этой женщине. Они были друзьями. - Забери это, - сказал Учитель, провожая Лу. Он протянул ей пробирку с Кровью Тигров. - Зачем мне чужая кровь, Учитель? - тихо спросила Лу. - Оставь ее у себя, и забудь о долгах. Она вскочила на лошадь и дернула за поводья. Несколько минут спустя два всадника уже неслись по лесной дороге от Школы Магии, а уже через три часа они въезжали в небольшой город, где собирались остановиться для обеда. Первым делом Лу отправилась в городской Магический Орден, где проезжие маги могли получить возможность подзаработать. В таких местах часто собиралось множество народа, особенно, когда в городах не было собственных магов. И Лу оказывалась там уже не в первый раз. По дороге из Столицы она не раз останавливалась в таких заведениях. У здания Магического Ордена стоял переполох. Множество людей что-то требовали от служителей, а те закрылись за тяжелыми дверями здания и никого не пускали внутрь. - Что здесь произошло? - спросила Лу, соскакивая с лошади. - Они нас обманули! - воскликнула какая-то женщина. - Собрали деньги на магическое излечение и теперь не желают исполнять свои обязательства! - Она едва не завыла. - А мой ребенок умирает! - Где он? - спросила Лу. - Кто? - Умираюющий ребенок. Женщина прошла в сторону и показала люльку, в которой лежал малыш. Рядом с ним сидела девчонка лет тринадцати. Лу подошла к кроватке и открыв одеяльце тронула ребенка. Она знала магию излечения, знала, как опознавать болезнь, и поняла все сразу же. На мгновение вспыхнул белый свет на кончиках пальцев магички, и мать малыша замерла, увидев это. - Просто покорми его хорошо, и завтра утром малыш будет полностью здоров, - произнесла Лу, глянув на женщину. - О, боже, - та чуть ли не встала на колени перед ней. - Простите меня, госпожа! - воскликнула она. - Я все отдам, что скажете. - Просто отдай мне бумагу с обязательством Ордена, - ответила Лу, и женщина тут же достала лист с печатями и текстом. - Вы веь не из них, - произнесла мать, глянув на здание. - Вас обманули не маги, а шарлатаны. Ты ведь должна понять, что настоящему магу подобный обман не нужен. - Да, госпожа, я вам верю! - Вот и хорошо. - Лу обернулась. - Алар! - позвала она. Он появился рядом сразу же. - Что я должен делать? - Пойди на крыльцо этого дома и объяви всем, что маг Лу будет исполнять обязательства Магического Ордена прямо сейчас, для этого необходимо только предъявление письменных обязательств. Если их у кого-то нет, ты знаешь, как их оформлять, Алар. - Да, Лу, - ответил он и прошел в толпу. Через минуту шум и гомон затих, когда Алар оказался над толпой. Его объявление тут же привело людей в движение, а указание на место, где находилась Лу, стало новым направлением движения. - Я могу чем-то помочь? - спросила мать излеченного малыша. - Да, если найдешь своих друзей здесь и вы организуете нормальную очередь из тех, кому нужна помощь. Люди уже рвались к Лу, и женщина встала перед ней, поднимая вверх руки. - Люди, она поможет всем! Не толпитесь! Так вы только помешаете! Первыми должны подходить тяжелые больные, те, у кого болезнь смертельно опасна! Вскоре очередь организовалась. Она уже и раньше была, просто из-за отказа все смешались. И теперь к Лу подходили самые разные люди, с детьми и без, с опасными болезнями и с простыми болячками. Они отдавали ей бумаги с Обязательствами Ордена, и Лу исполняла их, не требуя оплаты. Под конец появились и те, кому Обязательства выписывал Алар. Действие продолжалось почти целый день. К вечеру площадь перед зданием опустела, и Лу заметила человека, что приоткрыл дверь и смотрел в ее сторону. - Я думаю, их надо наказать, Лу, - произнес Алар, заметив человека. - Сначала надо разобраться, Алар. - Лу показала знак выглядывавшему человеку, чтобы он прошел к ней. И служитель Ордена осторожно покинув здание и оглядываясь направился к магичке. - Что здесь за безобразия творятся? - с гневом спросила Лу. - Простите, Госпожа, но мы в этом не виновны. - А кто виновен?! - Вчера здесь был маг, он получил все деньги за обязательства, а сегодня утром его нигде не нашли. - Значит, это был не маг, а шарлатан! - воскликнул Алар. - П-простите, но у него были все документы и он... - Что? - потребовала Лу, когда человек запнулся. - Он действительно избавил от недуга нашего Первого Служителя. - Вы хотя бы его имя запомнили? - спросила Лу. - Да, госпожа. Маг Иронак из Столицы. - Вот даже как, - фыркнула она. - Знакомая личность. Сколько он унес денег? - Около пятисот золотых Империалов, госпожа. - Пятисот? - удивилась Лу. - Согласно этим Обязательствам вы получили не больше трех сотен! - Да, но он взял еще и деньги Ордена, почти все, что у нас были. - Ну что же. Сейчас мы пройдем в здание, и вы подпишете обвинение против него. Вы это сделаете? - Да, госпожа, мы это сделаем! - воскликнул он чуть ли не с радостью. - Я не знаю, как вас и благодарить. Вы спасли нас. - Вам следует изменить стиль работы. Заезжие маги должны сначала исполнить работу, а потом получать деньги, а не наоборот. - Но у нас другие инструкции, госпожа! Приказом Верховного Мага, порядок исполнения обязательств обратный. Сначала оплата, после этого исполнение. - Вы уже прочувствовали на себе, во что это вылилось. Он украл не деньги. Он украл Доверие Граждан Империи, а это еще более серьезное преступление, чем какое-то воровство золота! - Да, госпожа, мы с вами полностью согласны. Но Приказы Верховного Мага не обсуждают, а выполняют. Вы же знаете. - Знаю. Они вошли в здание и вскоре Лу получила от Первого Служителя Ордена бумагу с обвинением против мага Иронака. - Копию обвинения отправьте в столицу, и я ее подпишу, - объявила Лу. - Вы? Но вы же не видели его здесь, ваше свидетельство могут не принять, - произнес Первый Служитель. - Не принять свидетельство мага Девятого Круга? - фыркнула Лу. - Да вы шутите, Служитель! Я услышала бы ложь, если бы она здесь была! И я знаю, что никакая сотня обманутых граждан не может подделать свои мысли так чтобы маг моего уровня этого не заметил бы! - Простите, госпожа, я просто не знал, какой силой вы обладаете, - произнес Первый Служитель. - Мы ведь не видели ваших документов. - Алар! - позвала Лу. - Да, - тот выступил из толпы простых служителей, что стояли вокруг. - Ты наши документы вместе с лошадями в стойла отправил? - Что вы, госпожа Лу, разве я мог так лопухнуться?! - воскликнул он, разыгрывая оскорбленность, и прошел к ней, вынимая папку с документами. - Я вам верю и так, госпожа, - произнес Первый Служитель. - Вы и Иронаку так поверили? - произнес она. - Соблюдайте все правила и предъявите свои сертификаты. Служитель кивнул кому-то, и рядом появился человек с шачкой документов. Пока Лу рассматривала сертификаты Служителей Ордена, Первый Служитель смотрел документы Лу и Алара. Подписи Иксиксива стояли на нескольких грамотах ассистентов, и Лу глянула на Первого Служителя иначе, когда поняла, что и он учился в той же Школе. - Завтра утром мы уезжаем, - объявила Лу, когда все документы вернулись к владельцам. - Уже завтра? - удивился Служитель. - Да, я не собиралась здесь задерживаться, но раз уж так вышло, придется остаться на ночь. Надеюсь, у Ордена есть гостевые комнаты? - Да, конечно! - воскликнул человек. - Мы же обязаны содержать в готовности не менее десяти гостевых комнат все время. - Вот и прекрасно. И еще, - Лу вытащила еще одну пачку с Обязательствами. - Согласно этим бумагам некоторые граждане вашего города обязаны оплатить услуги мага после произведенного действия. Вы можете их взять и получить около полусотни золотых империалов. Полагаю, у вас нет проблем с местной стражей, и они вам помогут собрать эти деньги. - А куда их вам переслать? - спросил Первый Служитель. - Никуда. Возможно, я еще появлюсь здесь позже, тогда и вернете. А я постараюсь найти вора. Вместе с обвинением против Иронака отправьте Верховному Магу и мое письмо. - Да, госпожа, мы все сделаем. Рано утром рядом со зданием Ордена появился отряд вооруженных стражников. Он сопровождал Начальника Стражи города, и тот заявился к Первому Служителю с требованием исполения Обязательств Ордена "за прошлый год", согласно которому Орден обазывался найти мага для излечения нескольких героев-стражников, получивших увечья во время службы. - А где была городская стража вчера, когда толпа едва не вломилась в двери Магического Ордена? - раздался голос со стороны, и стражники увидели спускавшуюся со второго этажа молодую женщину. - А вы кто такая, чтобы это с нас спрашивать?! - воскликнул Начальник Стражи. - Это маг Лу, - объявил Первый Служитель, выходя со своего места. - И, если вы не извинитесь за хамство, я могу не уменьшить, а увеличить вам количество героев-калек, господин начальник, - произнесла Лу, проходя к нему. - Вы требуете от Ордена исполнения каких-то старых обязательств, когда сами не исполняете свои! - Орден был обязан еще в прошлом году! - воскликнул Начальник. - И мы не обязаны защищать тех, кто не исполняет обязательства! - Вы городская стража или сборище бандюков, господа? - тихо спросила Лу. - Если второе, тогда убирайтесь отсюда, или, клянусь Магией, я вас сама вышвырну! Гнев Лу оказался столь ощутим, что стражники попятились от нее. Через минуту их уже не было в здании, а за окном послышался топот копыт отъезжавших лошадей. - Вы зря это сделали, - произнес Первый Служитель. - Когда они придут вновь, тогда вы им это и расскажете, - ответила Лу. - О том, что маги не обязаны исполнять то, что вы желаете, о том, что по всем исполненным обязательствам вы сами платите магам. В конце концов, вы можете просто заявить в суд о том, что стража не изполняет закон Империи об отношениях с магами и Магическим Орденом! - Простите, но если бы в нашем Ордене был хотя бы один маг, все было бы иначе, но мы вынуждены влачить жалкое существование и довольствоваться тем, что изредка к нам приезжают маги, но это происходит не так часто. - Неужели Орден не способен просто придти в Школу Магии и пригласить к себе кого-нибудь из выпускников? Вы же сами учились в такой Школе, Служитель! И она действует до сих пор! - У нас есть распоряжение Верховного Мага... - заговорил человек. - О том, что Ордену запрещено связываться с неблагонадежной Школой, - продолжила за Служителя Лу. - Господи, какая глупость! Да вы просто не желаете думать головами! Исполняете дурацкие инструкции, от которых страдает все дело, и жалуетесь... Вот только кому вы жалуетесь, господа? Я училась именно в школе Иксиксива! Вам это должно быть известно, это в моих бумагах записано! Все! Алар! - У меня все готово, госпожа Лу, - раздался его голос сверху. - Тогда спускайся и готовь лошадей! Мы выезжаем! - Да, уже иду. Ворота из города были закрыты. Перед ними стояло несколько вооруженных стражников, и офицер знаками приказывал остановиться двум всадникам. Лу Придержала лошадь, и та встала перед солдатами. - В чем дело? Вы не имеете права меня задерживать! - резко воскликнула Лу. - У нас приказ Градоначальника задержат выезд мага Лу и ее слуги! - выпалил офицер. - И мы вас не выпустим, потому что вы нарушили свои обязательства! - Ах вот как. Градоначальник у вас тупой значит. Ну, что же, раз вы служите тупому Градоначальнику, значит, туда вам и дорога! Лу вскинула руки, на ее пальцах вспыхнул огонь, и она метнула его в ворота. Огненный удар выворотил створки, и они вылетели из ворот, ложас поперек моста через ров, что окружал город. Солдаты из-за взрыва попадали на землю, а Лу знаком указала Алару скакать в ворота, и тут пустил лошадь вперед, не заботясь о том, что под копытами оказались люди. Тем не менее, лошадь через преграду просто перескочила, не задевая никого копытами. А Лу в гневе смотрела на офицера, что разинув рот пялился на выбитые ворота. - Передай своему Градоначальнику, идиот, что