Просто Миа : другие произведения.

За гранью маски

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Желаете знать, когда вы умрете?" Ответ на этот вопрос суждено услышать каждому, кто не побоится вступить с ним в диалог. Для всех барон Ви Кроль загадочный человек в маске, предсказывающий смерть и наводящий тем самым страх на окружающих. Однако кто же в действительности этот человек? Почему его предсказания всегда сбываются? И что скрыто за гранью его маски?


Arishy

ЗА ГРАНЬЮ МАСКИ

No, Просто МИА

г.Казань

No, Просто МИАNo, Просто МИА No, Просто МИА

   Arishy
  
   За гранью маски: (повесть) /
   No, Просто МИА, 2013г. - 138 с.
   "Желаете знать, когда вы умрете?" Ответ на этот вопрос суждено услышать каждому, кто не побоится вступить с ним в диалог. Для всех барон Ви Кроль загадочный человек в маске, предсказывающий смерть и наводящий тем самым страх на окружающих. Однако кто же в действительности этот человек? Почему его предсказания всегда сбываются? И что скрыто за гранью его маски?
   Часть 1. Предсказывающий смерть

Позднее Безвременье, империя Авалас, город Миция

  
   Он шествовал по утопающему в ярких золотисто-красных тонах коридору роскошного особняка. Красный ковролин на полу, золотистая отделка стен, отливающие миллиардами бликов величественные люстры над головой. Все это было вовсе не ново. Он привык к подобному. Это - его повседневная жизнь. Конечно, светские приемы и своего рода балы, устраиваемые членами высшего света, он посещал не часто в силу некоторых обстоятельств его жизни... и его внешности. Его фамильный замок на окраине города был ничуть не хуже, а, возможно, даже лучше, так как лишь это место целиком и полностью удовлетворяло вкусам и характеру своего хозяина. В иных же местах молодому барону приходилось бывать для того, чтобы не вызывать излишних "нехороших" слухов, которые окружали его с самого детства. Однако в настоящее время о нем ходило немало самых невероятных мистических историй, которые лишь увеличивали количество косых взглядов в сторону молодого человека, что его вовсе не смущало, а скорее, наоборот, разбавляло его повседневную скуку.
   Приглушенный стук трости о пол имел свой ритм и такт. Эта трость - не была частью весьма солидной доли наследства, доставшегося от покойного отца - барона Ви Кроля. Данный экземпляр был бесценен и единственен в своем роде. Отполированная слоновая кость, расписанная золотом и с навершием в виде гордо расправившей крылья птицы с рубинами в глазах - несомненно, тонкая ручная работа. Тяжелая необычайной красоты трость была подарена молодому барону отцом, когда еще мальчику было семь. Тогда ему с трудом удавалось сдвинуть трость с места, сейчас же он мастерски управляется со своим ценным подарком. А слухи говорят, что барон также и фехтует своей тростью, отказываясь от иного типа оружия. Тихие шаги позади - шаги его свиты, состоящей из двух высоких молодых мужчин. Одетые в черные фраки, мужчины вовсе не выглядели сейчас как прислуга своего господина. Они больше походили на личную охрану, в которой молодой барон совсем не нуждался.
   Коридор подходил к концу, и впереди во всем своем великолепии предстали массивные золотистые двери. Молодой барон уже знал, что будет дальше. А будет в точности как всегда - когда он войдет, все стихнут и уставятся на него. Словно время замрет на минуту или две, пока барон не достигнет в своем шествии отдаленного угла зала, где устроится в бархатном кресте и будет наблюдать за присутствующей на балу знатью. Определенно, не обойдется и без шепота, который будет заполнять зал по мере продвижения барона к цели. Да, так бывает всегда. И сегодняшняя церемония не стала исключением. Двери распахнулись, и было объявлено о прибытии молодого барона Ви Кроля. Зал замер и не смел шелохнуться до тех пор, пока барон с невидимой дерзкой улыбкой продвигался к месту своего отдыха. Однако же без шепота не обошлось. Все произошло в точности, как и предвидел молодой барон. Ему хотелось громко смеяться, наблюдая за испуганными и подозрительными взглядами тысячи глаз, которые врезались в него с самого порога. Но необходимо было держать себя в руках, хотя бы какое-то время. А знают ли они, что он сейчас прекрасно слышит их разговоры у себя за спиной? Догадываются ли они, что он сейчас улыбается? Вряд ли хотя бы одному из здесь присутствующих ведомы глубочайшие потемки души этого человека. Он сам для них - тень, призрак, демон..., кто угодно, но только не простой человек. А ведь выделяло его не так уж и много - всего лишь какая-то странная, загадочная и притягательная маска.
   В белоснежных одеждах, расшитых золотом и в столь же белоснежной искусно выполненной маске барон был подобен божеству. Именно эта маска являлась основным корнем зла. Ни один человек никогда не видел истинного лица молодого барона Ви Кроля, которое с самых ранних лет сокрыто от мира великолепием маски. Вечная лукавая улыбка была запечатлена на губах маски. Прорези для глаз открывали людям возможность видеть два лазурных осколка неба. Но эта лазурь лишь единожды была близка с другими глазами - с такой же лазурью, от которой откололась. Только те глаза много лет назад смотрели на него без страха, искренне, с любовью. Это были глаза его матери, которая внезапно скончалась от неизвестного заболевания, когда молодому барону едва исполнилось пять лет. Она, та, которая беззаветно любила своего сына до самых последних минут своей жизни, заперла лицо мальчика под маской. Даже отец с тех пор никогда не видел сына без маски. Под строжайшим запретом баронессы супруг не решался уступить своему недоумению и любопытству. Как только речь заходила о том, чтобы взглянуть на лицо ребенка, баронесса Ви Кроль впадала в ярость, и становилось точно дикая тигрица, готовая нещадно разорвать на куски любого, кто дотронется до ее сына. Тогда еще маска была велика маленькому барону, однако сейчас она сидела как влитая. Фарфоровая маска, украшенная аккуратными узорами из золота, которые располагались так, что новое лицо делалось величественным и таинственным. От подбородка по контуру до ушей протягивалась лоза узоров, которые далее направлялись вверх, чуть заходя на щеки, и полностью покрывали верхнюю часть маски, выполненной в виде подобия крыльев или удлиненных ушек, слегка отогнутых назад к затылку. Лоб был частично открыт, так как на уровне бровей сходились крылья. От них по контуру верхней части маски золотистый узор достигал переносицы и будто растворялся в неизвестности.
   - Его тоже пригласили? У графа хватило смелости?
   - Как тревожно! Его присутствие создает здесь темную ауру.
   - Я тоже это заметила. И все-таки его давно не было видно.
   - Конечно, а вы бы стали приглашать его на свой прием?
   - Разумеется, нет! Я боюсь этого человека..., если он человек.
   - Неужели ему нравится подобное напряжение вокруг? Почему бы не снять маску и не показать нам свое лицо?!
   - Согласна с вами. Не хотите предложить ему это?
   - Да я даже близко подойти не смогу - умру от страха.
   - Я вас понимаю.
   Молодой Барон с интересом слушал все, о чем шептался зал за его спиной. Это казалось ему весьма забавным.
   - Говорят, вчера снова кто-то умер.
   - Полагаете, это связано с бароном?
   - Вполне возможно.
   - Про него столько слухов разных ходит. Уже не понимаю, чему верить! Одни утверждают, что он может общаться со смертью и потому наперед знает, кто и когда умрет. Другие клянутся, что он сам убивает каждого, кому предсказывает смерть. И тот, кто решится заговорить с ним, неизбежно обречен на смерть.
   - Я слышала, что барон всегда последний, с кем видят жертву перед смертью. Это так страшно!
   - Вы правы. Может, стоит уйти отсюда?
   - Вы хотите обидеть графа?
   - Действительно.
   - Вы только взгляните! Барон подошел к графу!
   - Они о чем-то беседуют! И граф не боится?!
   - Интересно, о чем они беседуют? Не желаете подойти поближе?
   - Ни в коем случае! Мне еще дорога моя жизнь.
   Для зала было большой неожиданностью, когда барон внезапно изменил свой привычный маршрут, и подошел к виновнику торжества - графу Брекли.
   - Рад, что вы приняли мое приглашение, барон, - пожал ему руку высокий ухоженный мужчина преклонных лет. Его голову уже давно украшало густое серебро седины, а хрипловатый от табака голос порой было просто невыносимо слушать.
   - Не мог вам отказать, - кусочки лазури слегка прищурились в улыбке.
   Граф указал рукой в сторону кресел, предлагая присесть. Молодой барон и сам об этом подумал, потому охотно согласился.
   - Итак, полагаю, предлагать вам вино и закуски бесполезно, - улыбнулись добрые глаза графа, устремленные на отсутствующую в маске прорезь для губ.
   - Верно. Я был несколько удивлен тем, что вы не побоялись пригласить меня на ваше торжество.
   - Как вам известно, сегодня мой юбилей. Что-то внутри подсказывает, что это мой последний юбилей.
   - Все возможно.
   - Понимаете, я уже стар, горжусь той жизнью, что прожил. Оставив своим детям и внукам немалое состояние, я могу спокойно и с чистой совестью уйти из этого мира.
   - Вы так смело об этом говорите. Я восхищен.
   - Я ведь все понимаю. Думаю, и вы понимаете. До сегодняшнего дня я не так уж и часто приглашал вас в свой дом по небезызвестной вам причине. Когда я проявлял гостеприимство и беседовал с вами, внутри все дрожало, убегало от смерти. Теперь же я готов. Я готов поговорить с сами в последний раз, отбросив страх.
   - Вы удивляете меня. Особенно ваша решимость. И смелость.
   Граф не сводил глаз с четких контуров улыбки, которую выражала маска.
   - Поделитесь секретом, барон Ви Кроль, как же все-таки вы принимаете пищу? Вы ведь питаетесь?
   - Конечно, вопреки всему, что обо мне говорят, я обычный человек. А любому человеку необходимо питаться, чтобы выжить.
   - Так как?
   - Это же слишком просто для вас. Достаточно слегка отодвинуть маску.
   - Значит, даже во время еды она на вас.
   - Она на мне всю жизнь, сколько себя помню.
   - Но какой в ней смысл?
   - Боюсь, на этот вопрос я сам до конца не могу ответить. А потому не стоит его касаться.
   - Хорошо, - закурил граф, отставив недопитый бокал вина. - Тогда перейдем к главному вопросу. Вы понимаете, о чем я?
   - Вы, как и все, считаете меня предсказателем? Или демоном, общающимся со смертью?
   - Демоном я вас не считаю. Но в то, что вы не ошибаетесь, верю.
   - А если я вас разочарую?
   - Не думаю.
   - Что ж, спрашивайте, если вы готовы услышать ответ.
   - Готов, - подтвердил граф. - Сколько мне осталось жить?
   - Недолго.
   - Когда я умру?
   - Ровно через два дня.
   - Скоро, - вздохнул граф.
   - Вы сами спросили.
   - Да, и я хочу узнать все.
   - Надеетесь изменить будущее?
   - Разве это возможно? От сердечного приступа не сбежишь.
   - А кто сказал, что причиной смерти послужит сердечный приступ?
   - Нет?! - граф резко дернулся. - А что же?!
   - Вас убьют.
   - Кто?! - мужчину бросило в жар.
   - Жертве не следует знать имя своего палача.
   - Я прошу вас! Кто это?!
   - Тот, кто не доволен тем, как вы распределили наследство.
   - Скажите мне имя!
   - К сожалению, я не знаю имени.
   - Это мужчина?
   - Убьет мужчина, - подтвердил барон, - но стоит за всем этим женщина.
   - Женщина? - побледнел граф, хватаясь за бокал с вином. - Вы это видите? Вы видите ее?
   - Я это знаю. Также знаю, что вы не сможете ничего изменить.
   - Она сейчас здесь? Эта женщина.
   - Хм, вы все равно не найдете ее раньше срока. Но она здесь. Однако вы ведь не знаете, кто это.
   - Уверен, что вы знаете, но не хотите мне сказать.
   - Знаю, знаю..., знаю ли я? - странно заговорил сам с собой молодой барон.
   - Это моя дочь? - с тревогой в голосе спросил граф.
   - Извините, но более ничем помочь не могу. Вы ведь готовы к этому. Ваша смерть неизбежна, граф. Смиритесь, - барон Ви Кроль быстро оставил кресло и направился к выходу. Мужчины во фраках, сопровождавшие его, последовали за господином.
  
   - Элис, я так рада тебя видеть! - девушка в зеленоватом бальном платье подбежала к появившейся в дверях белокурой молодой особе, одетой в светло-голубое платье.
   - Лизи! А как я рада! - восторженно взвизгнула Элис, обнимая подругу.
   - Я тебе сейчас такое расскажу! Такое!
   - Что же?!
   - Знаешь, кого догадался пригласить твой дядюшка?
   - Кого?!
   - Барона Ви Кроля!
   - Не может быть!
   - Взгляни, они вон там сидят, беседуют, - Лизи указала на двух мужчин, беседовавших о чем-то в самом конце зала. Элис сглотнула.
   - Но почему? Этот человек ведь опасен. Я не понимаю, Лизи.
   - Я тоже не понимаю.
   Зазвучала музыка. Было объявлено о начале танцев.
   - Пойдем танцевать! - внезапно повеселела Элис. Дернув подругу за руки, она повлекла ее за собой ближе к танцующим.
   - Элис, подожди же! - ворчала Лизи. - Давай дождемся, пока нас пригласят? - девушка высвободила руки.
   - Но это же не вальс! Я хочу танцевать! Пойдем! - звала ее Элис.
   Вдруг лицо Лизи исказил испуг вперемешку с ужасом. Элис это заметила.
   - Лизи, что...?
   - ...Стой, Элис!
   Но девушка не успела остановиться, крепко ударившись в кого-то спиной. Она резко обернулась, чтобы просить прощения за свою неуклюжесть, и замерла на месте. Перед ней стоял человек в фарфоровой маске. Девушке захотелось провалиться сквозь землю. Внезапный ужас сковал ее дыхание, а вместе с тем и голос.
   - Прос...ти...те..., - прошептала девушка. Ее напуганный взгляд невольно встретился с таившимися под маской лазурными глазами молодого барона.
   - Значит, Элис, - задумался он. - Жаль, вы еще так молоды.
   - Что? - дрожащим голосом произнесла девушка.
   - Желаете знать, когда вы умрете?
   Хотя Элис догадывалась и по слухам знала, чего можно ожидать от барона Ви Кроля, но подобного вопроса вот так вот сразу она никак не ждала.
   - Нет! - возмутилась Элис. - Извините меня, я случайно столкнулась с вами. Но ведь это не повод выносить мне смертный приговор!
   - Извините и вы. Однако это не зависит от меня.
   - Я не верю вам! Я боюсь вас! Это вы убиваете всех тех, кому предсказали смерть! Я знаю! Вы - убийца! Что вы наговорили моему дяде?! - выходила из себя девушка, движимая страхом.
   - Довольно резкое обвинение. Причем, вовсе не обоснованное. В наказание я позволю вам узнать правду перед смертью. Тогда вы осознаете свое заблуждение.
   - Что вы задумали?
   - Я расскажу. Вы умрете на следующий день после смерти графа Брекли. Итого у вас осталось три дня, Элис. Советую вам закончить все свои дела на этом свете.
   - Да как вы можете говорить такое?! Человеку нельзя говорить о его смерти!
   Молодой барон оборвал разговор быстрым поклоном и вышел из зала.
   - Элис! Ты как?! Что с тобой?! - подбежала к подруге встревоженная Лизи.
   - Он сказал, что я умру через три дня, - обреченно проговорила девушка.
   Лизи обомлела.
   - Я это так не оставлю! - вспыхнула вдруг Элис и вылетела в коридор.
   Молодой барон Ви Кроль уже достиг конца коридора, когда Элис догнала его.
   - Вы не смеете так поступать со мной! Заберите свои слова назад! - задыхаясь, злилась девушка.
   - Это не в моей власти. Да и потом вы оскорбили меня, назвав убийцей. А я всего лишь поделился с вами тем, что знаю.
   - Но я не хочу умирать!
   - Это неизбежно.
   - Как я умру? Кто-то убьет меня?
   - Да, тот же, кто убьет графа.
   - Но за что нас убьют?!
   - До чего же любопытны люди.... Насколько я понимаю, всему виной деньги графа.
   - Я не хочу умирать! - она неосознанно схватилась за рукав белой рубашки молодого барона, но в тот же миг быстро отдернула руку, словно от огня.
   Он проводил взглядом ее действия.
   - Чего вы боитесь больше, смерти или меня? Вы выходите за рамки приличия, позволяя себе наглость и обвинение собеседника.
   - Кто вы? Разве человек способен знать о смерти других людей?
   - Я обычный человек, но я знаю то, чего не знают другие. Может быть, это дар, а не дьявольская способность, как все вы считаете?
   - Знаете, я не верю вам. И мне плевать, что я нарушаю нормы. Я не собираюсь умирать, и я вам это докажу. Я изменю будущее и обману смерть.
   - Это невозможно.
   - А вы пробовали?
   Барон промолчал.
   - Я так и думала, - бросила она ему и направилась обратно по коридору, ведущему в зал, откуда доносились звуки вальса. Под маской скользнула хитрая улыбка.
  
   Девятнадцатилетняя Элис и семнадцатилетняя Лизи, будучи двумя из девяти наследников состояния графа Брекли, присутствовали на семейном собрании, которое было организовано графом, чтобы зачитать свое завещание и обсудить возможные компромиссы в случае недовольства преемников. Отец Элис, Карл Брекли, приходился графу родным братом, однако в число наследников включен не был. А вот Элис была. Супруга графа почила уже давно, оставив его с двумя детьми на руках. Теперь же эти двое, сын и дочь, вместе со своими детьми, среди которых была и Лизи, и вместе с племянницей Элис составляли девять наследников, которые расположились в кабинете графа и терпеливо ожидали прочтения документа. Элис и Лизи стояли возле окна, наблюдая чудесный огненно-рыжий закат.
   - Как ты себя чувствуешь, Элис?
   - В голове все кругом ходит. Не могу поверить в то, что дяди завтра не станет.
   - Ты мне так толком и не рассказала, что тебе поведал этот предсказатель в маске.
   - Он сказал, что послезавтра убьют графа Брекли, а через день после - меня. И все это из-за его денег.
   - Ужасно! И что ты будешь делать? Я не собираюсь умирать. Поэтому хочу отказаться от любого наследства. А дядю постараюсь завтра спасти.
   - Но как ты это сделаешь?
   - Пока не знаю. Но я должна хотя бы попробовать изменить будущее.
   - Да, должно быть, ты права. Только...
   - Что?
   - Пожалуйста, будь осторожнее. Я не хочу тебя потерять, Элис. - Лизи крепко прижалась к груди подруги.
   - Я буду. Обещаю. Я обязательно что-нибудь придумаю.
  
   Несмотря на то, что семейное собрание в доме Брекли прошло успешно, и спорные вопросы были разрешены, ровно через день после этого, как предсказал барон Ви Кроль, граф скончался. Это произошло поздно вечером, когда все в особняке готовились ко сну. Одна из прислуг, зашла к графу, чтобы помочь ему с вечерними процедурами, и нашла его мертвым с продырявленной грудью. Еще теплая вязкая кровь медленно стекала с тела на ковер. Граф сидел в своем любимом кресле с грустным, но понимающим выражением на лице. Прислуга перекрестилась и с диким визгом выскочила в коридор. Вскоре весь дом был поднят на уши в связи с печальным известием.
   - Он снова оказался прав, - перешептывались слуги, пока находившийся в особняке сын графа вместе с охраной обыскивали дом.
   Элис узнала о смерти дяди лишь утром. Всю ночь подозрительное беспокойство на душе, учащенное сердцебиение и дурные мысли не давали девушке уснуть. Задремала она лишь под утро и то не более чем на час. А когда ее разбудили, все волнение Элис отозвалось в голове чудовищной болью, которая непременно требовала приема лекарства. Смириться со смертью дяди Элис не удавалось. Девушка забралась на чердак и пыталась ухватиться за все самые приятные и теплые воспоминания, связывавшие ее с убитым графом. Здесь, на чердаке, она запиралась, когда сердилась на кого-нибудь, но порой, когда в гости заглядывал ее дядя, он поднимался сюда, стучался в дверь, и еще маленькая Элис открывала ему. Она крепко прижималась к дяде и слезно рассказывала обо всех своих обидах и печалях. Если бы молодая Брекли только могла, она бы осталась здесь навсегда вместе с дядей, который ни в чем ей не отказывал, который всегда любил свою племянницу, казалось, даже больше, чем собственных детей и внуков.
   Воспоминания о прошлом не могут согревать вечно. Необходимо жить дальше. И девушка это понимала. Жить? Дальше? Но ведь сегодня...
   - Что я сделала, чтобы спасти дядю? Ведь я так хотела защитить его. Надо было остаться с ним! Почему я этого не сделала? - полушепотом Элис разговаривала сама с собой, упиваясь горем. Маленькие слезинки тайком проскальзывали по щекам так, чтобы не побеспокоить хозяйку. - И сегодня, сегодня моя очередь. Но за что? Я ведь отказалась от наследства. И дядя на семейном собрании постарался обоюдно разделить наследство. Кому вообще понадобилось это наследство? Кто из семьи Брекли настолько жесток, чтобы убивать ради денег? В голове не укладывается. Умру ли я сегодня? Как тогда я выясню, кто убил дядю? Я хочу жить! И мне нужно разобраться во всем. - Элис задумалась. - Что бы я делала сегодня, если бы.... Наверное, отправилась бы в особняк дяди, там встретилась бы с Лизи, чтобы утешить ее и поплакать вместе с ней. Но.... этого нельзя делать! Иначе я не смогу ничего изменить. Тогда чего бы я сегодня точно не сделала? О чем даже не подумала бы? Где я могу спрятаться от смерти?
   Ответа у Элис так и не нашлось. До самого обеда девушка была сама не своя. Теперь уже она больше беспокоилась за свою жизнь, ведь ей действительно не хотелось умирать.
   - Браво, барон, это отличное наказание - рассказать человеку о том, как и когда он умрет. Хорошо если он не сойдет с ума от этого знания, прежде, чем умереть... Умру ли сегодня? Чего бы я сегодня точно не сделала? - и тут девушке в голову пришла абсолютно безумная идея. - Нет, я не могу на это пойти! Но если подумать, то так я отвечу на оба своих вопроса. Как же это страшно! - одна мысль о том, что пришло ей в голову, вгоняла в дрожь и заставляла сердце набирать бешеный ритм. - Это полнейшее безумие! Как я могу на это решиться?
   Все еще сомневаясь и отговаривая себя, Элис переодела темно-фиолетовое выходное платье и приказала приготовить ей экипаж.
   - Что я делаю? Зачем? Это безумие! - дрожь не оставляла ее. - Остановись, Элис, пока не поздно! Но если я сегодня должна умереть, то и терять мне уже нечего.
   - Экипаж ожидает, госпожа, - оповестил ее слуга через двадцать минут.
   Прикрыв усталые веки, девушка тяжело выдохнула, и, гордо расправив плечи, вышла во двор.
   - Неужели я действительно это делаю? - не верила своим поступкам Элис, забираясь в карету. - Едем! - скомандовала она кучеру, и экипаж тронулся.
  
   Он запер двери кабинета на ключ и устроился за столом, где для него был накрыт обед. Молодой барон всегда ел один, ведь именно в период его трапезы приоткрывалась завеса тайны: маска сдвигалась вперед так, что между ней и его губами появлялось некоторое пространство, достаточное для того, чтобы отправить в рот пищу с помощью изогнутой ложки и запить ее после вином, через специальную трубку. И к этому он привык. Привык, что каждый прием пищи - есть его погружение в темный мир, в чужой мир, в чужие мысли. Но теперь это был и его мир, часть его жизни. Привычка. Иногда, он мог слышать голос, холодный, пробиравший раньше до глубины души шепот, который теперь барон воспринимает совершенно спокойно, с насмешливой улыбкой.
   - Ты снова близко. Когда же ты снимешь эту проклятую маску? - шептал ему жуткий скрипучий голос.
   - Будь так любезен, отстань, - фыркнул барон, поднося ложку к губам. - А кстати, какого ты пола? Ты так и не решил?
   - Ты уже спрашивал. А я уже отвечал. Я - бесполая субстанция.
   - Такого не бывает.
   - Как пожелаешь. Если хочешь, я стану для тебя женщиной, только сними маску.
   - Мне все равно кто ты, я лишь поддерживаю беседу. Ведь благодаря тебе, я обречен есть в одиночестве. И при этом еще и с тобой разговаривать.
   - Ты можешь все это исправить. Ты знаешь как.
   - А ты знаешь, что я этого не сделаю.
   - Сделаешь. Рано или поздно ты снимешь маску. Я дождусь того дня. Я ведь бессмертен.
   - А если я умру с маской на лице? Что тогда ты будешь делать.
   - Разве так можно?
   - Почему я не могу умереть от старости? Это ведь естественная смерть.
   - Вот когда умрешь, тогда и узнаем. Ты один такой у меня. Мне еще не приходилось сталкиваться с подобным.
   - Значит, и я разнообразил твою жизнь. Все гармонично! - барон хихикнул.
   - Заканчивай свою трапезу. К тебе пришли.
   - Подскажешь, кто это?
   - Смертница.
   - Значит, девушка, - он прищурился, - хотя, может, и женщина. Кому я в последний раз говорил о смерти...? Уже не помню. Что ж, ужинать, скорее всего, я сегодня не буду. До завтра.
   - Я буду ждать.
   Барон, хитро улыбаясь, вернул маску на место. Губы вновь соприкоснулись с похолодевшим фарфором. В дверь постучали.
   - Да-да, я все знаю. Я приму гостью в гостиной.
   Слуга потерял дар речи. Порой странности его хозяина настолько поражали, что рождалась мысль о том, чтобы подыскать нового господина. Однако долгие годы службы семье Ви Кроля настолько сблизили слуг со своими господами, что замок стал их родным домом, покидать который вовсе не хотелось, не смотря ни на что.
   Когда молодой барон вошел в гостиную, девушка быстро поднялась из кресла и поприветствовала хозяина замка.
   - Польщен, но здесь это не обязательно. Можете вернуться в кресло, - лазурные глаза улыбнулись. Девушка присела. - В моем доме гости настолько редки, что даже не припомню, когда в последний раз кого-то принимал в этой гостиной. Причина вам известна. Что же вас привело сюда? - он, наконец, присел в кресло напротив.
   - Вы помните меня? - тихо произнесла девушка. Ее дыхание дрожало, тело немело от страха, но она старалась не выдавать себя.
   - Честно говоря, нет. Но вы можете помочь мне вспомнить, - его глаза блеснули.
   - Элис Брекли.
   - Ах, да, дерзкая особа, которая оскорбила меня.
   - Я уже извинялась за свою дерзость. А за оскорбление я извинюсь только после того, как вы докажете, что не причастны к убийствам, которые предсказываете.
   Барон издал противный смешок.
   - Вы пришли сюда за этим? Вас настолько заинтересовала моя персона?
   - Нет, - смутилась Элис. - Три дня назад на приеме у графа Брекли вы сказали, что я умру. И это должно произойти сегодня.
   - Вспоминается весьма туманно.... На следующий день после смерти графа. Вы еще тогда пообещали изменить будущее. Какая самоуверенность. Граф уже умер?
   - Да, его убили вчера вечером. Все, как вы предсказали.
   - И вы здесь, чтобы изменить будущее?
   - Можно и так сказать.
   - Интересно..., невероятно интересно, как же вы планируете это сделать? - барон придвинулся в кресле и вытянул шею, удерживая голову ладошкой. - Расскажите.
   Элис дернулась и отпрянула в кресле, впечатавшись в самую его спинку. Дальше можно было лишь убегать. Успокоив минутный испуг, она продолжила беседу.
   - Полагаю, ваш дом - самое безопасное для меня место.
   - Неужели? Я ведь страшный-страшный демон-убийца, - проговорил он не своим голосом, а затем расхохотался.
   - Почему вы столь несерьезны? - возмутилась Элис. - На кону моя жизнь. Вам все равно, что умирают люди?!
   - Кто-то умирает, кто-то рождается. Это один из круговоротов мира сего.
   - А если кто-то не желает умирать?! Если кому-то еще рано умирать?!
   - Что ж поделать. Люди сами вершат суд, который порой противоречит их судьбам. Так бессмысленно они и умирают.
   - Почему вы так говорите? Сколько вам лет? Вы ведь немногим старше меня, я права?
   - Возможно-возможно. Ха, это не совсем красивый вопрос.
   - Вы еще успеваете думать об этикете!
   - Конечно. Человеку, запертому в четырех стенах, только и остается что думать.
   - Мне девятнадцать, - тяжело вздохнула Элис. - А вам?
   - Неприлично называть свой возраст, юное создание.
   Но Элис не захотела слушать его пустую болтовню. - А вы считаете, красиво умирать в девятнадцать лет?
   - И говорить, не дослушав мысль собеседника тоже неприлично, - весело твердил барон, словно проверяя или разыгрывая свою гостью.
   - Довольно! - вспыхнула Элис, поднявшись с кресла. - Элис Брекли сегодня не умрет! Я обещала вам это, и я сдержу свое слово! Нравится вам это или нет, но вы мне поможете.
   - Какая наглость! - барон откинулся на спинку кресла, вальяжно складывая ногу на ногу, и поднимая свой лазурный взгляд на девушку. - Какая решительность и самоуверенность!
   - Я останусь здесь! Даже не пытайтесь возражать!
   - Не возражаю, - усмехнулся он.
   - И если желаете, чтобы я дала вам возможность спокойно спать этой ночью, то вам придется проводить меня домой лично!
   - У меня нет слов, юное создание! - барон зааплодировал. - Хотите сыграть в игру со смертью?
   - Не сыграть. Выиграть.
   - Ваше рвение достойно восхищения! Вы меня развеселили, можете оставаться здесь до вечера.
   - До позднего вечера, - поправила его Элис.
   - Будь по-вашему. Вы голодны? Я пообедал перед вашим приходом. Но если пожелаете, прикажу накрыть на стол.
   - Не откажусь, - вскинув голову, ответила Элис, возвращаясь в кресло.
  
