Макарка, Гыррр : другие произведения.

Под сенью клинка Гл 14

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
   Глава 14. Паром
  
  Когда обоз тронулся, Дерек привязал Цалеара сбоку от телеги, а сам уселся рядом с Талиной - надо было заняться гномьим языком. Похабные ухмылки советников он проигнорировал. Мало того, жара так его доконала, что пришлось стащить с себя кольчугу и остаться в одной рубахе. Рубаха же пропиталась потом настолько, что смотреть на неё было тошно, поэтому он решил, что самое время надеть новую. После чего улёгся на шкурах рядом с сидящей Талиной и принялся на её языке обсуждать дорогу, лес и погоду. Талина нашла, что произношение у него вполне приличное, так что через каких-то полсотни фраз можно было переходить к разучиванию эльфийского пения. Ильм уже совсем было поравнялся с телегой, даже пропел что-то без слов, что Талина перевела как "не пора ли тебе ноты учить?", но Дерек вдруг вспомнил, что настал его черёд отдыхать - он так устал, что ничего не сможет запомнить. А как отдохнёт - Ильм будет петь, а Талина сможет проверить, раз она разбирается в нотах. Заснуть никак не удавалось - потребовалось призвать на помощь всю силу воли, чтобы отогнать мечты о том, как у повозки отлетает колесо, а Талина, никак не ожидавшая столь резкого крена, скатывается прямо в его объятия. А он как раз без кольчуги. Выделенную же ей Ильмом кольчугу она пока надевать не стала. И в толстом свитере ей как будто совсем не жарко, нет, чтобы вспотеть и тоже его снять...
  Спал Дерек не больше часа, потом до обеда они учили ноты, в обществе Хельма, но уже без охранников - Ильм не стал искушать тех присутствием женщины.
  После обеда тайный советник вспомнил, что собирался прокатиться на единороге. Он отвёл Цалеара чуть вперёд и вскочил в седло. Удачная поездка господина Ханта сыграла с Хельмом злую шутку - единорог встал сначала на дыбы, а потом начал подпрыгивать, бить задом и складываться едва ли не пополам, пытаясь высадить тайного спиной. Дерек порадовался, что отучил жеребца кататься по земле - лечь Цалеар не рискнул ни разу. Хельм взлетал над жеребцом, ложился тому на шею, разве что не парил над ним в воздухе. Единорог не успокаивался, но и вышибить из седла советника Дагора никак не мог. Зато и с места не двигался, выполняя свои прыжки почти на одном месте, на потеху остановившемуся обозу. Волосы у Хельма растрепались, и каждый его взлёт над седлом сопровождался всплеском и сверканием на солнце серебристых прядей.
  Дерек заинтересованно наблюдал за борьбой советника с единорогом ровно до тех пор, пока Талина в ужасе не ахнула. Тут владыка обратил внимание на девушку: она с тревогой в глазах следила за взмывающей над чёрной шкурой серебристой шевелюрой.
  - Хельм! - крикнул Дерек. - Я не понял - ты вроде на нём проехаться собрался? Давай уж! Или справиться не можешь? Ильм так сел и поехал, а ты никак? Тебе что важнее - действие или его итог?
  Похоже, Хельм всё-таки устроил представление не нарочно, потому как Дереку пришлось взять бич и остановить жеребца. Падать тайный советник не собирался, но и заставить Цалеара перейти на рысь или галоп не мог.
   - Как ты вообще смог на нём доехать? - обратился злой и взмокший Хельм к купцу. - Я никогда не жаловался на своё умение укрощать лошадей... но эта тварь меня чуть не вышибла... с меня вон пот градом, а ему хоть бы хны... и железо он вообще не замечает!
  Купец пожал плечами.
  - Он просто убил бы его, если б тот не подчинился, - пояснил Дерек, - и Цалеар это понял.
   - Убил? - удивился тайный. - Коня владыки?! И посмел бы?!
  Ильм усмехнулся.
  - Дерек, и ты бы позволил? - Хельм переводил взгляд с одного на другого, не в силах поверить, что такое возможно.