он мне еще задолжал за это представление! - проговорила женщина, и ускакала вслед за своим слугой. Они скакали без остановки почти до полудня. К полудню лесная дорога закончилась, и пара всадников двигалась через степь. А затем они увидели позади пыль, которая вскоре приблизилась и стало ясно, что по дороге несется отрад конников. Лу и Алар остановились, глядя на приближавшихся всадников. - Это могут быть и бандиты, Лу. - Стражники, нарушающие закон, ничем от бандитов не отличаются, Алар. Отряд догнал двоих, и окружил их. На Лу смотрели два разъяренных человека. Одним из них был Начальник Стражи, а второй оказался тем самым Градоначальником, что Лу поняла из мыслей окруживших людей. - Вам не уйти просто так, - заявил Градоначальник. - И вы заплатите за шарлатанство! - Глупый мальчик забыл, что в Империи беспричинное нападение на мага карается смертью? - спокойно произнесла Лу. - Вы сейчас же уйдете с дороги... - Хочешь запугать нас своими глупыми трюками со взрывами? - произнес Начальник Стражи. - Тебе это не удастся! Взять их! Лошади дико заржали и смолкли. Алар оказался стоящим по грудь в груде шевелящихся белых змей. Рядом из края кучи торчала голова Градоначальника, которая не орала только потому, что ее рот был заткнут белой массой. - Лу? - чуть ли со скулежом спросил Алар. - Не трусь, Алар. Надо же Тигрице что-то кушать. И кого еще кушать, если не глупцов с идиотами? Сверкнул белуй свет, и змеи исчезли. Алар оказался стоящим на голой земле, рядом появилась Лу в виде женщины, а Градоначальник так и лежал на земле, связанный по рукам и ногам, с кляпом во рту. Лу подошла к нему и присела рядом с его головой. - Знаешь, мальчик, ты напал не просто на мага, ты напал на мага-тигра, понимаешь, что это означает? Тот задергался, и Лу выдернула кляп из его рта. - Я не знал! - заорал он. - Отпустите меня! Пожалуйста! Я прошу прощения! - Знаешь, когда я училась в школе, учитель как-то рассказал мне такую историю про одного рыцаря, который пожалел вора и не покарал его, а отпустил. Так вот, этот вор после этого еще долго не воровал, но потом придумал такую комбинацию, что обокрал самого Императора и предал его. Понимаешь, что это значит? - Н-нет, я не предавал Империю! - Ты ее предал, мальчик. УЖЕ ПРЕДАЛ, потому что пошел против Закона. А по сему, твоя дорожка заканчивается. - Лу поднялась и отошла от связанного человека. - Что ты хочешь сделать, Лу? - тихо спросил Алар. - Ничего особенного. - Лу глянула на дергавшегося человека, и под ее взглядом он исчез в огненной вспышке света. Алар только вздрогнул и больше ничего не сказал. - Наших лошадей ты тоже съела? - произнес он, когда они двинулись по дороге пешком. - И не напоминай, - буркнула Лу. - Я едва сдержала себя, чтобы и тебя не сожрать. - А мне говорила "не волнуйся", - ответил тот тихо. - Что это были за змеи? - Это была я, я могу обернуться в кого угодно. - И в лошадь? - фыекнул он, усмехнувшись. И тут же едва не упал, потому что Лу внезапно обратилась в лошадь. Только оказалась совершенно белой и лысой. Впрочем, шерсть на ее теле быстро выросла, и лошадь стала полосатой, словно Тигр. Алар внезапно ощутил, как его что-то схватило, и он оказался верхом на лошади. - Не дергайся! - приказал ему голос Лу, и лошадь помчалась по дороге. Алар и не держался, его держали белесые щупальца, которые выросли из боков лошади и держали его ноги обхватив и прижимая к бокам. Постепенно бег лошади изменился, стал плавнее, а под конец, Алар увидел себя сидящим верхом на большой полосатой кошке, которая мчалась по дороге быстрее ветра. Лу остановилась только когда впереди появились стены города, и Алар оказался на земле, а она вновь обратилась в саму себя, после чего повесила на плечо Алару дорожную сумку, в которой были и документы, и деньги. - А теперь идем, и не думай, что ты верхом на Тигрице ехал, если нам навстречу попадутся маги, они могут это услышать. - Здесь могут быть маги? - удивился Алар. - Ты не забыл, что мы отправились в ту же сторону, когда и Иронак? - З-забыл, - буркнул он. - Извини, я еще не пришел в себя. - Приходи в себя быстрее, пока дверь не захлопнулась, - усмехнулась Лу. - Знаешь, про этот трюк со змеями я вычитала в одной сказке. - Так значит, в сказках бывает что-то, что бывает и по правде, - заключил Алар. - Бывает. И мне надо будет все как следует вспомнить. На входе в город оказалось достаточно показать только один знак, и стража пропустила путников, не интересуясь, почему они пришли пешком, а не на лошадях, как все состоятельные люди. Пару новых скакунов Лу выкупила сразу же и после обеда путешествие продолжилось без задержки. До Сокхора оставалось несколько дней пути. - Здравствуй, Улиса, - произнесла Лу. Старая женщина остановилась у забора и несколько мгновений разглядывала гостью. - Лу? Это ты? - удивленно произнесла она. - Я уже думала, что ты меня совсем не узнаешь, Улиса, - улыбнулась Лу. - О, боже! Лу! Откуда ты! Господи, да ты выглядишь словно госпожа, а не... - Войти можно? - спросила Лу. - Конечно, Лу! Входи! - Женщина сама проскочила к калитке и открыла. - Боже мой, кем ты стала, Лу? Сколько же времени тебя не было! - Почти два года, - ответила Лу. - Я стала магом, Улиса. Настоящим магом, со всеми документами, а это Алар, он мой ассистент. - Лу указала на топтавшегося за калиткой молодого человека. - Что же он там стоит? Заходи, Алар! Он прошел, и вскоре все трое оказались в доме старой женщины. - Улиса, я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь. - Что знаю, о чем? - не понимая переспросила та. - Обо мне, о моих родителях. И о приемных, и о настоящих. - Боже, Лу. О настоящих твоих родителях я ничего не знаю, а вот мать твоя, когда ты сбежала из дома, примчалась сюда и едва меня не побила! Она считает, что это я тебя надоумила сбежать! Лу, как ты могла?! - Я это сделала, Улиса, и ничуть не жалею о том, что сделала. - Так ты расскажешь, где была? - Расскажу. Только не прямо сейчас. Сначала надо до дома дойти. Я к тебе первой зашла. - Бог мой, да за что же мне такое! - Помнишь, как ты учила меня лечить людей, Улиса? - Помню, только ведь это было на самой грани. Меня же половина города считает шарлатанкой. А другая половина верит только потому, что я кому-то из их родных помогла. - Алар, достань шарик, - произнесла Лу. - Откуда? - спросил тот. - Там, на дне сумки лежит, забыл, что ли? Алар чуть косо глянул на Лу, затем поднялся, прошел к стене, у которой лежала сумка и вскоре достал оттуда прозрачный шар, точно такой же, какой был в Школе Магии, с помощью которого Учитель проверял магию претендентов. - Что это? - спросила Улиса. - Возьми его вот так, Улиса, - Лу показала как, сама взяв шар, - И просто пожелай, чтобы он засветился. Давай, сделай это. И ничего не бойся. Улиса взяла шар, некоторое время смотрела в него, затем прикрыла глаза, и комната внезапно наполнилась мягким голубум светом, виходившим из центра шара. - Не шевелись и осторожно открой глаза, - тихо сказала Лу. Женщина открыла глаза и едва не вскрикнула. Шар вылетел из ее руки и тут же погас, когда его поймала Лу. - Что это было?! - воскликнула Улиса. - Это был тест на Магию, - ответила Лу. - Алар, найди книгу Начал Магии и открой ее в том месте, где описана Магия Голубого Света. - Я это и так помню, Лу. - Здесь нужна именно книга, Алар. Доставай. Он снова прошел к сумке и вскоре перед Улисой была открыа страница с описанием Магии Голубого Света - Магии Жизни и Исцеления. - Ты не шарлатанка, Улиса. Тебе надо было просто сразу идти в Магическую Школу, как только обнаружились твои способности. - Я пыталась, но меня не взяли, потому что у меня не было денег на обучение, Лу. А теперь уже поздно. - Ничего не поздно. Если ты освоишь эту Магию до самого конца, ты станешь вечно молодой, Улиса. - Ты не шутишь, Лу?! - Ничуть. - А у тебя какая магия? - спросила она. - У меня, Улиса, вся магия. Весь спектр. А выглядит это вот так. - Лу зажала шарик в руке, и он засветился ровным белым светом, столь ярким, что женщина вскочила из-за стола. - Лу! - воскликнула она, и свет угас. - Тебе надо учиться, Улиса. И я тебе помогу. Я имею право учить магии со Седьмого Круга. - Учить до Седьмого? - удивилась Улиса. - А до какого же ты сама доучилась? - До самого высшего для людей, Улиса, магия до Девятого, ассистентура до Десятого. - Ассис..что? - переспросила старая женщина. - Ассистентура. Я могу быть ассистентом для мага Десятого Круга. А таковыми могут быть только Тигры. - О, боже, - пробормотала Улиса. - Ты согласна учиться, Улиса? - Я, разве, могу отказаться? - спросила та. - Насильно учебы не бывает, Улиса. Это не школа Махлюка. - За это ведь надо платить, Лу. - Надо, но я ведь не платила тебе, когда ты меня учила. - Ты же тогда мне помогала в работе, Лу! - И ты мне будешь помогать в работе. Будешь? - Буду, Лу, - ответила та улыбаясь. - Вот только чем я могу помочь тебе? - За окном какая-то толпа, - объявил Алар. - Пойди узнай, что им надо, - произнесла Лу, и Алар тут же ушел. - Это, наверно, ко мне, - сказала Улиса. - Никто же не знает, что ты здесь. Алар вернулся через минуту. - Там какие-то холопы, Лу, требуют целительницу, чтобы отвести ее к Градоначальнику. - Ты пойдешь, Улиса? - Я не могу не пойти, - ответила та. - Наверно, его дочь опять какую-нибудь гадость съела, и у нее живот разболелся. - Тогда, идем вместе. Мне с ним тоже надо повидаться. - С Градоначальником? - удивилась Улиса. - Хотя, да, ты же теперь... Даже не знаю, он выше или ты? - Вот и узнаешь. Я еще не знаю, кто он. Если маг, то может быть по-разному. - Разве у мага могут дети быть больными? - спросила Улиса. - Маги всякие бывают, Улиса. Если у него нет голубого цвета, он и себя излечить не сможет. Идем. "Холопы" не особенно развязывали языки, увидев Лу в таких одеждах, каких они и на своих хозяевах не видывали. Видели только изредка, когда ездили на крупную ярмарку в соседний город. Градоначальник действительно сидел с больной дочерью, а та выла из-за рези в животе. - Почему так долго?! - воскликнул Градоначальник и осекся, увидев Лу. - Вы кто? - спросил он. - Я - Лу, дочь Армао, господин Градоначальник. Улиса, иди к ребенку. Женщина прошла к постели и присев на то место где минуту назад сидел Градоначальник, коснулась тела девочки кончиками пальцев. Крики тут же исчезли, и Улиса обернулась к отцу девочки. - Вашей дочери следует прописать темную дня на три или хорошую порцию ремня, чтобы слушалась врача, - произнесла Улиса, поднимаясь. - У нее червь в животе. - Какой такой червь?! - вспылил Градоначальник. - За ней следили все время! - Какой именно червь, не знаю, он имя свое назвать отказался, - проговорила Улиса. - Ты ее вылечишь и немедленно, а иначе тебе не жить в этом городе! - с рычанием выпалил человек. Лу прошла к Улисе и пройдя мимо подсела к больной. Градоначальник чуть не поперхнулся, увидев огонь, вспыхнувший на руке Лу, и замер, глядя на это. Девчонка вдруг закричала и выгнулась дугой на постели. - Что ты делаешь! - закричал отец, но Лу лишь махнула второй рукой, и Градоначальника откинуло силой магии к стене. Крик девчонки перерос в хрип, а затем в бульканье, которое вскоре закончилось. Из раскрывшегося рта девчонки полезла белая склизская масса, которая извивалась и шипела словно змея. Девчонка видела ее, но уже не могла кричать, потому что змея занимала все ее горло и не давала ни вдохнуть ни выдохнуть воздух. А Лу схватила змею за голову и потащила ее из тела больной. Когда хвост вылетел изо рта девчонки, та схватила воздух и тут же потеряла сознание. - Улиса, приведи ее в норму, а мне надо кое с кем побеседовать, - произнесла Лу и подошла к Градоначальнику, который только в этот момент начал подниматься с пола. И, пока он поднимался, он видел, как Лу вытащила изо рта его дочери