   ***
  
   - Мамочка, что с тобой?! - взахлёб рыдал пятилетний мальчик возле кровати умирающей матери.
   - Только никогда, слышишь, никогда не снимай маску, - шептала на одном дыхании женщина, - дрожащей рукой теребя темные еще совсем мягкие волосы сына.
   - Да, мамочка.
   - Обещай мне! - не унималась мать.
   - Я обещаю, - твердо отозвался мальчик, перебивая плач.
   - Теперь я могу быть спокойна, - женщина опустила руку.
   - Мамочка, ты ведь не умрешь?
   - У меня больше нет сил, родной. Так надо, понимаешь, - ласково произнесла мать, стараясь улыбнуться.
   - Не умирай, пожалуйста!
   - Как ты? - в комнату вошел встревоженный мужчина.
   - Теперь все хорошо, - новая улыбка далась женщине тяжелее, со слезой. - И ты тоже, обещай мне заботиться о сыне. Не ругай его. Он всего лишь жертва, ни в чем не повинная. Это все мой отец.... Обещай, Роберт!
   - Обещаю, - выдавил мужчина. - Ты должна бороться, Розарин! Ты не можешь нас оставить!
   - Простите меня, - женщина плакала. - Я очень люблю вас, больше всего на свете люблю. Поэтому я должна уйти.
   - Что ты такое говоришь! - разозлился Роберт, но в то же мгновение упал на колени возле кровати, крепко сжимая ослабшую холодную ладонь женщины.
   - Мамочка, - всхлипнув, слезно пропищал мальчик.
   - Все будет хорошо, - на последнем дыхании медленно шептала мать своему маленькому сыну, - мы с тобой обязательно победим это.... Ведь правда? - она отняла руку у мужчины и потянулась к лицу мальчика, сокрытому маской. В ужасе пятилетний ребенок наблюдал за бьющейся в агонии матерью, протягивавшей к нему охваченную дрожью руку. Он смотрел в ее глаза: мягкие, ласковые, но слегка поблекшие. Это была уже не та лазурь, что раньше. Она выцвела, утратила свою яркость, насыщенность, свою прозрачность и чистоту. Но мальчик видел в них именно ту лазурь, к которой привык, которую любил и которая любила его. Казалось, эта необыкновенная лазурь могла видеть сейчас его слезы, могла видеть сквозь маску его горящее от соленых слез лицо. Рука матери все же успела дотянуться до утопающего в слезах лица сына, и, едва коснувшись щеки его маски, рука упала обратно под тяжестью своего веса. Глаза женщины остались открытыми, полными не пролившихся слез.
   - Мамочка! - вскрикнул мальчик, в панике хватаясь за ее руку, судорожно прикасаясь к ней холодными безжизненными губами маски, стараясь поцеловать, и ревя от боли, которую еще не способно принять маленькое сердце пятилетнего ребенка.
   - Нет, Розарин! - мужчина напряженно сжал кулаки. Его переполняла дикая злоба, которая требовала выхода. Он яростно ударил кулаком о стену. - Это все из-за тебя, - стиснув зубы, прошипел мужчина. Мальчик вдруг вздрогнул и, обернувшись к отцу, замер в недоумении. - Это ты виновен в ее смерти! Это ты! - заорал он, схватив за горло мальчика и приподняв в воздухе.
   - Папа, - закашлялся мальчик. Ему было больно, не хватало воздуха.
   - Это из-за тебя она умерла!
   - Не говори так, папа!
   - Вы ездили с ней в ту проклятую деревню, а когда вернулись, ей уже было плохо. Она начала увядать с каждым днем. А теперь вот лежит мертвая!
   - Папочка, отпусти, пожалуйста, дышать не могу..., - взмолился задыхавшийся сын.
   Мужчина яростно отшвырнул ребенка на пол. Сильно ударившись головой, он не мог подняться и лишь горько плакал. Но отец не мог видеть его слез, его сожаления и печали, слыша лишь звуки плача и всхлипы, которые вовсе не трогали мужчину.
   - Что? Что такого в этой маске?! Ради чего Розарин отдала свою жизнь?! Отвечай, щенок! - мужчина вновь ринулся на сына, в гневе хватаясь за маску в попытке сорвать ее.
   - Не надо, папочка, не трогай ее, ты ведь обещал маме! - вырывался мальчик, изворачиваясь под натиском невероятно крепких взрослых рук отца.
   - Я хочу знать! - кричал мужчина.
   Маска была сорвана и выброшена в сторону. Отец увидел красное, заплаканное лицо сына, которое от разъедавших его слез покрылось маленькими еще более яркими красными точками. На секунду он остановился, разглядывая это лицо, которое за последние полгода уже успел забыть.
   Едва маска освободила лицо мальчика, как перед его глазами все стало гаснуть. Облик отца отдалялся, пока вовсе не исчез в темном тумане. Дрожь охватила тело ребенка, ледяной холод сковал движения, обжигал кожу, особенно мокрое от слез лицо.
   - А вот и ты! - прохрипел до жути противный голос.
   - Где я?! Кто ты?! - плакал от страха мальчик. - Я хочу к маме! И даже к папе! Верни меня домой!
   - О, теперь ты дома! Теперь ты мой!
   - Зачем?!
   - Ты - это плата за разочарование, за разбитые надежды, возложенные на людей. Они осквернили имя своего бога!
   - Не понимаю тебя! Хочу домой!
   - Я - твоя смерть, если тебе так будет угодно. Мне приказано доставить твою душу великому Богу войны. Твоя мать хотела спрятать тебя, прибегнув к древней ритуальной магии своих предков, но у нее все же не вышло!
   - Это ты убил мою маму?
   - Нет, она сама себя убила.
   - Я тебе не верю! Мамочка бы не оставила меня! Она любит меня! И папу!
   - Потому и оставила тебя. Пожертвовала своей жизнью, чтобы надеть на тебя маску, скрывающую тебя от меня. Но сейчас маски нет, и поэтому....
   Темные скопления тумана вокруг начинали уплотняться, подбираясь все ближе.
   - Умри же, маленькая жертва! - хрипел голос, сковывая дыхание мальчика. Все внутри него готово было разорваться, боль растекалась по телу, притупляя ощущения ребенка в пространстве. Он не мог чувствовать своих рук, ног, всего своего тела, с трудом шевелил языком.
   Отец в недоумении наблюдал за лежащим на полу телом сына. Мальчик дрожал, стонал, катался по полу, сопротивляясь невидимой силе. Напряженно жмуря глаза, он выкрикивал: "Нет! Я хочу к маме! Хочу к папе! Мне страшно!"
   Не понимая происходящего, мужчина присел рядом с сыном.
   - Что? Что с тобой происходит?
   - Помогите! - ревел мальчик. Он задыхался, мотал головой. Его руки и ноги забились в судорогах. Тело перестало сопротивляться, и было полностью обездвижено, словно прибито гвоздями к полу.
   - Не надо! Пожалуйста! - кричал мальчик, переходя на визг. - Отпусти меня! Нет!
   - Я здесь, Эрих, я же здесь! - перепугался отец и, взяв на руки тело сына, крепко обнял.
   - Мамочка! Папочка! Почему вы оставили меня?! Мне так страшно..., - дыхание ребенка стало редким. Он сдавался.
   - Прости меня, сынок, ты не виноват! Это я, глупец, не смог справиться со своими эмоциями! Что мне сделать?! Скажи!
   Мальчик практически не дышал, лишь крохотные слезинки то и дело скользили по щекам. Лицо утрачивало свою недавнюю красноту и обретало белый цвет - цвет смерти.
   - Нет, только не умирай! Что я могу сделать?! - растерянный мужчина нервно похлопал ребенка по щекам. - Давай же, сынок, приди в себя! Вернись!
   - Маску, - на выдохе прошептал мальчик.
   - Точно! Вот дурень! Совсем забыл! - мужчина завертелся по сторонам в поисках маски. Долго искать не пришлось. Аккуратно уложив сына на полу, отец дрожащими пальцами надел на него маску.
   - Что?! Опять маска! Я тебя не отпущу! Ты почти мой! Давай же, умирай скорее!
   - Нет! Я хочу к папе! Он спасет меня! - намокшими от слез губами выкрикивал охрипший мальчик. Туман вокруг рассеивался. Возвращался свет и испуганное лицо отца.
   - Эрих! - мужчина крепко прижал к груди открывшего глаза мальчика. - Прости меня! Я обещаю, обещаю тебе, больше никогда не позволю себе подобного!
   - Я люблю тебя, папочка, - пропищал сквозь фарфор мальчик и слабыми маленькими ручками обнял отца за шею.
  
   __________
  
  
   Вскоре молодой барон пригласил Элис в столовую, где был подан обед на одного человека.
   - Надеюсь, вас устроит то, что я выбрал на свой вкус? - он отодвинул для девушки стул, как было положено по этикету, и Элис осторожно присела.
   - Да, не беспокойтесь. Вы останетесь?
   - Неотложных дел у меня нет. А оставлять гостя одного неприлично.
   - Вам еще не надоело безоговорочно подчиняться этикету? Я понимаю, что в обществе это необходимо, но дома, вдали от посторонних глаз все-таки можно позволить себе немного свободы.
   - Но ведь пара чужих глаз здесь все же присутствует, - хихикнул барон, поглядывая на девушку. Элис смущенно перевела взгляд на свой обед и приступила к еде. - Вы боитесь смерти, Элис?
   Девушка поперхнулась. Столь жуткий вопрос во время еды, да еще и в сочетании с ее именем застал врасплох.
   - Я вижу, вы решили позволить себе свободу по моему совету. Ведь во время еды подобных вопросов обычно не касаются.
   - Вы правы. И все же, мое любопытство ждет.
   - Я не задумывалась над этим. Когда-нибудь я отвечу на ваш вопрос. Когда узнаю.
   - Охотно послушаю. Тогда, что, по-вашему, есть смерть? Вы столь яро ее отвергаете. А ведь вполне возможно, что за гранью жизни не все так плохо.
   - К сожалению, я не философ, и о подобных вещах рассуждать не могу. Я принимаю лишь то, что преподносит нам церковь.
   - И вы им верите?
   - Вполне.
   - А если все это ложь? Если они сами придумали Бога и все, что с ним связано?
   - Я верю церкви. И я верю в Бога.
   - Но пришли вы сегодня в мой дом, а не в церковь. Почему вы не ищите защиты у своего Бога?
   Элис замерла, разглядывая золотистую кайму тарелки. Она не знала, что ответить. А ведь действительно, почему?
   - Не знаю, - призналась девушка, - может быть, именно Бог подсказал мне придти сюда.
   - Хороший ответ, - усмехнулся барон.
   - А теперь ответьте вы, - пошла в ответную атаку Элис. - Вы сказали "своего Бога". У вас другой Бог? Или вы вообще не верите в его существование?
   - Бог..., так-так, дайте подумать, что меня связывает с этим словом. Однозначно, церкви и всем, кто там строит из себя слуг Господних, я не верю. Бог... А кто он, Элис? Человек? Сущность? Может, субстанция?
   - Что вы такое говорите?! - задохнулась от негодования девушка. - Неприемлемо так говорить о нашем Создателе!
   - Я знаю лишь одного Бога. Злого Бога, которого всей душой презираю. С тем, кого вы зовете Богом, я знакомиться не захотел. Отец, как и вы, верил в него, старался заставить и меня поверить. Но я отказался. Должно быть, из-за этого отец отдалился от меня.
   - О каком Боге идет речь? Разве существует злой Бог?
   - Там, откуда была родом моя мать, существует множество Богов. Однако я их не знаю.
   - Ваша мать была язычницей?
   - Да, должно быть, так правильнее.
   - Но церковь не дает согласия на брак, если язычник не откажется от своей веры.
   - Ваша церковь никогда бы не позволила барону Ви Кролю жениться на моей матери, даже если бы она отказалась от своей веры.
   - Почему?
   - Я плохо ее помню. Она умерла, когда мне было пять лет. Я не успел узнать ее настолько хорошо, как хотелось бы, - в лазурных глазах появились блики печали. Элис это заметила. Она не могла поверить, что этот странный человек в маске, на уме у которого одни лишь разговоры о смерти, может быть таким грустным и потерянным, каким он сейчас выглядел. Элис казалось, что перед ней не наводящий на всех ужас барон Ви Кроль, а тот самый маленький мальчик, который совсем недавно пережил смерть матери.
   - Перестаньте, прошу вас, - остановила его девушка. - Вам тяжело об этом говорить, я понимаю. Не надо больше.
   Барон с подозрением взглянул на Элис, и вмиг его глаза вновь загорелись жизнью.
   - Поговорим о таинстве смерти? - весело проговорил он.
   - Нет! - решительно отвергла его предложение девушка. - Только не об этом.
   - Хм, о чем же еще можно поговорить...
   Элис развеселилась, наблюдая задумчивый взгляд молодого барона, который метался по стене из угла в угол. Девушка уже представила себе, какую причудливую и неимоверно смешную гримасу приняло в этот момент его лицо под маской.
   - Вы не ответили на мой вопрос. Сколько же вам лет, барон? - оживилась Элис.
   Задумчивость исчезла, но блеск в глазах не угасал.
   - Двадцать два..., кажется.
   - Вы не помните, сколько вам лет?! - девушка расхохоталась. - Я впервые встречаю такого человека!
   - Биологический возраст ведь такая незначительная мелочь. Если вас это заинтересует, то я даже не помню дату своего рождения. Потому никогда его не праздную. Или, наоборот.
   - Невероятно, - все еще улыбалась Элис.
   - Возраст, возраст, говорите.... Вам девятнадцать. Так почему вы все еще не замужем? Я не ошибаюсь?
   Элис грустно вздохнула, прогоняя с губ улыбку.
   - Да, вы правы. Я еще не встретила человека, с которым бы мне хотелось прожить всю оставшуюся жизнь.
   - Почему? Вам когда-либо делали предложение?
   - А подобный вопрос допускается этикетом? - серьезно взглянула на собеседника девушка.
   - Вы сами допустили свободное общение.
   - Что ж, если вам важен мой ответ.... Нет, мне еще никогда не предлагали руки и сердца.
   - Это вам и ни к чему. Не стоит теперь переживать об этом, - глаза барона улыбались.
   - Что вы имеете в виду?
   - Вы ведь сегодня умрете, и я больше верю себе и тому, что я знаю, нежели чем вашему обещанию изменить будущее.
   Да, беседа должна была закончиться именно так. Разговор с бароном Ви Кролем не мог привести ни к чему хорошему. Элис прекрасно знала это. Но сегодня она смогла увидеть барона другим человеком, вовсе не тем, кем он предстает в обществе. Она видела маленького мальчика, веселого и смешного юношу. Но, должно быть, это были лишь роли в спектакле, который мастерски отыграл перед ней человек в маске. На то ему и маска, чтобы скрывать свое истинное лицо. Последние слова барона вернули девушку в суровую реальность, в которой ее ожидала незавидная судьба - смерть.
   С едой было покончено. Беседовать с непредсказуемым бароном Элис больше не хотелось, а до вечера еще оставалось время.
   - У вас есть библиотека?
   - Конечно. Не будь ее, здесь было бы невозможно жить.
   - Могу я что-нибудь почитать до вечера?
   - Вам неприятно мое общество?
   - Скорее ваши привычки.
   - Вас смущает, что человек вроде меня постоянно говорит о смерти?
   - Совершенно верно.
   - Что ж, вам действительно будет неприятно мое общество, - нахмурился барон, выходя из столовой. - Пойдемте, я оставлю вас в библиотеке.
   - Вы очень любезны.
   - А вы слишком прямолинейны, - буркнул молодой барон, однако Элис, кажется, этого не услышала.
  
   ***
   - Ты здесь?
   Барон Роберт Ви Кроль постучался и приоткрыл дверь. В комнате было темно. Задернутые шторы из плотной коричневой ткани не пропускали в комнату дневной свет. Мужчина вошел, прикрыв за собой дверь.
   - Эрих, сколько можно сидеть впотьмах? - обеспокоенно, но строго произнес барон и подошел к окну, чтобы позволить лучам солнца заглянуть в комнату.
   - Не надо, - твердый голосок донесся из-за кровати.
   - Так не может больше продолжаться! - Роберт потянулся рукой к шторам, но выскочивший из своего укрытия мальчик его остановил.
   - Не трогай шторы! - вскрикнул он, тяжело дыша.
   - Эрих? - перепугался барон. Подойдя к сыну, он положил свою горячую ладонь на его голову. - Все хорошо. Только объясни мне, что с тобой происходит.
   - Ты не поверишь мне, - оттолкнул руку отца мальчик. - Ты никогда не понимал меня, никогда не любил меня. Ты всегда любил только маму. И до сих пор ее любишь!
   Ошеломленный барон не мог подобрать слов для ответа.
   - Я..., я люблю тебя, ведь ты мой сын, ты - наш сын, мой и Розарин. Ты - единственное, что осталось мне от нее.
   - Я не видел твоей любви, - мальчик присел на край кровати, потупив взгляд в пол.
   - Не все люди способны выразить свои чувства. Я люблю тебя, по-своему, но люблю!
   - Злобу и ненависть у тебя очень хорошо получается выражать.
   - Ты все еще злишься на меня? Послушай, - отец присел рядом с сыном, - уже ведь три года прошло. Ты злишься?
   - Нет.
   - Не ври.
   - Я не нужен тебе, а значит, и ты мне не нужен.
   - Эрих, перестань, не говори так. Я не могу уделять тебе достаточно времени, так как я должен зарабатывать деньги.
   - Тебе не хватает денег?
   - Однажды меня не станет, и я хочу, чтобы к тому времени на наших счетах было столько средств, сколько бы хватило тебе на беззаботную жизнь.
   - Думаешь, я не смогу заработать сам?
   - Сможешь, но едва ли общество примет тебя таким...
   - Ты тоже боишься этой маски?
   - Я боюсь всего, что с ней связано, потому что я не понимаю этого, я боюсь за тебя.
   - Но ты никогда не пытался понять. Ты ведь отвергал меня.
   - Это не так.
   - Так! И теперь ты спрашиваешь меня, что со мной происходит? Ты видел, что происходит, когда умерла мама. Но ты не пытаешься понять этого.
   - Хочешь, чтобы я попытался?
   - Я хочу, чтобы у меня был отец, как у обычных детей, а не десятки гувернанток и слуг.
   - Эрих, - глубоко вздохнул отец и осторожно обнял сына.
   - Я много читаю, чтобы узнать как можно больше, - послышался тихий голосок мальчика из-за придавленной маски, - чтобы понять то существо, которому нужна моя жизнь. Я не общаюсь с другими детьми, чтобы не испугать их и не подвергать себя опасности. И я скрываюсь в темноте, потому что то существо тоже живет в темноте. Я хочу побороть свой страх перед ним, научиться жить с ним рядом. Ведь оно всегда рядом. Оно страшное. Очень страшное. Оно называет себя - смерть.
   Отец вздрогнул и, не позволяя вспыхнувшей внутри дрожи вырваться наружу, лишь крепче прижал к груди сына. Он действительно не мог понять вещи, находившиеся за границей повседневного реального мира, мира без мистики и фантастических событий. И он боялся, до ужаса, до дрожи боялся всего, о чем говорил его восьмилетний сын.
   __________
  
  
   - Как долго еще вы намерены пробыть здесь? - в библиотеку вошел молодой барон, одетый в белый наряд, в котором последний раз появился на торжестве у графа Брекли. Изящно опираясь на трость из слоновой кости, он бросил на девушку выжидающий взгляд.
   - До позднего вечера, - Элис отложила книгу и окинула взором барона. - Вы пойдете в этом?
   - Что-то не так с моей одеждой?
   - Мне казалось, что это скорее наряд для бала или чего-то подобного, но, ни в коем случае, не для прогулки.
   - Почему нет? Я выбираю наряд в зависимости от настроения, а не от того, куда собираюсь в нем идти. Сегодня же мое настроение именно такое.
   - Вы желаете блистать во тьме?
   - Возможно, - глаза молодого барона слегка прищурились в улыбке.
   Элис глянула на настенные часы.
   - Еще девять.
   - Разве для столь юного создания это не поздний вечер?
   - Мы отправимся ближе к двенадцати.
   - В таком случае вы обрекаете меня на бессонную ночь.
   - Вы когда-либо покидали замок в столь поздний час?
   - Не припомню.
   - Все когда-то случается впервые.
   - И все же я бы просил вас отправиться сейчас.
   - Почему? Тревожитесь, что я могу случайно не умереть? Не оправдать ваше предсказание? - довольная ухмылка исказила губы девушки.
   - Об этом я не задумывался.
   - Вам известно точное время моей смерти?
   - Нет, только день. Иногда предполагается первая, либо вторая половина дня. Очень интересно, что в основном люди предпочитают умирать во второй половине.
   - В моем случае - тоже вторая половина дня?
   - Безусловно.
   - Значит, предлагаете мне испытать судьбу?
   - Не скрою, это бы лишь подогрело мой интерес к нашему сегодняшнему приключению.
   - Полагаете, что-то произойдет?
   - Но я ведь никогда не ошибаюсь.
   - Хотелось бы знать, почему?
   - Есть слух, что я общаюсь со смертью, - барон развернулся и сделал несколько шагов по направлению к двери. - Так вот данный слух я отрицать не буду, - чистейшая лазурь его глаз блеснула, отразив свет от большой люстры. Элис замерла: глаза молодого человека, выглядывавшие из-под маски, походили сейчас на два переливающихся драгоценных камня. И в этот момент даже блеск всего золота мира не смог бы сравниться с ослепительной и завораживающей красотой лазурных глаз. - Пойдемте, испытаем же вашу судьбу, Элис! - восторженно произнес барон, и лазурный блеск скрылся за дверью.
   - Постойте! - пришла в себя девушка. - Что вы имели в виду?! - она вышла следом за ним. - Вы можете общаться со смертью? Но это невозможно!
   - А знать наперед о вашей смерти возможно? - обернулся молодой барон.
   - Нет, - сдалась Элис.
   - Идемте, я приказал подготовить экипаж. Свой вы отпустили днем, а пешая прогулка по ночному городу нам ни к чему.
   - Да, - облегченно выдохнула она.
   На улице было темно. Сегодня этот мрак как никогда пугал Элис. Она устроилась в карете, слегка отодвинув шторку, чтобы видеть и слышать все, что происходит снаружи. Обычно в столь поздний час она возвращалась домой в сопровождении родителей или гувернантки и охраны, но никак иначе. Теперь же настало это "иначе". В карете были лишь они вдвоем с молодым бароном Ви Кролем, а снаружи лишь кучер, погонявший лошадей. Элис передернуло от этой мысли. Как она смогла решиться на подобное безумство? Ей нужно продержаться еще три часа. Но будет ли она в безопасности дома? Конечно, будет! Рядом с матерью и отцом, под присмотром гувернантки, десятка человек прислуги и арсеналом охранников. Тогда почему она не осталась дома? Почему она приехала сюда? Потому что ее родители отправились в особняк Брекли? Должно быть, поэтому.... Как же все эти мысли сейчас кружили ей голову! Карета без особой спешки катилась по ночным улицам небольшого городка Миция, на одной из центральных улиц которого стоял двухэтажный дом Карла Брекли, отца Элис и младшего брата убитого вчера, довольно известного в свете графа Брекли.
   Прохладный ветерок проскользнул в окно. Элис вздрогнула. Мурашки пробежали по спине и плечам. Холодные пальцы рук ощутили волнение и дрожь.
   - Вам страшно? - внезапно спросил молодой барон.
   - А вас это забавляет?
   - Скорее интригует. Но не совсем это. До полуночи три часа. Обидно будет, если вы умрете в последнюю минуту.
   - Почему? Желаете лицезреть мою смерть?
   - Вы же знали, кого и о чем просите. Вы сами все решили. Я бы никогда более не вспомнил о вас, если бы вы не украсили своим присутствием мой сегодняшний день. Своей самоуверенностью, решимостью, признаюсь, вы вызвали у меня огромнейший интерес. И теперь, втянутый в вашу интригу, я просто не могу не увидеть финала.
   - Финала..., - девушку затрясло. - Так и есть, я была слишком самоуверенна. Я не такая сильная, какой хотелось бы быть. И я боюсь. Да, мне страшно! Я не хочу умирать!
   - Не разочаровывайте меня, Элис. Сдаться в самом конце - невероятнейшая глупость.
   - А отказываться принять свою судьбу разве не глупость?
   - Вы не потеряете ничего, если будете бороться до конца. Покажите же мне финал. Прошу вас.
   - Хорошо, - девушка задернула шторку и закрыла глаза.
   Дорога заняла около получаса. Элис сделала вид, что задремала, но на самом деле она осталась наедине со своими мыслями. Она боролась, боролась сама с собой, со своими страхами и заставляла себя завершить начатое. Каждую секунду девушка старалась быть начеку, ведь в любое время мог появиться тот, кто должен принести ей смерть.
   Карета остановилась у ворот дома Элис. Барон вышел первый и подал руку девушке. Сквозь белую перчатку она ощутила тепло его руки, приятное тепло для ее окоченевших от холода и страха рук.
   - Вы проводите меня? - опасаясь отказа, спросила Элис.
   - Вам осталось пересечь двор. Расстояние в тридцать метров. Неужели вы боитесь и этого?
   - Да, - твердо подтвердила Элис, но дрожащий голос ее выдавал.
   - Что ж, пойдемте, - устало вздохнул молодой барон. Ему становилось скучно рядом с этим юным трусливым созданием, которое придумало для себя будто он, барон Ви Кроль, ее защитник, и теперь никак не хочет оставить его в покое.
   Не дойдя всего лишь нескольких шагов до дверей, девушка остановилась. Что-то внутри подсказало ей остановиться.
   - Все в порядке? - поинтересовался барон.
   - Не знаю, - настороженно проговорила она. - Что-то ....
   Внезапно из-за кустов выскочил человек с ножом в руке и понесся на Элис. На несколько секунд у девушки остановилось дыхание. Ее пробирал ужас, и она, взвизгнув, быстро метнулась за спину молодого барона. Мертвой хваткой Элис вцепилась в него сзади и уткнулась лицом в его спину. Вот она! Смерть, которая была предсказана. Она здесь, предстает перед ней в образе незнакомого крепко сложенного мужчины с ножом. И это будущее?
   - Иди сюда, девчонка, я должен убить тебя! - прогремел голос мужчины.
   Под маской скользнула веселая улыбка.
   - Удовлетворите мое любопытство, уважаемый, чей приказ вы исполняете? - обратился к незнакомцу барон Ви Кроль.
   - Не твое дело, пошел прочь! Иначе и тебя заодно прирежу! Вот народ-то обрадуется.
   - Как грубо! - покачал головой барон.
   - Он ведь может убить нас, - прошептала ему Элис. - Не стоит шутить с этим человеком. - Все ее тело дрожало. Девушка еле держалась на ногах, выглядывая из-за спины молодого барона на угрожающего им мужчину. По-видимому, это был наемник из города. Одетый в темную одежду, не бритый, обросший, он напоминал зверя, в глазах которого горело пламя ярости.
   - Отдай мне девчонку и не зли меня! - ревел мужчина, подходя ближе. - Я тебя тут полдня жду уже, госпожа. Выходи, красавица, от меня все равно не сбежишь!
   - Почему вы хотите меня убить? - заплакала Элис. - Я ведь ничего не сделала.
   - Откуда мне-то знать? Приказали, заплатили - мне этого достаточно.
   - Прошу прощения, но эта юная особа старалась убедить меня сегодня в том, что хочет жить.
   - А вот кто-то не хочет, чтоб она жила! Давай, проваливай! Еще раз вякнешь, точно убью!
   - Довольно угроз, это я попросил бы вас удалиться. Не переношу дерзостей в свой адрес. А вы за столь короткое время перешли все границы! - строго заявил барон.
   Мужчина засмеялся.
   - Что ты мне сделаешь?! Ты безоружен! Палочкой своей будешь защищаться?
   Барон усмехнулся.
   - Хотелось бы мне узнать, мучительной ли будет ваша смерть. Я спрошу у нее об этом.
   - Бросай свои шутки! - разъярился мужчина. Его явно не устраивал подобный ответ молодого барона.
   - Жаль, что умрете вы не в ближайшее время. С вашим родом деятельности....
   - Заткнись! - бросил незнакомец и накинулся на молодого барона. Тот вздрогнул - Элис это почувствовала - однако даже не подумал защищаться.
   Рука мужчины, державшая нож, остановилась возле груди молодого человека и более не шелохнулась. Элис и незнакомец замерли и недоуменно уставились на него. Глаза барона хитро поблескивали. Но видеть мог это лишь незнакомец, изо всех сил нажимавший на нож. Рука с ножом не поддавалась. Острие ножа отделяли от груди человека в маске всего каких-то сантиметров пять, преодолеть которые не представлялось возможным.
   - Значит, в грудь, - молодой барон взглянул на нож, затем на свою грудь. - Вот так же вы убили графа Брекли. Я не ошибаюсь?
   - А что если и так? - гневно глядел на него мужчина. - Отпусти руку, парень! - он попытался ударить молодого человека другой рукой, которая застыла на том же расстоянии. - Да кто ты, черт тебя дери?! - незнакомец, собрав последние силы, весом всего своего тела подался вперед, надавливая на руки, которые отказывались его слушаться.
   - Так будет только хуже, - спокойно предупредил его молодой барон. И действительно спустя мгновение мужчина рухнул на колени, охваченный тяжелой одышкой. Барон отступил на шаг назад, и руки незнакомца, впившегося в него дикими глазами, освободившись, обессилено упали следом. - Хотите узнать, когда вы умрете? - улыбались лазурные глаза в тени маски. - Это случится через семь месяцев и двенадцать дней. Вторая половина дня. Удивительно, не так ли, Элис? - он протянул руку в сторону, приглашая девушку выйти из-за его спины. Элис молчала, и покинуть самое безопасное, по ее мнению, место, не решалась. А ведь она не ошиблась, именно барон Ви Кроль, загадочный странный человек в маске, оказался той фигурой, которая изменила будущее, которая позволила ей победить смерть.
   - Слухи не врали! Демон! Точно, демон! - испуганно закричал мужчина и, перекрестившись, удрал прочь за ворота.
   - Как вы это сделали? Что вы с ним сделали? - голос девушки все еще дрожал. Ее руки по-прежнему сжимали одежду барона. Элис была напугана, охвачена ужасом, но она была счастлива, что осталась жива.
   - Элис, я вас очень прошу, выйдите из-за моей спины и отпустите меня. Сомневаюсь, что после ваших чудесных рук я в ближайшее время смогу надеть этот наряд.
   - Ответьте мне, - не унималась девушка, - пожалуйста.
   - Я отвечу только при двух условиях. И первое было только что озвучено.
   Элис с трудом разжала дрожащие пальцы. Ноги, казалось, онемели, и, сделав шаг назад, девушка пошатнулась.
   - Нельзя быть столь впечатлительной, - обернулся к ней барон.
   - Теперь говорите, - полушепотом произнесла она.
   - Второе условие. Я возьму с вас обещание, что ни один живой человек не узнает этой тайны.
   - Обещаю.
   Барон Ви Кроль помедлил.
   - Я не могу умереть от чьей-либо руки. Вы наблюдали это сами. Спросите, почему?
   - Да.
   - Потому что моя жизнь уже в руках смерти. И только сама смерть может забрать меня из этого мира. Никто иной.
   Элис не знала, что ответить. Все было настолько неожиданно, настолько странно, невероятно, пугающе, что слова молодого барона отказывались, просто не желали укладываться у нее в голове, восприниматься ее разумом.
   - Скажите же что-нибудь, - его ровный взгляд был устремлен на девушку.
   - Не могу, простите.... Простите меня! - Элис побрела к дверям.
   - А ведь вы действительно изменили будущее, Элис, отдаю вам должное! - отправил ей вслед молодой барон Ви Кроль.
  