   - Куда б я делся? - согласился Дерек. - Я бы просто не успел его остановить. Но Цалеар оказался не глуп, на что Ильм и рассчитывал. И если б жеребец знал, что я вмешаюсь, не стал бы слушаться. Ты же просто щадил моего коня.
   Купец посмотрел на тайного с неприкрытой насмешкой. А Дерек осторожно глянул на Талину - она перестала переживать за Хельма.
  Цалеара снова привязали, и Дерек уселся на телеге рядом с Талиной. Остаток пути он в седло без необходимости садиться не собирался.
  - У тебя страшная лошадь, - почти прошептала Талина, - от неё несёт мертвечиной... И он так смотрит, словно собирается убить.
   - Зато он хорош в бою, - пояснил Дерек, - но если он тебя пугает, или запах доносится, я привяжу его подальше.
   - Не надо, - смутилась Талина, - он достаточно далеко.
  До вечернего привала они снова пели. Дерек выучил музыкальный счёт и неимоверно длинное, витиеватое и изысканное приветствие, от которого начал бы зевать даже отец. Ильм с Талиной пояснили, что оно произносится с огромной скоростью и должно звучать как очень короткая трель, но ошибаться в нотах при этом всё же не следует.
  Дома после учений у воеводы часто мелькали перед глазами луны, крылья, зубы, когти, языки пламени, но на этот раз в ушах стоял непрерывный вой и стон. В голове звенело, пело, тренькало и подвывало. После ужина он оставил Талину и ушёл к советникам - повода уснуть рядом с ней на телеге он найти не мог. Ни под каким предлогом это приличным не выглядело.
   - Что будем делать с пленным? - поинтересовался Дерек. - Что нам выгоднее - чтобы он заговорил и выдал градоначальника, или пусть молчит? Как настроен градоначальник к светлому владыке? Что о нём известно?
   - Ядыка Шипуля, четыре с половиной дюжины лет, - начал Хельм, - на посту градоначальника две без четверти дюжины лет, в правление предыдущего светлого показал себя неплохо. Женат третьим браком, две дочери и внук. При нынешней власти... ну что можно сказать... город держит, налоги платит, тёмного ублажает, нападений на Путарь не было...
  - Так он и далеко от столицы, - вставил купец.
  - Да, - согласился Хельм, - особенно на него не нападёшь... что ещё - меня главой службы безопасности не признал, но в городе с его слов должна быть своя организация. Пятерых Ядыка выловил и сдал, но - рядовых агентов, до верхушки либо не смог добраться, либо не захотел...
  - Либо там её и не было,- вновь вмешался купец, - и он просто отбрехался от тебя, что она есть. Ты ведь не собирался в Путаре сам ему показываться?
  - Не собирался, - согласился тайный, - но моего агента он отпустил с миром. Я его, правда, сразу в Сухобор переправил, велел там тихо сидеть. Думаю - Ядыка нас поддержит.
   - А куда ему деваться? - спросил купец. - Не поддержит - голова с плеч и новый градоправитель. Со своей стороны скажу - караваны на Путарь года четыре как пропадают, где-то раз в полгода. Из них три - пять - точно на совести города, потому как один был мой, и охранники там были из лучших. Семеро остались живы, и все показали на городскую дружину.
  - А что так много живых? - заинтересовался Хельм.
   - Оборотни, - ответил купец, - я с уцелевших за потерянный товар не всегда спрашиваю - иногда сведения важнее. Но допрашиваю только с магами. Если нападает княжеская или городская дружина - у моих прямой приказ бросать товар и скрываться. И Ядыка не наглел - понимает, что исчезай караваны чаще, остался бы без торговли, как Узленг. Но мерзавец только на моём обозе на год вперёд заработал бы! А уж сколько с прошлого каравана получил! И заказ на самые дорогие товары исходил, кстати, непосредственно от его ближайшего окружения с уточнением сроков доставки.