склизскую белую змею. Та так и оставалась в руке Лу, которая держала змею за голову, а остальное тело змеи завилось вокруг ее руки. - Нравится? - спросила Лу, поднося змею к лицу Градоначальника. - Н-нет, - проговорил тот. - Что вы хотите? - Я потратила на это действие примерно 7ГКТ, вы способны их оплатить? - Лу превысила реальные затраты не менее чем в сто раз, но человек этого просто не мог знать. - С-сколько это? - проговорил тот со страхом. - По столичным ценам это семьсот золотых империалов, господин Градоначальник. Плюс расходы на дорогу до Столицы и обратно, плюс защита от бандитов по пути, полагаю, это вы способны расчитать и сами. - Лу улыбалась, а человек смотрел на скользкую тварь в ее руке. - Я... я заплачу. Восемьсот империалов... - произнес он. - Только уберите эту тварь от меня! - выпалил он с визгом в голосе. Лу прошлась через комнату. Несколько человек разбежались с ее дороги, и никто не проронил ни слова. Лу подошла к камину и сбросила змею в огонь. Та зашипела и завертелась в огне, едва не вываливась в комнату, но Лу уже схватила кочергу и запихнула тварь обратно в огонь. Улиса отошла от девочки, и та уже просто спала. Женщина сама была чуть ли не в шоке от вида склизской твари, которую Лу выгнала из ребенка. - Что это было? - спросила она, когда они покинули дом Градоначальника. - Тот самый червяк, Улиса. Он ее убил бы через несколько дней. - Но как ты его так вытащила?! - Расскажу потом, не все сразу. Сначала ты будешь учиться просто владению Магическим Огнем, а потом я объясню тебе, как с ним работать. - Лу остановилась и огляделась. - Так, сейчас идем туда. - Она показала через площадь на здание Магического Ордена, что виднелось из-за высокой ограды, окружавший городской замок. Замок принадлежал Хозяевам, но те не появлялись в нем уже несколько десятков лет, и замок стоял пустым, навевая на людей живущих рядом только страх. - Лу, они тебя точно примут? - спосила Улиса, когда они подошли к массивным дверям. - Обязаны принять, - ответила Лу. - А не примут, будут иметь дело с Магией. Лу взошла ка крыльцо и ударила в дверь четыре раза, как это полагалось согласно канону. - Кто вы? - раздался голос из открывшегося в двери окошка. - Маг Лу, Девятого Круга Силы, - ответила молодая женщина. - Вы обязаны открыть дверь! - Да, я открываю, но вы должны показать документы. Лу глянула назад и махнула рукой Алару, что следовал за ней и Улисой. Он подбежал, подавая Лу необходимую бумагу, и она показала ее человеку, что высунулся в приоткрытую дверь. - Да, проходите, - сказал он, наконец, открывая дверь шире. - Где Первый Служитель? - спросила Лу. - Его сейчас позовут, госпожа, - ответил человек, косо глядя на Улису. Лу прочитала в его мыслях, что он узнал городскую магичку, но что либо говорить об этом у него желания не появилось, и он отвернулся. Вскоре появился и Первый Служитель. Лу его уже знала, потому что встречала раньше. - Вы? - удивился Служитель, глядя на Лу. В полутьме он не рассмотрел ее дорогого одеяния, но узнал молодую женщину в лицо. - Что это значит, Рагон? - У нее документы мага, господин, - ответил тот и пошел назад. - Я могу их увидеть, госпожа Лу? - спросил Служитель, и Лу протянула ему свой документ. - В... в... - начал он чуть ли не заикаясь. - Прошу прощения, я не ожидал, - произнес он, возращая бумагу. - Что вы желаете, госпожа Лу? - Я собираюсь остаться в этом городе на довольно длительное время. Мне не нужны гостевые комнаты, как вы понимаете, у меня здесь есть свой дом. Мне нужны только Магические Обязательства. Вы сделаете соответствующее объявление в городе, как это положено Магическому Ордену. Надеюсь, мне не надо вас этому учить? - Нет, мы все сделаем, госпожа Лу. - И второе, я принимаю в ученики Улису. Документ об этом сделает Алар, и вы будете обязаны его подтвердить, а так же сделать копию и отправить в Столицу Верховному Магу. - Она прошла тест? - спросил Служитель. - Да. Я подтверждаю это лично, и это же подтвердит мой ассистент. У нее чистая Магия Голубого Света. И, в связи с этим, Магический Орден обязан сделать объявление всему городу о том, что с нее снимаются все обвинения и наветы в шарлатанстве. Вы это сделаете? - Да, госпожа, как прикажете. - И последнее. - Лу достала бумагу с обвинением против Иронака. - Если этот маг появится здесь, вы немедленно сообщите об этом мне. - Да, госпожа. - На этом все. Адрес Армао, полагаю вы знаете. - Да, госпожа Лу. Улиса просто сияла, когда они выходили из здания Ордена. - Лу, теперь получается, что в городе хозяйка ты, - произнесла она. - С чего ты взяла? - Первый Служитель перед тобой плясал, Градоначальника ты шарахнула об стену, он и не пикнул, а все остальные ниже их! - Тебе придется кое-что выучить Улиса. С самого начала, чтобы не было никаких проблем. Ты дашь слово, что не будешь ничего болтать обо мне. - Как это? - Так, я не люблю сплетников, Улиса. Они могут наделать кучу бед. Кроме того, я вовсе не начальница. Они пляшут только из-за того, что я маг, но любой маг ходит под Тиграми. Ты то это должна понимать. - Они абсолютно непобедимы? - За один только этот вопрос ты можешь оказаться в желудке Тигра, Улиса. Ты должна пообещать, что не станешь о таком даже думать! Я не хочу тебя потерять из-за какой-то глупости! - Ты Их видела? - Нет, Улиса. Я побоялась даже приближаться к Ним. Из Высшей Школы Магии просто убежала так, чтобы меня не нашли. А предложений идти к Ним было множество. Все. Ни слова об этом, Улиса! Ни одной мысли! - Маги действительно слышат мысли, Лу? - Да. Такие как я - слышат. Ты слышать мысли не будешь, но будешь чувствовать состояние, когда кому плохо или наоборот. - Когда я кого-то касаюсь, я это и сейчас чувствую, Лу. - Она коснулась Лу и несколько мгновений молчала. - Тебе почему-то весело, да? - Да, немного. Идем, Улиса. Пора мне и родителей повидать. Двор дома Армао был переполнен множеством повозок, лошадей, рядом соновали туда-сюда множество людей. Какой-то молодой человек оказался перед Лу, когда она вошла в раскрытые ворота. - Вы кто? - спросил он. - Где хозяин? - спросила его Лу. - Армао. - Он сейчас занят. - Не на столько, чтобы не встретить меня. Зовите его! Слуга подозвал какого-то пацана, приказывая бежать в дом за Господином, что к нему пришла какая-то молодая госпожа, не желающая назваться. - Он меня и так узнает, - заявила Лу, и пацан тут же умчался. - А это еще кто?! - воскликнул слуга, увидев Улису и Алара. - Эй вы, а ну прочь отсюда!.. - Оставь их в покое, приказала Лу. Они со мной. - Я еще не знаю, кто вы, - ответил тот. - Советую тебе помолчать, а то, когда узнаешь, придется долго извиняться, а я могу и не простить, - произнесла Лу, и слуга глянув на нее промолчал. Из дома, наконец, появился Хозяин и прошел к воротам. - Лу? - проговорил он удивленно. - Ах ты негодная девчонка! Да тебя надо выпороть! Слуга только рот раскрыл, глядя то на Лу, то на Хозяина. - Кто она? - спросил он, едва придя в себя. - Это Лу, моя дочь! - произнес Армао и пройдя к ней обнял. - Лу, где же ты была?! Совсем о нас забыла! Мать столько плакала, а ты! - Нам надо о многом поговорить, папа, но не здесь. - Да, идем в дом! - произнес он. - Ох, куда же я ремень свой спрятал. - Я не одна, папа. Со мной мой друг - Алар. И Улиса, ее ты знаешь. - Она шарлатанка, - тут же заявил слуга, встречавший Лу первым. - Отец, у него жалование не слишком большое, а? - произнесла Лу. - Не слишком, Лу, я тут думал его прибавить, но... - он глянул на слугу. - Ты что себе позволяешь, негодник?! - П-простите, господин, - произнес слуга. - Ну, иди же, - сказал Армао, глянув на Улису. Они прошли в дом, и вскоре там послышался крик и визг. Лу поймала в обятия мать, и та запричитала и заплакала. - Лу, девочка моя, куда же ты пропала?! Я так плакала, так плакала. - Не надо плакать, мама. Я ушла, и я вернулась. И я не жалею ни о чем. - Ты поступила на службу, Лу? - спросил отец. - Иначе тебе не хватило бы тех денег, что ты из дома утащила. - Тех денег я и не видела почти, отец. Меня обокрали по дороге. А сейчас я, можно сказать, на службе. - И где же? - В Магическом Ордене. - О, господи, Лу! - воскликнула мать. - Хорошо хоть платят-то? - спросил отец. - А то у меня впечатление, что там никто ничего не делает, а только налоги с честных граждан стригут. Лу поднялась сама, прошла к своей сумке и вытащив пару мешков положила их на стол перед отцом. - Это не оплата долга, отец. Это просто вклад в семейный бизнес, - произнесла она. - Вклад? - удивился Армао и пройдя к столу развязал один из мешков и высыпал его содержимое на стол. - О, господи! - воскликнула мать, увидев покатившиеся по столу золотые монеты. - Лу, где ты их взяла?! - Мама, успокойся! - воскликнула Лу. - Ты обчистила какуэто орденскую казну, Лу? - спросил отец. - Отец, ну что за пошлые мысли?! - воскликнула Лу. - Ты разве не знаешь, в чьих руках находится половина золота Империи? - Маги... Ты... Ты обокрала мага, Лу?! - чуть ли не закричал он. - Боже мой, - пробормотала Лу. - Неужели это так трудно понять? - Она глянула на Армао, и он вздрогнул. - Ты... Ты маг?! - воскликнул он. - Да, я - маг. - Лу, доченька, да как же это?! - воскликнула мать. - Этого быть не может! - Почему не может то? - фыркнула Лу. - Я не просто маг, мама. Магов такой силы, как у меня, в Империи - единицы. Я - маг Девятого Круга. В дверях раздался стук. - Кто там? - выкрикнул Армао. - Можно войти, хозяин? - послышался голос слуги. - Заходи. Что там еще? - Говоря эти слова, Армао накинул на стол попавшуюся под руки материю, чтобы золото не отсвечивало при взгляде слуги. - Хозяин, там какой-то холуй от Градоначальника, говорит, что пришел к Лу, вашей дочери, что у него какое-то важное поручение. - Пусть проходит, - произнесла Лу. - Ты уверена, Лу? - спросил отец. - Уверена. - Впускай, - приказал Армао, и слуга удалился, а полминуты спустя в дом вошел грузный человек в высоких сапогах. В его руках был сундук приличного размера. - Вот это холуй, - пробормотала Лу, глянув на мать. Та только рукой рот закрыла, чтобы не усмехнуться. - Госпожа Лу, - произнес холуй, глядя прямо на нее. - Господин Градоначальник прислал вам оплату за услугу. - Он прошел чуть вперед и поставил сундук на попавшийся табурет. - Ровно восемьсот золотых империалов, госпожа, как было уговорено. Вы можете посчитать. И, Господин Градоначальник просил, чтобы вы подписали документ о получении денег. Лу прошла к сундуку, открыла его и слабым магическим усилием сосчитала все золото. Монет в сундуке оказалось на одну больше, и Лу взяв одну монету в руку, закрыла сундук. - Где подписывать? - спросила она, и толстяк вытащил бумагу. Лу только сделала знал Алару, и тот мгновенно проскочил к ней, доставая необходимый инструмент. Холуй лишь рот разинул, когда вместе с подписью Лу на документе оказалась и ее личная печать мага. - Я кого-нибудь ограбила, отец? - спросила Лу, водружая сундук с золотом на стол. - За что это он? - спросил Армао, глядя на гору золотых монет. - За жизнь своей дочери, - ответила Лу. - Отдал деньги даже не торгуясь. - А что с ней было? - А что бывает, когда отец семейства не выполняет правил гигиены и не учит этому своих детей? - буркнула Лу. - Когда-то, ты сам говорил, что после его рукопожатий тут же возникает желание руки вымыть. - Ладно, бог с ним, - Армао подошел к столу и вновь уставился на золото. - Я и не знаю, что теперь делать. Собирался ма ярмарку в Ситрах, а теперь не знаю что и делать. - А что делать, отец? Ты когда-то сам учил меня бизнесу и рассказывал о принципах Роста. Если не можешь управиться сам - нанимай людей! Разве не так, отец? - Так то оно так, но как мне найти такого, кому можно доверить все дело? - Зачем же доверять сразу все? Доверяй по частям, иначе ведь и Роста не будет. - Да, доча, конечно, ты