− Что с ним, сэр? − спросил лейтенант, когда Гор вернулся в вертолет.
− Мальчишка полжизни в тюрьме просидел, − проговорил Гор. − Любой бы заплакал.
− Его туда ребенком посадили, что ли?
− Мракобесы раньше и младенцев жгли, лейтенант. Знаешь такое.
− Знаю, но кто же им сейчас распоряжаться людьми позволил?
− Те, кто позволил, уже познакомились с дохлым индюком.
− А рушить старый замок было обязательно? Нас ведь за это не погладят по головке. Да и
вас, думаю, не премируют.
− Про Крепость Ройсена в школе учил?
− Учил, конечно.
− Вот и представь, что это была она самая, только в миниатюре.
− Ну, вы тоже скажете, сэр! − усмехнулся лейтенант.
− Будет кто допытываться, зачем памятник мракобесия порушили, ссылайся на мой приказ,
лейтенант.
− Я знаю, как на такие вопросы отвечать, сэр, вы зря волнуетесь. − объявил лейтенат.
− Я очень редко волнуюсь зря, лейтенант. Залетайте на Стройку Века, высадите меня там,
а сами возвращайтесь на базу.
Стройкой Века назывался новый Правительственный район, возводимый по приказу Иранды в одном
из пригородов столицы. Часть района уже была отстроена и там находились не только здания новых министерств,
но и жилой комплекс, в котором поселились люди, лично служившие Принцессе.
Рамигор выскочил из машины, зависшей над площадкой, и вертолет сразу же поднялся вверх, как
только господин Гор оказался на земле.
− Говорят, ты опять устроил войну на пустом месте, − произнесла Иранда, когда Гор
оказался на вечернем приеме.
− Чего только мракобесы не выдумают, чтобы меня оклеветать? − проговорил Гор в ответ.
− А вы им верите, Ваше Высочество!
− Мог бы и объяснить, а не выделываться.
− В этой стране был закон, согласно которому в тюрьмы сажали детей, Иранда. Вот такую
тюрьму я и порушил сегодня. Форс-Атака подразделения "Самцов". Для мракобесов − прямое указания
их нынешнего места, для душевно раненого ребенка лечебная процедура, для гвардейцев развлечение
с настоящей боевой стрельбой. Думаю, они сейчас все сидят у мониторов и смотрят видеозаписи фронтальных
камер вертолетов.
− Прямо со всех сторон обложил. И откуда в тебе столько ехидства, Гор? Иногда мне кажется,
что ты людей ни во что не ставишь.
− Ну, это просто дурное вражеское влияние. Не иначе. Чему еще можно было научиться у этих
хищников?
− Скажи прямо, Гор, что ты думаешь о космической войне? О войне с рэссами. И с драконами.
− Честно? − спросил он.
− А как же иначе?
− Вас так интерсует мнение глупого грузчика, Ваше Высочество?
− Ты давно себя выдал, Гор. Что ты вовсе не глупый грузчик!
− А кто же я? − усмехнулся он. − Шпион рэссов?
− Не шути так, − проговорила она.
− Когда-нибудь наступит мир, Иранда. И Содружеству придется признать и рэссов, и драконов,
и многие иные расы разумных существ, которые на взгляд мракобесов покажутся врагами. Космическая
война − это прямое следствие мракобесия. Никак иначе я его принимать не могу.
− Ты считаешь, что драконы признают людей? − спросила она.
− Рэссов то они признали. Чем люди хуже?
− С чего ты взял, что они рэссов признали?
− Ну, понимаешь ли, за двадцать лет жизни рядом с рэссами и не такое можно узнать.
− И что же ты о них еще узнал?
− Давай сделаем иначе. Ты попросишь Альму почитать всю информацию, какая здесь есть о
рэссах и сделать свой доклад о том, как она все понимает. Она ведь их лучше меня знает.
− С чего ты такое решил?
− Ну, понимаешь ли, у меня не хватило бы духу притащить рэссианку-магичку за усы в человеческую
халупу, для того, чтобы она вылечила умирающего человека.
− Опять твои глупые шуточки!