  - Как же ты рискнул второй раз караван послать да ещё и сам поехать? - подозрительно поинтересовался Хельм. - Пусть и при наличии телепорта? Товар-то всё равно пропасть мог?
  - А я не собирался идти по суше, - безмятежно улыбнулся купец. - У меня с тритонами договор был. А здесь должна была пустышка идти - внимание отвлекать. Но поскольку Дерек - владыка меча, то я свои планы поменял - выигрыш по времени едва не в дюжиницу вышел.
  О выигрыше в деньгах купец предусмотрительно умолчал.
  - Значит, - заключил Дерек, - пленный говорить не будет.
   - Разумно, - согласился Хельм.
   Оставшуюся часть ночи они составляли всевозможные планы действий, в зависимости от поведения градоначальника. Разрабатывали по шагам и едва ли не по минутам. Из всего Дерек понял только одно - его упорно считают оружием, способным в одиночку сокрушить весь городской гарнизон. Или таким оружием считают его меч - но особой разницы между собой и клинком в словах советников он не ощутил.
  Следующие два дня они ехали так же спокойно. И так же распевали. И так же составляли планы. Единственное, что скрашивало уроки - присутствие Талины, хотя иногда владыке казалось, что Хельм выдаёт не совсем те мелодии, про которые говорит. Дерек ещё не настолько хорошо выучил ноты и не мог сказать - делает тайный Талине музыкальные комплименты, или владыке только так кажется. Если и делал, то Ильм с Талиной никак не давали этого понять. После же нескольких мрачных взглядов владыки Хельм вообще петь перестал и только переводил, и Дерек немного успокоился.
   Во время короткого дневного привала у ручья Дерек прошёлся вдоль воды и вновь увидел крошечный цветок. Он долго смотрел на него, а потом решил - ничего не случится, если он принесёт его Талине. Она прекрасно понимает, что он за ней ухаживает - ещё одно подтверждение ничего не изменит. Дерек только не знал - принято ли здесь дарить женщинам цветы. Но вряд ли от этого будет хуже.
  Дерек осторожно сорвал цветок и вернулся к Талине.
  - Это тебе, - сказал он. - Красивый цветок, правда?
  Талина с некоторым удивлением смотрела на подарок.
   - Мне? - нерешительно спросила она.
  - Да, - улыбнулся Дерек. - У вас принято дарить женщинам цветы? Только он маленький совсем - у меня дома они огромные были.
   - У кого - у нас? - уточнила Талина. - У нас под горами цветы не растут. А здесь - не знаю...мне не дарили... красивый...
  Она смутилась и покраснела. Но цветок взяла.
  - Принято, принято, - вмешался купец, вместе с Хельмом с интересом наблюдавший за ухаживаниями Дерека. - Цветы дарить принято, а вот грибы - нет. Владыка, это вообще-то гриб, и называется он - сморчок. Клопица, ты не переживай, что он не того... не совсем цветок. Зато от чистого сердца. Впрочем, по мне - так бабам лучше всего драгоценности и шмотки дарить - они тогда сразу становятся сговорчивые и дюже страстные.
  Дерек недвусмысленно погладил рукоять хлыста, и купец тут же замолчал, согнав с лица непристойную ухмылку.
  - Конечно, - задумчиво протянул тайный советник, - если тебя самого женщины в упор не видят - только и остаётся, что золотом звенеть...
   - Но, - сменил тему покрасневший Ильм, - Дерек подал хорошую идею. Вайлин!
   Рыскающий вокруг каравана оборотень подбежал к купцу.
   - Вайлин, - попросил Ильм, - возьми с собой кого-нибудь и наберите грибов - хоть немного жратву разнообразим...
  Пёс махнул хвостом и помчался вдоль обоза - искать помощника.
   - Но гриб он или цветок - он всё равно красивый, - обратился Дерек Талине.
   - Да, - улыбнулась она. - Очень красивый.
   Улыбалась она всё смелее, скоро совсем перестанет его бояться. А потом караван приедет в Путарь... они с мальчишкой найдут свою общину, и Дерек никогда её больше не увидит. Что ж, это не первая женщина, мимо которой он прошёл... И не последняя.