права. Но сейчас такое время, Лу. Найти надежных людей стало чрезвычайно сложно. - Вот уж не думала, что мне придется магию к бизнесу прикладывать, - вздохнула Лу. - Но, видать, придется. - Что ты хочешь сделать? - Тест на благонадежность, отец. Не такой как у Тигров, но почти такой же. - Лу, доченька, господи, какие ужасы ты говоришь то! - воскликнула мать. - Я тест на благонадежность провалила, мам, и осталась жива, как видишь. - Лу, ты серьезно?! - воскликнул отец. - Да. Меня проверяли не Тигры, но сам Верховный Маг. Не надо об этом спрашивать, такие разговоры до добра не доведут. - Ты вможешь проверить людей, Лу? - спросил отец. - Смогу. Тебе надо только указать каких именно проверять. - Я сделаю для тебя список, - ответил он. - И, если ты будешь уверена в результатах проверки, у нас начнется другая жизнь. - А у нас она уже давно началась, - произнесла Лу, глянув на Алара. Затем она подтянула к себе Улису и обняв ее заговорила снова. - Улиса теперь моя ученица, и она не шарлатанка, она - будущий маг-лекарь. Завтра об этом объявит орден на весь город. И о том, что я буду принимать заказы на магические действия. - Ты уверена, что делаешь правильно, Лу? - спросил отец. - Уверена. А когда будешь расчитывать бизнес, расчитывай еще на несколько сотен империалов, которые я получу в ближайшие дни, отец. Именно по Обязательствам. Ночью Лу почти не спала. Она слышала долгий разговор матери и отца за стеной. Два человека тихо обсуждали перспективы своего будущего, изредка вспоминая прошлое, но ни разу не вспомнив той темы, которая интересовала Лу. Под утром, когда мать и оыец заснули, заснула и Лу, а подъем произошел с рассветом, как только во дворе начались работы по погрузке товаров на телеги, и шум просто не дал Лу спать. Она встала, прошлась до кухни, где мать уже командовала служанками, а те готовили завтрак и для семью, и для работников. - Лу, ты чего-нибудь хочешь? - спросила мать. - Да, мама. Мы можем поговорить наедине? - Да, конечно, доча, куда пойдем? - В мою комнату, - ответила Лу. Она уже проверила ее перед уходом и магически закрыла все возможности кому-либо подслушать. Они сели напротив друг друга за стол, и мать смахнула слезу, глядя на Лу. - У меня многое изменилось, мама, и сейчас я просто должна знать о себе все. О том, кто мои настоящие родители, и что с ними стало. Когда-то вы с отцом обещали мне это рассказать, но потом я сама об этом забыла, а потом... Ну, ты понимаешь, мама. - Твоей матери мы не видели, Лу. И не знаем ее имени. Все произошло в лесу, когда мы возвращались из одного бизнес-похода Армао. Поздно вечером на нас напали бандиты в лесу, и мы дрались с ними как могли. Почти все наши люди погибли, и мы уже были уверены, что погибнем сами... И, совершенно внезапно из-за деревьев вышел человек. Он был высок и силен, в одной руке у него был странный сверток, в другой он держал меч. И он заговорил так, что задрожали деревья, так, что голос его прошел сквозь нас и пронял всех так, что бандиты бросились бежать, а мы не смогли сойти с места. А он подошел к нам и долго смотрел на меня и на Армао. Армао заговорил первым, спросил его об имени, но он ответил, что его имя не принесет нам ничего кроме беды, а если мы хотим чем-то его отблагодарить, мы должны взять его дитя и воспитать как собственное. И мы взяли, Лу. Это была ты. Он даже не сказал твоего имени, попросив нас самим его тебе дать, и так ты стала Лу. Этим именем звали бабушку Армао, ты ведь это знаешь. - А потом вы его не встречали? Моего отца. - Мы даже не знаем, отец ли он тебе, Лу. Может, он служил кому-то и должен был тебя спрятать. Но какая нам была разница, Лу? Когда пришло время, и стало ясно, что я не могу родить, ты стала нашим единственным ребенком. Но именно из-за этого всем стало известно, что я не твоя мать. Армао потом это подтвердил и рассказал всем выдуманную историю о том, как мы нашли тебя в груде обломков от ограбленного каравана. Почему ты думаешь, что тот человек мог быть твоим отцом, Лу? - Есть некоторые магические признаки, мама. По ним и по той информации, что я знаю, у меня есть подозрения о том, кем были мои родители, а твой рассказ о том бое только подтверждает, что он был магом. Ты разве этого не поняла? - Наверно, он был магом, я не подумала тогда, что он мог их магией прогнать. - И вас удержал от побега магией. Во мне его магия, мама. Жаль, что ты ничего больше не знаешь. Надо еще у отца распросить обо всем, может, он помнит что-нибудь еще. - Не думаю, что он добавит что-нибудь существенное. - Мне могут помочь даже несущественные детали, мама. Если он жив, я должна его найти! Даже если он не мой отец, он может знать, кто мои родители! Ты ведь не будешь против, мама? - Не буду, доча. Мы ведь с отцом ему жизнями обязаны. И, если ты его найдешь, скажи, что наш дом его всегда примет, в любое время дня и ночи! - Если найду, обязательно скажу, мама. - Лу обняла ее, и они еще долго сидели так молча, пока в дверь не постучал слуга, призывая хозяев на завтрак. - Что-то вы сегодня совсем неразговорчивые, - произнес отец во время завтрака. - Мы уже много говорили с мамой, - ответила Лу. - И с тобой отец, мне надо будет поговорить наедине. - У тебя тайны от матери? - удивленно спросил он. - Нет, она уже все знает. - Тогда, и она может поучаствовать в этом разговоре. - Да, конечно. После завтрака в моей комнате. - Ну, как скажешь, Лу, - согласился отец. Он не добавил к рассказу матери почти ничего, кроме описания меча, который Армао хорошо запомнил, потому что разбирается в оружии. То был очень дорогой меч, какими обычно обладали только очень богатые люди. Самой запоминающейся деталью меча была гравировка на лезвии около рукояти. Она изображала лик оскаленного зверя, и позже Армао более не встречал такой гравировки ни на одном оружии. - Ты его искал, отец? - спросила Лу. - Искал, но не в первые два года. Я не делал это открыто, я просто пытался найти хоть какие-нибудь упоминания, но их не было. И про знак на мече я не упоминал, потому что понимал, что по этому вопросу тебя могут найти враги, Лу. - Ну что же, - вздохнула Лу. - Хоть что-то я узнала, и то хорошо. - А что ты узнала о себе сама, Лу? - спросил отец. - Об этом лучше не знать, отец. У меня есть только догадки, и, если они окажутся правдой, и об этом кто-то узнает, меня просто убьют. Давай договоримся так, отец, когда я узнаю все точно, когда не останется сомнений, я расскажу все, а пока эти догадки не подтверждены, лучше исключить всякую возможность их распространения. - Ты думаешь, я тебя выдам, Лу? - спросил отец. - На словах ты выдать не сможешь, отец, а вот в мыслях. Любой мало-мальски способный маг, оказавшись рядом даже случайно так, что ты не увидишь, может услышать твои мысли. Если же он окажется еще и шпионом... Не надо, отец, я тебя прошу, не требуй с меня этого. - Хорошо, Лу, раз ты так хочешь. Просто я думал, ты хотя бы намекнешь на каком уровне находится эта опасность. - Мне кажется, что на самом высоком, а как реально - я не знаю, отец. Может быть и так, что моя догадка просто обыкновенная глупость. Я просто не хочу выпускать джина из бутылки. Разговор был окончен, и Лу отправилась в город, где вскоре оказалась в Магическом Ордене. Алар к этому времени подготовил документ для Улисы, и Первый Служитель заверил грамоту, которую получила ученица Лу. В Столицу ушла ее копия, как это и полагалось в подобных случаях. В этот же день Лу провела в Улисой первые занятия, и та научилась "зажигать огонь" на руках без помощи прозрачного шара. По первым успехам Лу поняла, что Улиса будет учиться со стандартной скоростью, и до Седьмого Круга ей добираться чуть больше полугода. Время вновь потекло размеренно и плавно. Магический Орден фактически работал на Лу, находя для мага заказы, и имея с этого лишь малую часть средств. За первый месяц Лу получила еще около пятисот империалов, которые Армао пускал в дело, и семейное дело начало быстро набирать обороты, когда Лу нашла нескольких надежных людей, которым Армао поручил походы в соседние города с караванами. Для того, чтобы знать, что происходит с караванами, Лу создала связные артефакты, и пару раз они помогали, когда на караваны нападали бандиты. Оба раза Лу получала сигнал тревоги и являлась на место схватки на магических крыльях, после чего бандитов просто собирали в штабеля и сдавали в ближайших городах страже. После двух таких стычек, сами бандиты стали обходить караваны Лу, и бизнес пошел еще более круто вверх, потому что появилась возможность экономии на охране. Через месяц Лу получила первую весть от Иксиксива. Тот сообщал, что после ухода Лу через несколько дней в Школе вновь появлялся Иронак, но с Учителем он не встретился, а только распросил попавшихся учеников о Лу и удалился. Зачем Иронаку была нужна Лу, Учитель не знал, но счел за благо сообщить ей об этом и предупредить. Лу отправила в Школу ответное послание, сообщила Учителю о происшествии в соседнем городе, где Иронак обворовал Магический Орден. "Лу, помоги!" - раздался мысленный возглас Алара. У него был ее артефакт связи, и Лу услышала вызов сразу же. - "Иронак..." - послышалось его последнее мысленное слово, и Лу метнулась сквозь стену, сквозь город, к месту, где находился Алар. Он почему-то был в лесу, и уже лежал на земле без сознания, а рядом был Иронак и вязал его веревками. Иронак ощутил чужое присуствие, обернулся, но никого не увидел. Лу была в невидимой магической сфере, которая скрывала ее от всех. Вот только Иронак ее почуял, не понял только, кто это. Он продолжил вязать Алара, и Лу подлетев к Иронаку вывалилась из невидимой сферы, сразу же обращаясь Тигрицей. Он потянулся к карману, откуда желал достать что-то, что защитило бы его от Тигрицы, но Лу не медлила и сомкнула челюсти. Голова мага оказалась за ее зубами, и Тигрица тут же проглотила ее. Мертвое тело мага упало на землю, и Лу обратившись в женщину скинула его с Алара, что так и не пришел в сознание. Возвращать его пришлось магией, и Лу не пожалела на это силы. - Лу, - проговорил он и улыбнулся. - На меня напал Иронак. - Он уже ни на кого не нападет, - ответила Лу, и Алар поднявшись удивленно уставился на обезглавленное тело. - Что с ним стало? - Тут был какой-то большой зверь, Алар, и он откусил ему голову. - Иронак зверю? - спросил Алар с усмешкой. - Странно, что он его полностью не сожрал. - Мне кажется, что он сильно торопился, - ответила Лу. - Спасать одного балбеса, который почему-то ушел в лес. Что ты тут делал, Алар? - Я просто гулял. Мне разве нельзя гулять по лесу? - Можно, но это опасно, как видишь. Хм... - Лу подошла к Иронаку и вытащила из его кармана то, чем он хотел защититься. - Что это? - спросил Алар, глядя на странный знак из золота и драгоценных камней. - Магическая штука? - Нет, в ней нет ни капли магии. Это Знак Тигров. - Как Тигров?! Он Тигр?! - Алар отскочил от Иронака. - Нет, Алар. Он служил Тиграм. Знак вспыхнул в руке Лу и исчез, а она приналась обыскивать Иронака дальше и вскоре вынула его документы, оружие и деньги. Денег было довольно много, около полутысячи золотых Империалов. - Самоуверенный идиот, - проговорила Лу. - Жаль, что он так сдох. - Жаль? - переспросил Алар. - Тебе его жаль? - Мне его не жаль, Алар, мне жаль, что не удалось его допросить перед тем как он сдох. - Да, кажется, оживить съеденных еще ни одному Тигру не удавалось. - Это точно, - буркнула Лу. - Идем. - Ты его тут так и бросишь? Стража его найдет, а вокруг наши следы. - Я его не тут брошу, - ответила Лу, и в ее руке появился огонь. Мгновение спустя тело Иронака растворилось в этом огне и исчезло. Алар ничего не сказав, направился к выходу из леса, и вскоре он вместе с Лу оказался в воротах города. - Вызовите сюда начальника смены, - приказала стражникам Лу, и