   __________
   Все собрались в просторной, поражающей своим великолепием, гостиной. Граф Брекли, его сын и младший брат обсуждали финансовые вопросы, попивая красное вино. Их дамы в это время устроились возле камина и беседовали о своем, хотя их беседу можно было назвать скорее обсуждением последних сплетен высшего света. Дети носились по дому в сопровождении слуг и гувернанток, более спокойные - раздобыли себе игрушек и старались не отвлекать взрослых от дел большой важности. Конечно, старшим детям, к которым можно было отнести Элис, Лизи и четырнадцатилетнюю Кларису, было уже скучно играть в игры с младшими, а понимать сплетни взрослых женщин они еще не были готовы.
   Клариса, терзавшая поначалу Элис своей игрой на фортепиано, вскоре оставила несчастную в покое.
   - Вы не видели Лизи? - обратилась Элис к одной из гувернанток.
   - Нет, госпожа.
   Таков был ответ не только гувернанток, но и слуг, находившихся в гостиной и ближайших комнатах.
   - Где же она может быть?
   Элис и Лизи дружили с детства и считали друг друга не просто подругами, а даже сестрами. Разница в возрасте совсем не помешала девушкам иметь общие интересы, которые также включали и интерес к молодым людям. В этом-то и заключался их извечный спор. Лизи всегда влюблялась в того, кого выбирала для себя Элис, и, считая это своеобразной игрой, младшая красавица каждый раз уводила кавалера у своей подруги. Элис порой очень огорчалась, обижалась на Лизи, но никогда не злилась на нее и не разрывала из-за подобных пустяков прочные узы дружбы.
   Элис прошлась по коридорам особняка и заметила приоткрытую дверь в кабинет графа Брекли.
   - Странно, дядя обычно запирает дверь на ключ. Забыл?
   Элис подошла ближе и заглянула в комнату.
   - Лизи?! - изумленно воскликнула Элис, открывая дверь.
   Темноволосая девушка в бежевом платье подскочила и оторвала взгляд от ящичка письменного стола, где, видимо, что-то искала, пока ей не помешали.
   - Элис? - растерялась девушка. Ее глаза напряженно устремились в сторону подруги, а руки, державшие какие-то бумаги, тотчас отправились за спину.
   - Что ты здесь делаешь? - Элис смотрела на нее с недоверием. - И как ты сюда попала? Кабинет ведь всегда закрыт.
   - Да, - взволнованно протянула Лизи, - но сегодня, когда я шла мимо, дверь была не заперта и, мне стало интересно узнать почему.
   - И почему же?
   - Этого я не выяснила.
   - Тогда что же ты здесь искала?
   Лизи в панике перебирала мысли, голос готов был задрожать. Наконец! Пришла спасительная мысль.
   - Дедушка обещал мне подарить одну вещицу из кабинета, вот я и пыталась ее найти.
   - Нашла? - все еще настороженная Элис разглядывала лицо подруги. Определенно, Лизи что-то скрывает, она слишком взволнована.
   - Нет, тут только бумаги, - слепила гримасу разочарования Лизи.
   - А что у тебя в руках? - заметила Элис.
   - Вот как раз бумаги. Просто ты так внезапно вошла и испугала меня, поэтому я не успела сложить их на место.
   - В таком случае верни все на место, и пойдем отсюда. Про свою вещицу лучше тебе спросить у дяди, да и про открытую дверь стоит ему рассказать.
   - Хорошо, - Лизи нервно запихала бумаги в ящичек и подошла к подруге. - Элис, только не говори дедушке, я сама поговорю с ним и все ему расскажу.
   - Ладно, - пожала плечами девушка, закрывая дверь в кабинет до упора.
   - Обещаешь?
   - Да, но и ты обещай, что не выкинешь больше подобного. А если бы вошла не я? Тебе бы хорошенько влетело.
   - Ты права, - потупила взгляд Лизи. - Я обещаю, больше такого не повторится.
   - Вот и договорились.
   - Просто впредь надо быть более осмотрительной, - прошептала Лизи самой себе, ненавистно поглядывая на Элис.
   __________
  
  
   - Господин, - донесся из-за двери голос слуги, - к вам гостья.
   - И кто же? - лениво потягиваясь, отозвался барон Ви Кроль.
   - Госпожа Лизи Брекли.
   - Еще одна Брекли? Что же их так тянет в мой дом? - задумчиво спросил он сам себя и, зевнув, ответил вслух. - Проводи ее в гостиную и предложи даме свежего сока. Вино ей еще рано.
   - Да, господин.
   Молодой барон неохотно скатился с дивана и уселся на полу.
   - Значит, Лизи. Что ж..., - поднявшись на ноги, он подошел к зеркалу, поправил одежду, неуложенные волосы, маску и отправился в гостиную.
   Лизи Брекли ожидала его, стоя.
   - Приветствую вас, юное создание, в моем скромном замке, - сказал он не без сарказма, так как фамильный замок Ви Кролей ни коем образом нельзя было назвать скромным. - Вы уже вторая Брекли, кто наносит мне визит.
   - Вторая? - удивленно покосилась на него девушка.
   - О, да. Вчера мой дом посетила ваша родственница - Элис Брекли.
   - Элис! - нервный смешок вылетел у девушки сам собой. - И что ей было нужно?
   - Изменить будущее, победить смерть, что, к моему огромнейшему изумлению, ей удалось.
   - Вот как, - выдавила Лизи. - Могу догадаться, что без вашей помощи не обошлось.
   - Я ничего не сделал, уверяю вас.
   - Скажите, - Лизи поразила его взглядом, - это правда? То, что говорят о вас?
   - Всего лишь слухи.
   - И ни одного правдивого?
   - Хм, думаю, парочка найдется. Так какова же цель вашего столь внезапного визита?
   - Вы ведь не так глупы, каким хотите казаться, и не так просты, каким предстаете предо мной сейчас.
   - Возможно.
   - Тогда я перейду сразу к делу.
   - С этого следовало начать сразу.
   - Почему вы позволили Элис выжить? Вы - живое воплощение смерти!
   - Сколько неточностей. Я обычный человек. А смерть - нечто совсем иное.
   - Не верю!
   - Не удивлен. Почему-то в мою правдивость никто не верит, - ответил он, сощурив глаза в улыбке.
   - Но как Элис могла выжить?! Вы сами предсказали ей смерть!
   - Она изменила будущее. Видимо, это возможно.
   - Хорошо. Если вы - человек, то, что за силу вы использовали против наемника? Почему ему не удалось убить вас?
   - Все просто, но вы, опять же, не поверите.
   - Говорите.
   - Только не вам.
   - Что?! - возмутилась Лизи.
   - Лизи Брекли, вы заплатили наемнику, чтобы он убил графа и Элис. Зачем вам это?
   - Вы были единственным сыном и наследником своего отца. Вам не понять меня.
   - Причина в наследстве? И здесь я не ошибся.
   - Да что вы можете знать?! - Лизи подошла ближе. Ее охватила злоба, и девушка уже была готова наброситься на своего собеседника, чтобы разорвать на куски. - Дедушка всегда любил одну лишь Элис! На меня он никогда не обращал внимания! Он дарил ей подарки, совсем забывая обо мне! А когда я узнала, что он завещает ей больше наследства, чем всем остальным членам семьи, я пришла в ярость. Так вот чтобы больше не видеть Элис рядом с дедушкой, я решила убить его. Да, я возненавидела его за то, что он практически не замечал меня. Поэтому, он заслужил смерть. А то, что Элис отказалась от наследства, меня очень порадовало! Я и не ожидала подобного. И, кстати, все это благодаря вам! Так Элис пыталась изменить будущее, которое вы ей предсказали.
   - Я, кажется, чего-то не понимаю, - барон присел в кресло. - Если вы желали убить графа из-за наследства и из ревности, и убийство было совершено, то почему вас не удовлетворил тот факт, что Элис отказалась от наследства? Ведь, насколько я в этом разбираюсь, ее часть должны были разделить между остальными наследниками.
   - Верно, все так и было. Но Элис совершила одну ошибку. Она видела меня, когда я читала завещание, и начала о чем-то подозревать. Я испугалась, что она обо всем догадается. Поэтому я подумала, что и ей будет лучше умереть. Безусловно, я любила свою подругу, но даже после смерти дедушки обида на нее осталась. Я не смогла простить Элис.
   - И вы не раскаиваетесь? Ни о чем не сожалеете?
   - Вы об убийстве дедушки? В этом я не раскаиваюсь. А вот выживший свидетель меня не устраивает.
   - Столь бездушное юное создание! - поразился барон. - Вы ведь младше своей родственницы, не ошибаюсь?
   - Вы забываете о манерах, барон Ви Кроль! Спрашивать даму о ее возрасте, даже если вопрос завуалирован безупречно, смысл его остается неизменным.
   - Безусловно, правда ваша. Однако, по словам вашей родственницы, в своем доме даже барон может позволить себе немного отступить от правил этикета.
   - Вижу, Элис заинтересовала вас, - хитрая улыбка проступила на губах Лизи. - Элис привлекательна?
   - Не более прочих юных особ ее возраста.
   - Вы защитили ее. Чем же такая обычная девушка как Элис могла привлечь человека в маске?
   - Своей решимостью и самоуверенностью, - улыбались глаза молодого барона.
   - Сама смерть дает ей второй шанс. Этому не бывать! Для Элис нет места среди живых. Она должна умереть!
   - На мой взгляд, вы заходите слишком далеко. Полагаю, мне придется взять инициативу в свои руки, - устало покачал головой барон. - Вы должны ответить за свое преступление.
   - И что же вы собираетесь предпринять?
   - Наиболее уместно в данной ситуации..., - теперь искра хитрости загорелась в глазах молодого барона. Он приоткрыл дверь в коридор и отдал слуге, ожидавшему за дверью, несколько приказов.
   - Барон, - попыталась привлечь его внимание на себя Лизи. - Я поделилась с вами своим секретом, взамен я желаю знать, что произошло вчера вечером у дома Элис.
   - Вам все отлично известно. Ведь нанятый вами человек, наверняка рассказал вам о своей неудаче в подробностях.
   - Он клялся, что вы демон, что с помощью волшебства, вы заставили его руки повиснуть в воздухе.
   - Вы ему не поверили?
   Лизи, преодолевая затаившийся в груди страх, подошла к молодому барону вплотную и заглянула в его глаза.
   - Что вы за человек, барон? Хочется верить, что вы все же человек, а не демон. Ведь человека убить куда легче.
   - У вас родилось желание убить и меня?
   - Это вполне оправданный ход. Мертвым вы не сможете защитить Элис от смерти вновь.
   Молодой барон разглядывал карие глаза девушки. Привлекательные глаза, но полные ненависти и ревности.
   - Какой способ вы предпочитаете?
   - Что? - тихо отозвалась Лизи, завороженная необыкновенной красотой двух кусочков лазури.
   - Нож, револьвер, сабля?
   - Но..., - Лизи растерялась и отошла назад. Подобного поворота событий она никак не предвидела.
   - Я дам вам шанс. Попробуйте убить меня. В вашем распоряжении будет пять минут.
   - Револьвер, - прошептала Лили, недоуменно поглядывая на барона.
   - Принесите револьвер! - громко крикнул молодой барон.
   Несколько минут ожидания прошли в молчании. Затем появился слуга, который отдал револьвер своему господину и удалился без лишних вопросов.
   - Возьмите, - решительно глядя на девушку, молодой барон протянул ей револьвер, направляя дуло в свою сторону. - Время пошло.
   Его взгляд в упор давил на Лизи, обхватившую оружие дрожащими пальцами. Револьвер был для нее довольно тяжелым, потому Лизи могла держать его лишь двумя руками.
   - Вам не страшно? - поразилась девушка, наблюдая за тем, как барон расслабился, разведя руки в стороны.
   - Вовсе нет. Стреляйте.
   - Я..., я..., - Лизи зажмурила глаза, стараясь очистить свои мысли от страха и унять дрожь. Хотела ли она в действительности убить стоящего перед ней человека? Способна ли она вообще убить человека? На эти вопросы ответить Лизи не могла. Ведь он сам дал ей шанс. Одним лишь выстрелом она может избавиться от многих своих страхов. Но палец отказывался подчиняться и нажимать на курок. Пульс девушки резко набирал скорость, а дуло револьвера все еще ходило из стороны в сторону. - Я не могу! - вдруг выкрикнула она.
   - Страшно вам, - серьезно посмотрел на дрожащую девушку барон Ви Кроль и сделал несколько шагов ей навстречу. - Вы боитесь убить, боитесь увидеть смерть, боитесь самой смерти. И вы ...
   - Не подходите! - Лизи попятилась назад, угрожая трясущимся револьвером. Но молодой барон лишь прибавил шаг.
   - ...боитесь меня, - подойдя к девушке, он твердой рукой обхватил дуло револьвера, приводя его в равновесие.
   - Нет! Не смейте! - забилась в истерике Лизи, отнимая пистолет у человека в маске. Внезапно ее палец скользнул на курок и раздался гулкий выстрел. Однако барон успел отвести дуло револьвера вверх. Пуля глубоко вошла в потолочную плиту, где и застряла. Лизи в ужасе отпустила револьвер, который с тяжелым грохотом упал на пол, и беглым взглядом осмотрела руки и тело молодого человека на наличие ранения. Убедившись, что все в порядке, девушка инстинктивно припала к груди барона, крепко обнимая его дрожащими руками. Из глаз непроизвольно вырывались слезы. Но Лизи не плакала, а всего лишь пыталась успокоиться.
   Барон глубоко вздохнул, вновь убеждаясь в странностях и совершенно неадекватном поведении представительниц "прекрасного пола". Как же это было невыносимо для него! Слезы, визги, истерики - остались в далеком прошлом. Он вычеркнул подобные проявления из своей жизни и из памяти. Но девушки Брекли, как ему казалось, задались целью, вернуть его негативные воспоминания и чувства из прошлого. Он ощутил, как Лизи потяжелела и начала падать. Не позволив девушке упасть, барон легко подхватил потерявшую сознание Лизи и уложил на небольшой диванчик.
   Когда Лизи пришла в себя, вокруг нее суетились слуги, доктор, перепуганные родители и гувернантка. Выделяясь своим невозмутимым спокойствием, в одном из кресел устроился барон Ви Кроль. Он был единственным сидящим человеком в гостиной.
   - Лизи, скажи, что все это ложь! Прошу! Ты ведь мой ангел, ты не могла убить графа! Это ведь не ты?! - умоляла ее рыдающая мать.
   Лизи молчала, бросив испуганный взгляд на молодого барона. Холодная лазурь отозвалась строгостью и суровостью. Девушка сглотнула. По-видимому, барон все рассказал ее родителям, и теперь было лишь два пути: во всем сознаться, либо все отрицать. Во втором случае, сегодняшний день, эти глаза и маска будут еще долго мучить ее, и не оставят в покое до тех пор, пока она не сдастся или не сойдет ума.
   - Простите, мама, отец, - выдавила остатки слез Лизи, - но я действительно наняла человека, чтобы убить дедушку.
   - Но почему? - отказывалась принимать правду госпожа Брекли.
   - Ревность. Я ревновала его к Элис....
   Барон Ви Кроль прервал их.
   - Попрошу меня извинить, но я сегодня слишком утомился и потому спешу вас оставить.
   - Барон! - Лизи быстро соскочила с дивана и подбежала к нему. - Вы ведь знали, что я не выстрелю? Знали? - говорила девушка так, чтобы их не могли услышать.
   - Знал.
   - Вы испытывали меня? Мою решимость?
   - Нет, это было испытание для вашей чести и остатков достоинства.
   - Понимаю, - глаза девушки наполнялись печалью. - Что теперь со мной будет?
   - Не знаю. Мне все равно.
   - Вы слишком жестоки ко мне!
   - По вашему приказу убили человека. Вся вина и ответственность лежат на вас.
   - А разве вы не убийца? Вы никогда не убивали?
   - Нет.
   Лизи была готова разреветься, но сдерживала себя, как могла.
   - Простите меня, - прошептала девушка и зажала свой рот рукой, чтобы не закричать от боли, которая раздирала ее изнутри.
   - Я не сказал им о покушении на Элис. Сочтете нужным - расскажете.
   - Спасибо.
   - За свои поступки рано или поздно всем приходится отвечать.
   - Я еще когда-либо вас увижу?
   - Все может быть. Но я бы этого не хотел.
   - Почему?
   - Потому что в следующий раз я поведаю вам о вашей смерти.
   Лили вздрогнула и отступила.
   - Мне больше не страшно, - выдавила девушка. - И мне бы хотелось встретиться с вами снова.
   - А что вас привлекает во мне? - лазурные глаза улыбнулись
   - Вы - необыкновенный.
   - Это говорит ваша детская мечтательность, юное создание.
   - Когда мы встретимся в следующий раз, я повторю вам это вновь.
   - Хм, в таком случае, до встречи, Лизи Брекли.
   - До встречи!
  