  Дерек разглядывал девушку - здесь нет братьев, и некому будет присылать ему её руки по частям. Для окружающих она - просто его добыча. Доедут до Путаря, и там он уточнит - может ли позволить себе не пройти мимо. Если это достаточно для неё безопасно - не пройдёт.
  Надо же, Дерек действительно ухаживает - думала Талина, разглядывая цветок. И Хельм с ней заигрывает. А купец жалеет. Но скоро они приедут в Путарь - и про неё забудут. И как назло повозки у купца такие крепкие, а дороги такие ровные, что только на ухабах подбрасывает, а колёса даже не шатаются. Нет, чтобы колесо отлетело или ось сломалась - тогда бы она могла случайно скатиться на край, а Дерек бы её поймал. И свитер этот жаркий снять никак нельзя - под ним старая и грязная рубаха. Новую же ей выдать никто не догадался. Или у них просто нет запасных. И штаны страшные, мешковатые, но вот чего-чего, а юбок у них точно нет. Набраться смелости и попросить у купца рубаху? Неудобно. И Дерек так ни разу до неё и не дотронулся с тех пор, как привёз в обоз... хоть бы случайно плеча коснулся или локтя... Может, он ждёт, что она сама к нему придёт, как принято у живущих под небом? Так для живущих под горами это невозможно... жаль, вряд ли такой мужчина встретится ей когда-нибудь ещё.
  
  Река называлась Путарихой. Была она настолько шире Топлянки, что другого берега Дерек разглядеть не смог. Богатая земля. Ему стоило немалых трудов сохранить невозмутимое выражение - столько воды сразу он никогда не видел. По реке ходили лодки и корабль. Огромный корабль с парусом и мачтой - все эти слова в Дерека вложили, но Хельму пришлось рисовать корабль на песке и объяснять, что как называется: слова-то существовали, но ничего не было в предыдущем опыте, что могло на них походить. Только вёсла он уже видел. Ну разве парус можно было назвать крылом. Или те же вёсла - крыльями.
  Берег низкий, песчаный - и огромная ртутная гладь напротив. Такое озеро ртути - реально, но живой воды... Дерек зачерпнул воду рукой - они сами не понимают, насколько богаты. Ильм подошёл к кромке и свистнул. Через пару минут из-под воды показалась сонная русалка и лениво махнула рукой.
  - Красотка, - крикнул купец и кинул русалке серебрушку, - пригони паром, и скажи, чтоб там пожрать чего захватили - пирогов горячих или колбасы, стерлядки или осетра копчёного тоже можно... Потом сгоняй в город, пусть к нашей переправе лекаря пришлют - лучшего мага. У нас раненые.
   - Ладно, - лениво плеснула хвостом девица, - всё равно паромщика в кабаке искать придётся: обозы теперь редко ходят, вообще непонятно, как вы доехали - недавно отряд городской стражи на поиск разбойников отправился... кто ещё не знает - они сейчас обычно перед богатым караваном разбойников ловить едут, но почему-то каждый раз не успевают...
  И хихикнула.
   - Мы уже поняли, - засмеялся купец, - гони паром. На этот раз они успели. И про лекаря не забудь.
  Но русалка с интересом уставилась на Дерека.
   - Тебе как, - поинтересовалась она у купца, причмокнув губами Дереку, - ребят звать, или сами грести будете?
   - Зови, дело есть, - ответил купец. - Но грести будем сами. Народу много, вон бугай какой - один паром переправит.
  И указал на владыку.
  Девица подплыла ближе и к изумлению Дерека вышла из воды на стройных и длинных ногах. Фигура у русалки оказалась выше всяческих похвал, а мокрые волосы не скрывали совершенно ничего. Скорее подчёркивали, ложась прядями именно там, где надо. Владыка уставился на ножки русалки, перевёл взгляд выше, ещё вышё... Сглотнул. Вспомнил методики приведения себя в чувство и усилием воли вернулся в норму. Почти. Приложил ещё некоторые старания и всё-таки перевёл взгляд с живота русалки на пышную грудь - и тут девица подошла к нему и погладила по щеке. Владыка осознал, что кольчугу снял зря - от прижиманий русалки рубаха намокла. Да и кольчуга была достаточно длинная и многое могла скрыть куда лучше рубахи. Отталкивать девушку не хотелось, поэтому Дерек отступил на шаг. Но красотка повисла на нём и выпускать не собиралась.