те тут же исполнили приказ. Они уже знали, кто такая Лу, и что ее надо слушаться. - Да, госпожа, - произнес офицер, появляясь рядом. Лу направила в сторону руку, с нее сорвался огонь и рядом на землю упало тело человека. Тело с головой без всяких ран и совершенно без одежды. - Узнайте, кто это, а когда узнаете, сообщите мне, я буду в Магическом Ордене до вечера. - Да, госпожа, - со страхом произнес офицер. - Он мертв? - Мертв, он имел глупость напасть на меня во время прогулки по лесу. Алар полураскрыв рот смотрел на Иронака, на теле которого не осталось и следа от откусывания головы. - Как это вышло? - спросил Алар, когда они шли одни по улице, направляясь к Ордену. - Магия возвращения восстанавливает все тело человека. Не знаю, почему, Алар, просто так есть и все. Опытные маги способны вернуть не только тело, но и душу, но это могут сделать только Магистры. Не думай об этом, Алар. - Хорошо, я уже забыл, - ответил он. - Ты на меня не сердишься? - Нет, Алар. Нет ничего противозаконного в гулянии по лесу. - Я вчера слышал рассказы одного безумного старика, Лу. Он нес всякую ахинею на счет Тигров в баре, пока его не вышвырнули оттуда стражники. Не знаю, важно это или нет, для тебя, может, в его словах есть какая-то правда, но я бы такой правды очень не хотел. - Безумный старик, говоришь? В каком баре? Веди меня туда. - Сейчас? - удивился Алар. - Ну, не завтра же! - выпалила Лу. Бар оказался открыт, и тот самый старик, оказался именно там, один за столиком в обществе пары пустых кружек из-под пива. Он сидел, откнувшись мордой в стол и храпел. Лу села напротив, а Алар остался стоять рядом, знаком указывая бармену, чтобы тот не суетился зря при виде мага в своем заведении. Лу коснулась старика и тот проснулся. - Что? - спросил он, уставившись на Лу. * * * За длинным широким столом сидел человек. Он разглядывал какие-то бумаги, когда позади раскрылась широкая дверь и в зал вошел большой Тигр. Зверь подошел к человеку, чуть наклонился, глядя на бумаги, что лежали на столе, и закрыл пасть. - Ваше Величество, я же просил вас приходить ко мне после обеда, а не до, - заговорил человек, оборачиваясь к Тигру. - С чего ты взял, что я голоден, Магистр? - спросил Тигр, усаживаясь на пол. - Тогда зачем вы лязгали клыками над моим ухом? - человек совершенно не испытывал страха, и Тигра это явно никак не задевало. - Тебе не кажется, что ты ведешь себя не так как подобает вести себя перед Императором? - заговорил Тигр. - Нам разве есть перед кем разыгрывать этот спектакль здесь? - удивленно вопросил Магистр. - Здесь некому подслушивать, Ваше Величество! - Последние слова он произносил с явным сарказмом. - После первого же подобного инцидента, я сделал так, что любая двуногая тварь, попавшая сюда, сразу же попадает в пасть Тигра. И только этот Тигр решает, выпускать ее назад или нет. - Тогда, зачем ты сам выглядишь этой двуногой тварью? - Тебе не надоело спрашивать одно и то же в сотый раз? Если не надоело, тогда, вспомни, что я отвечал раньше, и ответь себе сам! Тигр чуть мотнул головой и вновь глянул на бумаги, что лежали перед Магистром. - Иронак дал о себе знать? - Нет. После заявления Магического Ордена с обвинением против него, более никаких сообщений. Из Сокхора пришло сообщение о маге Лу. Она вернулась туда к своим родителям и живет теперь там. - У этой девки ума поболе, чем у любого Иронака, - произнес Император. - Не удивлюсь, если окажется, что она его и прибила, обнаружив слежку. - Это может стать основанием для ее задержания, - произнес Магистр. - Да, может. Только я не уверен, что с ней справится какой-либо маг-человек. Кситау в своих сообщениях заявлял, что ее сила больше чем у него самого. - Значит, это надо делать Тигру, а не человеку. Только не Рохону! - Рохон сейчас занят другими делами, более подходящими его характеру. А что делать с этой девкой, я еще не знаю. - Эта девка уже ученицу себе взяла. - И где нашла? - Там же, в городе. Чистый Голубой Огонь, для нас она не представляет интереса, только для Ордена. - Орден этот давно разгонять пора, - фыркнул Тигр. - Никакого толку от него, только жалобы одни! - Орден - это буфер. Между магами и идиотами. - Так пожрать идиотов. - Никаких Тигров не хватит. И война нам новая не нужна. - Ладно, хватит доказывать то, что и так доказано. Надо дело делать, магистр. Что с Иксиксивом? - Старик уже получил дозу, - ответил Магистр. - Иронак успел продать ему Кровь, прежде чем исчез. - Ты уверен, что иронак мертв, Магистр? - Не уверен, но он не вышел на связь в условленное время, и не прислал никаких вестей даже простой почтой. Я уже думаю, отправить следователя в тот город, где он проворовался. Вообще не понимаю, какого дьявола он это сделал?! Ему мало платили, что ли?! - Как всем и даже больше, - проворчал Император. - Просто, они все жадные до денег! Мерзкие уроды! - Не все. - Знаю, что не все, только этих "не всех" слишком мало! И все они совершенно неблагонадежны! - Это только от того, что благонадежность подразумевает полную продажность. - У тебя есть предложение, как это изменить, Магистр? - Нет. Ты прекрасно знаешь опыт наших соседей, которые пытались что-то менять. - Знаю. Но я еще знаю и то, что по меркам любой космической цивилизации мы здесь мгновенно окажемся в роли исчадий ада, от которых следует спасать бедных маленьких обезьянок. - Да, нам сильно повезло, что за три тысячи лет сюда не залетел никто, - ответил Магистр. - А еще нам сильно не повезло, что маленькие обезьянки оказались не способны даже на простое понимание техники! - Еще не факт, что это именно невезение, а не наоборот. Нас слишком мало, чтобы контролировать их всех, даже на нашу маленькую Империю не хватает! - Увы, эта проблема не имеет решения. - Что с Альвом? - Все так же. Фанатики у нас под контролем. Альв не вырвется, но и не умрет. Не знаю только, останется ли он в уме, когда нам придется его подымать. - Этот псих разве был в уме, Магистр? - Не был, но его психоз - следствие нашей же ошибки. И мы не нашли Скаву. Эта стерва свела его с ума, и я скажу, она должна была быть чертовски умна, чтобы это сделать! - Не сомневаюсь. Если бы Альв не спятил, она могла бы не мало сделать для Империи. Ты помнишь, какой у нее был индекс благонадежности, Магистр? - Помню. Таких единицы на миллионы и миллионы остального быдла. - Думаю, сейчас я даже не стал бы ее убивать, - произнес Император. - Рыба гниет с головы, - буркнул Магистр. - Ты это о чем? - О крамоле, Император. Ты уже допускаешь крамолу в мыслях, пройдет еще немного, и ты допустишь ее в действиях! - Ты несешь чушь, Магистр. Если бы моя смерть гарантировала исполнение Закона Чистоты Рода, я пошел бы на смерть не задумываясь! - Фанатизм - признак слабости, - вновь объявлял Магистр. - Ты имеешь что-то против Закона?! - зарычал Тигр. - Не сходи с ума, Император. Я всего лишь смотрю правде в глаза и заявляю, что Закон уже был нарушен, а это всего лишь констатация того факта, что это и не закон вовсе! Это только запрет, который мы обязаны исполнять, если хотим выжить. Скава и Альв - это всего лишь цветочки, которые выросли из-за наших ошибок! А то, что Скаву нельзя убивать, я говорил еще тогда, когда за ней началась охота! Имея ее, мы могли бы управлять этим психом! - Скажи честно, ты считаешь, что я что-то делаю не так на месте Императора? - Это твой главный сегодняшний вопрос? - усмехнулся Магистр. - Знаешь, если бы я что-то так посчитал, я просто пришел бы к твоему трону и не ушел бы, пока ты не сделал бы так как правильно! Ты делаешь свою работу, я делаю свою, а то что тебя зовут Императором, а меня только Магистром, меня ничуть не смущает. У меня не меньше власти чем у тебя. Ты же это прекрасно знаешь! А если честно, то я полагаю, что это ты должен мне завидовать, а не наоборот. - Это почему же? - Потому что ты сидишь там все время, и ты обязан выслышивать любого идиота, который к тебе припрется по самому глупому поводу, а я, в отличие от тебя, могу себе позволить выкинуть отсюда любого болвана, который мне не понравится! - Тут ты прав, - вздохнул Император. - Иногда я тебе действительно завидую. Если захочешь оказаться на моем месте, Магистр, просто приди и скажи мне это, я с удовольствием погуляю в отпуске, пока тебе это не надоест. - Спасибо, но я как-нибудь и без этой обузы проживу. - Я это уже понял. Найдете Скаву, я хочу увидеть ее живой. - Если найдем - увидишь. * * * - Да, я служил Тигру. Служил и сердцем, и душой! Таких как Альв больше нет, а все остальные... - старик чуть замолк и пригубился к кружке. - Остальные... - повторил он и снова отпил пиво. - Они другие, не такие как он! - Ты говорил про Альва, - произнесла Лу. - Сколько времени ты ему служил? - Да, всю жизнь! Вы просто не понимаете, сколько мне лет! Вы этого не можете понять! Альв... Альв был моим лучшим другом! И он мне все рассказал! ВСЕ! - Только ты это все уже позабыл, - произнесла Лу, и по ее знаку Алар долил в кружку старику еще пива. Тот глянул на Алара чуть странно, затем перевел взгляд на Лу. - Ты мне кого-то напоминаешь, - сказал он вдруг. - Кого? - спросила она. - Э... - он повел руками в воздухе, словно что-то рисуя, затем замер. - Скава, о боже, ты не она? - Меня зовут Лу, и я не знаю никого с именем Скава. - А зря, - произнес он. - Если бы ты была она, я бы все рассказал, но ты не она, значит, я буду молчать! - Папань, тебе сколько лет? - тихо спросила Лу. - Семьсот, не меньше, - произнес он. - Значит, процедуру возвращения молодости ты не раз проходил, не так ли? - Какая тебе разница, девочка? - проговорил он и тут же пригубился к пиву. - Да, проходил! Он меня возвращал! Всегда! А скольких он убил, защищая меня, ты и представить не можешь! - Почему же не могу? Сожрать двадцатерых за раз любой Тигр сумеет. - Двадцатерых! - рассмеялся старик. - Да ты просто не понимаешь, кто такие Тигры! Они... Они... - он запнулся, снова глянув в кружку с пивом, затем на Алара. - Пей, здесь еще много, - проговорил тот, держась за бочонок. И Старик отпил еще, затем вскочил, продефелировал к туалету и шумно опорожнившись вернулся назад. - Они нанорги, - проговорил старик, наклонившись к Лу. - Нанорги, понимаешь? - Не понимаю. - Вот я и говорю, что ты не понимаешь! - вспылил он. - А ты объясни, - тихо сказал Алар. - Не воплями, а тихо, так чтобы она поняла и чтобы соседи не позвали стражу из-за воплей посреди ночи. - Принеси сюда песок, слуга, - произнес старик, глянув на Алара. - Давай, живо! Лу глянула на Алара и мысленно попросила исполнить указ старика. Он ушел и вскоре вернулся с обычным песком в кружке. Старик взял песок и высыпал его на стол. - Вот, смотри, - сказал он, взял маленький камешек, - Это - нанорг. Каждая песчинка - это нанорг, а вся куча - это Тигр! - Старик разровнял кучу, затем стал сгребать песок и под его руками появился словно рисунок какого-то зверя, тело которого состояло из песка. - Это Тигр, - сказал он. - А теперь... - Старик снова смешал песок, а затем собрал его вновь, изображая из него человека. - И это Тигр, только он... человек. Понимаешь? - Тигр состоит из маленьких частичек, которые могут собираться в разную форму тела, так? - Лу не столько поняла это сама, сколько прочитала в мыслях старика, что вспоминал давние-давние объяснения. - Скава, ты меня дуришь, да?! Альв тебя омолодил, и ты прикидываешься ничего не понимающей девчонкой! Это же ты, ты! Ну, признайся же! - Ты даже имени мне своего не назвал, старик, а хочешь, чтобы я тебе в чем-то признавалась. - Если ты Скава, ты должна меня знать! - А я не Скава. Я - Лу. Язык понимаешь, папань? Ты влип по уши. Твой Тигр куда-то пропал, и ты уже выглядишь стариком, которому в могилу скоро ложиться. Старик резко вздохнул схватился рукой за голову и едва не плюхнулся носом в кружку с пивом. - Я