   Родители Элис вернулись домой только на следующий день и были очень возмущены тем, что дочь не поехала с ними на похороны графа Брекли. Элис догадывалась, что все так и будет. Что она, несмотря на свои девятнадцать, будет наказана за то, что уехала неизвестно куда, не предупредив никого в доме. Ведь место ее вчерашнего пребывания было известно лишь кучеру, который сам же ее туда отвез, и с которого Элис взяла клятвенное обещание не рассказывать об этом господину и госпоже Брекли. О том, что ее вчера пытались убить, Элис также рассказывать не стала, чтобы не тревожить родителей, у которых сейчас хватало других проблем, число которых резко увеличилось в связи со смертью графа.
   Выслушав все, что сказали ей родители, приняв свое наказание в виде двухнедельного запрета выходить из дома, Элис смиренно отправилась в свою комнату.
   - Прости меня, дядюшка, за то, что я не присутствовала на твоих похоронах, прости за то, что я не попрощалась с тобой. Я ведь очень любила тебя.... Знаю, даже тот факт, что я пыталась спасти свою жизнь, не сможет оправдать моего поступка. Но ведь подобно любому живому существу на Земле я не хочу умирать! Меня страшит смерть и все, что, так или иначе, имеет к ней отношение. Наверное, я никогда не забуду того, что произошло вчера вечером. Я изменила будущее! Я чудом спаслась от смерти! И этим чудом оказался барон Ви Кроль, странный человек в маске. Вряд ли я когда-либо смогу понять этого человека. Верить ли ему? Он утверждает, что общается со смертью. Однако я сама убедилась в том, что его предсказания правдивы. Но то, что я вчера увидела.... Точно какое-то волшебство! Такого просто не бывает! Мужчина, пытавшийся нас убить, не мог пошевелить руками.... Все это больше походило на превосходно спланированное театральное представление. А что если так все и было? Возможно, барон сам нанял этого человека, чтобы тот сыграл свою роль. Конечно! Все именно так! Но получается, что дядюшку тоже убил барон Ви Кроль? Потому что предсказал ему смерть? Потому что ему так захотелось? Я ничего не понимаю!
   Элис еще долго не удавалось придти в себя. Две недели, чтобы все хорошенько обдумать - довольно большой срок. Шоковое состояние, при котором разум принимал даже самые невероятные мысли, прошло через пару дней. Затем взяла верх логика. Нескончаемые мысли о смерти графа, о подозрительном поведении барона, о своем чудесном спасении курсировали в ее голове, принимались и отвергались, обдумывались вновь и откладывались в стопку того, что необходимо проверить и выяснить. В конце концов, Элис сдалась. Это было невозможно.
   Слова молодого барона о том, что его нельзя убить, что его жизнь принадлежит смерти, Элис и вовсе определила как шутку. Да, барон Ви Кроль всего лишь захотел подшутить над наивным "юным созданием". Неужели можно быть настолько подлым?! Так кто же он в действительности: спаситель или убийца?! Элис больше склонялась к последнему.
   Две недели пролетели незаметно. И когда Карл Брекли внезапно приказал дочери собираться на прием к виконту Нолтону, Элис была удивлена подобной неожиданностью. Осознав, что срок наказания исчерпан, девушка окинула сомневающимся взором свой гардероб, выбирая подходящий наряд для предстоящего выхода в свет. Выбор пал на светло-голубое платье, в котором Элис только один раз показалась на балу у покойного графа Брекли. Это платье сочеталось с цветом ее серо-голубых глаз и, несомненно, сражало своим изяществом. В нем Элис превращалась в очаровательную принцессу, которая создана для того, чтобы блистать яркой молодой звездой среди прочих звезд: тусклых и угасающих.
   Граф Нолтон - отживающий свой век старичок, был одним из известнейших представителей высшего общества. За свои семьдесят три года он успел сколотить огромное состояние, однако, своему сыну виконту Уилту Нолтону не завещал ни копейки. Основную часть своего имущества он передал детским приютам и церкви. На оставшиеся деньги граф планировал доживать свои дни на этом свете, оставив сыну лишь свой старый особняк, который выглядел намного скромнее роскошного убранства фамильного особняка Брекли. Сам виконт Нолтон мог лишь смириться с подобным решением строгого отца и довольствоваться тем, что способен заработать самостоятельно. Однако его заработка едва хватало на последствия множественных увлечений виконта, среди которых особое место занимали скачки.
   Сегодня же виконт Нолтон на предоставленные отцом деньги организовал небольшой прием по случаю своего возвращения из Ламбрея, где до настоящего времени жил у старшего сводного брата. Уилт Нолтон - был самым младшим сыном графа, а потому последним, кто покинул, вернее так и не смог покинуть, родительский дом.
   Когда Элис вошла в гостиную, то сразу заметила среди присутствующих основные ключевые фигуры высшего света. Многочисленные гости вели светскую беседу, слышались звуки рояля, хотя самого источника музыки видно не было. Первым делом Карл Брекли представил свою дочь графу и виконту, на что первый, не глядя на девушку, восторженно произнес: "Милейшее создание!", а второй с натянутой улыбкой нехотя поцеловал ей руку. Элис поморщилась. Виконт показался ей достаточно симпатичным молодым человеком, но его предвзятое отношение девушке явно не понравилось.
   Вскоре музыка зазвучала громче, и самые смелые начали приглашать дам на танец. Именно в этот момент объявился загадочный барон Ви Кроль. Сегодня он был один без какого-либо сопровождения. Проследовав к графу и виконту, провожаемый косыми взглядами и привычным для него шепотом молодой барон, не мог не заметить Элис, которая, заметив его, резко отвернулась.
   - Я вас не приглашал, - возмущенно бросил ему виконт Нолтон, когда молодой барон предстал перед ним.
   - Успокойся, барона пригласил я! - строго ответил граф. Старик попытался подняться с кресла, чтобы как полагается поприветствовать гостя, но ему не удалось.
   - Не утруждайте себя, граф, я вижу, что вы рады меня видеть, - показалась улыбка лазурных глаз.
   - Какая наглость, - буркнул виконт.
   - Любезнее, виконт, я - ваш гость, - обратился к нему молодой барон. - Я долго не задержу вашего отца.
   - Вы пришли забрать его в могилу? - осведомился Уилт.
   - Как пожелает граф, - не стал спорить барон.
   - Я слышал об убийстве графа Брекли две недели назад. Ваших рук дело?
   - Вовсе нет.
   - Меня вы тоже убьете?
   - А вы того желаете?
   - Нет, - презрительно фыркнул виконт и оставил отца наедине с молодым бароном.
   - Итак, молодой человек, позвольте для начала извиниться за моего невоспитанного сына, - прохрипел старик.
   - Не стоит. Поверьте, я могу за себя постоять в словесном поединке.
   - Не сомневаюсь. Этот грубый ребенок получил достойное образование, а вот в его воспитании и манерах, к сожалению, имеются пробелы.
   - Но вы пригласили меня не за этим. Вы желаете спросить меня о чем-то, что мне известно?
   - О смерти, - заулыбался старик. - Можете говорить прямо. Подобными словами вы меня не смутите и не испугаете.
   - Вы хотите узнать, когда ваша душа сможет оставить этот мир?
   - Пожалуй. Мне это интересно. Не могу сказать, что жажду смерти, но встретиться с вами, и заглянуть в будущее, определенно, стоит остатков моей жизни. Теперь-то мне терять уже нечего, и я решил рискнуть.
   - Вы тоже считаете, что беседы со мной достаточно, чтобы умереть? - усмехнулся барон.
   - Люди в это верят.
   - А вы?
   - А я такой же человек. Хотя прежде чем поверить, предпочитаю проверять лично.
   - Достойный ответ. Я рад этому.
   - Что ж, поведайте же мне, барон, когда я умру?
   - Через три месяца и семнадцать дней.
   - Известна ли причина смерти?
   Лазурь блеснула.
   - Вы умрете естественной смертью, спокойно и быстро.
   - Поразительно! Как в такое не поверить!
   - Люди обычно верят в то, чего боятся, а как только страх исчезает, с ним уходит и вера.
   - Должно быть, я буду исключением.
   - Да, я порой встречаю подобных вам - тех, кто верит без страха и из интереса.
   - Ваша необыкновенная способность и ваша маска заставляют предполагать связь между собой. Я правильно думаю?
   - В какой-то степени.
   - Вы ведь не были рождены с данной способностью? Как она проявилась у вас?
   - Позволю себе просить прощения и отклонить ваши вопросы. Мое прошлое окутано не меньшей тайной, чем настоящее. Пусть же все так и останется.
   - И вы мне совсем ничего не расскажете о себе?
   - О бароне Ви Кроле вы знаете все, а о природе его способностей вам знать не стоит. Поверьте, это долгая история и отнюдь не из самых приятных. А теперь прошу позволения оставить вас.
   - Что ж, благодарю за оказанную мне честь. Вы - очень интересный человек, барон.
   - Благодарю, - молодой барон поклонился и направился к выходу.
   Элис стало не по себе после появления барона Ви Кроля, потому, заметив его у выхода, девушка облегченно вздохнула. Все правильно. Этому человеку здесь нечего делать. Там, где он, всегда рядом смерть. И на этот раз кто-то умрет? Барон беседовал с графом Нолтоном. А значит...
   Путь молодому барону внезапно преградил виконт Нолтон.
   - О чем вы беседовали с моим отцом? О смерти?
   - Разумеется, - довольно отозвался барон.
   - Что вы ему сказали?
   - Не лучше ли вам спросить об этом у графа.
   Виконт оскорбился подобными словами, однако к достойному ответу подготовился быстро.
   - Мне всегда было любопытно, - ухмыльнулся виконт, плавно опуская руку на рукоять сабли, - что скрыто под этой маской. Должно быть, ваши страхи и бесчестие. Смелый человек не станет прятать своего лица, да и человеку чести нечего скрывать под маской.
   Барон промолчал, внимательно наблюдая, как виконт медленно разжигает пламя ненависти и ярости внутри себя.
   - Не пора ли вам снять маску и показать всем свое лицо?! - громко произнес виконт Нолтон. Собравшиеся гости притихли, испуганно поглядывая на виконта Нолтона и на его опасного собеседника.
   - Если виконт решится это сделать..., - подумала Элис, устремляясь к молодым людям, привлекшим к себе внимание собравшихся на приеме гостей, - то совершит величайшую глупость!
   - Спешу вас разочаровать, виконт, но моя маска служит не для того, чтобы скрывать или прятать что-либо. Эта маска - тончайшая грань между жизнью и смертью.
   - Полагаете, я поверю в эту чушь? - гордо ответил виконт, косо взглянув на человека в маске.
   - Полагаю, нет. Однако, это чистая правда, как и то, что я могу предсказать вашу смерть.
   - Замолчите! - вспыхнул виконт, выхватывая из ножен саблю. Его остановила и ввела в замешательство Элис, которая с бьющимся в груди страхом смогла сыграть спокойствие и слепить очаровательную улыбку.
   - Прошу прощения, мне бы хотелось с вами поговорить, - обратилась она к барону Ви Кролю, а затем перевела взгляд на виконта. - Надеюсь, вы не будете против, если я украду у вас барона?
   Виконт Нолтон не смог воспротивиться обворожительной улыбке Элис и, утвердительно кивнув головой, презрительно посмотрел на молодого барона, чьи лазурные глаза украдкой посмеивались.
   - Вы спасли меня, юное создание, - заговорил барон Ви Кроль, как только они с Элис скрылись из виду виконта, затерявшись среди гостей. - Благодарю вас.
   - Мне действительно нужно с вами поговорить, - подавила внезапное смущение девушка.
   - Охотно побеседую с вами.
   - Пройдемте, - Элис указала на одну из комнат, открыв дверь в которую, буквально впихнула молодого барона внутрь. - Поговорим здесь.
  
  
   Комната оказалась небольшой столовой, в центре которой был расположен добротный деревянный стол и несколько стульев. Находившийся в столовой слуга сразу смекнул, что необходимо удалиться.
   - Я буду за дверью, если что-то понадобится, - низко поклонившись, он вышел за дверь.
   - Для начала ответьте, - нетерпеливо приступила к допросу Элис, что произошло между вами и виконтом Нолтоном?
   - Не стоит об этом беспокоиться, - махнул рукой барон. - Мы немного повздорили и только.
   - Вы понимаете, чем это могло обернуться?
   - Вполне.
   - Либо его смертью, либо публичным раскрытием вашей тайны.
   - И моей смертью.
   Элис вопросительно посмотрела на барона.
   - Он пожелал увидеть то, что сокрыто под маской.
   - Признаться, мне это тоже интересно, - виновато отвела глаза Элис.
   - Об этом не может быть и речи! - отрезал барон Ви Кроль, повысив голос.
   - Вам не следует появляться в обществе.
   - Но иногда это единственное спасение от скуки.
   - Значит, пора найти иной способ побороть скуку.
   - Приношу извинение за грубость, но это решать мне.
   Элис, раздираемая возмущением и негодованием, отвернулась. Сильные негативно окрашенные эмоции требовали немедленного выхода.
   - Вы хотели еще о чем-то побеседовать? - уже мягче поинтересовался молодой барон, усаживаясь на стул.
   - У меня к вам много вопросов. Но дело в том, что я не могу вам верить. Я пришла к выводу, что человек, который пытался меня убить, вполне мог быть нанят вами. Возможно, вы подговорили его разыграть передо мной сцену с якобы волшебной силой. И подобным же образом вы могли убить моего дядю.
   - По вашему мнению, убийца - я. Каковы в таком случае мои мотивы?
   - Оправдать свои предсказания.
   - Почему я не убил вас во время вашего визита в мой дом?
   - Должно быть, таков был ваш план.
   Звонкий хохот барона сбил Элис с толку.
   - По вашим словам, я - просто коварный серийный убийца! Невероятно! Вы меня позабавили!
   - Я не шутила! - обиженно бросила Элис.
   - Да-да, но для того, чтобы строить подобного рода предположения, не лучше ли было сначала выяснить действительные факты, исходя из которых, вам бы не составило труда сразу ответить на все свои вопросы?
   - Вам что-то известно? - воспрянула девушка.
   - Юное создание, боюсь, что имя настоящего преступника сокрыто лишь от вас.
   - Кто это?! - подскочила Элис. - Кто?!
   - Я не имею права открывать вам чужую тайну. Задайте свой вопрос родителям, либо...вашей родственнице, Лизи Брекли.
   - Откуда вам известно ее имя?
   - Это вторая Брекли, посетившая мой дом две недели назад.
   - Я ничего не понимаю! - Элис плюхнулась на стул, обхватив голову руками.
   - Юное создание, вам следует искать ответ не здесь.
   - Если имя убийцы известно..., - пыталась рассуждать Элис, - значит, это не вы.
   - Верно, - улыбнулись глаза барона.
   - И того мужчину наняли тоже не вы?
   - Нет.
   - Тогда как вам удалось остановить его?! Только не говорите, что это волшебство!
   - Иначе вы не объясните того, что увидели.
   - Но волшебства не существует! Это все выдумки!
   - А смерть существует?
   - Я неоднократно видела ее.
   - Нет, Элис. Вы видели не смерть, а то, как умирают люди.
   - Разве это не смерть?
   - Эти два понятия лишь кажутся одним, но в действительности разница между ними огромна. Я могу лишь порадоваться за вас, потому как вам не представится шанса познакомиться с настоящей смертью.
   - А вы знакомы с ней?
   - К несчастью, да. И именно ее я имел в виду, когда говорил, что могу общаться со смертью.
   - В это невозможно поверить....
   - Признайтесь, ведь во все, что связано со мной невозможно поверить?
   - Это так.
   - Вы можете проверить мои слова в любое угодное вам время, - молодой барон оставил стул и медленно прошелся по комнате.
   - О чем вы?
   - Попробуйте убить меня.
   Элис вздрогнула. Ее сердце больно кольнуло, словно попыталось сорваться с места.
   - Вы осознаете, что предлагаете мне? - осторожно спросила девушка.
   - Конечно. Вы не сможете убить меня, мне это известно наперед.
   - Я никогда..., никогда бы..., - губы девушки задрожали при одной лишь мысли о том, чтобы попытаться убить человека.
   - Знаете, я никогда не убивал, но если того потребует ситуация, я очень сомневаюсь, что моя рука хотя бы на секунду дрогнет.
   - Вы пытаетесь запугать меня? У вас получается, - призналась Элис.
   - Ни коим образом. Я покажу вам, - молодой барон трижды ударил в дверь и, как и ожидалось, из-за двери послышался голос слуги.
   - Желаете чего-нибудь?
   - Да, - ответил барон. - Попрошу вас немедленно принести сюда с кухни пару разделочных ножей. Только никаких вопросов, и постарайтесь, чтобы вас не заметили.
   Слуга отозвался не сразу.
   - Как прикажите, господин.
   - Что вы задумали?! - перепугалась Элис. В голове возникло легкое головокружение.
   - Не беспокойтесь, - он подошел к столу и взял оттуда одну из больших салфеток, которую во время еды полагалось складывать на колени.
   Слуга не заставил себя долго ждать. Он появился уже через минуты три с двумя завернутыми в полотенце разделочными ножами.
   - Замечательно, - кивнул молодой барон пареньку. Затем взглянул на Элис. - Этой прислуге вы верите? Или скажите, что я и его подкупил?
   - Его вряд ли.
   - Хорошо. Вы мне поможете, молодой человек, - обратился к слуге барон Ви Кроль, забрав у него ножи и завязывая ему глаза скрученной салфеткой. - Теперь я хочу, чтобы вы кинули нож так, чтобы он пронзил противоположную стену. Вам хватит для этого силы?
   - Но, господин Нолтон...
   - Этим вопросом займусь я, - опередил его барон. - Так что?
   - Я постараюсь, - парень был напуган.
   - Я отпущу тебя сразу же, как у тебя получится. До тех пор ты будешь стоять здесь и бросать ножи. Потому попрошу тебя забыть о страхе и сосредоточиться на своем задании.
   - Да, господин, - уже увереннее ответил слуга.
   Молодой барон передал ему ножи и встал в нескольких шагах от парня. Элис чуть не вскрикнула, вовремя успев зажать рот рукой. Дыхание ее дрожало, а сердце колотилось как сумасшедшее.
   - Бросай! - скомандовал барон, и парень нерешительно выкинул нож. Молодой барон уклонился от ножа, чуть не проткнувшего ему плечо. Нож, не долетев до стены десяти сантиметров, со звоном рухнул на пол. - Бросай сильнее! - вновь приказал барон, на этот раз повысив голос. Слуга, собравшись с духом, расправил худощавые плечи и, что было силы, запустил нож. Барон Ви Кроль успел просчитать приблизительную траекторию ножа и сделал два шага вправо. Расчет был верным! Элис попыталась зажмурить глаза, но они, как назло, отказались закрываться. И девушка увидела это вновь. Выпущенный нож направился в голову барона Ви Кроля и, не долетев пяти сантиметров до цели, на несколько секунд застыл в воздухе на уровне его глаз, после чего свалился на пол.
   Элис не верила своим глазам.
   - Этого достаточно? - повернулся к ней молодой барон.
   - Да, - немеющими губами ответила девушка. Ее изумлению не было предела. - Не укладывается в голове.... Как это возможно? - она осторожно подошла ближе и подняла нож. - Могу я...? - но закончить фразу она не решилась.
   - Сомневаюсь, что у вас получится нечто большее, чем нанести мне рану, - усмехнулся барон.
   Элис сглотнула.
   - Но ведь...
   - Чтобы возникло препятствие, удар должен быть смертельным.
   Элис вздрогнула и быстро выбросила нож.
   - Нет, - девушка с отвращением оглядела свои ладони. - Я никогда не сделаю этого.
   Барон Ви Кроль разочарованно вздохнул и повернулся к слуге, который покорно ожидал приказа.
   - Благодарю вас, молодой человек, вы можете быть свободны. И унесите ножи обратно.
   Парень снял с глаз салфетку, аккуратно сложив ее на место, и, подобрав ножи, выбежал из столовой.
   - На этом, полагаю, ваши ко мне вопросы закончились?
   - Да, - девушка не могла поднять глаза. Уйдя в себя, Элис теперь не доверяла даже своим рукам, которые изъявили желание попытаться убить. Пусть, она знала, что нож остановится, но сам факт того, что ей в голову пришла подобная мысль, страшно пугала девушку.
   - Тогда, следуя вашему совету, я отправлюсь домой.
   - Да, - Элис смотрела в одну точку, погруженная в свои мысли.
   - Вам необходимо привести мысли в порядок, - молодой барон без колебаний и смущения взял девушку под руку и вывел из столовой. - Думаю, не стоит оставлять вас в подобном состоянии.
   В гостиной раздались первые звуки менуэта.
   - Возможно, вас вернет в чувства танец, - предположил барон. - Элис Брекли, могу я пригласить вас на танец?
   Элис подняла на него растерянные глаза.
   - И ваш ответ?
   - Я..., - она запнулась на первом слове и устремила взгляд в лазурные глаза, которые уже были полностью в ее распоряжении. - Почему бы нет.
   Кусочки лазури чуть исказились в улыбке.
   Дамы и их кавалеры, уже выстроились в ожидании танца, когда к ним присоединились Элис и барон Ви Кроль. Музыка становилась все громче, пока не заполнила все внутри каждого из танцующих, пока не слилась с ними и пока не заставила их души подчиниться себе.
   - Признаться, я впервые танцую с девушкой на публике.
   - Но вы довольно хорошо танцуете.
   - Да, гувернантки в детстве оказались не бесполезны.
   - Рада, что вам представилась возможность танцевать не только с гувернантками, - улыбнулась Элис.
   - Вам уже лучше? Когда вы вышли из столовой, на вас лица не было.
   - Да, благодарю. Не жалеете, что решились танцевать со мной вместо того, чтобы вернуться к домашней скуке.
   - Не жалею. Знаете, у меня плохая память на имена. Однако ваше имя я запомнил.
   - Что послужило тому причиной?
   - Я никогда не забуду того, что вы изменили будущее. Вы доказали мне, что такое возможно.
   - Но это вы спасли мне жизнь. А ведь я даже не поблагодарила вас. Простите.
   - Я приму ваши извинения и благодарность лишь в письменном виде.
   - Вы хотите, чтобы я написала вам?
   - Да, изложите свои мысли в письме. А также я с интересом прочту ваши впечатления обо мне. Особенно если они отрицательны.
   - Вы слишком строги к себе.
   - Я всего лишь реально смотрю на мир, на это общество вокруг нас и знаю, что ни один из них не скажет ни единого положительного слова в мой адрес, да и плохо обо мне они открыто не решаются говорить. Вот так я и живу в видимом неведении. Но все их мнения о себе я вижу на их лицах, слышу, о чем они перешептываются за моей спиной.
   - Это ужасно.
   - Привычка. Я отношусь к этому спокойно. Забавно все-таки.
   - С вами что-то произошло в детстве? Почему вы носите маску? - осторожно спросила Элис.
   - Произошло. Это печальная история, последствия которой вам отчасти известны. Мне бы не хотелось ее вспоминать.
   - Простите.
   - Все в порядке.
   - Барон, у вас есть друзья?
   - Нет. Если только вы. Но сомневаюсь, что вы считаете себя моим другом.
   - Дайте мне немного времени. Думаю, я смогу однажды назвать вас другом. Но для этого.... У вас ведь есть имя?
   - Конечно, оно есть у каждого.
   - В таком случае, почему оно никому не известно?
   - Оно напоминает мне о прошлом.
   - Но друзья обычно называю друг друга по имени. Мое имя вы знаете.
   - Безусловно, вы правы, - лазурь сверкала и переливалась в свете люстр.
   Элис не могла оторвать свой взор от этих великолепных глаз. Чистые, яркие, светлые - это не могут быть глаза злого человека. Только человек с доброй душой и столь же чистым сердцем, способен иметь такие глаза. Околдовывающие, завораживающие.
   Музыка, менуэт и мягко улыбающаяся чистейшая лазурь заставляли воображение покинуть реальный мир и унестись в мир фантазии, мир волшебства, где существует лишь добрый загадочный волшебник с лазурными глазами, которого нельзя победить, а потому добро всегда будет жить. Добро всегда будет побеждать зло в черных и погрязших в грехе душах общества.
   Музыка умолкла. Лишь лазурь по-прежнему блистала и не отпускала взор глаз завороженной девушки.
   - Благодарю вас за танец, Элис, - слегка поклонился ей молодой барон.
   - И я благодарю вас, барон.
   - Эрих. Так меня звали в детстве. И это мое имя.
  
   ***
  
   Все началось с Ля-Корсы...
   Ля-Корса - это бывшие земли индейцев и различных языческих племен, которые были насильно колонизированы и присоединены к уже огромной на тот момент территории империи Аваласа. Многие племена, оказавшие сопротивление при колонизации были нещадно вырезаны и стерты с лица Земли. Некоторые подчинились воле судьбы и, оставив обжитые земли, покинули родные деревни. Они ушли дальше - на север и северо-восток, в поисках нового дома. Ля-Корса постепенно превращалась в провинцию, где знатные господа из близлежащих городов приобретали земли, расширяя свои владения.
   Колонизация болезненно сказалась на земле новоиспеченной провинции. Ее почвы, которые едва приносили урожай и плоды, теперь страдали от страшнейшей засухи, которая властвовала на всей территории Ля-Корсы уже четыре месяца. Именно здесь, в изнемогающей от недостатка влаги новой провинции была расположена деревня Дошу, где проживало одно из местных языческих племен Ише.
   Еще будучи на службе у императора, барон Роберт Ви Кроль возглавил несколько имперских отрядов, посланных в Ля-Корсу для расширения империи. Барон в то время отлично управлялся как с холодным, так и с огнестрельным оружием, был молод, ловок и полон энтузиазма. Обрушиваясь на земли местных племен, Роберт Ви Кроль одну за другой брал с боем или без боя деревни язычников и индейцев. В кровь и огонь обращались все, кто решался сопротивляться колонизации. Барон не знал пощады, испытывая отвращение к этим грязным низкосортным рабам, которых за людей не считал вовсе, а также к их образу жизни, к их вере. Положив к ногам империи половину Ля-Корсы, Роберт Ви Кроль встретил на своем пути неожиданно сильных противников. Племена Ише были бравыми воинами, которые знали цену своей свободе и своей земле. Многие считали, что именно поэтому им покровительствовал языческий Бог войны. Каждое племя давало имена Богам на своем языке. Племена Ише же окрестили Бога войны именем Верге. Солдаты Роберта Ви Кроля больше месяца сражались с этими племенами, семимильными шагами продвигаясь на восток. Немало своих солдат потерял барон за это время. Невероятных усилий стоила ему каждая деревня, захватывая которую, он, направляемый лютой злобой, сжигал ее и всех оставшихся там жителей. Порой имперские солдаты испытывали страх, даже отказывались выступать против новой деревни ишейцев, оправдываясь тем, что они еще не встречали язычников со столь сильной верой, которая поддерживает их и ведет вперед. Солдаты боялись ишейского Бога войны, который, по их словам, был сильнейшим. Но Роберт Ви Кроль не желал отступать. Он не боялся ничего. Веря всей душой лишь в своего Бога, он проложил себе кровавый путь из сажи, пепла и трупов к последней деревне ишейцев - Дошу. Когда с обороной деревни было покончено, и солдаты ворвались на ее территорию, ожесточенные бои разворачивались буквально на каждом квадратном метре земли. Равняя с землей ишейцев, Роберт добрался до высокого домика, который своим необычно большим размером выделялся на фоне остальных. Разгневанные ишейцы налетели на барона Ви Кроля со всех сторон, яро защищая дом. Что в этом доме? Их предводитель? Разрубив последнего ишейца, стоявшего на его пути, Роберт Ви Кроль не смог сдержать любопытства, и направился к дому. Внезапно из дома ему навстречу выбежала молодая девушка с разрисованным лицом, что было среди ишейцев обычным явлением. Девушка бросилась ему в ноги, сложив ладони вместе над головой и бормоча нечто вроде молитвы. Роберта это не остановило. Он оттолкнул со своего пути девушку и вошел в дом. Там на своеобразной кровати из веток лежал седовласый мужчина. В его длинные волосы были вплетены самые разные вещицы: перья, лоскуты ткани, металлические проволоки, куски кожи и многое другое. Глаза мужчины были выкрашены в черный цвет, губы - в белый, на щеках и на лбу - нацарапаны неизвестные символы. По-видимому, в свое время эти символы были выжжены на его лице раскаленным металлом. Роберт за время колонизации повидал немало странностей, но подобное предстало его взору впервые. Он подошел ближе, мужчина испуганно простонал. Послышались быстрые шаги, и в дом влетела та самая девушка, которая встретила барона Ви Кроля перед домом. Он, не утратив бдительности и скорости реакции, приставил к ее горлу окровавленное острие сабли. Девушка замерла. Подняв голову и выпрямив плечи, она устремила взгляд в глаза Роберта. Девушка совсем не боялась его, напротив, она вела себя на удивление смело и самоотверженно. Ее грязные темные волосы, сбившиеся в пряди, были разбросаны по плечам, ее глаза - природные драгоценные камни, чистейшая лазурь - серьезно и уверенно смотрели на барона в упор. Эта противоречивость в облике девушки ввергла Роберта в замешательство, чем девушка и воспользовалась. Она отодвинула податливое лезвие от своего горла и, подойдя ближе к Роберту, положила свою перепачканную в земле ладонь на его грудь у самого сердца.
   - Почему? - произнесла девушка с акцентом. Но барон не смог ответить. От подобной неожиданности он словно лишился дара речи.
   - Неде! Неде! - закричал вдруг старик, но ни Роберт, ни девушка не отреагировали на его крик. - Неде, Рорле! - не унимался тот.
   - Вы знаете наш язык? - наконец, выдавил барон Ви Кроль заплетающимся языком. Он удивлялся самому себе. Почему он не убил ее? Почему она говорит на его языке? Почему он позволил ей прикоснуться к себе? И что вообще с ним происходит? Он не понимал, но чувствовал странное обжигающее тепло в груди, именно там, где девушка держала свою ладонь.
   - Знаю. Почему вы убиваете мой народ? Ише - не зло, - медленно проговаривала она каждый слог, стараясь сократить акцент.
   - Вы отказались сдаться, - твердо ответил Роберт, но затем почему-то заговорил мягче. - Я лишь выполняю приказ.
   - Неде, мы защищаем свою свободу. Вы - варвары, пришли на чужую землю и начали убивать. Вы - зло.
   - Это не так! - что-то в груди Роберта екнуло. Он осознавал, что девушка права. Но ведь он, барон Ви Кроль, не может быть злом.
   - Здесь зло, - девушка взглядом указала на свою ладонь, прижатую к его груди, - здесь ненависть, презрение. Ты ненавидишь Ише.
   - Это правда. Но откуда ты можешь знать?
   - Я чувствую.
   - Ты не боишься меня?
   - Нет. Ише не боятся. Ише верят в Верге. А Верге помогает Ише.
   - Это ваш Бог?
   - Бог войны.
   - У меня есть свой Бог, в которого верю я.
   - Я знаю. Можешь убить меня - тогда Ише сдадутся.
   - Неде, Рорле! - снова завопил старик.
   - Сдадутся? Почему?
   - Они защищают нас. Не будет меня - не будет Ише. Не будет его, - девушка указала на вопящего старика, - не будет Верге. Но пощади его.
   - Почему я должен пощадить его?
   По щеке девушки пробежала слезинка, однако ее выражение лица оставалось по-прежнему серьезным.
   - Он - мой отец. Семья - кровные узы. Ты же знаешь.
   - Поразительно. Как ты можешь понимать меня? Мы ведь абсолютно разные.
   - Я слышу твое сердце. Оно мне говорит.
   - Кто ты? - Роберт внимательно рассматривал лицо девушки. Черные и красные символы, украшавшие лицо, действительно не были привычными черно-белыми боевыми полосами, которые носили на лице ишейцы. Барон позволил своему воображению смыть с лица девушки эти символы, вымыть ее волосы, отмыть кожу, оставив прежними неземной красоты глаза. Получившийся образ был восхитителен и нисколько не уступал прелести дам из высшего света, пожалуй, даже превосходил ее.
   - Я - Рорле, дочь Ише, невеста Верге.
   Роберта перекосило от ее слов.
   - Невеста Бога?
   - Да. Я могу возродить род Ише, если ты не убьешь меня.
   - Значит, ты представляешь для Ише определенную ценность? - он снова заглянул в ее глаза. Эти кусочки лазури даже ему сейчас казались ценностью, которой он был бы не прочь обладать сам.
   - Что будет, если я заберу тебя с собой?
   - Неде, нельзя.
   - Чувствуешь? Мне это неважно.
   - Неде. Я не поеду с тобой. Я - Ише, я нужна своему народу.
   - Твоего народа больше нет. Мои солдаты уже перебили всех.
   - Есть я. Я верну Ише.
   - Упрямства тебе не занимать, - вздохнул барон Ви Кроль, убирая ее руку от своей груди. - Хочешь, чтобы я убил тебя? - он пригрозил ей острием сабли.
   - Неде. Но только так ты покоришь Ише.
   - И нет другого выхода?
   - Неде, - девушка стояла, не дрогнув. Казалось, она даже понятия не имеет, что такое страх.
   Роберт крепко вцепился в рукоять и попытался заставить себя пронзить девушку саблей, как поступил уже с сотнями ишейцев. Но эта девушка была другой, не такой как все. Она была гордой, спокойной, серьезной, открытой и честной. Она бы превосходно держалась в высшем обществе. Ее глаза смотрели на него и околдовывали. По крайней мере, это их Роберт винил в том, что не смог выполнить свой долг, как командира имперских отрядов.
   - Не могу! - взревел вдруг барон Ви Кроль, и, разозлившись на самого себя, швырнул саблю в стену. Вонзившись в дерево, металл задребезжал. - Ты не будешь невестой Верге! - повернулся он к девушке, заглушая внутри себя огонь злобы. - Я заберу тебя с собой в Мицию. И возможно, однажды ты станешь моей невестой.
   - Лучше смерть.
   - Что за вздор!
   - Ише должны жить! - ее лазурные глаза яростно блеснули. Роберт пошатнулся, не веря в то, что эти камни способны выражать свои чувства, а не только читать чужие. Барон издал грозный рык недовольства и вышел из дома. К его удивлению, солдаты все еще бились с ишейцами. Невероятно! До чего они доблестно сражаются! Девушка вышла следом.
   - Пощади Ише, - тихо проговорила она.
   Жалость ли сыграла свою роль, либо что-то еще, но барон Ви Кроль решился на это.
   - Первый - третий отряды! - заорал Роберт. - Сложить оружие и отступить! Это приказ! Возвращайтесь к лагерю!
   Послышались недовольные возгласы имперских солдат. Но приказ есть приказ, и перечить барону они не могли. Покорно спрятав оружие, солдаты взлетели на лошадей и рысью погнали их в лагерь. Ишейцы преследовать не стали.
   - Спасибо, - поблагодарила девушка. - Не впускай больше зло в свое сердце.
   - Я сделал это не ради твоего народа и не ради добра. Я не отказываюсь от своих слов. Я заберу тебя с собой.
   - Ише не позволят.
   - Тогда выбирай: их жизни или твоя свобода.
   - Ты должен был убить меня.
   - Это не выход.
   - Мне надо подумать, - грустно вздохнула девушка. Роберт отыскал своего коня, привел его к домику и вытащил из стены свою саблю, пока Ише пылко что-то обсуждали на своем языке.
   Барон Ви Кроль ожидал минут пятнадцать, после чего к нему подошла Рорле.
   - Я поеду с тобой, если Ише будут жить.
   - Что ты имела в виду, когда говорила, что ты дочь Ише?
   - Весь мой народ хранит в своих сердцах любовь ко мне. А человек, которого я выберу, станет предводителем племени.
   - Вот как. Тогда им стану я.
   - Я не выбирала тебя.
   - Так у меня будет причина помочь твоему народу.
   - Ише не позволят.
   - Мы поговорим об этом после. Едем.
   - Но отец...
   - Ты еще увидишь его, - Роберт взобрался на коня и подал руку девушке. - Меня зовут Роберт. Роберт Ви Кроль.
   - А меня Рорле.
   - Для империи не подойдет. Я дам тебе другое имя. Похожее на твое.
   Обратив Ля-Корсу в колонию, барон Ви Кроль вернулся в имперский дворец с докладом и прошением о суверенитете последней деревни Ише. Прошение было отклонено, что заставило Роберта сделать следующий ход. Он попросту выкупил у империи землю, где располагалась деревня Дошу. Однако и здесь император поставил условия: ишейцы должны были выучить общий язык и мирно жить в своей деревне, не посягая на соседние территории.
   За неоценимый вклад в расширение границ Аваласа барону Ви Кролю был пожалован еще один замок неподалеку от имперского дворца, который впоследствии был продан. Остаток жизни барон провел в своем фамильном замке на окраине Миции. Первое время он часто выезжал в Дошу вместе с Рорле, где они, приложив немалые усилия, за два года обучили народ Ише новому языку. Ишейцы не принимали Роберта как своего, хотя знали, что он спас их жизни и их деревню. Но то, что барон отобрал у них прекрасную Рорле, стало почвой для рождения сомнений и ненависти, причем, ненависти взаимной. Роберт Ви Кроль также недолюбливал народ Ише, в особенности отца Рорле, который обладал массой странностей. Как оказалось, этот странный седовласый мужчина являлся шаманом Ише, который общался с их Богами, с духами и немного владел языческой магией, чему обучал свою дочь.
   Спустя еще год Рорле приехала в Дошу уже в качестве баронессы Ви Кроль, которой Роберт дал имя - Розарин. Ни церковь и никто иной не одобрил бы подобный союз, однако настойчивость и упорство барона сделали свое дело. Сам император вверенной ему властью обвенчал Роберта и Розарин. Именно так, именно три года понадобилось Рорле, чтобы прижиться в замке барона, привыкнуть к высшему обществу Миции и полюбить барона Ви Кроля искренне и беззаветно. Вскоре на свет появился плод их любви, их первый и единственный сын Эрих Ви Кроль, который как две капли воды был похож на мать. Те же темные волосы, тот же профиль и самое главное - те же лазурные глаза.
   - Должно быть, именно твои глаза заставили меня тогда поверить тебе, сделать все ради тебя. Именно эти глаза околдовали меня, позволили полюбить тебя. Да, я полюбил тебя сразу, но понял это лишь сейчас, когда прошло уже три года, - признался после Роберт своей прекрасной супруге.
   - И это я знала, почувствовала в твоем сердце.
   - А что ты чувствуешь теперь?
   - Теперь я чувствую иначе. Сила, которой обучал меня отец, которую даровали мне моя земля и Боги, покидает меня. От нее практически ничего не осталось.
   - Почему?
   - Потому что я далеко от них: от Ише, от Дошу. Это и лишает меня силы.
   - Сожалеешь?
   - Нет, у меня есть вы: ты и Эрих - два моих самых любимых человека в этом мире. Большего мне не надо.
   - У него твои глаза.
   - Цвета лазури. Они и мне достались от матери.
   - А ему от тебя. Смею предположить, что эти глаза в свое время разобьют еще немало девичьих сердец.
   - Нет, я верю, что он сможет встретить ту, что предназначена ему судьбой. Однако боюсь, что судьба захочет их испытать - проверить, так ли крепка их любовь, и на что она способна.
   - Не стоит сейчас думать об этом.
   - Верно, - Розарин взяла сына на руки, и две пары лазурных глаз засияли в унисон.
   - Никогда бы не подумал, что однажды обыкновенная лазурь станет для меня бесценным драгоценным камнем, единственным драгоценным камнем на свете.
  