   - А может, - облизнулась она, склонив голову на грудь владыки и окончательно вымочив рубаху волосами, - вместо серебрушки этот красавчик со мной расплатится?
  Дерек сделал ещё шаг назад, но русалка держалась за него крепко.
  - Да сейчас, - усмехнулся купец, - от тебя тиной несёт, как из болота. И такой мужик меньше куля золотых не потянет, у тебя есть? Гони паром, а то другую позову.
  Дерек собрал всю силу воли и попытался оторвать от себя девушку. Ильм подмигнул.
   - Ты зато больше медяка не стоишь! - огрызнулась девица, прыгнула в воду и злобно подняла хвостом тучу брызг.
  Дерек ошарашенно смотрел ей вслед.
  - Надо было согласиться? - серьёзнейше поинтересовался купец. - Не жалеешь? Куль - не куль, а пару дюжин золотых она бы тебе заплатила. Обеспечил бы нам бесплатную переправу и приличный обед.
  Дерек не нашёлся, что ответить. Ильм говорил так спокойно, что непонятно было - шутит он или нет. Наверно, всё же шутит.
   - Не переживай, - услышал владыка за спиной. - Если надумаешь - она никуда не денется. Ты тину-то небось и не почуял? Так что удовольствия себе запахом не испортишь. И денег ещё заработаешь. Русалки - они ведь разборчивые, не каждому предлагают.
  Дерек оглянулся. Нет, господин Хант вовсе не раздвоился. Это действительно произнёс господин Дагор. Владыка перевёл взгляд с одного на другого. Ну купец ладно, но Хельм что, туда же? И с таким же невозмутимым видом? Он так легко поддаётся дурному влиянию?
  Он взглянул на Талину - она побледнела и закусила губу. Дереку самому захотелось заплатить русалке две дюжины золотых - ревность Талины того стоила. А тайному надо дать в зубы - так ведь повода пока нет. Значит - нужно найти.
   - Паром-то она пригонит? - спросил он вместо этого.
  - Да куда денется, - махнул рукой купец. - Обманет - найду другую, а про эту всем разболтаю - заработка лишится. Ей надо?
  Они вернулись к обозу и стали ждать. Дерек подошёл к Талине - она смотрела на него с тревогой. Он улыбнулся, стащил рубаху и повесил на край повозки - не ходить же в мокрой, пусть просушится. Восхищённый взгляд Талины заставил владыку забыть даже шутки советников. И перекошенное лицо Хельма вернуло владыке хорошее настроение.
  - А плавать здесь нельзя? - поинтересовался владыка у советников. - Если я попробую - они на меня не набросятся?
  В воде он тоже смотрится очень неплохо. Шрамы же на ноге издалека не видны.
   - Я бы не рисковал, - покачал головой купец. - Эта какая-то слишком любвеобильная. Остальные, может, не лучше. Утопят ещё в порыве страсти.
  - Нет, тебе как раз рискнуть можно, - вмешался Хельм, - ты ж у нас больше медяка не тянешь...
  - Возможно сам я больше медяка и не тяну, - спокойно согласился купец, - но подобные заработки мне и не требуются, потому как деньги позволяют мне заполучить любую понравившуюся женщину.
  - Даже безумно влюблённую к другого? - хмыкнул тайный, мельком взглянув на заинтересовавшуюся Талину.
   - Да, - ответил купец. - Вопрос только времени и средств. Другое дело, что за те дюжиницы, которые я буду её добиваться, я смогу учетверить своё состояние и найти куда как более красивую, богатую и покладистую женщину. Потому я предпочту не тратить силы и время на влюблённую дуру и займусь лучше торговлей. А женщины прибегут сами.