знал... - произнес он тихо. - Знал, что это когда-нибудь так и кончится. Вы меня просто споиили и раскрутили как ребенка. - Он поднял взгляд на Лу, и в глазах старика полыхнула дикая ненависть. - Ну так убивайте! - выпалил он. - Я вам о Нем больше ничего не скажу! - Ты уже все сказал, Старик. Скрыл только свое имя, а всех остальных предал. И Скаву ты предал. - Нет! - выкрикнул он. - Что ты хотите от меня? - Ты пойдешь с нами, старик. Сейчас встанешь и пойдешь. - Лу произносила эти слова, вкладывая в них малую толику Магии Власти, и старик тут же сдался. Он встал и пошел. Они покинули гостиницу, вышли на темную улицу города и направились через площадь к зданию Магического Ордена. Старик уже сдался, и его ничуть не удивило, когда он оказался внутри. - Найди всех, кто тут еще есть, Алар, и выгони всех, - приказала Лу. - Они меня послушают? - скептически произнес он. - Скажи, что если не послушают, я за ними сама приду. Алар ушел, а Лу усадила старика на скамейку, заставив его сидеть, и начала поготовку к магическому обряду. В центре появился столик со свечой, рядом обычная кружка с чистой водой, металлическая подставка, на которую можно было поставить кружку, так чтобы охонь свечи грел воду, а в руке Лу оказалась стеклянная пробирка с замороженной Кровью. Несколько служителей прошли через зал и покинули здание. Вскоре появился Алар, объявляя, что никого больше нет. - Веди его сюда, - приказала Лу, устанавливая свечу под кружку с водой. Старик оказался рядом словно невменяемая статуя. - Лу, он же пьян, это на магию не повлияет? - спросил Алар. - В нужный момент он будет чист, Алар, - ответила она. Вода в кружке нагрелась, и Лу опустила в нее пробирку. Пока грелась Кровь, она резким магическим импульсовм привела старика в чувство, а следующим вырвала из его крови весь алкоголь. Старик охнул и едва не повалился с ног после этого действия. Алар поймал его и удержал. - Держи это перед собой, и прочитай вслух вот эти слова, - приказала старику Лу, подсовывая ему лист бумаги с Ключом и вручая пробирку с Кровью. - Лу, киса моя, сделай так! - прочитал он и глянул на Лу. - Что это за чертовщина? - спросил он. В этот момент Кровь стала белой, и Лу заставила старика ее выпить. - Ну и гадость! - проговорил он, чуть ли не плюясь, но Лу сунула ему кружку с водой, и старик запил "дозу" как надо. - Что вы делаете? - произнес он. - Оставьте меня в покое! Он взмахнул руками, и вдруг замер, глядя на свои руки. Лу и Алар тоже удивленно смотрели на них, а руки старика внезапно изменили цвет и стали молодыми. - Не может быть, - пробормотал он, глядя на них, затем коснулся руками своего лица, а Лу и Алар уже видели, что и его лицо стало молодым. - Черт возьми, его даже не пропоносило, - произнес Алар. - Что?! - воскликнул бывший старик, затем резко обернулся и кнулся к окну. Добежать он не сумел. Длинные белые щупальца обвились вокруг его тела, и притянули его к Тигрице, что оказалась в центре зала. - Альв? Нет, ты не Альв, - произнес человек. - Кто ты?! - Кроме Альва тебя еще ловил так какой-нибудь другой Тигр? - произнесла Лу. - Ты не Альв, - тверо произнес он. - Да, я не Альв. Я - Лу. Разницу чуешь? - Чего вы хотите от меня? - Ты давал Клятву Верности Альву? - Не давал. Он был моим другом, а не хозяином! - В таком случае, тебе незачем скрывать, куда ты спрятал меч Альва. Тот, с которым он ходил в виде человека. - Что за чушь? - проговорил он. - Лу, сюда кто-то идет, - тихо объявил Алар. Лу в мгновение обратилась в женщину, а бывший старик свалился на пол. В дверях появился Первый Служитель. - Лу? Что происходит? - заговорил он. - Мне сказали, что ты выгнала всех Служителей отсюда! - Да, я выгнала, - резко ответила Лу. - Потому что я не хотела, чтобы кто-то услышал то, чего не должен слышать никто! Алар, подыми этого олуха и идем отсюда. - Лу прошла к выходу и задержалась перед Служителем. - Вы отправили тело того мага в столицу? - спросила она. - Да, Лу, обоз уехал еще вчера. Что-то не так? - Не так. Заморозка действует только две недели. Если они задержатся в пути, вы понимаете, что станет с телом? - У них было в запасе двенадцать дней, а до столицы ехать десять, госпожа Лу. - Когда из Столицы прибудет официальное заключение, сразу же передавайте его мне. - Как прикажете. - И все на этом, можете возвращать своих людей назад, если им надо еще что-то делать здесь. И, мне кажется, вы забыли Закон, Служитель! Вы не имеете права требовать отчета за действия мага! - Простите, госпожа, но мы не привыкли. Алар уже вывел старика, и Лу прошла вслед. - Куда теперь с ним? - спросил Алар. - Идем пока, по дороге решим, - ответила Лу. Она глянула на человека. - Имя свое ты не забыл? Если забыл, буду звать тебя Олухом. Согласен? - Нет, - буркнул тот. - Меня зовут Нерз. - Нерз, ну, Нерз, ты влип. - Что вы хотите от меня? - У меня, Нерз есть одно подозрение. Заключается оно в том, что Тигр, которому ты служил, является моим отцом. И подозрение это имеет одно очень серьезное основание. А именно, то, что только что произошло. Ты прошел омоложение с МОЕЙ кровью, но прошел так, словно ты это делал много-много раз, а судя по твоим рассказам, ты проходил омоложение с Кровью Тигра Альва. Ты понимаешь ход моих мыслей? - Кажется, понимаю, - ответил он тихо. - Но ты не сказала, что собираешься делать со мной? - Я собираюсь раскрутить тебя до самого конца, Нерз. До того конца, когда я узнаю точно, был ли Альв моим отцом или нет. - Какая тебе разница, кто из Тигров твой отец? И почему ты ищешь отца, а не мать? - Не тебе об этом спрашивать, Нерз. - В таком случае, я и отвечать ничего не буду, - пробормотал он. - Если я пойму, что от тебя нет никакой пользы, Нерз, я просто тебя сожру, а когда найду Альва, скажу ему, что ты убился упав с лошади во время погони. - Впереди стража, Лу, - произнес Алар. - Стража так стража, - буркнула она. - Ты сейчас поскачешь на лошади из города, Алар. Спросят зачем, скажешь, что я тебя послала по делам. Лу обратилась в лошадь, Нерз только буркнул что-то, и его рот оказался заткнут, а сам он притянут белыми веревками к животу лошади. Алар же оказался верхом на ней, и лошадь двинулась вперед. Вскоре она уже была перед стражниками. - Ты кто такой?! - крикнул бравый солдат. - Я - Алар, слуга мага Лу! - выкрикнул Алар. - С дороги олухи! Я спешу! Они разошлись, и лошадь поскакала дальше. Вскоре она оказалась за воротами, а несколько минут спустя, посреди леса Лу остановилась, и Алар соскочил на землю. - А его ты съела? - удивленно произнес он. - Не съела, - ответила лошадь. Ее брюхо раскрылось, и из него на землю свалился Нерз. - Будешь дуться, Нерз, прокушу тебе брюхо! - зарычала Лу, обращаясь в Тигрицу. Нерз чуть дернулся и обернувшись отшатнулся от ее огромной морды. - Я ведь тебе пока не нужен, Лу, - произнес Алар. - Пока нет, Алар. - Тогда, я пока посплю, ты не будешь против? - он мысленно сказал, что собирался сделать, и Лу вслух разрешила ему так сделать. Он прошел к ее боку, взобрался на спину и разлегся там, зарываясь в длинную шерсть. - А в тобой, Нарз, мы поболтаем, - проговорила Лу своим человеческим голосом. - Сядь рядом и не дергайся. Если бы я была врагом, ты давно сидел бы в камере пыток, и из тебя вытянули бы все, что угодно. Ты ведь знаешь, как Тигры умеют пытать? - Не знаю, - буркнул он. - Да ну? За десять человеческих жизней не прочитал ни одной страшной сказки? Про то, как человеку откусывают одну ручку, потом другую ручку, потом можку, потом ушко, ну еще мыжиков девственности лишают, а бабам достоинство отрывают. Знаешь, есть такие пытки. А для тех, кто сильно терплячий, устраивают этакие представления, с мальчиками и девочками. Ну, первых детишек просто кушают, потом их начинают пытать. Рассказывать дальше? - Не надо. Я не видел его больше двадцати лет, и ничего не смогу сказать. А если он от вас сбежал, то я этому только рад! - Глупец, - фыркнула Лу. - Может, мне тебя просто сожрать? Ты же ничего не сможешь сказать! * * * - Магическая заморозка высшего качества, - произнес Магистр. - А вот причина смерти, - он глянул на Императора. - Убит Тигром. - Что? Как это Тигром?! - воскликнул Император. - Это абсолютно точно, Император. Подобным образом его мог убить только Тигр. Иронак многим не нравился, я думаю, кто-то просто выследил его и свел счеты. Не знаю за что. Характер смерти таков, что нельзя сказать, кем именно из Тигров он убит. - Каким образом он убит, Магистр? - Из него просто вынули душу. Точнее, сказать, забрали всего и вернули одно тело без всего. Мозг его девственен, словно у только что родившегося младенца. - Надо выяснить, кто это сделал, Магистр! Узнать, кто в тот момент где был, и кто мог его убить из-за старых дел! - Если начать такой поиск, убийца все скроет. Он ведь поймет, почему ведется поиск! - Значит, вести его иначе, Магистр. Выдумай что угодно! Странный магический всплеск где-нибудь на востоке, и пусть каждый Тигр объявит, где был в тот момент, что видел, что чуял и так далее! Словно это Поиск Чужих, Магистр! - Хорошо, я так и сделаю. Хотя, большого смысла в этом я не вижу. Закон Империи не запрещает Тиграм убивать людей. Даже если найдем, кто. Что дальше? - Просто будем знать на будущее. С ним все. Что с другими делами? - Наш разведчик успешно добрался до Сокхора и уже начал передавать информацию о маге Лу. Пока никаких интересных данных. Работает по Магическим Обязательствам, учит лекарку и все. Магией расправилась с двумя местными бандами. В той стороне бандитов просто не меряно развелось, надо туда Голодного Тигра отправлять. - Перетерпят, - буркнул Император. - Другие поиски? - Существенных результатов нет. А работа продолжается. - Ну, продолжается, значит продолжается. Ладно, пойду потешу свой животик, а то неделю не жрал, - Император ушел, а Магистр еще некоторое время смотрел на дверь, за которой он скрылся, затем встал направился к другой двери. В соседней комнате сидел человек, который тут же поднялся навстречу Магистру. - Есть сообщение из Нархола, - произнес он. - Там заметили Нерза, бывшего слугу Альва. - Старик еще не помер? - Он прошел омоложение и выглядит как новенький. - Он один? - С ним еще двое. Пока еще не выяснили, кто. Кто-то из молодых. - Выясняйте, и всю информацию сразу же сюда! - Да, Магистр! * * * - Нархол, Нархол, - пробормотала Лу, въезжая в город. Рядом с ней ехал Нерз. Никто из стражников и не заметил, что человек просто привязан к лошади, да и лошадь не настоящая, а поддельная, что можно было бы определить по ее хищному взгляду что та бросала по сторонам. - Лу, твои лошадки ведут себя неправильно, - произнес Алар, догнав ее. - Сейчас поправлю, - ответила Лу, и лошади стали выглядеть более естественно, в их взглядах исчез огонь, а зубы перестали напоминать оскал хищника. - Ты их нормально держишь, а то мало ли? - Не нервничай, Алар, они просто исчезнут, когда надо. - Ладно, я же за дело волнуюсь. А выдать первому встречному магу нас может и этот олух. - Этот олух сейчас даже не понимает твоих слов, Алар. Это неправильно, конечно, но дело важнее. - Куда мы едем? - К его дому. Адрес я уже знаю. - А там что? Увидим, когда доедем. Лу пару раз спросила о нужной улице у прохожих и вскоре трое всадников оказались у дома, в котором когда-то жил Нерз. Взгляд пленника тем временем принял осмысленное выражение, и он, увидев свой старый дом, вздрогнул. - Какого дьявола? - произнес он. - Сейчас мы пойдем в твой дом, Нерз и я скушаю всех твоих родственничков. Ты ведь этому не станешь противиться, тебе своя шкура дороже! Лу въехала в ворота и соскочив с лошади направилась к парадному входу. - Кто вы? - спросил какой-то слуга, выбежав из дома. - Хозяин дома? - спросила Лу. - Я - маг Лу, - она показала знак, который узнавали все люди, и слуга тут же убежал в дом, а Лу вошла