   __________
  
  
   - Сколько времени прошло.... Никак лет восемнадцать?
   - Примерно так.
   - Тебе ведь сегодня уже двадцать три исполняется.
   - Наверное.
   - Для того, кто не снимает маску даже на время сна, ты слишком хорошо сохранился. Я имею в виду твое лицо. Не желаешь взглянуть на него?
   - Нет. Я знаю все твои уловки, к чему делать пустые попытки, заранее обреченные на провал?
   - Сегодня это не уловка. Я иногда могу видеть твое лицо. И в качестве подарка, я стану твоим зеркалом.
   - Хорошо. Опиши мне его.
   - Оно лишь стало взрослее на восемнадцать лет. В остальном же сохранило свою детскую нежность и красоту. Твоя мать отлично постаралась. Ни единого признака возраста на лице. У него нет возраста. И ты очень похож на нее, на мать.
   - Помню, отец говорил об этом.
   - На твоем лице абсолютно нет изъянов: ни морщин, ни прыщиков, даже усы не растут.
   - Я замечал это. Кажется странным, верно? Но я до сих пор помню, как мать пыталась сохранить красоту моего лица, его чистоту и невинность.
   - Ей таки это удалось.
   - Не знаю, что за вещество она тогда использовала, но мне казалось, что кожа с лица слезала, что мясо прожигало насквозь, а кости обугливались. Я кричал, пока не потерял сознание.
   - Как ты теперь понимаешь, это того стоило.
   - На мой взгляд, нет. Лицо под маской все равно никто не видит. Разве только ты. Но больше никто. И никогда не увидит. Никто. Никогда.
   - Не стоит быть столь категоричным. Лишь Богу известно, как сложится наша судьба.
   - С твоей судьбой итак все ясно.
   - Но не с твоей, моя драгоценная жертва.
   - Опять будешь рассказывать, как долго ты меня ждешь?
   - Могу и рассказать, если пожелаешь.
   - Лучше молчи.
   - О, ты только умри скорее, и мы с тобой успеем вдоволь наговориться прежде, чем я передам твою душу твоему Богу.
   - Он не мой Бог. У меня нет Бога.
   - Это лишь твое мнение. Бога оно не интересует. Ведь его мнение - есть истина.
   - Ты мне надоел, - фыркнул барон Ви Кроль и плотнее надвинул на лицо маску.
   Раздался стук в дверь.
   - Господин, - донесся из коридора голос слуги, - сегодня у вас есть письма. Желаете прочесть?
   - Пожалуй, - барон нехотя поднялся с кресла, отпер дверь и забрал у молодого паренька несколько писем. - Благодарю, - не глядя на слугу, пробормотал он, и вернулся на прежнее место.
   Писем было четыре.
   - Так-так.... Приглашение..., приглашение..., поздравление от.... Невероятно! От самого императора. Видимо, лишь этот человек знает и все еще помнит дату моего рождения. И почему император до сих пор присылает мне поздравительные письма на день рождения? Этакая странность! И последнее..., а вот это уже интереснее. Письмо от Элис. Удивлен, что она не забыла. Ведь после нашей последней встречи прошло более двух месяцев, - он вскрыл последнее письмо.
   "Дорогой мой друг, Эрих Ви Кроль!
   Я несказанно рада, что теперь могу называть вас по имени, будучи вашим другом. Прошу простить меня за столь долгое молчание, связанное с неожиданными событиями, случившимися в моей жизни. По вашему совету я осведомилась у своих родителей о том, кто является настоящим убийцей графа Брекли. К моему нескончаемому удивлению, я услышала имя своей подруги детства Лизи. Эта горькая правда тронула меня до глубины души и долгое время не давала покоя моим мыслям. Встретиться с Лизи мне не удалось. Отец сказал, что ее увезли из Миции, и где она находится сейчас неизвестно. Также величайшей неожиданностью стало для меня обращенное в мою сторону внимание виконта Нолтона. Он признался, что я очаровала его в тот самый момент, когда, отчаянно сражаясь со своим страхом, пришла на помощь вам, дабы вы не совершили непоправимой глупости. В течение последних двух месяцев виконт был необычайно любезен со мной, провоцируя одну нашу встречу за другой. А совсем недавно он предложил мне стать его супругой, от чего я, честно сказать, и сама уже порядком влюбленная в этого обаятельного молодого человека, просто не могла отказаться. Потому прошу вас, порадуйтесь за меня и не осуждайте. К сожалению, вспоминая вашу последнюю совершенно неприветливую беседу с виконтом Нолтоном, я полагаю, что мы с вами увидимся еще не скоро. Возможно, это случится на каком-нибудь балу. Но в любом случае, я буду счастлива вновь вас видеть. Касательно вашего пожелания, не думайте, что я забыла. Я прекрасно помню, что должна просить у вас прощения тысячу раз за свои отвратительные манеры, за то, что не верила вам и несправедливо и безосновательно обвиняла вас в убийстве. Вряд ли вы можете представить себе, как мне сейчас стыдно. Простите! Я благодарна вам за все, что вы сделали для меня! За мое спасение. За то, что не побоялись открыться мне, лишь мне одной. За правду, за то, что открыли мне глаза.... Благодарю вас! Благодарю за все! Признаться, я восхищена вами. Ваши поступки, ваши слова и загадочность создают образ барона Ви Кроля - единственного и неповторимого. Не сочтите это лестью, я действительно не могу подобрать слов, чтобы выразить, насколько великолепное впечатление вы производите. И пусть все вас страшатся, пугаются той ауры смерти, что окружает вас, они все не правы! Они не знают вас так, как узнала я. И последнее, о чем я вас попрошу, не меняйтесь, оставайтесь самим собой навсегда. Ведь иным я вас просто не могу представить. Верю, что однажды, надеюсь, очень скоро, и вы найдете свое счастье, которое станет для вас огромным и самым ярким светилом на небесном своде. Я желаю вам счастья, Эрих, не отказывайтесь от него! Вы его заслужили!
   Самая счастливая на свете девушка, Элис Брекли".
   Под маской на губах молодого барона заиграла насмешливая улыбка. На письмо Элис он ответил лишь себе:
   - Вы столь наивны, юное создание. И все же я рад за вас, Элис. Будьте счастливы до неминуемого финала, не скорого, но близкого...
  
  
   Часть 2. Жертва
  
   Полгода спустя
  
   Безвременье... Одно лишь слово говорит немного. Безвременье - это сплетение различных эпох воедино. Оно обладает чертами каждой из эпох в той или иной мере. Однако, как правило, находятся черты единственной эпохи, превалирующие над остальными. Позднее Безвременье в большей степени насыщено чертами XVIII века - века галантности, аристократичности, изящества, а также абсолютизма и культа гедонизма. Безвременье призвано воплотить в себе лишь лучшие черты каждой исторической эпохи, черты, которые наделяли эпоху своим смыслом и обрамляли красотой. Не обходится этот временной феномен и без фантазии, без выдумки, использованной для украшения и связки эпох. Таким образом, Безвременье - это некое идеальное время, период времени, где каждый из героев получает возможность наиболее полно раскрыть себя и свой внутренний мир через свои поступки и деяния.
  
   Своим неожиданным визитом они застали молодого барона врасплох. Услышав посторонние звуки в холле, барон некоторое время прислушивался, после чего вернул недопитый бокал вина на столик, поправил маску и удобнее устроился на диванчике, раздумывая о предстоящей непростой беседе. Секундой позже в гостиную влетел слуга, пытавшийся предупредить своего господина о непрошеных гостях.
   - К вам..., - но продолжить он не смог, да и не было смысла, так как следом за ним в гостиную вошли пятеро вооруженных саблями и револьверами человек, одетые в алые кафтаны. Один, по-видимому, главный среди них, присел в кресло, располагавшееся напротив диванчика, где разместился барон Ви Кроль.
   - Вам известно, кто я? - начал мужчина, вальяжно закидывая ногу на ногу.
   - Могу лишь предполагать, - ровным голосом отвечал молодой барон. Он был совершенно спокоен и вяло поглядывал на собеседника.
   - Я капитан частной полиции Миции.
   - Что вас привело ко мне?
   - Скажем так, вы привлекаете к своей персоне слишком много внимания. Мне поступают анонимные доносы и жалобы. Вас считают убийцей, который предварительно предсказывает время смерти своим жертвам.
   - Понимаю. А еще меня считают демоном. Вам говорили об этом?
   - И об этом говорили, - капитан пронзил барона своим острым взглядом, - но если в первое я еще могу поверить, то второе доходит до абсурда.
   - Во что же вы верите? Вы подчинились мнению масс и считаете меня убийцей?
   - Думаю, это еще подлежит проверке.
   - К чему утруждать себя подобным! - торжественно воскликнул барон. - Желаете чистосердечное признание?
   Капитан впал в замешательство.
   - Да, я расскажу вам, капитан. Мне ведь до смерти наскучило быть запертым в четырех стенах, не имея возможности поговорить с приятным человеком. Конечно, я не считаю вас особо приятным человеком, но в качестве собеседника, полагаю, вы отлично проявите себя.
   - Вы выходите за рамки...
   - Не стоит беспокоиться. Я всего лишь говорю правду. К чему нам с вами льстить друг другу? Перед нами не стоит цели привлечь собеседника. Ваши подчиненные могут подождать за дверью. Хотя если господа пожелают присесть с нами, я не возражаю.
   Капитан кивнул своим людям, и те покинули гостиную.
   - Итак, барон Ви Кроль, со всем уважением к вам, я здесь вовсе не для дружеской беседы.
   - Я прекрасно понимаю это.
   - Потому я бы попросил вас отнестись более серьезно к нашему разговору.
   - Я постараюсь.
   - В таком случае, я бы предпочел перейти сразу к сути дела.
   - Пожалуйста.
   - Способны ли вы оправдать себя и доказать свою непричастность к предсказанным вами убийствам?
   - Хм, сердечные приступы и естественную смерть, по-вашему, тоже устроил я? - еле сдерживался от смеха молодой барон.
   - Не думаю. Но почему бы и такой вариант не предположить.
   - Замечательно! Ответьте, капитан, что позволяет мне предсказывать смерти людей?
   - Не имею ни малейшего соображения.
   - Я вам помогу. Конец всему сущему - есть смерть того сущего. А что же есть сама смерть? Полагаю, вы не задумывались над этим. Что если смерть - это отдельная сущность, живущая по своим законам и знающая о том, когда и где в этом мире заканчивается судьба каждого человека? И данная сущность служит неким арбитром между этим миром и тем другим миром, который неведом нам.
   - Барон, для простого человека как я, все это слишком сложно. Однако если я вас правильно понял, вы говорите о том, что всему виной сама смерть?
   - Не совсем так. Я пытаюсь вам объяснить природу предсказаний смерти.
   - По вашим словам, эта самая смерть знает все о смерти каждого человека.
   - О смерти всего сущего.
   - Не важно. Получается, вы и есть смерть.
   - Очень забавно. Но спешу вас огорчить. Я всего лишь тот, кто может общаться со смертью. И именно она делится со мной знаниями, которыми обладает.
   - Надеюсь, вы не думаете, что я поверю в столь неправдоподобные вещи?
   - Очень жаль, что вы не верите. Однако, это единственная правда.
   - Полнейшая чушь!
   - Не желаете узнать, когда вы умрете, капитан?
   - Нет.
   - Вам страшно?
   - Если бы меня пугали подобные глупости, я бы никогда не стал капитаном.
   - Отлично сказано.
   - Почему вы носите маску?
   - Это запрещено?
   - Нет. Но это настораживает и пугает людей.
   - Маска - моя жизнь, мое прошлое и моя память.
   - Господин барон, - внезапно вскочил с кресла капитан. - Причастны ли вы к предсказанным вами убийствам?
   - Нет. К чему мне это?
   - А вот вы и расскажите!
   - Наша беседа оказалась слишком утомительной. Что ж, тогда я поведаю вам следующее. Капитан частной полиции пришел ко мне в дом, чтобы задавать прямые вопросы предполагаемому убийце. Не глупо ли? Более того, если бы вы имели больше опыта, то давно бы проследили за моими действиями на момент убийства. Почему вы до сих пор не сделали этого?
   Капитан молчал, сделав по-детски виноватое выражение лица и отведя взгляд.
   - Так вот вам мой совет, даже не так, мое распоряжение! Идите и сделайте все, что сочтете нужным, чтобы оправдать мое имя. Иначе, вы будете недостойны моего уважения к вам. Сказать честно, мне все равно, что вы и ваши доносчики придумали себе. Мне безразлично, как ко мне относятся окружающие. Однако! Я не желаю менять свои огромные четыре стены на другие, - которые дважды или трижды меньше. Да и Его императорское Величество не обрадуется как вашим обвинениям в мой адрес, так и моему заключению под стражу. Вы ведь именно этого добиваетесь?
   - Барон Ви Кроль, - твердо ответил капитан, - я сторонник справедливости и потому, смею вас заверить, я сделаю все, что в моих силах, чтобы избавить вас от несправедливых обвинений! - он быстро поклонился и направился к выходу.
   - Капитан, ваш срок - восемь лет и шесть месяцев.
   - Что? - не понял обернувшийся капитан.
   - Срок вашей жизни, само собой, - улыбнулись лазурные глаза.
   Капитан недовольно фыркнул и вышел из гостиной.
   - Важничать и пресмыкаться одновременно.... Нелепость! - усмехнулся молодой барон, забирая со столика бокал недопитого красного вина. - Мир не перестает забавлять меня!
  
   ***
  
   - Теперь и ты оставишь меня? - шестнадцатилетний Эрих Ви Кроль угрюмо сидел в кресле напротив отца. Их разделяла лишь тонкая дощечка деревянного письменного стола.
   - С чего ты взял? - удивился Роберт.
   - Я уже не ребенок. Я видел, как ты кашляешь в платок, оставляя на нем кровавые пятна.
   - Мое время постепенно приходит.
   - Ты еще не стар, отец. Сорок с небольшим - это не возраст.
   - Так ты утешаешь лишь себя. Сколько мне осталось жить?
   - Отец! - злился Эрих. - Что за отвратительный вопрос?!
   - Ты можешь мне ответить на него. Ты уже не раз предсказывал смерть, ведь так? Отчего бы тебе не сделать предсказание для меня?
   - Я не хочу! Не хочу оставаться один! Не хочу, чтобы ты умирал!
   - Всем когда-то суждено умереть.
   - Но это неправильно!
   - Правда? В таком случае измени этот мир, Эрих. Измени законы мироздания. Может быть, тогда люди перестанут умирать. Вот только хорошо ли будет? - мягко улыбался сыну барон Ви Кроль.
   - Да! Так будет лучше! Но что я могу сделать?
   - Тебе дарован шанс познать не только жизнь, но и смерть. Почему бы не воспользоваться им?
   - Ты хочешь, чтобы я разговаривал со смертью?
   - Она ведь сама с тобой разговаривает. Поговори и ты с ней. Перестань ее бояться, победи свои страхи.
   - Она заставляет меня снять маску.
   - Но ты не снимешь ее. Ты обещал это Розарин.
   - Да.
   - Как ты узнаешь о смерти человека?
   - Когда я вижу его, у меня в мыслях всплывает дата, затем слова, фразы, странные картинки, преподнесенные мне воображением.
   - И какова моя дата смерти?
   - Не скажу! - надулся Эрих и отвернулся. - Тебе не следует этого знать!
   - Значит, так скоро, - покачал головой Роберт. - Но я сделал для тебя все, что было в моих силах.
   - Нет, не все! Ты не был мне отцом!
   - Эрих, когда ты станешь старше, ты все поймешь сам. Должно быть, пока ты не можешь понять моей заботы о тебе и твоем будущем.
   - Сомневаюсь, что ты вообще когда-либо заботился обо мне.
   Барон добродушно улыбнулся, наблюдая за еще детской наивностью своего юного сына.
   - Спроси у смерти еще кое-что.
   Вопросительный взгляд лазурных глаз обернулся к барону.
   - Спроси, почему тебе дана способность предсказывать смерть людей.
   - Способность? Да это проклятье!
   - Не говори так. Даже в кромешной тьме можно найти частицу света. Если ты будешь смотреть на свет, игнорируя тьму, то для тебя он станет разгораться ярче до тех пор, пока не утопит в себе тьму. Понимаешь, о чем я?
   - Я должен взглянуть на свою способность иначе?
   - Именно. Это твой дар, Эрих. Прими его, научись использовать, - Роберт внезапно закашлялся, наспех доставая из кармана чистый платок. Глазами, наполненными ужасом, Эрих видел, как белый платок окропляют алые капельки. Все больше и больше. У юноши наворачивались слезы от подобного зрелища. Усталый взгляд, измученное, но все еще крепкое тело и душа барона, не желавшая более бороться, противиться смерти. Роберт был готов встретить смерть. Эрих, сдерживая слезы, которые он считал проявлением слабости, с долей жалости и сожаления, скорби и презрения глядел на отца. В этот миг он словно иначе узрел мир, он будто повзрослел еще на несколько лет, его взгляды, его чувства в корни переменились. Да, именно так. Легко, просто, скоро.
   - А знаешь, отец, возможно, тебе действительно пора уйти. Такова моя судьба: пройти этот тернистый путь одному. Ты многому научил меня, говорил о мудрых вещах - я не забуду этого. Но свою мудрость я должен постичь сам. Я не буду изменять мир. Зачем? Он все равно не принимает меня. А если даже и примет. Что изменится? Ничего. Я признаю то чудовище, что скрыто за чертой маски. Я буду сильнее его, умнее его. А свою необычную способность я буду использовать так, как пожелаю. Ведь она принадлежит мне.
   - Тебя поглотит тьма, ты не найдешь в ней своей крупицы света, - сквозь кашель тихо проговорил барон.
   - Свет.... Я буду идти сквозь тьму, не ища света, буду следовать по пути, который избрал сам. И если тому суждено, этот свет сам найдет меня однажды.
   - Ты заблудишься.
   - Нет, отец, только не я.
   - Слишком самонадеянный. Но теперь я слышу слова взрослого человека.
   - Ты желал знать, когда покинешь этот мир? - уходя, бросил на отца грустный взгляд затвердевшей лазури Эрих. - Сегодня. Ты умрешь сегодня вечером.
   Так и случилось. Сорокатрехлетний барон Роберт Ви Кроль скончался поздно вечером у себя в кабинете с выражением умиротворения и долгожданного покоя на лице. Юный Эрих собственнолично занимался похоронами отца, воздав ему все должные почести. В глубине души он все-таки любил своего отца. Всегда любил. Хотя самому себе Эрих признался в этом лишь после его смерти.
   __________
  
  
   - Погода так спокойна сегодня, будто застыла в ожидании чего-то грандиозного, чего-то, что все изменит, - молодой барон любовался погружающимися в ночную тень красками природы. - А закат всецело зачаровывает, уводя наблюдателя за собой в мир мечты и фантазии.
   - И о чем же вы мечтаете? - осведомилась его спутница.
   - Я не мечтаю, я лишь хотел бы помечтать.
   - Вам что-то мешает?
   - Нет. Просто у меня еще не появилась мечта, стоящая того, чтобы я о ней мечтал.
   - Я очень рада вновь видеть вас, - с долей грусти улыбалась девушка. - Но более того я рада, что вы не изменились. Как я вас и просила.
   - Полагаю, ваш визит не совеем дружеский. Так что вас привело ко мне на этот раз, Элис?
   Они прогуливались по цветущему саду, наблюдая багровые лепестки все еще слепящего глаза цветка солнца. Со дня их последней встречи на балу у виконта Нолтона прошло более восьми месяцев. За это время многое успело измениться. Элис Брекли вышла замуж за виконта Уилта Нолтона. Вскоре после их свадьбы окончил свои земные дни граф Нолтон, и в особняке остались лишь молодые супруги. За последующие полгода семейной жизни Элис Нолтон довелось увидеть и узнать новоиспеченного графа Нолтона - своего супруга с самых разных сторон, ни одна из которых не сделала девушку по-настоящему счастливой.
   - Мой муж странно ведет себя в последнее время. Он пребывает в состоянии постоянного раздражения. Отводя значительное место деловым встречам, он не перестает нервничать, он злится, кричит на прислугу, порой и на меня. С ним что-то происходит. И мне становится страшно, как только я подумаю о том, что бы могло служить причиной его столь необычного поведения.
   - Вот как, - протянул молодой барон. - Вы спрашивали у супруга о причине его перемен?
   - Да. Но он не хочет ничего рассказывать, а иногда просто срывает на мне зло.
   - И вам не с кем поделиться этим?
   - Если бы я пожелала лишь поделиться этим, то обратилась бы к подругам или к родителям. Хотя они уже все знают.
   - Тогда какую же роль в вашем сценарии вы решили отвести мне?
   - Не роль. Я всего лишь пришла к старому другу с просьбой, вполне посильной ему.
   - Хорошо. Я внимательно вас слушаю.
   - Около недели назад у меня внезапно появилось дурное предчувствие. Я долго думала, пытаясь понять, что бы могло значить мое предчувствие. У меня родилась одна догадка, которую мне бы хотелось проверить. Именно за этим я здесь.
   - Уже интересно. Какова ваша догадка?
   - Возможно, Уилту угрожает опасность, даже смертельная опасность. А он, скорее всего, знает об этом.
   - И вы желаете узнать, так ли смертельна возможная опасность?
   - Да. Я желаю знать точную дату смерти своего супруга.
   - Смело, - барон Ви Кроль издал едкий смешок. - Очень смело. А как на это смотрит сам граф Нолтон?
   - Я не советовалась с ним. И я не планирую сообщать ему ничего в случае моей ошибки. Но если я права, и угроза его жизни действительно присутствует, то я должна сделать все, чтобы не допустить подобного.
   - На мой взгляд, это не ваше дело. Оставьте в покое чужие проблемы, чтобы после не разделить на двоих нежелательные последствия.
   - Но он мой муж! - возразила Элис.
   - Если граф - ваш муж, то почему вы все еще не зачали ребенка?
   Элис смутилась, внутри нее что-то вспыхнуло, и все ее тело бросило в жар.
   - Это вас не касается! - пылко воскликнула девушка.
   - Вы любите своего супруга? - не унимался барон, переводя хитрый взгляд то на Элис, то на догорающий вдали закат.
   - Вам доставляет удовольствие мучить меня сугубо личными вопросами, на которые я не желаю отвечать?! - старательно сдерживала накатившую злобу девушка.
   - Всего лишь дикое любопытство, - невинно улыбнулись лазурные глаза.
   - Попрошу ваше любопытство сдаться и остаться безответным.
   - Элис, если не мне, то ответьте себе, любите ли вы вашего супруга?
   - Люблю, - нерешительно отозвалась девушка.
   - Вот и прекрасно. Ведь в противном случае во всех ваших действиях не было бы смысла.
   - Теперь вы выполните мою просьбу?
   - С радостью. Однако мне необходимо увидеть графа Нолтона, чтобы узнать о его смерти.
   - Но вы видели его на балу около восьми месяцев назад.
   - Видел, - подтвердил молодой барон. - И спешу вас огорчить, цифры и даты я запоминаю еще хуже, чем имена и прочие факты. Особенно если я не пытался их запомнить произвольно.
   - Вам нужно встретиться с ним! - заключила Элис. - Я пришлю вам приглашение в самое ближайшее время.
   - Полагаете, что опасность настолько близка?
   - Да, время не терпит.
   - Вы вновь желаете изменить будущее?
   - Несмотря на наши отношения с моим супругом, я не хочу его потерять.
   - Я все же решусь спросить, о каких отношениях идет речь?
   - Барон, на первый взгляд изъяны невозможно усмотреть, но стоит заглянуть глубже, ближе к сути, и можно увидеть то, что до этого отвергалось неопытным вниманием.
   - Если так, то не пора ли просто закрыть глаза?
   - Нет, я хочу видеть! И я должна видеть, чтобы быть способной все изменить.
   - Что ж, вы тоже остались прежней, юное создание. Столь же решительны, импульсивны и самоуверенны. Похвально! Надеюсь, все ваши старания и усилия не будут затрачены впустую.
   - Не будут. Уверяю вас, игра стоит свеч.
   - Прекрасно. В таком случае, эту партию я сыграю.
  