  - И тебе наплевать, что их будешь интересовать не ты, а твои деньги? - продолжил допытываться Хельм, всё так же якобы ненароком поглядывая на Талину.
  - А почему меня должно это волновать? - удивился купец. - Что плохого в том, что я способен обеспечить красивой женщине роскошную жизнь? Разве мне интересны они сами, а не их внешность и любовное искусство? Они продают красоту и ласки - я хорошо за это плачу. Если остаюсь доволен. Всё честно, и они это тоже понимают. А сопутствующие нежные слова - лишь игра и условность. Я их и не произношу никогда. И от баб не требую.
  Дерек изучал Талину. Та внимательно слушала небрежную перепалку советников. И глаза её загорались, когда она смотрела на тайного. Ещё бы - какой женщине про любовь послушать не интересно? Владыке уже не в первый раз захотелось врезать Хельму за не совсем честный приём - выглядеть благородным и изысканным по сравнению с расчётливым купцом.
  - А любовь? - заинтересовался тайный советник, чуть качнув волосами в сторону Талины. - Что тогда в твоём понимании любовь?
  Талина затаила дыхание. Дерек тоже. Ещё пара вопросов - и он ответит Хельму вместо купца. И надолго отобьёт у него охоту заигрывать с чужими женщинами. Достать бы меч, и укоротить ему... волосы, а заодно и язык.
   - Любовь? - задумался купец. - Ну наверно способность разориться ради понравившейся женщины. Бросить к её ногам все деньги. Хотя это скорее страсть... Может - когда не жалко подарить ей роскошную и сытую жизнь даже после того как она состарится или от тебя уйдёт? Но в любом случае - никак не желание выглядеть благородным и бескорыстным за счёт другого - этакой жадной скотины. Слишком примитивно. Рядом со мной любой возвышенным покажется, ты вон с Дереком посоревнуйся...
  Хельм замолчал и отвернулся, Талина покраснела, а Дерек подумал, что можно было бы отдать господину Ханту право единоличной торговли оружием и на два года, и не только в столице...
  Посрамлённый Хельм ушёл высматривать паром, купец отправился беседовать с тритонами о помощи на случай нападения на том берегу, а Дерек начал распределять телеги. Если на другой стороне всё спокойно - в первую очередь станут переправлять раненых и второго помощника командующего гарнизоном Путаря. Скрывать пленника они не собирались - его должно было увидеть как можно больше народу.
  Вопрос, что делать, если их встретит вооружённая стража и попытается отбить своего начальника, они обсудили раз пятьдесят по подсчётам Дерека и около четырёх дюжин раз с точки зрения советников. Цалеар должен был взять на себя полдюжины стражников - не меньше, еще дюжину - охрана, а остальных - тритоны. Талину Дерек решил везти вместе с собой - боялся оставить одну с охранниками. Где опаснее - непонятно, в крайнем случае - просто прыгнет в воду, а русалки помогут скрыться и не утонуть.
  Талина хотела пойти взглянуть, не идёт ли паром, но решила, что Дерек приревнует её к Хельму. Вон как смотрел - чуть не ударил тайного. Ничего приятного в том, что Хельм старается вызвать её интерес, а Дерек - злится, она не находила. Она здесь единственная женщина, перед кем синеглазому ещё красоваться? И нехорошо, если два неплохих мужика разругаются из-за неё.
   Паром показался нескоро. Вблизи выяснилось, что его толкали восемь тритонов - шириной плеч и рельефом мышц они не уступали Дереку, а длиной волос - Хельму. Бороды были только у троих, но остальных их отсутствие не слишком портило. Тритонов Талине ещё не доводилось видеть. Она испугалась, что они выйдут на берег, и Дереку будет неприятно, что она смотрит на голых мужчин. Причём - исключительно красивых мужчин. Ну и что, что мужчин только выше пояса? Хвосты ж они тогда сбросят... интересно, ноги у них такие же мускулистые? Она всё же не удержалась и подошла чуть ближе: всё обаяние тритонов тут же пропало - от них невыносимо воняло рыбой и тиной.