туда без разрешения. Алар ввел вслед за ней Нерза. Тот тупо смотрел вокруг, и в его мыслях читалось только то, что в доме чужие люди, а не его родственники. Вскоре появился и хозяин дома. - Что вы хотите? - заговорил он, как только увидел Лу. - Я хочу получить в свое распоряжение этот дом на несколько дней. Скажем, по цене десять золотых империалов в день. Думаю, это нормальная цена. - Цена нормальная, но куда денусь я с семьей? - Вы вполне можете найти себе временное жилье на эти деньги. И даже за меньшие. Но, если вы не желаете, я могу выписать вам привелегированную путевку до ближайшего Тигра, который с удовольствием приютит вас у себя в животике. Желаете? - Разве так можно? - с дрожью произнес человек. - Вы сами не люди, что ли?! - Друг мой, неужели ты думаешь, что я, находясь на самом краю между людьми и Тиграми, занимаюсь тут полнейшими глупостями, не имеющими никакого отношения к делам Империи? Выбор у тебя прост. Вы съезжаете на несколько дней и получаете при этом деньги, или вас отсюда съезжают без всяких денег с пожизненным поселением в желудке Тигра. Твой выбор, хозяин. - Х-хорошо. М-мы сами съедем, - произнес он с дрожью в голосе. - Не понимаю только, зачем вам именно наш дом, вокруг полно других, которые просто сдаются и которые лучше нашего. - Тебе лучше и дальше это не понимать, Хозяин. Целее будешь. - Лу прошла к нему и вручила мешок с деньгами. - Здесь сотня золотых, это на десять дней. Через десять дней придешь сюда и либо получишь оплату дальше, либо поймешь, что вам пора возвращаться. Все ясно? - Да, - ответил тот и пошел наверх. Вскоре дом опустел, и Лу усевшись в кресло в гостиной, глянула на Нерза. - Ты так и не одумался, старичок? - спросила она. - Вижу, что нет, - буркнула она. - Есть там что-нибудь пожрать, Алар? - крикнула она в сторону кухни. - Ты же всю еду из дома выгнала, Лу! - ответил он оттуда. - И не напоминай, - фыркнула она. - Ну, что же, начнем обыск. Лу поднялась и взяв Нерза за руку потащила его к дверям, ведущим в подпол. Тот нервничал, но ничего не говорил, и только в мыслях его стояла куча-мала, которой он пытался сбить Тигрицу с толку и не дать ей никаких наводок для поиска. Однако, скрыть то что он хотел, он не смог, и Лу вскоре нашла в подполе потайное место, которое было зарыто в одном из углов. Лу сама все раскопала, и в ее руки попал сундук приличного размера, в котором оказался не только меч, но и старый плащ, и сапоги, и еще некоторые вещи из одежды. Нашелся даже кошель с полусотней золотых, о которых Нерз даже и не сожалел. Сожалел он больше всего о мече, который Лу вытащила на свет в холл. Она довольно долго рассматривала его рукоять, затем клеймо с оскаленной пастью зверя на лезвии. Морда зверя была подозрительно знакома. - Видел такого зверя? - спросила Лу, показав клеймо Алару. - Ты разве его не видела в зеркале каждое утро, Лу? - удивленно произнес он. - Да где ты в лесу зеркала по утрам видел, Алар?! - С Олухом чего делать будешь? - Думаешь, он еще для чего-то может быть нужен? - спросила Лу, глянув на Нерза. - А вдруг он знает, где сейчас Альв и проговорится об этом во сне, например? - Хм, а это дельная мысль. Только ведь тебе снова придется за ним ухаживать, Алар. - Да для тебя, Лу, я и за десятком олухов могу поухаживать, лишь бы только не какали под себя! - Ладно. Пару дней мы тут побудем, а там решим, куда дальше ехать. - А в Сокхоре как у тебя дела? - спросил он. - Все прекрасно. Знаешь, даже не думала, что так можно сделать! Твоя идея, Алар, просто чудесна! Надо тебя как-нибудь наградить. Ну, например, два часа в животике Тигрицы тебя устроит? - Лу, ну что за пошлости? - фыркнул Алар. - Ладно, животик не подходит, тогда, в заднице! Алар нервно захихикал. - Лу, если хочешь поиграться, просто делай, что хочешь и не спрашивай! - Олух, закрой глаза! - приказала Лу, и истукан, сидевший в углу исполнил приказ. А перед Аларом появилась Тигрица, не огромного размера, а всего лишь чуть больше человека по росту, когда она стояла на задних лапах. Она толкнула его на кровать и запрыгнула туда вслед за ним. Она долго с ним игралась, и Алар стал ее первым любовником, а Лу стала его первой любовницей. Он признался, что желал ее с того самого момента, как Лу впервые обратилась в Тигрицу, но просто не смел даже думать, а Лу усмехнувшись заявила, что знала это, потому что человек не мог скрыть мысли по-настоящему, особенно, когда он не совсем проснулся или, наоборот, уже засыпал, или когда Лу оказывалась рядом, а он этого не видел. - Так ты подслушивала, бестыжая! - воскликнул он после этого ее признания. - Да ты сам пошляк! Из-за твоих мыслей, Иксиксив прямо считал, что ты мой любовник! - А теперь это даже и не тайна, - пробормотал он, глядя в сторону, и Лу обернулась. Нерз так и сидел в углу, но его глаза были раскрыты, а мысли неслись в бешеном вихре воспоминаний тех дней, когда он узнал, что Альв и Скава - настоящие любовники. - Вот теперь то этого олуха точно нельзя отпускать, - произнесла Лу. - И возить его надо будет в виде Болвания Стойковича. - И в Школе его нельзя показывать, Лу, а не то Учитель его сразу вылечит и узнает то, что не положено знать, - произнес Алар, выбираясь из постели. На середине пути он обнял Лу, притянул ее голову к себе и поцеловал в тигриный нос. - Сходим куда-нибудь, Лу? - А его предлагаешь так здесь оставить? - Зачем так то? Оставишь с ним полосатого котенка, и он никуда не денется. - Если я оставлю тут котенка, ты тогда с кем пойдешь, Алар? - Как это с кем? С маленькой девочкой Лу, она разве отказывается? Лу фыркнула, и рядом с ней в магическом свете возникла человеческая фигура. Теперь Тигрица находилась в трех частях, и ей уже было не так сложно с ними управляться, потому что имелся опыт с лошадями, да и часть Тигрицы, оставшаяся в Сокхоре не сидела без дела. - Знаешь, Лу, по моему, тебе надо немного измениться. - Тебе не нравится мой вид, Алар? - удивилась она. - Дело не в этом. Дело в том, что всякие Олухи тебя узнают в лицо, и это будет не дело, если окажется, что ты в двух экземплярах, и об этом кто-то узнает. Ведь так? - Да, Алар, ты прав. Так и быть, в следующий раз я разрешу тебе надеть на лошадь уздечку. Он усмехнулся, и шагнул вслед за женщиной, выходившей из комнаты. - За нами следят, Лу, - тихо произнес Алар, когда они покинули бар, направляясь к дому. - Я видела, ничего не делай и забудь о них. Это маги, они слышат мысли. - Я уже забыл, - ответил он, глянув на Лу совсем по-другому. - Мне они нужны живыми. По крайней мере, те, кто ими командуют. Идем домой, там нас тоже ждет сюрприз. Они прошли к дому и Лу в какой-то момент внезапно метнулась назад и вскоре вернулась, волоча за собой дергающееся тело человека, которому она зажала рот рукой. - Заходи в дом, там уже все под контролем, - сказала Лу Алару, и тот первым вошел в дверь. Лу втащила вслед за ним пленника и закрыла дверь. - Как тут дела, киса? - спросила она Тигрицу, лежавшую посреди комнаты. - Сюда заходили три ужина, - прорычала Тигрица. - Двоих я оприходовала, а их начальника оставила тебе. - Мы тоже поймали одного ужина, - произнесла Лу. - Упакуй его, киса, он пока еще нужен живым. Лу толкнула человека к Тигрице, и та сразу же запеленала его, связывая белыми змеями. Еще один пленник лежал у стены, и Лу прошла к нему. Она подняла человека и усадила его на стул, после чего выдернула изо рта кляп. - Вы не имеете права! Я служу Империи и нахожусь под защитой Верховного Магистра! - заговорил он. - Ты ошибаешься, мальчик. Никакой защиты у тебя сейчас нет. Киса тебя сожрет, и получить эт этого не более чем мелкие неприятности, так что тебе придется ответить на наши вопросы. Итак, ты будешь отвечать? - Буду, - ответил он. - Что вам надо от меня? - Ты, глупый, влез в мой дом и задаешь этот идиотский вопрос? Говори, кто ты такой и какого дьявола сюда влез? - Я - маг Тарих, я служу Верховному Магистру, и только он может меня наказать! - Зачем ты влез в этот дом, маг Тарих? Ты хотел нас обворовать? - Нет! - воскликнул он. - Я служу... Лу одним резким ударом оборвала его слова. Человек дернулся захватал воздух и едва не свалился со стула. - Если ты будешь считать, что у меня склероз, и я забыла, кому ты служишь, идиот, я просто тебя прирежу за подобные идеи. Ты все понял, маг?! - Я п-понял. - Итак, в последний раз спрашиваю, что ты здесь делал? Ответишь не то - сдохнешь сразу же! - Я следил за Нерзом, - проговорил он. - Зачем? - По приказу Магистра. Он - преступник и связан с врагами Империи. - Какой нелестный отзыв о Магистре, - усмехнулась Лу. - Похоже, у тебя с благонадежностью проблемы, мальчик! - Это про Нерза, а не Магистра! - воскликнул человек. Он дернулся и глянул вверх, выше головы Лу, где над ней оказалась оскаленная пасть Тигрицы. Большая полосатая кошка уселась прямо позади женщины, и маг с ужасом смотрел на нее, а Лу лишь наблюдала и слушала возникавшие в его голове мысли. Сначала они были совершенно беспорядочны, затем приобрели характер мольбы и объяснений на счет того, у кого служит маг, о том, что он ничего не делал против Тигров, что выполнит любые приказы Тигрицы, лишь бы его не съели. - Болваний что-то хочет тебе сказать, Лу, - произнесла Тигрица. - Иди к нему, а я с этим завтраком поговорю. Нерз ничего не говорил, а в мыслях заявлял, что то что он скажет не должен слышать маг Тарих. Лу подняла его, чуть ослабив тигриные веревки, и они оказались в соседней комнате, где никого не было и лишь оставались следы от прежниг жильцов, что ушли не прибираясь. Лу усадила его на диван и села рядом. - Ну так, и что ты желал сказать? - спросила она. - Вы не должны выдавать себя Тариху. Он служит Тиграм - Императору и Магистру, он враг Альва, и если Тигры узнают от него о вас, они вас поймают и посадят так же как его. - Так же, это как? - спросила Лу. Он молчал. - Тебе давно пора определиться, Нерз. Либо ты веришь мне, и тогда ты просто должен мне все рассказать, либо не веришь, но тогда все эти твои слова бессмысленны. - Я хочу верить, но я не могу рисковать, - ответил он. - Тогда, не рискуй, и расскажи мне то, о чем враги и так знают, а я не знаю. Где сейчас Альв? - Он в магической тюрьме, если не сбежал. - В какой и где она? - Я не знаю, в какой. Альв говорил, что Тигры могут его упрятать в тюрьму, что убивать им его будет неправильно, что они оставят его в таком месте, где он будет ни жив и ни мертв, а когда он им станет нужен, они его сами поднимут и разбудят. - Ни жив ни мертв, это каким образом? - спросила Лу. - Это что-то вроде высушенного состояния. Без крови. Жизнь в нем остановится, и оживить его смогут только кровь и вода. - Видимо, это магиа Тигров, которой я не знаю. - Ты ее совсем не знаешь? - Я знаю только то, что разрешают знать людям. И еще совсем немного, что я сумела сама в себе найти. Я попытаюсь найти Альва. А тебе, Нерз, придется мне поверить. Потому что в ином случае у тебя нет никакой надежды. Я тебя уже не выпущу, пока не найду его. Просто потому, что ты слишком много знаешь обо мне. И тебе придется терпеть то, как я к тебе отношусь, потому что ты сам себя в такое положение поставил. Если бы ты в тот день не сопротивлялся и поверил сразу, сейчас ты был бы не менее свободен, чем Алар. - А он свободен? - Он свободен. Ровно на столько, на сколько может быть свободен наемный работник, к которому хозяйка относится как к другу. А теперь идем назад. Тарих дергался и не выл во весь голос только потому, что его рот был залеплен частью Тигрицы. Когда Лу и Нерз вошли в гостиную, Тигрица лежала на полу, а пленник находился внутри ее тела, и только его голова торчала снаружи под ее хвостом. - Завтрак не хочет говорить, киса? - спросила Лу, присаживаясь на пол перед лицом пленника. Лу содрала с его лица белую "тряпку", и пленник тут же завыл, прося