   ***
  
   Как только она прочла письмо, ее дыхание на мгновение остановилось, руки заледенели, а по спине пробежала мелкая дрожь. Женщина приказала подготовить экипаж для поездки в Ля-Корсу. Спустя две трети часа экипаж отправился в путь, который обещал быть неблизким. Около двадцати трех часов, не считая остановки в постоялом дворе на ночь, потребовалось, чтобы добраться до назначенного места. Этой ночью хозяин постоялого двора был очень удивлен, когда богато одетая молодая женщина попросила у него приюта на ночь. Обычно об остановках столь почетных гостей хозяина предупреждали заранее, чтобы он мог подготовить комнату, соответствующую положению господ в обществе. Однако о ночлеге баронессы Ви Кроль и ее пятилетнего сына его никто не предупреждал. Стараясь услужить прекрасной госпоже, хозяин выделил для них с сыном самую лучшую комнату из тех, что оставались свободными на момент их прибытия. Также выяснилось, что госпожу Ви Кроль сопровождали только два человека из личной охраны и кучер, что было довольно опасно для столь дальней поездки. Утром баронесса со своей небольшой свитой продолжила путь. Лишь поздним дождливым вечером экипаж прекрасной Розарин Ви Кроль добрался до места назначения, находившегося на востоке провинции Ля-Корса. За пять долгих лет, которые Розарин не виделась со своим отцом и родным ей народом Ише, здесь, в деревне Дошу, практически ничего не изменилось. Все те же ветхие домики из веток и неуклюже порубленных бревен, все те же лица, знакомые и незнакомые разрисованные черно-белыми полосами - отличительными метками племени Ише. Из многочисленных деревень племени осталась лишь Дошу, которую в свое время пощадил Роберт Ви Кроль. Розарин всегда приезжала сюда с благоговейным трепетом в груди, с улыбкой на губах и с теплыми словами. Однако в этот раз все случилось иначе. Письмо, полученное ею накануне днем, было от ее отца, и содержалась в нем вовсе не добрая весть, а известие о том, что ее сокровищу, ее драгоценному сыну, угрожает смерть. Какая же мать сможет спокойно отнестись к этому!
   - Я скучал по тебе, Рорле, - обнял ее отец, - рад, что ты приехала так скоро.
   - Что ты натворил?! - серьезно спросила женщина, отталкивая отца. В груди ее бились тревога и отчаяние. - Почему мой сын должен умереть?!
   - Так пожелал Верге, - печально сообщил отец.
   - Не понимаю, - насторожилась Розарин. - После колонизации Верге отвернулся от Ише. Ты сам говорил, что Верге не отвечал на твой зов, не принимал твои молитвы.
   - Так и было. Но Ише не оставляли надежду. И вот несколько дней тому назад Верге ответил мне. Он был очень разгневан на Ише за то, что мы отступили, за то, что не продолжили воевать и бороться за свою свободу.
   - Но вы ведь свободны!
   - Пусть твой муж освободил нас, но мы предали Верге, когда прекратили войну с солдатами.
   - Тогда в этом лишь моя вина! Это я пожелала мира. И не сделай я того, род Ише был бы уже давным-давно погребен под обломками собственной цивилизации. Наша деревня была бы разрушена, а на ее месте отстроены замки и храмы имперской знати. По-твоему, это не было бы предательством?
   - Да, Рорле, но мы клялись Верге, что будем сражаться до последней капли крови. Мы не сделали этого. А ты, если помнишь, была невестой Верге, избранной Богом. Уехав с бароном, оставив свой народ и своего Бога, ты предала Верге.
   - Я до сих пор верна нашим Богам! Я не принимала чужую веру.
   - Ты, будучи невестой нашего Бога, вышла замуж за простого смертного.
   - Я люблю его, - задыхалась скорбью Розарин.
   - Я не упрекаю тебя, дитя. Я всегда любил свою маленькую Рорле и не отвергну тебя, что бы ты ни сделала. Но Верге...
   - Что теперь хочет от меня ваш злой Бог?!
   - Он и твой Бог.
   - Больше нет. Ведь это он хочет погубить моего сына?!
   - Да. Он требует принести в жертву сына предавшей его невесты взамен на прощение.
   - Ише согласны с этим?
   - Есть и согласные, но большинство против жертвоприношения. Мы убивали лишь врагов, приносили их жизни в жертву Богам, но убивать своих же неправильно! Я против этого, и не только потому, что ты моя дочь.
   - Тогда забудьте о Верге. Он не получит в жертву моего сына. Зачем нам его прощение?!
   - Не все так просто, Рорле. Верге сказал, что если не получит душу ребенка до полнолуния, то заберет ее самостоятельно.
   - Что?! - Розарин словно ударило разрядом тока. Все ее тело передергивало. - Заберет? Я не позволю!
   - Мы думали над этим. Единственный способ сохранить мальчику жизнь, это спрятать его от Верге, спрятать от смерти с помощью древней магии. Старики Ише еще помнят ее.
   - Я тоже вспомню! Ты ведь учил меня. Я все сделаю! Сколько у нас времени?
   - Полнолуние через четыре дня.
   - Уже так мало.... Я смогу! - Завтра ночью мы проведем ритуал. Подготовьте все.
   - Хорошо.
   - А теперь мне нужно отдохнуть и все обдумать.
   - Да, Рорле, твой дом еще твой. Все это время он ждал тебя.
   - Спасибо. И еще, отец, займите чем-нибудь Эриха завтра.
   - Конечно, не беспокойся.
   Ночью уснуть Розарин так и не удалось. Нескончаемая череда мыслей, стройных и упорядоченных, проходила вереницей. Весь следующий день баронесса Ви Кроль провела за чтением древних текстов своих предков, вспоминая азы магии и изучая необходимые заклинания. К вечеру голова ее была переполнена огромным количеством знаний о чужом опыте, который этой ночью ей предстояло воплотить в жизнь. К полуночи все необходимые приготовления были завершены. Четверо старцев Ише вместе с шаманом, отцом Розарин, уже сидели на коленях вокруг расчерченного на полу черно-белой краской круга.
   Близилась полночь. Розарин было не по себе. Неуверенность и доля страха прочно уцепились за ее беспокойное сердце. Этой ночью обязательно что-то произойдет. Получится ли осуществить задуманное? Хватит ли на это сил и смелости? Розарин Ви Кроль всецело осознавала, что дерзнула выступить против своего Бога, против его воли. Но ведь ее поступок оправдан. А как же иначе?
   В дом Розарин и ее маленький сын вошли вдвоем. Пятилетний Эрих изрядно устал за этот день, проведенный в веселой компании своих сверстников. Ему еще не приходилось видеть так много детей в одном месте. Ведь дома в лучшем случае он мог поиграть с двумя соседскими мальчиками. Однако игру их нельзя было назвать уединенной, так как в нее то и дело включались гувернантки. А это маленьких господ раздражало. Сейчас же Эрих едва стоял на ногах. Его маленькие сонные глазки, не понимавшие абсолютно ничего, то закрывались, то жалобно смотрели на мать, то устало поглядывали на собравшихся стариков.
   - Я хочу спать, мамочка, - проскулил Эрих, слегка дернув Розарин за рукав.
   - Я понимаю, родной, но потерпи немного. Помнишь, я рассказывала тебе сказки о Богах Ише?
   - Ага.
   - Так вот среди них есть один злой Бог. Его зовут Верге. И он хочет забрать тебя у меня.
   - Ты же не отдашь меня ему? - перепугался мальчик.
   - Ни за что на свете! Поэтому мы сегодня будем использовать волшебство.
   - Оно существует?
   - Иногда существует. Когда в нем появляется крайняя необходимость.
   - Значит, я смогу увидеть настоящее волшебство?! - Эрих радостно захлопал в ладоши. Казалось, вся его усталость в этот миг развеялась.
   - Да. Но, боюсь, оно тебе не понравится.... Ты только не пугайся, родной, что бы ни произошло. Знай, я всегда рядом с тобой.
   - Хорошо, мамочка.
   Розарин усадила сына в центр круга и, взяв в руки кусочек дерева, заняла последнее, остававшееся в кругу, место. Старцы и шаман забормотали заклинание. Розарин в это время произносила что-то другое. Закрыв глаза и сосредоточившись, молодая женщина вертела в руках кусок дерева. Будто пластилиновый, он, на глазах у ошеломленного Эриха, обретал иную форму - форму маски. Казалось, что в эту маску Розарин вложила частичку себя. Когда деревянная маска была полностью готова, заклинания прекратились.
   - Я бы хотела сделать еще кое-что, - тихо проговорила Розарин, доставая из кармана пузырек с нежно-зеленым кремообразным веществом. Шаман понимающе кивнул. Старцы переглянулись. Большие от удивления глазки Эриха бегло рассматривали всех присутствующих здесь людей и находившиеся рядом с ними необычные предметы. - Сейчас будет немного щипать, родной, - предупредила сына Розарин, открывая пузырек. - Но ты потерпи, ты - мужчина, ты - сильный и ты победишь все, я знаю. - Она начала наносить содержимое пузырька на лицо мальчика. Тот вскрикнул и задрожал.
   - Мне больно, мамочка, - стонал Эрих. - Все жжется!
   - Потерпи, - уговаривала женщина, чье сердце раздирала чудовищная боль при виде скорчившегося сына. - Не трогай лицо.
   - Больно! - мальчик уже вскрикивал.
   - Это все ради тебя, милый! Так твое лицо навсегда сохранит свою чистоту и красоту вопреки законам времени. Пусть то, что мы прячем, будет вечно красивым и бесценным.
   Мальчик больше не мог выносить дикой жгучей боли и погрузился в полубессознательное состояние. Он уже не кричал, не стонал, а лишь приглушенно попискивал, жалобно, страдальчески. У Розарин потекли слезы, но баронесса Ви Кроль даже не думала по-настоящему заплакать. Только не сейчас! Сейчас она должна быть сильной ради лежавшего на полу мальчика, ради сына.
   Убрав пузырек обратно в карман, Розарин подняла с полу маленький ножик и, сделав продольный порез на левой ладони, приступила к следующему этапу ритуала. Старцы принялись за новое заклинание, в то время как Розарин бездумно покрывала своей кровью преображенный кусок дерева. Благодаря заклинанию кровь быстро впитывалась и, вскоре деревянная маска обрела темно-красный оттенок.
   - Ты уверена, Рорле? - опасливо спросил шаман.
   - Да. Я виновата в том, что Верге хочет заполучить моего сына, а потому и жертвовать собой мне.
   - Ты понимаешь, что это заклинание будет черпать твои жизненные силы до тех пор, пока не истощит тебя? А истощение означает смерть.
   - Я готова отдать свою жизнь взамен жизни Эриха.
   - Ты сильная, Рорле.
   - Наверное, - тихо шмыгнув носом, Розарин зашептала свое заклинание, торжественно возлагая маску на лицо сына. Весь сегодняшний день она делала необходимые приготовления, планировала обряд, прокручивала его в голове, не упуская ни малейшей детали. Как мучительны были ее невольные мысли о сыне! Как болезненны были ее чувства, которые, то захлестывали ее целиком, сводя с ума, то уступали место здравому смыслу. Розарин в последний раз видела лицо сына: красивое, доброе, излучающее тепло и свет, совсем как ее собственное лицо. А ведь он действительно точная копия своей матери, разнятся разве что первые проявления мужских черт лица, которые позволяли назвать ребенка мальчиком. - Я так люблю тебя, родной мой! А ведь я даже поцеловать тебя не смогу. Но я всегда буду любить тебя, до самой смерти и после нее. Я буду любить тебя вечно! Прости, за то, что сделала тебе больно, я лишь хочу спасти тебя, хочу, чтобы ты жил!
   Как только маска скрыла лицо мальчика, Розарин ощутила внезапную усталость и слабость. Заклинание обретало силу за счет другой силы - силы Розарин Ви Кроль. Когда женщина вышла из домика, старцы все еще бормотали заклинания, а шаман проводил над ребенком свой собственный ритуал. Глоток свежего воздуха немного успокоил Розарин и частично восполнил силы.
   Все обряды и ритуалы в сумме заняли два с половиной часа, после чего баронесса Ви Кроль уложила сына в кровать и поцеловала в щеку - холодную и безжизненную деревянную щеку.
   - Слишком уродливо, - заключила женщина, рассматривая пропитанное кровью дерево на лице ребенка. - Но у нас еще есть время. Да! Мы успеем! Я еще раз увижу твое лицо, родной, и я сделаю твою маску прекрасной и величественной, достойной лица будущего барона Ви Кроля.
   На следующий же день утром экипаж уже был готов к отъезду. Розарин попрощалась со своими бывшими соплеменниками и поблагодарила их за помощь.
   - Как ты себя чувствуешь? - вяло осведомился отец.
   - Так, как и должна. Я рада, что Эрих будет жить и не станет жертвой злого Бога.
   - Я не об этом.
   - Вечная усталость. Будто мне уже несколько сотен лет. Но я справляюсь.
   - Недолго.
   - Сколько мне осталось?
   - Не больше полугода.
   - Тогда прощай, отец, и не надо оплакивать мою смерть. Я сама сделала этот выбор.
   - Знаю, Рорле. Прощай, - он крепко обнял дочь и поцеловал ее в лоб. - Проживи счастливо свои последние дни.
   - Обязательно. Я забыла наши молитвы, поэтому попроси у Богов больше времени для меня. И не забывай свою Рорле. - Розарин наградила отца ответным поцелуем в щеку и присоединилась к сыну в карете.
   По приезду в Мицию баронесса Ви Кроль нашла лучших мастеров и ювелиров, которые за приличное вознаграждение поклялись молчать и сотворили невозможное: деревянная маска была облачена в фарфор и расписана золотом. В таком виде эта вещица нравилась Розарин куда больше, чем в своем естественном обличии. Но, даже покрыв лицо маленького Эриха столь прекрасной ручной работой, Розарин по-прежнему видела настоящее личико сына, которое навеки запечатлелось в ее памяти в ту самую ночь, когда она принесла себя в жертву и когда обрекла мальчика на жизнь под тенью маски.
   __________
  
  
   Раздался стук в дверь.
   - Вам пришло приглашение от госпожи Элис Нолтон, - оповестил слуга из-за закрытой двери.
   - Как вы обещали, Элис, - сказал молодой барон сам себе, а затем ответил парнишке, ожидавшему за дверью. - Хорошо. Я приму приглашение. Подготовь экипаж.
   - Да, господин, - послышались спешные удаляющиеся шаги слуги.
   - А вы не отступаете, юное создание, несмотря на возможные опасности. Нет, предстоящие опасности.
  
   К особняку графа Нолтона барон Ви Кроль прибыл точно в назначенное время. Дверь ему открыла сама Элис.
   - Не ожидал вас встретить с порога, - приветственно поклонился молодой барон.
   - Не встреть я вас, прислуга тотчас бы побежала докладывать о вашем визите Уилту. И он бы попросту не позволил вам войти. А я надеюсь на то, что вы с ним сможете поговорить и преодолеть давнюю неприязнь. Пойдемте в гостиную, - Элис прошла вперед, барон последовал за ней.
   - А здесь совершенно ничего не изменилось, - оглядывался по сторонам молодой барон. - Все тот же тусклый свет, все та же мебель.
   - Да, после смерти своего отца Уилт ничего не менял.
   - Хм, - задумался барон, - а я ведь тоже сохранил дом в прежнем виде.
   - Прошу прощения за бестактность, но все же спрошу. Как давно умер ваш отец?
   - Семь лет назад, - загибая пальцы, подсчитал молодой барон.
   - Сожалею.
   - Я сам предсказал его смерть.
   - Должно быть, это ужасно.
   - Я смирился.
   - Присаживайтесь, - приведя гостя в гостиную, указала на кресло Элис.
   - Благодарю, - ответил барон, устраиваясь в кресле. - Вы всерьез полагаете, что вашему супругу удастся построить со мной серьезную беседу? У меня нет неприязни к нынешнему графу Нолтону, чего не могу сказать о нем.
   - Я понимаю, - кивнула Элис, - и все-таки я прошу вас попробовать.
   - О чем же мне с ним говорить? О его смерти?
   - Барон, вы мой друг, и мне бы очень хотелось, чтобы между вами и моим супругом не было разногласий.
   - Боюсь, подобное невозможно.
   - Но я верю в возможность этого.
   - Скоро мы испытаем вашу веру, - загадочно улыбнулись девушке лазурные глаза молодого барона и обратили свое внимание к дверям. Несколько секунд спустя в дверях появилась фигура графа Уилта Нолтона.
   - Что этот человек делает в моем доме? - презрительно прищурив глаза, бросил граф Нолтон супруге, едва завидев человека в маске. Граф всеми силами старался сохранять самообладание и тактичность, что было довольно сложно в присутствии барона Ви Кроля.
   - Барон мой гость, - спокойно объяснила Элис, - я пригласила его.
   - Ему здесь не место. Он несет с собой смерть. Этот человек опасен для общества.
   - Ты не прав, Уилт. Барон Ви Кроль - мой старый друг, и однажды он спас мне жизнь, - возразила Элис.
   - Вы преувеличиваете, - поправил ее человек в маске.
   - Как бы то ни было, его присутствие в моем доме неприемлемо! - возмущался граф Нолтон.
   - Я прошу тебя, Уилт, - взмолилась Элис, - поговори с ним. Он - хороший человек.
   - Хороший человек? - яростно усмехнулся граф Нолтон. - Он предсказал смерть моему отцу! И отец умер!
   - Но покойный граф перед смертью просил тебя поблагодарить барона.
   - Он не достоин моей благодарности. - Граф обратился к человеку в маске. - Я прошу вас незамедлительно покинуть мой дом. Ваше присутствие опасно как для дома, так и для нас с Элис.
   - Это не так! - глаза девушки умоляюще смотрели на супруга.
   - Нет, Элис, в этом ваш супруг не ошибся. Мое присутствие здесь не принесет никому пользы.
   - Но как же...?
   - Сами посудите. В случае с вами мое присутствие позволило вам изменить будущее. Но это неправильно. Ведь есть судьба, которая не желает изменяться под влиянием мимолетных случайностей. Так и мой сегодняшний визит в этот дом - случайность, которой не место в ходе запланированного судьбой будущего.
   - Но вы сами убедились, что будущее можно изменить. Почему бы вам не забыть о судьбе?
   - Она же не забывает о нас.
   - Я не верю в то, что судьба не желает изменений!
   - Барон! - вмешался граф Нолтон. - Если вы сейчас же не уйдете, я буду вынужден применить силу!
   - Вот видите, Элис, судьба никак не пожелала бы такого.
   - Как вы можете знать это?!
   - Вы хотите, чтобы я остался?
   Внезапный вопрос молодого барона сбил девушку с толку. Она не нашлась с ответом и, отвернувшись в смущении, замолчала.
   - Мне надоело! - гневно прошипел граф Нолтон, доставая из-за пояса спрятанный револьвер. По-видимому, граф был готов к любому повороту событий, особенно к такому, когда приходится воспользоваться оружием, чтобы выпроводить нежеланного гостя. - Убирайтесь из моего дома! В противном случае...
   - Вы не ответили на мой вопрос, Элис, - совершенно спокойные глаза барона смотрели на девушку в упор. - Однако, учитывая сложившиеся обстоятельства, думаю, вы не пойдете против воли супруга. Мы же не хотим, чтобы случилось нечто непоправимое.
   - Пожалуй, здесь я согласна с вами, - девушка вернула свой взгляд, который тут же проник сквозь прорези для глаз в маске.
   - Успокойтесь, граф, я уже ухожу, - барон неуклюжим движением поднялся из кресла. - Напоследок позволю себе дать вам совет. Не стоит пренебрегать смертью. Закончите все свои дела на этом свете в самое ближайшее время. И не впутывайте в них Элис. Вы ведь любите ее, не так ли?
   - Вон отсюда, - злобно процедил сквозь оскалившиеся зубы граф Нолтон. - Вас моя жизнь не касается. Не смейте вмешиваться в мои дела!
   - Четыре дня, Элис, - кивнул ей молодой барон, с намеком на улыбку в глазах, - это случится через четыре дня. Около полудня. И советую вам не вмешиваться в то, что случится, скорее даже остерегаться этого. На этот раз вы не измените будущее, а вот пострадать можете. Удачи, - он покинул гостиную.
   Вскоре барон Ви Кроль уже был на пути в свой замок.
   - Хватит ли вам сил? Хватит ли вам мужества пережить подобное, Элис? - проговорил он, углубляясь в свои мысли.
  
   - Я не желаю никогда более видеть барона Ви Кроля в своем доме! - яростно прикрикнул на супругу граф Нолтон и вышел из гостиной, громко хлопнув дверями.
   Элис все еще не могла пошевелиться. Застыв после последних слов барона, она всеми силами старалась осознать и принять сказанное им. Четыре дня! Всего лишь четыре дня! И ее супруг..., ее прекрасный молодой супруг, которого она, впрочем, не так уж и любила, встретится лицом к лицу со смертью. Какой будет его смерть? Что ожидает их впереди? Чего и почему ей стоит остерегаться? Что произойдет через четыре дня?
   Последующие два дня дались девушке непросто. Постоянное волнение, напряженность, беспричинная дрожь. Хотя, нет, тому ведь была причина - оставшиеся два дня. Элис понимала, что должна попрощаться с супругом, должна провести эти последние два дня рядом с ним. Так мало времени! Почему?! Почему же все происходит именно так? Именно с ней? Успела ли она почерпнуть счастья из их недолгой семейной жизни? Успела ли она побыть любимой? И почему, действительно, почему им с Уилтом за все это время не удалось зачать ребенка? Может быть, вот она - судьба, в которою девушка отказывалась верить назло барону Ви Кролю? Ей было страшно, невыносимо страшно! А Уилта рядом не было. Одна. Снова одна, в то время как ее супруг пытался уладить свои последние дела. Ведь даже ненавидя и презирая барона Ви Кроля всей душой, граф Нолтон ясно понимал, что вероятность ошибки в предсказании этого человека равна нулю. Без лишних слов Уилт смекнул, что означают "четыре дня", о которых упомянул барон. Неразрешенных вопросов и неотложных дел у молодого графа оставалось слишком много. Притом, их скорому разрешению препятствовало огромное количество факторов, наиглавнейшим из которых был фактор материальной обеспеченности. Попросту говоря, у Уилта не доставало средств, чтобы выплатить все свои кредиты и вернуть множественные долги. О причине своей смерти граф Нолтон тоже догадывался, хотя и не желал в это верить. Догадка же его, как оказалось позже, была абсолютно верна.
   Последние два дня пролетели также незаметно, как и первые. Настал роковой день. Элис всю трясло. Сейчас она могла ожидать чего угодно, была готова ко всему, но в тайне страшилась "этого всего". Лучше бы она не знала правды! Было бы куда спокойней, если бы барон Ви Кроль промолчал четыре дня назад. Огласив свой приговор, барон словно сыграл роль судьи. Элис сама желала этого. Желала тогда, но не теперь. Теперь ее душа жаждала покоя, жизни без смертей и без страхов. Настанет ли такая жизнь?
   - Сегодня у меня будут гости, - сухо заявил граф Нолтон супруге.
   - Твои убийцы? - с той же сухостью задала вопрос Элис. Острый, пронзающий взгляд графа поразил супругу, будто сталь клинка. Ответа не последовало. Один лишь взгляд сказал многое. - Я не хочу твоей смерти. Объясни мне, что происходит, Уилт?
   - Все в порядке, Элис.
   - Гости ожидают вас в кабинете, - осторожно кашлянул слуга, незаметно для господ появившийся на пороге комнаты.
   - Так скоро.... Да, я уже иду, - спешно отозвался граф Нолтон и вышел из комнаты следом за слугой.
   Элис мучили сомнения. Если она последует за супругом, то, что будет с ней? Определенно, эти гости - и есть убийцы ее супруга. Она была уверена. Но если она останется здесь и ничего не предпримет, то Уилт умрет. Не попытаться изменить будущее? Принять то, что преподносит ей судьба? Смириться? В таком случае, она ведь даже не увидит лица убийцы! Элис глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Она должна идти! Она обязана попытаться все исправить! Она не желала принимать такую судьбу. Сценарий нужно изменить. Именно так.
   Девушка, сдерживая шелест платья и приглушая стук каблучков, все же смогла подобраться предельно близко к кабинету Уилта. Дверь была слегка приоткрыта, а из кабинета доносились голоса.
   - Время вышло. Ты собрал необходимую сумму?
   - Я ведь заранее предупреждал, что не смогу к сегодняшнему дню собрать полную сумму, - граф держался вполне уверенно.
   - Это был последний срок. Тебя предупреждали, что бывает с теми, кто не возвращает долги вовремя?
   - Вы убьете меня?
   - Какой догадливый.
   - Мне всего лишь нужно больше времени.
   - Нет больше времени. Мы хотим забрать деньги сегодня и сейчас!
   - Ничего не выйдет. Вы ведь и сами знаете, что у меня нет денег.
   - Ха-ха, нищий граф Нолтон. А как же деньги твоего отца?
   - Он не оставил мне ничего кроме этого дома.
   - Так почему ты не заложил дом?
   - Не могу же я остаться без крыши над головой.
   - Особняк можно сменить на домик попроще.
   - Это фамильный дом моего отца!
   - Ладно, достаточно, - скомандовал другой голос, который до этого времени молчал. - С него взять нечего. Разве что жизнь. Вот ею и расплатится.
   Элис прильнула к щели между дверью и косяком, заглянув внутрь. Ее ищущий взгляд тут же натолкнулся на двух мужчин в черном, один из которых направлял револьвер в сторону Уилта. Девушка в ужасе отпрянула. Внутри нее вспыхнул жар, истерика. Голос мог лишь хрипеть, а рот бессознательно открывался и закрывался вновь. Шум! Шелест платья, легкий удар рукой о стену, хрипенье и, наконец, визг, прорезавшийся сквозь сопротивлявшиеся голосовые связки:
   - Уилт!!!
   Быстрые шаги. Дверь распахнулась настежь, и мужчина в черном, грубо схватив девушку за предплечье, втащил ее в кабинет.
   - Кто тут у нас? - спросил другой, который держал графа Нолтона под прицелом.
   - Отпустите ее, - тихо произнес граф.
   - Ваша супруга, надо полагать? Милая. Даже очень.
   - Пристрелить ее? - первый достал свой револьвер.
   - Подожди, - мужчина обратился к напуганной и дрожащей всем телом Элис.
   - Ваш супруг должен нам очень внушительную сумму. Как вы планируете расплачиваться в случае его смерти?
   - Разве его смерть не покрывает долг? - слетело с губ девушки. Она сама не ожидала от себя подобного ответа.
   - А вы довольно разборчивы, госпожа Нолтон. Однако, огорчу вас, все будет так, как мы скажем. Лично меня удовлетворит его смерть, а вот других - не думаю.
   - Есть еще другие?
   - Конечно. Вы не знали о долгах вашего супруга? Как печально! Продайте этот дом, деньги переведете на имя господина Левита Ви Спара, - он выстрелил. Элис вздрогнула и начала терять сознание, но стрелявший ударил ее по щеке, приведя в чувства. - И не вздумайте глупить, иначе отправитесь вслед за супругом, - для верности он выстрелил еще раз в уже мертвого графа Нолтона, лежавшего на полу в луже крови. - Вам ясно?
   Элис судорожно закивала головой.
   - Вот и отлично, - спрятав револьверы, мужчины вальяжной походкой направились к выходу.
   Элис не решалась перевести взгляд в сторону убитого супруга. Должно быть, это отвратительное зрелище. Девушка сидела на полу, обхватив голову руками.
   - Нет, нет, этого не может быть, все это сон, - бормотала она едва различимым языком. - Этого не могло случиться. Почему? Почему я опять ничего не сделала? Я не смогла.... Я такая слабая..., ничтожество. - То ли вздрагивая, то ли всхлипывая всем своим существом, Элис корила себя, отказываясь осознавать случившееся. - Сон, сон.... Не могу, не хочу, не верю! - она тихо заплакала, бездумно прогоняя мысли.
   Прислуга быстро нашла своих господ. Женщины с визгом и диким криком встречали тело убитого графа Нолтона, утопающего в океане собственной крови. Два выстрела - в грудь и в голову. Последний, казалось, был сделан лишь с тем, чтобы обезобразить остававшееся невозмутимым красивое лицо молодого Уилта Нолтона. Элис быстро вывели из кабинета, несмотря на ее панические протесты. Когда ее уложили в постель, Элис все еще рыдала, оплакивая потерю супруга, свою слабость, свою неспособность самостоятельно изменить будущее. Ей хотелось проклинать себя за произошедшее, но ведь проклятьями ничего не изменить. Случившегося уже вообще не изменить. Проклятая самоуверенность! Глупая, самонадеянная, слабая, ничтожная Элис Нолтон! Девушка уткнулась лицом в подушку, чтобы спрятаться, скрыться от собственного позора. Как же все это неправильно! Если бы она не знала о смерти Уилта! Если бы только она не просила барона Ви Кроля предсказать смерть супруга. Она сама этого хотела, да, она сама во всем виновата. И как теперь она сможет жить с этой тяжкой ношей дальше?!
   Ей принесли лекарство, настоятельно попросив выпить его. Элис послушно проглотила все, что ей предложили и вскоре заснула.
  