  Купец сразу начал с ними о чём-то договариваться, и в результате принёс три гарпуна явно подгорного производства и два редчайших пружинных стреломёта. Брат как-то показывал ей такие, и говорил, что пружины к ним изготавливаются в течение нескольких дюжиниц, а стоят они как три дюжины лучших арбалетов, а то и больше. Тритоны пытались не показать интереса и азарта, но им это плохо удавалось - Талина видела, что стреломёты превосходны, а гарпуны ковали лучшие мастера. О чём купец с тритонами в итоге договорился, она не поняла, но расстались они вполне довольные друг другом. Закупкой и поставками такого великолепного оружия занимаются только три торговых дома, вспомнила Талина: "Стрела", "Тропинка" и "Эльмиириль Даэльмиэль", или как его там - полное название этого торгового дома никто ещё запомнить и выговорить не смог, а уж спеть - и подавно. Талина подозревала, что полное название "Эльмиириль" - своеобразный пароль для своих. Но вряд ли купец работает на него - он и его охрана люди, а эльфы не любят брать их на работу. Имя купца она точно где-то слышала, но вспомнить, относится оно к "Стреле" или "Тропинке", затруднялась. Спросить же было не совсем удобно, а посмотреть на клеймо на оружии сейчас не было возможности. Да и какая разница... разве только дома похвастаться кому - с какими людьми ехала.
  Дерек с советниками расспросил паромщика - коренастого седого подвыпившего мужика ростом едва ли выше Талины - об обстановке на берегу. По его словам, стражники не слишком охотно ездят к переправе встречать караваны, а платы за проход в город нет вообще - желающих путешествовать и так немного. Но поскольку русалка побежала за лекарем, стража может и подойти. Паромщик привез три короба со снедью - два из них охранники отнесли на берег, а один оставили на пароме.
  Первым на настил Дерек завёл Цалеара. Единорога Талина боялась. Вот уж какой жеребец меньше всего подходил Дереку - так это Цалеар. Каждый раз, кода Дерек брал его под уздцы или садился верхом, у Талины сжималось сердце от ужаса. Было что-то в фиолетовых сполохах на дне чёрных глаз жеребца, что заставляло её отходить от единорога как можно дальше и подавлять крик "Убей его!". Дерек объяснил, что у него неважно с обонянием и запаха мертвечины он не чувствует. Если честно - запах был едва уловим, но если б жеребец и не пах вообще - ужас Талины от этого бы не уменьшился. На редкость мерзкая тварь. Так же считали купец с Хельмом и все охранники, но заставить Дерека отказаться от жеребца не могли.
  За Цалеаром загнали две обычных повозки: с магом и связанным пленником, потом - две повозки с ранеными. Ренни не приходил в себя. Талина думала, что раз на её скромные прелести никто не покушается, то его можно бы и не держать под сонным отваром и заклинаниями, но Хельм с Дереком считали иначе. Она не вмешивалась - ей тоже не хотелось, чтобы от обоза осталась кучка обгоревших костей. Вдруг Ренни испугается чего-нибудь, или действительно в бреду не сможет себя контролировать. Дерек обещал доставить его в лечебницу, а там ни один маг никогда не позволит себе швырнуть огнём в лекаря. Да и все лекари - сами маги, защиту выставлять умеют.
  На паром вошло бы и полдюжины повозок, но вместо двух последних купец загнал одну и верховых лошадей. В повозке находились его охранники с арбалетами ничуть не хуже тех стреломётов, что он продал тритонам.
  - Держи, - подошёл Ингур и протянул Талине арбалет и болты. Был он худой, узколицый, кареглазый и смуглый, с очень короткой чёрной бородой - почти щетиной. Дерек говорил, что Ингур - оборотень, но при Талине он ещё ни разу не перекидывался. Оборотень болезненно морщился, словно у него болел зуб.