пощады. - У тебя есть только одна возможность оставаться в живых, маг Тарих, - произнесла Лу. - Ты будешь рассказывать мне все, что знаешь об Империи, об Императоре, о Магистре, обо всех делах, что тебе поручали, обо всех, что ты слышал, короче, ты все понял? - Я... я расскажу, только не убивайте! - заныл он. Лу скривилась от его поганых мыслей, в которых он уже был готов на все, лишь бы остаться живым. Среди его мыслей Лу увидела и его предположение о том, что он попался шпионам из соседней страны, что Тигрица лишь делает вид, что слушается женщину-мага, что... Лу прервала его мысли резким ударом по щеке. - Сейчас я задам тебе вопрос, Маг, - произнесла она. - Если ты на него не ответишь или начнешь нести чушь не относящуюся к ответу, киса тебе просто откусит кое-что там, - Лу чуть хлопнула по лапе Тигрицы. - Там, то что у тебя между ног болтается. Ты понял мою мысль? - Д-да, - выдавил из себя маг, хотя мыслей Лу он не понял, потому что уже не слушал их. - Итак, мой вопрос таков. Что ты знаешь о Тигре по имени Альв? - Альв... - пробормотал маг. - Я его не встречал, но я о нем немного знаю! - вторую половину фразы он сказал как можно быстрее, чтобы Тигрица не решила, что он юлит. - Тигр Альв объявлен вне закона и находится в тюрьме. - В какой тюрьме и где? - потребовала женщина. - Я не знаю точно! Я слышал, что его держат где-то у фанатиков за границей. - Что за фанатики и за какой границей? - За северной, за океаном Лора, там есть большой остров и страна фанатиков, которые считают Тигров богами, но там нет самих Тигров. - И как же они держат там Альва, если там нет Тигров? - Он заколдован и превращен в песок. - И где он находится? - Я не знаю! - завыл маг. - Я правда не знаю! - Прекрати выть, идиот, ты не смог бы соврать так чтобы киса не заметила, даже если бы старался! - Рассказывай, зачем Магистру потребовался Нерз? - Магистр приказал следить за ним и докладывать обо всем, что он делает в Столицу. Если завтра утром доклад не уйдет, Магистр поймет, что здесь что-то не так, он требовал, чтобы мы каждое утро связывались, независимо от того, узнали мы что-либо новое или нет. - Каким образом вы связывались? - Через магический артефакт, каждый маг... - Замолкни, я прекрасно знаю, что это такое! - Где он находится? - Кто? - не понял маг. - Артефакт, идиот. Связной, через который ты с Магистром говорил! - Он в моем доме. - Где твой дом? Говори все подробно, где дом, и где там находится артефакт связи? И маг начал рассказ, а Лу невидимо отделила от себя часть, и та промчавшись на крыльях через город, влетела в дом мага, где вскоре и нашла то что нужно, превратившись в собаку. Вместе с артефактом, Лу унесла из дома мага и все его документы, сделав все так, что ни один слуга в доме не проснулся и не почуял появление чужого. - Кто еще в этом городе служит тебе кроме тех трех ужинов? - спросила Лу. - У меня есть слуги в доме... - Не слуги, а маги, болван! - рыкнула Лу, и маг объявил, что других магов и не было, что маг был всего один, а двое первых съеденных магами и не были. Лу это знала и сама. - Ну что же, наслаждайся обществом кисы, маг, - произнесла Лу и приказав Нерзу идти за ней, прошла наверх. Нерза она закрыла в одной из комнат, приказывая ему не пытаться бежать, а сама прошла к Алару, что уже спал в другой комнате. Человек и не проснулся, когда Лу улеглась рядом с ним. Сил на любовные игры уже не было, и она заснула в этой своей части, а затем и в той, что находилась в гостиной вместе с пленником. Солнце подымалось над песчаными барханами. Трое всадников стояли на вершине одного из них и рассматривали поселение внизу, за которым в свете восхода виднелась высокая серая башня. - Воинов не видно, - произнес Алар, рассматривая поселок. - Тогда, идем дальше, - объявила Лу, и всадники пустили лошадей вперед. - Они могут нас и не пропустить, - проговорил Нерз. - И Тигрицу не пропустят? - усмехнулась Лу. - А ты хочешь, чтобы здешние маги о тебе узнали? - буркнул Нерз. - Они сразу же сообщат об этом появлении Императору, и могут даже перепрятать Альва. - Идем как идем, - ответила Лу. - И мысли все свои подберите, пока их не услышали! Они въехали в поселок дикарей без всяких помех. Жители поглядывали на всадников, но ни в ком не появилось даже мысли задержать или расспросить их о чем-либо. Оказавшись в центре, троица прошла в питейное заведение, где их тут же усадили за стол, предлагая еду и питье на любой вкус. Лу слушала мысли посетителей, надеясь найти что-то важное, но все было напрасно. Люди не думали ни о чем, что не выходило бы за рамки их повседневного бытия. Посреди завтрака снаружи послышался топот копыт и непонятные крики, которые вскоре переросли в гомон входивших в заведение дикарей. Те были вооружены, и Лу заметила некоторый интерес, направленный к троице со стороны предводителя дикарей, но тот не показал этого интереса в словах и только потребовал обслуживания его отряда от хозяина заведения. Мысли вождя дикарей вскоре перескочили на важную информацию. Он продумался о том, что посчитал троицу посланниками Империи, к которым он не имеет права придираться ни при каких обстоятельствах. И, хотя Империя и не властвовала над дикарями, Совет Вождей не позволял трогать приезжих. И это означало, что трем путникам пока нечего опасаться. Вскоре троица покинула заведения и вновь двинулась в путь, направляясь к серой башне, которая по словам Тариха и была тюрьмой для Тигров, - Как там Котлетий Бефштексович? - спросил Алар, тронув зад лошади, на которую вскочила Лу. - Дрыхнет, - ответила она. - Он не проснется, пока я его не разбужу сама. Потороппись, Алар. Он прошел к своей лошади и вскоре всадники покинули поселок. Путь к башне был не далек, но направляться к ней у всех на виду было опасно, поэтому троица вскоре свернула в сторону и объехала башню по дороге, что тянулась через пески и барханы. Они остановились с западной стороны от башни и Лу соскочив с лошади вытряхнула из нее спящего мага. Тот свалился в песок и некоторое время пытался придти в себя, после чего вскрикнул, увидев перед своим лицом толстую белую змею с разинутой пастью. - Серая башня на востоке, - объявила Лу. - А теперь рассказывай, кто и как ее охраняет? - Ее охраняют дикари, - объявил маг. - В башню им заходить запрещено, и они находятся снаружи. Стоят лагерем. - Что-то я не видела около башни никакого лагеря, - заявила Лу. - Тогда, это не та башня, - ответил Маг. - На острове дикарей таких башен очень много. - Сколько? - Несколько десятков. - Значит, надо искать ту, где дикари стоят рядом, э пробормотала Лу. - Она села на песок, взмахнула руками и вверх взлетело несколько белых птиц, которые поднялись высоко в небо и скрылись. - Скоро я узнаю все, что надо, - сказала она, глянув на Алара. О птицах, как и о змеях, Лу вычитала в одной из книг, и подобная разведкя для нее уже была не нова. Она могла спокойно сидеть на месте и одновременно летать в множестве небольших тел над землей и морем. И теперь множество глаз смотрели вниз, разыскивая серые башни и отряды дикарей. Поиск охраняемой башни закончился к полудню. Можно было и не искать. Башня эта оказалась рядом со столицей острова, что было вполне резонно. Охраняли ее несколько сотен воинов. Лу в виде птицы легко пролетела к башне и проникла внутрь, но там она не нашла ничего, кроме пыли, множества пустых комнат и длинной лестницы, часть которой уходила даже под землю. Два десятка птиц взлетели в небо, утягивая за собой белые веревки. Через минуту они натянулись, и подняли вверх человека, что сидел словно в люльке в месте, где сходились все веревки. Лу пробовала такой метод полета сначала с тяжелым мешком и только убедившись в безопасности подняла в небо Нерза, который должен был находиться вместе с ней в момент пробуждения Тигра. Вокруг башни, как обычно, располагался лагерь, но воины уже не смотрели в небо, потому что другая часть Лу в виде лошади и всадницы подъехала с обратной стороны, и охранники двинулись туда вслед за своим вождем. Пока они глазели на женщину во тьме вечера, над башней появилась стая крупных птиц, и на крышу спустился человек. Лу оказалась рядом с ним в виде еще одной женщины, и вскоре они спукались вниз по темным лестницам. Искать место заточения уже не требовалось. Лу узнала о нем раньше, расспросив мага, как оно должно было выглядеть, и теперь вела человека в подвал, где и находилась гробница. Место заточения слишком на нее смахивало по своему виду. Высушенное тело Тигра лежало в каменном ящике, похожем на гроб. В подвале было сухо, а Тигр не мог возродиться без воды. Именно вода и должна была пробудить его, и Лу несла с собой два ведра чистой воды. Нерз остановился около гроба и некоторое время смотрел на серую пыль. - Лей, - приказала ему Лу, и человек взяв ведро вылил воду в пыль. Она забурлила и вскоре вместо пыли в гробу оказалась белая каша. Нерз вылил и второе ведро, но оно мало что изменило, только каша стала более жидкой. - Может, для этого нужна какая-нибудь магия? - произнес Нерз, глянув на женщину. - Есть еще вероятность того, что маг нас обманул, - заявила Лу. - Или рассказал то, что ему втюхали как правду, а это не так. Нерз сел на край гробницы и осторожно коснулся ладонью белой каши. Человек вскрикнул и отскочил. - Оно жжется! - воскликнул он, и свалился на пол. Рука его уже вся оказалась в белой пене, и Лу проскочила к Нерзу. Она не медлила, а быстрым движением отсекла его руку и оттащила от белого пятна, в котором осталася лежать обрубок. Он быстро исчез, пожираемый белой кашей, а Лу внезапно поняла, что это не просто какая-то каша. Это было дикое неуправляемое тело Тигра, которое пожирало все вокруг себя. Она несколько мгновений смотрела за шевелящейся массой, затем метнула в нее огонь, и масса исчезла в мгновенной вспышке. Вслед за магической вспышкой возникло рычание, и ЛУ, обернувшись увидела поднявшегося из гроба Тигра. - Не двигаться! - приказал он ей и выпрыгнул из гробницы. Тигр некоторое время осматривался, затем прошел к Лу и Нерзу. - Отойди! - приказал он женшине, и та повинуясь оставила тело человека. Тигр подошел к нему, лизнул с каменного пола вытекшую кровь и коснулся человека клыками. - Не убивай его, - произнесла Лу. - Кто вы такие? - зарычал он, подняв взгляд на Лу. - Меня зовут Лу, а это Нерз. Если ты Альв, то ты должен его знать, он твой друг. Тигр вновь глянул на человека, затем перевернул его лицом вверх. - Нерз, - произнес он и мгновенно переменился, обращаясь в человека. Теперь Лу была почти уверена, что это именно Альв. Он пропиднял голову Нерза, затем схватился за обрубок его руки, зажимая его, чтобы не вытекала кровь, и прикрыл глаза. Через несколько секунд вспыхнула новая молния, и Рука Нерза вернулась, а сам он зашевелился и открыл глаза. - Лльв, - произнес он тихо. - Это я, Нерз, я, - ответил Тигр и глянул на Лу. - Что им надо? - спросил он. - Кому? - фыркнула Лу. - Императору и Магистру, вы не стали бы меня поднимать без серьезной причины. - Я похожа на кого-то из этих двоих? - спросила Лу. - Я не знаю, кто ты такая, но я прекрасно вижу твою сущность! - зарычал Альв. - Двадцать лет назад ты отдал маленького ребенка на воспитание двум людям, - произнесла Лу. - Этим ребенком была я. И я полагаю, что ты мой отец. - Отец, - фыркнул Альв. - Глупости! - Он встал, подымая и Нерза. - Где мы находимся? - В серой башне, на острове дикарей, - произнесла Лу. - Значит, пора выходить, - зарычал Альв и обратившись в Тигра двинулся к выходу. Он поднялся из подвала, прошел к дверям и мощным ударом выбил дверь башни. Снаружи горели факела, дикари все еще разбирались с женщиной, что подъехала к ним, и шум привлек их внимание. ...продолжение когда-нибудь будет...

Оценка: 2.80*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"