− Ха! Она тебе не рассказала?! − Гор рассмеялся. − Альма, ты не рассказывала
Иранде, как рэссианку за усы таскала?!
Народ, сидевший вокруг тут же притих, и все уставились на Альму, что сидела рядом с Ирандой.
− Гор, что за чушь ты несешь? Не позорь нас перед людьми! Тасканием за усы рэсса можно
только вывести из себя. А для человека − это верный способ самоубийства.
− Тогда, как тебе удалось ее привести? − спросила Иранда.
− Я пришла в рэссианскую клинику на прием к врачу-магу, выложила перед ней все деньги,
что принесла с собой, встала на колени и со слезами просила спасти от смерти свою сестру.
− И что, она сразу пошла? − спросила Иранда.
− Да. Сказала, чтобы я дорогу показывала, и я бежала бегом всю дорогу. Какие-то болваны
на улице думали, что она за мной гонится. А потом я привела ее домой, и она вылечила тебя. За один
единственный сеанс. Сказала, что у тебя был врожденный генетический дефект, и она его исправила.
− То есть как исправила? − возник возглас кого-то из людей.
− Магией.
− И вы верите, что магией можно подобное исправить? − спросил он.
− Магией можно человека и в рэсса обернуть, магистр Альдир, − вступил в разговор
Гор. − Вы в такое, очевидно, не верите, но это всего лишь предрассудок, доставшийся вам от
мракобесов.
− Вы не имеете права разговаривать со мной в подобном тоне, господин Гор! − воскликнул
человек.
− А вы не имеете права оскорблять мою жену идиотскими вопросами, магистр Альдир! Мы выросли
в мире, где магией лечат не только неизлечимые с вашей точки зрения синдромы! Если бы не ваши мракобесы,
вы бы сейчас знали, что магия − это не адское проклятие, а дар божий! Если же вы попытаетесь
утверждать, что лечение людей магией происходит от дьявола или другую подобную ересь, я своими руками
отправлю в ваш дом дохлого индюка!
Магистр дернулся, попытался выскочить из-за стола, задел стул соседа и повалился на пол.
− Успокойся, Гор! − проговорила Альма. Магистр Альдир в этот момент поднялся и сорвавшись
с места быстро покинул собрание.
− Ты действительно, словно с цепи сорвался, Гор, − объявила Иранда. − Может,
тебе пора взять отпуск, а то ты так заработался, что ищешь врагов там, где их и быть не может.
− Прошу прощения, Ваше Высочество, я действительно сегодня взвинчен до предела. Просто
от соприкосновения с мракобесами уже начинаю сходить с ума.
− Я отведу его домой, − объявила Альма, и Иранда знаком согласилась.
"Ты даже меня напугал, Рамигор", − мысленно заговорила Иринка, когда они оказались на
улице.
"Извини".
"Альдира не трожь. Он нормальный человек. Со своими тараканами, но нормальный."
"Ладно, завтра с утра к нему зайду, попрошу прощения за свои нервы."
"Как бы поздно не оказалось."
"Думаешь, он сбежит?"
"Знаешь, о тебе тут такие слухи ходят, что я не удивлюсь, если он уже чемоданы пакует."
"Тогда, я к нему сейчас зайду."
"Нет, Рамигор. Сейчас ты его только до инфаркта доведешь своим появлением. Лучше я к нему сама
схожу."
"Думаешь, сможешь его уговорить?"
"Он кое-чем мне обязан, так что смогу."
"Надо что-то делать, чтобы они забыли свои предрассудки."
"Мы к этому идем, Рамигор. Не надо их бревнами по голове бить."
"А как же иначе выбить бревна из их глаз?"
"Придумаем как. К своим насилие применять не надо. Его и с врагами достаточно."
"Они ведь не все с чистыми руками. Ты это прекрасно знаешь."
"Здесь иных сложно найти. Пусть будут такие, но они будут работать на нас. И не забывай наш
уговор. Гадости ты делаешь только по моим указаниям."
"Ладно, Ирин. Я не забываю. Надеюсь, указание − не жалеть мракобесов − ты не отменяешь?"
"Не отменяю. Только не записывай в мракобесов кого ни попадя."
|