   С того дня прошло около двух месяцев. Постепенно, очень медленно, Элис оправлялась от своей душевной травмы, от разбитой вдребезги самоуверенности. Похоронив и оплакав графа Нолтона, девушка - юная вдова Нолтон - терзаемая всевозможными страхами, выполнила указания убийцы. Фамильный особняк Нолтонов был продан за довольно хорошую сумму, которую Элис перевела на счет, указанного человека. Она больше не желала ничего выяснять об этих людях, не хотела их искать, обвинять в смерти Уилта и вообще связываться с ними. Ей достаточно было просто знать, кто убил графа Нолтона. Естественно, полиции она рассказала лишь то, что видела. А это ровным счетом ничего. Ни имен, ни фамилий..., даже лиц Элис толком не разглядела - она была слишком напугана. Одно единственное имя, названное в тот день, на счет которого были отправлены все деньги, как посчитала девушка, безопаснее было сохранить в тайне. Так она и сделала. Вернувшись в родной дом, Элис была несказанно рада тому, что родители встретили ее с теплом и без упрека. Они были счастливы, что их маленькая Элис не пострадала от рук убийцы.
   Шел третий месяц. Элис Нолтон заперла себя в четырех стенах своей комнаты и выходила лишь в столовую немного поесть. Обеспокоенные родители пытались поговорить с дочерью, уговаривали ее выйти из дома, вдохнуть свежего воздуха, съездить на тот или иной прием, посетить императорский бал. Но все было напрасно. Упрямая девушка наотрез отказывалась покидать своего убежища, где в действительности она пряталась от самой себя.
   - Элис, тебя внизу ожидает человек..., - с некоторым недоумением и испугом попыталась сообщить ей госпожа Брекли, но запнулась.
   - Я никого не желаю видеть, - не заметила поведения матери Элис, продолжая стоять на своем, - я ведь уже говорила!
   - ...человек в маске, - закончила оборванную мысль женщина.
   Элис побледнела и с замиранием сердца уставилась на мать.
   - Это ведь тот самый человек, да? - женщина сдерживала свой испуг, стараясь не показывать его дочери. - Барон Ви Кроль.
   - Да, - все в том же состоянии отвечала Элис.
   - Зачем он пришел?! - испуг женщины все же вырвался наружу и теперь искажал болезненной гримасой ее лицо. - Предсказать твою смерть?! Убить тебя?! Зачем?!
   - Все хорошо, мама, он не желает мне зла. Барон - мой добрый друг. Но..., - Элис задумалась. Да, сейчас она совсем не хотела его видеть, говорить с ним. Что он ей может сказать? Сама виновата! Сама просила предсказать смерть! Сама полезла на рожон, хотя тебя предупреждали об опасности. Чем он может ей помочь? Утешит? Да ни за что в жизни! Даст совет? Сомнительно. - Я не хочу сейчас его видеть. Попроси его....
   - Попросите меня сами, юное создание, - за спиной госпожи Брекли появился барон Ви Кроль. Женщина подскочила и в ужасе попятилась прочь из комнаты.
   - Простите, - смогла выдавить из себя Элис и отвернулась. Стыдно! До невозможного стыдно!
   - Сожалею о вашей утрате. Однако мы ведь знали, чем все закончится.... Я позволю себе присесть? - не дожидаясь ответа, молодой барон уселся на небольшой деревянный стул возле самой двери. Элис сидела на кровати, отвернувшись к окну, и даже не думала обернуться к собеседнику. - Надеюсь, вы не наделали глупостей? Я же говорил, что в данной ситуации ваше геройство было бы бессмысленным.
   - Вы можете узнать это сами. Ведь каждый раз, говоря со мной, перед вами предстает дата моей смерти. Возможно, вы уже запомнили ее. Так вот и ответьте мне, изменилась ли она с нашей последней встречи?
   - Нет, - лазурь его глаз блеснула.
   - Тогда к чему вопросы? Для поддержания беседы?
   - Именно.
   - Почему вы здесь? Выразить свое сожаление?
   - Не без того, конечно. Но я всего лишь вспоминал ваши слова. Вы так отчаянно защищали меня перед графом Нолтоном. Даже своим другом назвали. Это правда?
   - Да, я не отказываюсь от своих слов. Я уже довольно давно считаю вас своим другом.
   - Так вот, Элис, как, по-вашему, должен поступить человек, понимающий, что его друг страдает и мучается угрызениями совести?
   - С чего вы взяли? - сейчас ей захотелось обернуться и заглянуть в его глаза. Несомненно, эта "нахальная" лазурь должна была в этот самый момент щуриться в ухмылке.
   - Разве не очевидно? Вы упрекаете себя в смерти супруга, не так ли? Почему, спросите? Потому что вы желали изменить будущее вновь, вы желали спасти графа, но вам это не удалось. Готов поспорить, что вы вините во всем свою самоуверенность.
   - Вы не ошиблись. Но если вы - мой друг, и проделали столь длинный путь, чтобы поддержать меня, то с какой целью вы сейчас вновь достаете и показываете мне все, что я до сегодняшнего дня так усердно пыталась спрятать?
   - Это не нужно прятать, Элис, это нужно принять, понять и отпустить. Освободитесь от ваших мучителей. И прекратите терзать себя. Я намерен прогуляться с вами. Собирайтесь.
   - Но я не..., - она все-таки обернулась и с упреком посмотрела на молодого барона.
   - Не желаю слушать! Я жду вас внизу. У вас пятнадцать минут.
   - Это слишком...
   - И не минутой больше! Поторопитесь! - строго приказал барон и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
   - И кто еще из нас самонадеянный и дерзкий! - фыркнула в ответ закрытой двери Элис и нехотя подошла к шкафу, решив надеть первое, что попадется под руку. А первым попалось темно-зеленое бархатное платье. Надев его, девушка уговаривала себя, что ей абсолютно все равно, какое будет на ней платье и как она будет в нем выглядеть. Несмотря на это, Элис украдкой бросила взгляд в зеркало, быстро пробегая по своему отражению с ног до головы, и, закусывая нижнюю губу, усомнившись в том, подходит ли ей вообще это платье.
   Спустя двадцать минут она уже неспешно шагала рядом с бароном Ви Кроля по одной из главных улиц Миции, усеянных в это время года цветущими кустиками нежно-розовых цветов.
   - Надеюсь, теплая погода и солнечный свет ослабили вашу строптивость и непреклонность? - осведомился молодой барон.
   - Полагаете, прогулка поможет мне?
   - Да. Где еще искать освобожденья, как не на свободе? Вы еще молоды, Элис, вам нужно жить дальше, может, даже снова выйти замуж.
   - Вряд ли что-либо теперь натолкнет меня на подобную мысль. Снова выйти замуж? Я не хочу больше.
   - А как же счастье семейной жизни?
   - Я уже познала это "счастье".
   - Вы поддались обаянию графа Нолтона, а ваша наивность и неопытность подтолкнули вас согласиться на брак с ним. Теперь же вы умудрены опытом и в следующий раз не поступите столь безрассудно.
   - Думаете, я была наивна?
   - Уверен. Вы ведь не смогли увидеть истинной сущности графа. Но вам был необходим этот опыт, потому я не виню вас за сделанный вами неверный шаг, и вы не корите себя за это. Прошлого не вернешь, не так ли?
   - Все так, - Элис глубоко вдохнула прохладный воздух. - По-вашему, мне следует забыть о случившемся? Вычеркнуть напрочь год своей жизни?
   - Не совсем. Оставьте свой опыт, о нем помнить стоит. Но прогнать терзающие вас сомнения, страхи, боли, которые не позволяют вам увидеть свет, вы обязаны. Откройте глаза, Элис, и взгляните на небо, - барон обратил взор в небо. Элис последовала его примеру. - Не прячьтесь, откройтесь новым впечатлениям и чувствам! Что вы видите?
   - Голубое небо, несколько облаков, солнечный диск..., - девушка не понимала, чего ждал от нее барон Ви Кроль. Взглянуть на небо? Но зачем? Что необычного в небе, которое она видит над собой уже двадцать лет? Ничего в нем не изменилось. Совсем ничего.
   - Нет, неверно.
   - Тогда что видите вы?
   - Небесный океан, тихий и бескрайний, глубокий и манящий окунуться в него, забыв о земной жизни. Свет, теплый и мягкий, который дарит миру ваш Бог, за границами которого лежат врата в Рай. Облака, говорите..., их причудливые формы позволяют воображению рушить все существующие границы и погрузиться в чудесный мир фантазии.
   - Да вы - поэт, - несколько саркастично прозвучали слова девушки.
   - Вы ошибаетесь. До поэта мне, увы, далеко. Я же хочу лишь указать вам на то, что дозволено видеть вашему взору, что открыто для вас. И прошу вас открыться в ответ, принять все это.
   - Океан, свет, Рай..., - Элис погрузилась в хаос своих мыслей. Череда воспоминаний о смерти Уилта пронеслись в ее голове. Девушка говорила с ними: "Прочь! Довольно! Где этот океан?! Где божественный свет? Где Рай, к которому стремятся все души после смерти? Я не вижу! Потому что я слаба? Нет. Потому что я утратила уверенность в себе? Возможно. Прошу, Господи, позволь мне, недостойному созданию, увидеть твой свет, увидеть небесный океан! Открыться? Разве я закрыта? Пожалуй, я замкнулась в себе вместе со своим прошлым. Я закрыла себе дорогу к будущему, я не признаю настоящего. Вы правы, барон, все это неправильно! Океан, бескрайний.... Да! Теперь я вижу его! Кажется, достаточно протянуть руку и я коснусь его. И свет, наконец, я вижу таинственный свет, притягательный, увлекающий в свою глубину. Я растворяюсь в нем! Чудесно! Великолепно! Рай! Он так близко! Но мне еще рано туда. Я буду жить дальше! Я хочу жить дальше!" Свежий ветерок колыхал кружевные рукава ее платья, приятно щекотал шею, лицо. Солнечный свет дарил свое тепло, такое приятное и нежное, убаюкивающее, словно руки матери. А воздух, прохладный и чистый, был подобен живительной влаге, которую хотелось глотать непрерывно, снова и снова, не оставляя даже доли секунды для выдоха. Теперь Элис ощущала эту свободу и свежесть. Разум с каждым новым вдохом освобождался от угнетавших ее все это время мыслей. Девушка возвращалась к жизни, по-настоящему открыв глаза, открыв себя миру. Она оставила прошлое в прошлом, и в своем стремлении к будущему, как к далекой прекрасной мечте, не желала упускать настоящего. Тех моментов настоящего, которые были для нее так важны, так дороги. Это необыкновенное небо, солнце, эти облака, которые вовсе не такие, какими мы их видим на первый взгляд, и этот человек рядом с ней - столь же необыкновенный Эрих Ви Кроль. Кто же он? Человек, который помог ей изменить будущее, который открыл для нее мир, утративший однажды в ее глазах свой смысл и красоту. Он все вернул! Все поставил на свои места!
   - А теперь? - нарушил череду ее фантазийного порыва голос молодого барона. - Теперь вы готовы продолжать жить дальше?
   - Да. Я увидела все, о чем вы говорили. Я должна благодарить вас.
   - Не обязательно. Дружеская помощь.
   Элис вернула затекшую шею в обычное положение и глянула на барона Ви Кроля, который беззаботно радуясь жизни, шагал рядом. Несколько минут они молчали, любуясь цветущими кустиками по обе стороны аллеи.
   - Кстати, - внезапно обратился к девушке молодой барон, - вам совершенно не идет это платье!
   - Почему? - удивилась неожиданному заявлению своего спутника Элис.
   - Нет, однозначно, этот цвет слишком мрачен для ваших серо-голубых глаз. Избавьтесь от платья!
   - Должно быть, человеку, живущему в собственном замке легко избавляться от неудачных вещей, - обижено проговорила девушка. - У меня нет собственных средств. Ни наследства покойного дядюшки, если вы помните, ни законного имущества, которое могло остаться после смерти Уилта.
   - Хорошо, Элис, вам подарить платье или деньги?
   - Что за нелепый вопрос! - девушка утонула в смущении. Ее глаза метались в поисках пристанища, где они смогли бы укрыться от настойчивого взгляда молодого барона.
   - Отчего же нелепый? Знаете, к вашим глазам лучше всего подойдет белое платье. Ослепительно белоснежный атлас, нет, лучше шелк.
   - Прекратите! Вы смеетесь надо мной? - негодующе попыталась возмутиться Элис.
   - Вовсе нет. Я надеюсь однажды увидеть вас в подобном платье. Не смея оскорблять вашу гордость, я подожду. Пока мне не надоест. А после...
   - Достаточно, - остановила девушка полет его мысли. - Забудьте об этом. У меня есть достаточно красивых платьев. Обещаю, что подобную нелепость я более не надену.
   - Рад слышать.
   - И все же, спасибо вам, - поблагодарила Элис своего спутника уже чуть позже, когда они возвращались обратно к дому Брекли.
   - Я просто знал, что прогулка вам поможет.
   - Почему вы были в этом так уверены?
   - Потому что мне она всегда помогает.
  
   Капитан частной полиции стройной уверенной походкой проследовал за слугой в гостиную.
   - Доброго вам здравия, господин барон, - слегка поклонился в приветствии капитан.
   - Благодарю, и вам того же, - глаза молодого барона улыбались с интересом разглядывая уже знакомого гостя. - Что вас привело на этот раз?
   - Могу я присесть?
   - Конечно, - протянул барон, - простите, забыл предложить.
   - По вашему совету я провел расследование, - капитан присел на самый краешек кресла.
   - И каков же ваш вердикт?
   - Вы - не убийца. Со дня нашей с вами встречи мои люди следили за вами. Предсказанные смерти происходили в точно назначенное время, однако вы не были причастны ни к одной из них.
   - О чем я и говорил вам.
   - Верно. Вы оказались правы. Я должен извиниться за обвинения в ваш адрес, за то, что не верил вашим словам.
   - Но ведь подозрение - еще не преступление. Однако ложные обвинения и арест - вот величайшее оскорбление, которое вы могли допустить со своей стороны. Рад, что все разрешилось.
   - Признаться, я тоже этому рад.
   - Только вот как же вы поступите с доносами и жалобами?
   - Никак. Этот вопрос отныне закрыт.
   - Замечательно, - барон изобразил аплодисменты. - Браво, капитан! Именно такого ответа я и ожидал от вас.
   Капитан несколько смутился.
   - Благодарю вас за старания, капитан, вы можете идти.
   Капитан встал, строго поклонился и, попрощавшись, с каменным выражением лица вышел из гостиной.
   - Что ж, капитан, смотрю, я поубавил в вас чувство собственной важности, - с губ молодого барона сорвался легкий смешок.
  
   ***
  
   - Как же ты безмолвен, моя юная жертва, даже скучно становится.
   Шестнадцатилетний Эрих Ви Кроль, молча, поглощал свой обед. Юноша с самых первых дней знакомства со своим неустанным преследователем получил указание от родителей не разговаривать с этим чудовищем. Поначалу пятилетний мальчик, надевший маску, до жути боялся принимать пищу. Ведь именно в этот момент он мог слышать, как его звал скрипучий, отвратительный голос притаившегося чудовища, называвшего себя смертью. Чудовище требовало, чтобы мальчик снял маску, угрожало ему, дразнило, доводило до слез и отчаяния, а позже и до гнева. В свои шестнадцать лет, пережив смерть матери и отца, став единоличным наследником всех благ рода Ви Кролей, юный барон, совершенно спокойно относился к своему занудливому "приятелю", слова которого вовсе не принимал всерьез, ведь осуществить-то свои угрозы чудовищу не под силу, пока на лице юноши находится маска. Молодой барон всецело игнорировал скрипучий голос чудовища в своей голове, в своих ушах. И это могло продолжаться довольно долго, если бы перед смертью Роберт Ви Кроль не подсказал сыну поговорить со смертью, задать ей несколько действительно важных вопросов. Эрих раздумывал не долго, наконец, решившись на беседу.
   - А что ты желаешь от меня услышать? - вытирая рот салфеткой, вдруг отозвался юный барон.
   - О, чудо! Ты заговорил со мной! - в скрипучем голосе звучали нотки восторга. - Мне ведь так одиноко без тебя, сними же маску!
   - Это бесполезно. Я не настолько глуп.
   - Какая жалость! Одиннадцать мучительных лет я жду тебя! И твой Бог ждет тебя!
   - У меня нет Бога.
   - Есть. Великий Верге.
   - Он мне не Бог.
   - Ты принадлежишь ему.
   - Я принадлежу лишь самому себе. И лишь мне одному распоряжаться своей жизнью.
   - Жизнью? Ее больше нет. У тебя нет жизни, вместо жизни - эта маска. Сними ее и у тебя останется лишь смерть, останусь лишь я! - противный смех наполнил слух юноши.
   - О чем ты говоришь? Я ведь жив!
   - Маска дает тебе жить вопреки законам смерти, вопреки моим силам, вопреки воле Верге.
   - Я никогда не сниму маску!
   - Придет день.
   - Забудь об этом. Я готов заключить с тобой одно соглашение.
   - Какое?
   - Я буду разговаривать с тобой, перестану быть безмолвным, если ты ответишь на мои вопросы.
   - Конечно, как пожелаешь! - обрадовался голос.
   - Тогда скажи, почему я обладаю способностью предсказывать смерть людей?
   - Кто я, по-твоему?
   - Чудовище.
   - Нет, ты слишком несправедлив ко мне! Я всего лишь смерть. А в чем заключается моя работа? Что делает смерть?
   - Убивает?
   - И снова нет! Это ни к чему. Люди сами находят способ умереть, а я лишь знаю заранее где, когда и как это случится с каждым из них. Все это заложено во мне природой, моим существом. Я забираю души умерших и отправляю их по месту назначения, что также мне известно, либо по месту требования, как в твоем случае.
   - Ты не ответил на мой вопрос.
   - Все просто, но в то же время и нет. Я постоянно нахожусь подле тебя, рядом с тобой, прямо за маской. Я словно часть тебя, я сливаюсь с тобой, потому ты слышишь мой голос и без труда можешь заглядывать в мою суть, видеть и использовать заложенную во мне память.
   - Это слишком невероятно, - задумался Эрих, подпирая голову рукой.
   - Отчего же? Ты еще не такое узнаешь и увидишь, если снимешь маску и пойдешь со мной.
   - Я откажусь. Меня устраивает мир, в котором я живу. Иного мне пока не хочется.
   - Сжалься надо мной, юная жертва! Я так устал.
   - Тогда оставь меня в покое!
   - Не могу. Тебе положено умереть для Верге. Потому я твой вечный спутник до тех пор, пока маска не покинет твоего лица.
   - В таком случае, полагаю, нам придется терпеть друг друга вечно. Что ж, так тому и быть, - тяжело вздохнул юноша, надвигая плотнее маску.
   __________
   Элис Нолтон расцвела на глазах. Снова веселая и жизнерадостная, девушка вновь посещала балы и приемы, празднества знати и прочие торжества. Изредка ей удавалось увидеть в подобных местах и барона Ви Кроля. Однако они лишь обменивались приветственными улыбками, жестами, реже парой слов, и расходились, будто и не было никакой дружбы, никакой помощи и поддержки. Элис не могла понять, в чем дело. Ей не удавалось застать барона в одиночестве, поговорить с ним, как бывает у настоящих друзей. Он вечно занят своим любимым занятием - предсказывает смерть. Зачем он это делает? Ведь именно за это его ненавидят и страшатся, его презирают, обходят стороной, сплетничают и перевирают друг другу всевозможные истории о нем. Но барон совсем не против того. Он привык, верно? Ведь жить с этим с детских лет очень непросто. Принять, смириться.... Пожалуй, да, это единственный выход, который впоследствии вызвал у молодого барона неподдельный интерес к подобного рода авантюрам. С одной стороны, Элис могла его понять, однако, с другой - ей были далеки все эти представления, которые разыгрывал барон на сцене высшего общества. Но было еще кое-что. Нечто, что не оставляло девушку ни на минуту с того дня, когда молодой барон Ви Кроль спас ее от предсказанной смерти. Это нечто силилось и росло с каждым новым днем, а затем крепло, и обретало смысл. Осознавать перемены в себе Элис начала около месяца назад, когда она увидела, барона Ви Кроля, танцующего на балу с прелестной юной дамой. Как же восхитительно они смотрелись вместе! Все мышцы в теле Элис напряглись до предела, накатил жар, в груди билось пламя ярости, гнева.... Но в действительности, всего лишь пламя ревности, в котором молодая вдова Нолтон сгорала все оставшееся время, не решаясь поговорить с объектом, послужившим тому причиной. До тошноты, до головной боли, до гулкого биения сердца доводила девушку ее свирепая ревность. Но почему? Что происходит? Слишком странная реакция! Ведь это всего лишь невинный танец. Нет! Элис не желала мириться даже с танцем. Она одна хотела обладать этим человеком: быть рядом с ним, говорить, танцевать с ним, держать его за руку.... Что происходит?! До безумия, до изнеможения...! Элис хотела, чтобы лишь ей одной принадлежала драгоценнейшая лазурь прекрасных глаз, единственных глаз, которые она желала видеть. Наваждение! Во сне ей являлась эта лазурь во всем своем великолепии, дразнила, манила ее, и девушка поддавалась, шла за проклятой лазурью, которая исчезала, как только Элис протягивала к ней руку. Невозможно! Даже наяву в витринах магазинов, в небесной высоте, в букетах цветов, в дамских нарядах - везде ее преследовала лазурь. Необъяснимо! Не спрятаться, хотя Элис пыталась, не приближаться к неуловимой лазури и ее прекрасному обладателю. Что происходит? Девушка противилась, не признавала своих чувств, которые терзали и истязали ее, сладостно мучили и влекли. И лишь один танец, да, тот самый танец подарил Элис инсайт, прозрение, осознание невыносимого чувства, загорающегося в ней при каждой ее новой встрече с бароном Ви Кролем.
   Так больше не могло продолжаться. Дрожь и град смущения обрушивались на девушку, как только она задумывалась над тем, чтобы открыть барону свои чувства. Нет! Забыть о манерах? Пусть! Предать свою гордость? Пусть! Заглянуть в его глаза и сказать правду, всю, как есть, а после дождаться ответа. Вот что действительно пугало до слабости в ногах, до учащения дыхания.
   Пышный, роскошный весенний бал в этом году собрал всех самых очаровательных и ослепляющих своей красотой дам и кавалеров Миции. К тому же, это был далеко не простой бал. Маскарад! Каждый здесь должен был надеть маску, скрывая свое прекрасное лицо ради забавы. И лишь один человек, чье лицо украшала хорошо всем известная маска, скрывался за гранью маски от смерти, защищая жизнь. Бесспорно, барон Ви Кроль чувствовал себя здесь просто великолепно! Сегодня все уподобились ему - вокруг тысячи разноцветных, поражающих своей прелестью масок. И ему было весело здесь, весело как никогда! Хотелось смеяться, ликовать, танцевать, кружиться, с головой окунаясь в океан шумного маскарада. Элис некоторое время искала тревожным взглядом ту единственную маску, знакомую и скрывающую намного больше, чем могло показаться на первый взгляд. Нашла! Не сводя с молодого барона глаз, девушка не решалась подойти ближе. Казалось, сделай она шаг, и ноги подкосятся, голова закружится, и она потеряет сознание. Слабая! Снова слабая! Но ведь Элис уже определила для себя путь вперед. Она должна сегодня объясниться с ним, и завтра утром уехать в далекий Ламбрей, от стыда, от позора, от страха, от него и от своих чувств. Побег! Как несмело! Но именно побег мог позволить ей излить душу молодому барону.
   Бал был в самом разгаре, а Элис по-прежнему стояла, прислонившись к стене, израненная сомнениями и беспричинными тревогами. Нужно идти! Нужно взять себя в руки! Но уговоры не помогали, а время шло на убыль.
   - Ваша маска оставляет желать лучшего, юное создание!
   Словно удар в самое сердце, словно нож болезненно впился в грудь.... Дыхание замерло в ожидании выдоха, а глаза в ужасе закрылись, желая и не желая открыться вновь. Да. Перед девушкой стоял сам барон Ви Кроль. Разукрашенный золотом фарфор на его лице был привычен и даже приятен взору. А глаза! Ожидание показалось вечностью. Но оно стоило того, чтобы вновь так близко увидеть исцеляющую душу лазурь, влекущую, отражающую сотни бликов света люстр.
   - Вы узнали меня? - захлебнулась удивлением Элис.
   - Это было несложно. Ваша маска не скрывает главного.
   - Чего же?
   - Необыкновенных черт вашего лица.
   - Мне счесть это за комплимент? - Элис, собрав волю в кулак, старалась сдерживать переполняющие ее эмоции и чувства.
   - Но это правда, - весело усмехнулся барон. - Чудесный бал, согласитесь?
   - Да, - тихо проговорила Элис, раздумывая над тем, с чего начать запланированный разговор.
   - С вами все в порядке? Вы чем-то опечалены?
   - Все замечательно, не стоит беспокоиться. Однако...
   - Однако...?
   - Завтра я уезжаю в Ламбрей! - объявила девушка.
   - Надолго?
   - Еще не знаю. Скорее всего, надолго.
   - Вы от чего-то бежите?
   - Вы как всегда проницательны, барон, - расстроилась его верной догадке Элис.
   - Так что же вас заставляет покинуть родной город?
   - Я еду учиться. Понимаю, что я уже давно не ребенок, но моя добрая тетушка сказала, что поможет мне и все устроит.
   - Рад за вас!
   - Я тоже.
   - Но почему вы не выглядите счастливой? Есть еще что-то, я не ошибаюсь?
   - И здесь вы попали в точку, - Элис ощущала, как скребутся внутри ее чувства, молящие дать им выхода, отпустить их на свободу и позволить им завладеть своей хозяйкой. Сопротивляться более не было смысла, да и сил тоже. - У меня есть к вам разговор.
   - Разговор? - сыграл удивление барон Ви Кроль. - Когда восхитительный спектакль масок подошел к своей кульминации?
   - Да. Именно сейчас!
   - Нельзя ли отложить?
   - Нет! Я прошу вас!
   - Хорошо, - уныло сдался барон. - Пройдемте, скажем, вон в ту комнату, здесь слишком шумно.
   - Определенно, слишком шумно! - Элис, вслед за молодым бароном вошла в указанную комнату. Оказалось, что это небольшая уютная читальня с парой кресел, обивка которых расшита красочным орнаментом, с маленьким чайным столиком и золотистым торшером.
   - Я в вашем распоряжении, - лазурные глаза улыбнулись.
   Волнение и дрожь вспыхнули с новой силой, поток эмоций выходил из-под контроля и уже захлестывал Элис, не оставляя ни малейшего шанса скрыть свои чувства.
   - Я должна сказать вам нечто важное, - начала девушка. - Я солгала вам.
   - О чем вы?
   - Помните, вы спрашивали меня, люблю ли я Уилта?
   - Припоминаю.
   - Тогда я ответила "да".
   - Вы хотите сказать, что не любили своего супруга? Но тогда почему вы вышли за него замуж?
   - Мне льстили ухаживания Уилта, меня привлекала его красота, его молодость и настойчивость, его упорство. Я действительно влюбилась в него. Однако это была лишь влюбленность, порыв страсти, который вскоре рассеялся, оставив после себя пустоту и привязанность.
   - Понимаю, - задумчиво протянул молодой барон. - А что испытывал к вам ваш супруг?
   - Не знаю, я не уверена, что он любил меня. Должно быть, ему было интересно выиграть и получить меня в качестве трофея.
   - Такое вполне возможно. Теперь становится ясно, почему у вас не было детей.
   - Да, причина в этом. Тогда я еще не понимала, все было слишком хрупко и обманчиво. Я говорю о своих настоящих чувствах. Сейчас я осознаю их в полной мере, чтобы говорить о них.
   - О каких чувствах идет речь?
   - О моих чувствах к вам, - ее дыхание задрожало, язык отказывался продолжать речь. - Еще в тот день, когда вы спасли мне жизнь, вы зародили это во мне. После вы вернули меня из темного хаоса моего горя и страданий. Но ненадолго. Все, что вы делали, говорили... - всем этим вы ввергли меня в новый хаос, хаос чувств, которые повлекли за собой новые страдания, причиняющие мне нисколько не меньше боли! И я не могу больше ее выносить, - с жаром выплескивала свои эмоции Элис. Лицо ее горело багряным румянцем смущения, а на глазах наворачивались слезы, оплакивающие ее гордость и стыд.
   - Подождите, Элис! - прервал ее встревоженный барон Ви Кроль. - Вы пытаетесь сказать...
   - Именно! Я люблю вас! Люблю вас, Эрих Ви Кроль! - с жаром выпалила девушка.
   - Нет, - замешкался барон, пряча взгляд, - вы, должно быть, шутите...
   - Разве мои слова похожи на шутку? - вспыхнула обидой Элис.
   - Постойте, - молодой барон смутился, заметался по комнате, тяжело дыша. - Это всего лишь ваша фантазия, - сглотнул он, возвращая себе самообладание.
   - Фантазия?! - рассердилась девушка. - И это фантазии?! - неожиданно Элис подбежала к нему и, приподняв маску, нежно коснувшись дрожащими руками его горячих щек, поцеловала его. Даже не видя его лица, первый раз ощущая его губы, она все сильнее осознавала, что любит этого человека. Только его. По-настоящему любит. Все свои чувства: свою страсть, отчаяние, сомнения, сладкую тоску с горчинкой своих слез Элис вложила в этот поцелуй. Весь ее жар, все ее эмоции она передавала сейчас ему, заставляла ощутить. Но он...
   Барон Ви Кроль застыл как вкопанный, сердце бешено колотилось, вырываясь из груди. И это были далеко не последствия нежных прикосновений Элис, это были иные прикосновения - прикосновения смерти. Уже давно он не испытывал подобной боли: боли удушения. Судороги распространились по телу. Слишком! Слишком для него и достаточно для смерти приоткрылась маска!
   - Наконец-то! Это твой финал, моя долгожданная жертва! Я забираю тебя с собой! - восторженно хрипел голос смерти.
   Перед глазами все расплывалось, темнело. Сладкий поцелуй и смертельная боль, удушье, раздираемое когтями оголодавшего чудовища тело, слабеющее, погибающее.
   - Это слишком больно, Элис, - на одном дыхании прошептал молодой барон.
   Девушка вздрогнула и отступила, неуклюже возвращая маску на место. Однако небольшая щель отдалявшая маску от лица все же осталась. Элис нервно закусив нижнюю губу, бросила слезный и до боли печальный, обиженный, разочарованный взгляд на барона Ви Кроля и, наспех смахивая слезы, выбежала из комнаты, оставив застывшего, возвращающегося к жизни Эриха в полном недоумении смотреть ей вслед.
   - Браво, моя драгоценная жертва! - смирив свой гнев, раздраженно скрипел голос, становясь слаще и угодливее с каждым словом. - Ты покорил сердце прекрасной дамы. Разве ты не последуешь за ней?
   - Нет, - отрезал барон.
   - Но ведь именно так обычно заканчиваются любовные романы.
   - Это не любовный роман. Это жизнь.
  