   - Как подъедем к берегу - сразу залезай в последнюю повозку. На берег не сходи, жди сигнала. Если вдруг на нас нападут: получится - стреляй сколько сможешь, будет совсем плохо - прыгай в воду, только башмаки постарайся сбросить. Ильм договорился - русалки не дадут утонуть и прикроют. Главное - стрелу не схлопочи, но кольчугу не надевай - утонешь, если прыгать в реку придется. Если не боишься этой чёрной мерзости, - оборотень скривился, - сейчас можешь пройти вперёд. Но у берега - нам не мешай и Дерека не отвлекай. Всё ясно? И не улыбайся Хельму, не подставляй его.
  Талина смутилась и принялась изучать арбалет. Ничего она Хельму не улыбается. Он сам с ней заигрывает. Она уж старается-старается на него не смотреть, молчит, и вообще только с Дереком разговаривает. Как его не подставлять, если он сам... не грубить же, вот и сегодня - он же не с ней разговаривал, он с купцом и беседовал! Ну да - для неё разговор завёл, но она-то тут при чём? Надо было уши заткнуть? И вообще - Хельм и сам мог бы сообразить, кто у них в отряде главный, с кем не спорят и на чью добычу не зарятся...
  Клеймо на арбалете её немного отвлекло - два сцепленных круга, пересечённые волнистой линией. Значит - "Тропинка", и торгует она не только оружием, но и драгоценностями, шелками, пряностями и вообще всем, что редко встречается и крайне дорого, кроме заморских вин и яств - теми занимаются "Серебряный кувшин" и " Язык дракона". Теперь понятно, как узнали, что они с Ренни из Подгорного царства - наверняка Ильм не раз с их общинами дела вёл, а то и под горами бывал, вон как на подгорном языке шпарит - почти без акцента.
  Талина переборола страх перед единорогом и подошла к Дереку. Он не грёб - вёслами работала охрана. Позади маячили два тритона - явно со стреломётами. Дерек протянул ей пирог с рыбой. Талина уже заметила, как похожи их вкусы - оба предпочитали пресную пищу, и многое из еды, что вызывало одобрение у Хельма и торговца, казалось им слишком резким и насыщенным. И оба любили рыбу - как выяснилось, ничего похожего на неё Дерек никогда не пробовал, а Талине рыба всегда нравилась. Она откусила немного - пирог был ещё тёплый и достаточно вкусный. Спутники Дерека с удовольствием поглощали колбасу, по одному запаху которой можно было сказать, что от напичканных специй она обжигает рот. Её запах и нос-то обжигал, только Дерек этого не чуял. Талина не могла решить - хорошо это или плохо, что мужчина не способен определить её чувства по запаху. Чуял бы Дерек лучше - понял бы, что он ей нравится... но тогда бы может и пришёл... это нехорошо, это под горами не принято, так нельзя... но она бы не стала об этом жалеть. Но ведь он и так видит, что она не против, и вовсе даже уже не от страха... или он всё-таки думает, что от страха... Талина ела пирог и при каждом покачивании парома пыталась чуть-чуть к Дереку подвинуться - хоть бы локтем соприкоснуться, что ж у него за обычаи такие - дома и то за руки держаться вполне прилично! Пироги они доели и запили привезённым пивом. Талина бы предпочла молоко или квас, но мужчины любят почему-то пиво. Она всё двигалась и двигалась к Дереку, и он всё-таки обнял её за плечи. Смотрели они вперёд, поэтому как отреагировал Хельм и все остальные, она предпочла не думать. И вообще - в них может стрелять начнут, ещё и ухлопают запросто, так и утонет, и его больше не увидит! Она бы к нему прижалась, но боялась, что шевельнётся и спугнёт... Так они и смотрели на медленно приближающийся берег, и ей хотелось, чтобы паром остановился и никогда до него не дошёл...
  Но он дошёл. На берегу явственно различались фигуры конной дюжины. Дерек подтолкнул её к последней телеге, почти не отрывая ладоней от плеч, и взглянул на советников. Те были спокойны - стражники не выглядели враждебно, и один Цалеар запросто справился бы со всеми.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"