  
   Часть 3. Потерянная душа
  
   Прошло два года
  
   Где-то на небесах.
   - Полагаете, он все же влюблен в Элис?
   - Не могу этого утверждать, но вероятность есть. А что думаете вы по этому поводу, уважаемый граф Брекли?
   - Во всяком случае, он честен с ней и не подвергает ее опасности в отличие от вашего сына, граф Нолтон.
   - Пожалуй, здесь я с вами согласен. И все-таки смогут ли они быть счастливы вместе?
   - Возможно, мой друг, такое возможно.
   __________
  
   Очередной весенний бал-маскарад собрал в стенах просторной залы весь высший свет Миции. В этом году бал ничуть не уступал в пышности и богатстве всем тем, что проводились ранее. Веселье, смех, реки вина и неустанные танцы - вот так можно было охарактеризовать представшую пред Элис картину. Ничего не изменилось. Все как и прежде. Однако двадцатидвухлетняя девушка ощущала себя здесь неуютно. За два года она словно стала чужой для родной Миции и для всех этих людей, которых знала когда-то. Схоже она чувствовала себя и в Ламбрее первое время, пока не привыкла к столь большим переменам. В Мицию Элис вернулась всего лишь два дня назад. Сказочный Ламбрей - имперский город, столица знаний, торговли, моды - научил девушку яркой жизни, подарил массу незабываемых впечатлений. Там она вновь обрела уверенность в себе и в своих силах, стала взрослее и умнее. Но даже в обольстительном Ламбрее, постоянно находясь в обществе привлекательных и молодых кавалеров из весьма обеспеченных семей, Элис не могла выкинуть ни из головы, ни из сердца образ необыкновенного и таинственного Эриха Ви Кроля. Увидит ли она его снова? Хоть раз? И не за этим ли она сегодня здесь, на маскараде, ровно как два года назад. Память о прошлом то и дело будоражила мысли девушки, и она невольно вздрагивала каждый новый раз, когда вспоминала тот поцелуй. Ей хотелось всего лишь вновь услышать его голос, увидеть пленительную лазурь и маску..., маску, которую невозможно забыть. Надев дорогое платье из белого атласа, купленное все в том же Ламбрее, Элис выглядела восхитительно. Это платье было действительно ей к лицу, барон не ошибся. Оно подчеркивало выразительность ее глаз и наделяло хозяйку неземной красотой богини. Девушка учла и последнее замечание барона относительно маски. Теперь белая слегка украшенная узором маска закрывала все ее лицо. Едва ли кто-то из старых знакомых сможет узнать ее в этом бесконечном водовороте масок.
   - Я вас узнала, барон Ви Кроль! - подбежала к нему девушка в алой маске. - Вашу маску невозможно забыть или спутать с другими.
   - Прошу прощения, знаю ли я вас, юное создание?
   - Очень надеюсь, что вы не успели меня забыть. Тем более, вы сказали, что будете ждать нашей встречи.
   - Я в замешательстве, - напрягая свою память, ответил барон. - Не припоминаю, к сожалению. Но все в ваших руках, не поможете мне вспомнить?
   - Я обещала, что вновь скажу вам..., - девушка оборвала свою мысль и хитро улыбнулась. - Пригласите меня на танец, барон.
   - Как пожелает, дама, - он слегка поклонился, сделав жест приглашения, и, взяв девушку за руку, вывел к центру залы, вливаясь в общий танец. - Вам нравится полонез?
   - Да, великолепный танец, - улыбалась девушка, не сводившая глаз с собеседника.
   - И все же, кто вы?
   - Вы - необыкновенный! Я не забывала о вас и о нашем с вами разговоре ни на день. Душой и сердцем я постоянно стремилась сюда, к вам.
   - Лизи?! - чуть не вскрикнул изумленный барон Ви Кроль. - Лизи Брекли?
   - Верно. Вот и вспомнили меня. Я рада.
   - Невероятно.... Где вы были все это время? Три года, не ошибаюсь?
   - Именно. Родители заперли меня в монастыре одного из городков Ля-Корсы. Император так рассудил.
   - Он поступил довольно великодушно, - усмехнулся барон.
   - Наверное. Но все в прошлом.
   - Вы более не планируете никого убить? Может, меня? Ведь вы намеревались, помнится.
   - Я не могу убить ни вас, ни кого-либо еще. Вы сами видели.
   - Однако заплатить и отдать приказ вам ничего не стоит.
   - Хм, пока нет повода. Да и в монастырь мне больше не хочется.
   - Вот как. Значит, вы так и не раскаялись в содеянном?
   - Я все сделала правильно.
   - Вы ничуть не повзрослели, Лизи, - укорительно произнес барон. - Наивный, не понимающий жизни ребенок.
   - Так научите меня понимать жизнь.
   - Боюсь, у меня не получится.
   - Почему?
   - Потому что вы придумали себе лживую сказку, фальшивый мир грез, где вы живете. Разрушить его - будет слишком болезненно для вас, оставить все как есть - и вы сами будете причинять боль другим. Но решиться покинуть ложный мир подвластно лишь вам. Вы - его создатель, вы сплели его, вам его и разрушать.
   - Я вас не понимаю, - посерьезнела Лизи.
   - Вы сами должны повзрослеть и принять настоящую жизнь. И поймите, Лизи, в настоящей жизни быть убийцей плохо, неприемлемо и непоправимо. Ваш Бог не примет вашей души, пока вы не раскаетесь и не исправитесь.
   - Вы смотрите совсем не на то, на что следует. Вы заглядываете мне в душу и не видите очевидного, - обижено высказывалась Лизи. - Все это время я не могла забыть вас. Почему? Я хочу быть рядом с вами всегда! Быть может, так вы сможете удержать меня от новой пропасти. Ведь я так долго выбиралась из нее в последний раз.
   - Лизи, перестаньте!
   - Нет, я желаю знать о вас все. Я хочу любить вас и хочу вашей любви взамен.
   - Человека нельзя заставить любить.
   - Не правда! И я докажу вам это.
   - Мне жаль вас, юное создание. Учтите, ваш любовный пыл будет лишь забавлять меня. Большего вы не добьетесь. А потому не стоит даже начинать.
   - Вы будете моим, барон.
   - Вы не представляете, на что обрекаете себя.
   - Я не боюсь.
   - Боль, страдания, обиды, ненависть, ревность... - этот список можно продолжать. Зачем вам все это? Вы молоды и красивы. У вас есть все шансы встретить достойного человека.
   - Мне не нужен другой.
   - Какое упрямство!
   - Знаете, барон, может быть, мой мир - лишь фальшивка, но он победит, покорив себе ваш настоящий мир. Не сегодня, не завтра, но однажды это случится.
   - Хотел бы взглянуть.
   - Вы увидите.
   Элис раздобыла на столике бокал вина и, попивая глоток за глотком, прохаживалась вокруг танцующих. Самой танцевать ей не хотелось, да никто и не приглашал. Девушка несмело поглядывала вглубь толпы в надежде увидеть знакомую долгожданную маску. Здесь ли он? Но вместо того Элис заметила пробивавшуюся сквозь танцующую знать и несущуюся на нее юную особу. Это платье.... Темно-красное, расшитое жемчугом. Алая маска, именно та алая шелковая маска, которую Элис подарила на пятнадцатилетие своей лучшей подруге.
   - Лизи? Не может быть...! - сорвалось с губ остолбеневшей Элис.
   Вероятно, девушка ее услышала, так как остановилась прямо перед ней. В глазах обладательницы алой маски кипела злоба.
   - Лизи, - повторила Элис.
   - Знакомый голос, - неожиданно заговорила юная особа, - и не только голос. Да, после разделенного на двоих детства даже три года не смогут изменить нас настолько, чтобы мы не узнали друг друга. Правда, Элис?
   - Правда, - убедившись в том, что она не ошиблась, Элис приняла серьезный вид. - Что ты здесь делаешь?
   - То же, что и ты. Веселюсь и увлекательно провожу время.
   - Я слишком поздно узнала, что тебя увезли из Миции. Я искала тебя, хотела посмотреть тебе в глаза.
   - Теперь ты в них смотришь.
   - Что произошло с нашей дружбой, Лизи? Все это время меня мучил один единственный вопрос. Почему? Почему моя лучшая подруга приказала наемнику убить меня? Это просто в голове не укладывается.
   - Если бы я знала, что ты окажешься слишком глупой, то, скорее всего, я бы так не поступила. Хотя...
   - Что это значит?
   - Дедушка любил тебя больше, чем собственных детей и внуков. На меня он вовсе не обращал внимания.
   - Это не так!
   - Так, Элис. И ты не замечала его отношение ко мне. Ты ведь догадываешься, в чем причина. Ревность, породившая ненависть. А я не умею справляться с чувствами иначе. Таков был мой ответ вам: тебе и ему. Таково было мое выражение чувств.
   - Дядя всех любил одинаково!
   - Тогда с какой стати ему было оставлять племяннице наибольшую долю наследства?
   - Что? - пораженная до глубины души Элис не могла поверить своим ушам. Она не могла принять такую Лизи. Девушка в алой маске, в точности походившая на ее лучшую подругу, была совсем не та Лизи. Элис не знала такую Лизи. Жестокую, завистливую, переполненную злобой и ненавистью.
   - Да, Элис, именно это я прочла в его завещании. Помнишь его кабинет, бумаги, которые я прятала за спиной? Это было завещание, в котором наибольшая доля наследства должна была достаться тебе! Я не могла такого допустить.
   - Но я отказалась от наследства!
   - За это я тебе очень благодарна. Однако его привязанность к тебе и излишнюю любовь исправить могла лишь его смерть.
   - Как ты...? Как у тебя язык повернулся отдать такой приказ?! - вскрикнула возмущенная Элис. Будто холодное лезвие угодило в несчастное сердце девушки и медленно, мучительно кромсало его на кусочки.
   - Я уже говорила об этом барону Ви Кролю, скажу и тебе. Я ничуть не жалею о своем поступке. И смогла бы повторить его снова.
   - Это не ты, Лизи! Какое же чудовище поселилось в тебе?
   - Обида и ревность, копившиеся с самого детства. И мне стало намного легче, когда все это вырвалось наружу, облачившись в ненависть.
   Элис сглотнула. Сейчас она смотрела на подругу от страха округлившимися до предела глазами.
   - А ты, Элис..., не лучше ли было смириться и умереть, чтобы не будить мою уснувшую память? В конечном итоге, что дала тебе жизнь, которую ты чудом сберегла от лап смерти? Неудачное замужество, скорая потеря супруга, его неоплаченные долги, а теперь еще полная финансовая зависимость от родителей. Ты довольна этим? Готова поспорить, что смерть принесла бы тебе куда больше покоя и счастья, чем продлившаяся жизнь. Пустая, бесполезная, мучительная жизнь.
   - Может быть, - задумавшись, взгрустнула Элис, - но все же я обрела то, ради чего стоит жить.
   - И что же?
   - Я смогла испытать настоящую любовь. Пусть она недостижима, безответна, пусть она причиняет мне боль и страдания, но она прекрасна, Лизи. И потому я хочу жить, по крайней мере, до тех пор, пока это чувство не сожжет меня дотла, - глаза девушки загорелись огоньком надежды и сладостной печали.
   Лизи недоуменно уставилась на бывшую подругу.
   - Но почему ты не борешься за свою любовь?!
   - Она для меня словно чудесная мечта, к которой я не смею прикоснуться. Все, что было в моих силах, я уже сделала. Большего я делать не решусь.
   - И после этого я - наивный ребенок? - засмеялась Лизи. - Ха-ха-ха, барон Ви Кроль! Нет уж, только не я! Глупая ты, Элис, если ты не будешь бороться за свою любовь, она к тебе сама не придет и не сдастся. Не знаю, примешь ли ты от меня совет. Ведь после всего, что произошло между нами, мы можем быть кем угодно, но точно не подругами. Теперь мы чужие друг другу. Пусть будет так, ведь "вражда" слишком уж злое слово. Но я все-таки советую тебе идти вперед и не отступать ни перед чем. Ты ведь уже взрослая, Элис, и лишь ты одна можешь воплотить свои мечты в жизнь. Скажешь, я не права? - игриво подмигнула ей Лизи.
   - Наверное, права, - согласилась Элис, потупив взгляд.
   - Тогда удачи тебе. Лично я буду бороться за желаемое изо всех сил и растопчу любого, кто встанет на моем пути, - Лизи направилась в сторону балкона.
   - Куда ты?
   - Здесь душно. Хочу глотнуть немного свежего воздуха.
   Несмотря на ужасные перемены в Лизи, несмотря на все, что произошло три года назад, израненное сердце Элис не могло отвергнуть свою милую, веселую и своевольную подругу детства. Ведь она любила эту дерзкую девчонку, как родную младшую сестру, которой у нее никогда не было. И хотя Элис было невыносимо больно, возмущение заполнило все ее существо, обида выжгла в ее груди отвратительное клеймо, однако девушка не могла заставить себя возненавидеть Лизи, родную, любимую, единственную бывшую лучшую подругу. Почему все это произошло с ними? Почему судьба поступила так жестоко? И почему нельзя повернуть время вспять, чтобы снова быть рядом с прежней доброй Лизи, какой Элис ее запомнила?
   - Элис?
   В груди вновь что-то вспыхнуло. Что-то большое, горячее и неописуемо приятное. Легкая и сладкая дрожь пробежала по ее телу и захватила в неодолимый плен ее дыхание, ее губы, ее сердце. Она была не готова к подобному. Всего лишь метр и косой взгляд отделяли ее от того чувства, которое ей уже будет не под силу остановить, как только она его увидит.
   - Барон..., нет, Эрих Ви Кроль, - прошептала она, и ее бросило в жар.
   - Я приятно удивлен, - нашелся он после длительного молчания, в период которого он, пораженный столь неожиданной встречей, мог лишь созерцать свою старую знакомую. - Когда вы вернулись из Ламбрея?
   - Два дня назад.
   - Должно быть, вы полны впечатлений. Все-таки имперский город - поразительное место.
   - Да, город мне действительно очень понравился. Но как вам удалось узнать меня на этот раз?
   - Это именно то платье, которое я ожидал на вас видеть. Я ведь сам рекомендовал вам белоснежный атлас. Сегодня вы невероятно прекрасны, подобно ангелу, сошедшему с небес. Да и ваша маска сегодня намного лучше прежней.
   - Столько лести...
   - Всего лишь безобидные комплименты, слегка приукрашивающие правду, - лазурные глаза улыбались. - Вы так и не вышли замуж?
   - Нет, - Элис вздрогнула и немного смутилась. Выйти замуж? Когда все мысли заняты лишь одним единственным человеком?
   - Вам стоит поторопиться с замужеством.
   - И вы с такой легкостью говорите мне это?! - попыталась сдержать порыв возмущения Элис, однако ее голос при этом стал слишком напряженным. - Тогда, два года назад, я открыла вам свои чувства. И пусть для вас они ничего не значат, но говорить после этого о замужестве столь спокойно - величайшая жестокость с вашей стороны!
   - Элис? - озадаченно произнес молодой барон. В глазах его отразилось странное чувство, показавшееся девушке жалостью.
   - Значит, вот что? Конечно, все как полагается, в духе барона Ви Кроля! - Элис выходила из себя, будучи не в силах больше сдерживать свой гнев и негодование.
   - Вы желаете привлечь внимание зрителей? - с некоторой насмешкой взглянул на нее барон.
   - Я хочу знать.... Да, ответьте мне, что вы чувствовали тогда, когда я, переступив через все существующие нормы приличия, призналась вам в любви, поцеловала вас?
   Взгляд барона уперся в пол. Казалось, он сдался, не выдержав столь сильного эмоционального напора девушки.
   - Пойдемте, видимо, вам нужно еще кое-что узнать.
   Элис недоуменно проследовала за бароном Ви Кролем на балкон. К ее счастью, Лизи здесь уже не было.
   - Вы хотите знать, что я чувствовал тогда? - он поднял взгляд к небу, усеянному мелкими блестками звезд. - Как вы думаете, что произойдет, если я сниму маску?
   Элис лишь вопросительно смотрела на собеседника, не сводящего глаз со звездного неба.
   - Смерть, Элис. Я умру.
   Девушка побледнела, осмысливая услышанное.
   - Маска дает мне возможность жить. Она защищает меня от смерти. Маска - грань между жизнью и смертью. Она очень тонка, и стоит нарушить равновесие....
   - Вы говорите о ...?
   - Боль. Тогда я ощущал адскую боль, которая сковывала все мое тело, я не мог пошевелиться, не мог чувствовать ничего иного. Только боль и тьма, в которую увлекала меня смерть. Вы знаете, как убивает смерть? - не дожидаясь ответа, он отвечал сам. - Она душит. Душит до забвения, до умопомрачения, до потери сознания. Так чего вы ожидали от меня, обрекая на подобные муки? - барон, наконец, взглянул на Элис. Напуганная девушка не могла произнести ни слова. Ее влажные глаза готовы были высвободить слезы.
   - Простите меня, - виновато пробормотала она.
   - Вам не следовало так поступать. Если бы ваш поцелуй продлился чуть дольше, он стал бы для меня смертельным.
   - Простите.
   - Поймите меня правильно, я не в обиде на вас. Но вам не следует любить меня.
   - Разве это можно контролировать? Даже спустя два года я так и не смогла погасить в себе прежние чувства.
   - Значит, нам с вами не стоит видеться.
   - Скорее всего, так будет лучше. Могу я задать последний вопрос?
   - Да.
   - Кто я для вас? Друг?
   Молодой барон молчал, по-видимому, задумавшись над вопросом девушки. Затем он повернулся к ней, приподнял ее холодную ладонь, согревая ее своими руками. Их глаза встретились. Тепло его рук, опасная близость лазури его глаз заставили сердце Элис колотиться в бешеном ритме.
   - Нет, Элис, вы больше, чем друг, вы...
   - Элис?! И вы, барон?! Как вы смеете?! - у самых дверей, ведущих на балкон, стояла Лизи. Сдернув с лица маску и выкинув ее в сторону, она сжимала руки в кулаки и готова была в любую секунду наброситься и разорвать свою добычу на куски. Лизи трясло от ревности и гнева, бушевавших в ее груди. - Я ненавижу вас! Не прощу вас! - слова ярости словно раскаты грома доносились до ушей Элис и барона Ви Кроля. С проступившими на глазах слезами свирепая Лизи накинулась на бывшую подругу, срывая с нее маску и пытаясь расцарапать ей лицо. Однако барон Ви Кроль удержал ее, схватив за плечи. В это время перепугавшаяся Элис быстро отпрянула. Все ее тело обратилось в дрожь, ее сознание одолевал ужас. - Он мой! Я не отдам его тебе! Не прощу! Не прощу! - ревела Лизи, освобождаясь из рук барона. - И вам я этого не прощу! Ненавижу! - девушка заметалась в поисках чего угодно, что могло быть сравнимо с ее яростью, которую она желала, чтобы барон ощутил на себе. Ее ищущий взгляд остановился на декоративной статуэтке, располагавшейся на столике помимо подносов с закусками и вином. Не дотянувшись до статуэтки, Лизи схватила бокал с вином и, отхлебнув немного, бросила его в барона. Тот смог уклониться от весьма неуклюжего броска. Но девушка на этом не остановилась. Следующий бокал ударил ему в грудь, испачкав своим содержимым темно-красного цвета белый выходной мундир барона, а затем, упав на каменный пол, треснул и раскололся.
   - Словно кровь, - пробормотал барон Ви Кроль, оглядывая свою грудь. - Дурной знак. - Он обратился к девушке. - Возьмите себя в руки, Лизи! Успокойтесь!
   - Нет! - проревела она, опустошая поднос с вином, бросая в барона бокал за бокалом. Однако последующие попытки не увенчались успехом. Бокалы вылетали с балкона, разбивались о каменный пол, но ни один бокал более не попал в цель. Наконец, Лизи дотянулась до статуэтки. Довольно тяжелая, изготовленная из мрамора вещица была в два раза крупнее, чем обычный бокал. На этот раз ослепленная ненавистью и жаждой отмщения Лизи должна была попасть. Она подступила чуть ближе, не сводя глаз с жертвы, и, замахнувшись, кинула статуэтку в барона.
   - Лизи! - успел выкрикнуть он, в попытке уклониться, но ему не удалось. Статуэтка летела точно в лицо и, встретив на пути фарфоровое препятствие, ударила прямо в него. Маска вмиг треснула и развалилась на части, освобождая молодое красивое лицо, скрывавшееся за ней. Лишь на мгновенье изумленные девушки смогли увидеть лицо барона Ви Кроля. - Нет! - закричал он, задыхаясь и заслоняя лицо руками.
   - День настал, моя долгожданная жертва! Теперь тебе не скрыться! - ликовал скрипучий голос. - Я забираю тебя!
   Элис взвизгнула и, содрогаясь от страха, кинулась к возлюбленному, но барон ее остановил.
   - Не подходите ко мне, Элис! Не надо! Я не хочу! - из последних сил проговорил он. Элис замерла на месте. Лизи в недоумении наблюдала за происходящим. Она совершенно не понимала, что происходит с молодым бароном.
   Судороги. Тьма. Удушье. Сковавшая все тело боль, переходящая в ничто, в полную потерю ощущений.
   - Я прошу тебя, умоляю тебя, - бормотал на последнем издыхании барон Ви Кроль. - Пусть они этого никто не видит! Помоги мне уйти отсюда, забери мое тело или уничтожь его. Пусть его не станет вместе с душой! Это все, о чем я прошу.
   - Ха-ха! Я, наконец, получил свою жертву! С чего мне помогать тебе?
   - Умоляю...
   - Чтобы смерть была великодушной? Где ж ты видел такое?!
   - Помоги...
   - Ладно! - прорычал голос. - Прыгай с балкона.
   - Но...?
   - Делай!
   Барон Ви Кроль почувствовал, как агония отступила. Грудь вновь наполнилась кислородом, а сердце сделало еще один удар. Ослабленное, умирающее тело поднять было нелегко. Превозмогая свои силы, барон поднялся на колени и, дотянувшись до ободка каменной перегородки, отделявшей его от свободного падения, смог встать на ноги. Доли секунды было достаточно, чтобы преодолеть препятствие и устремиться вниз, навстречу своей смерти, навстречу чудовищу, терзавшему его уже двадцать лет. Он слышал отдаляющийся визг Элис, но не видел ничего кроме тьмы, окутывавшей его, поглощавшей его.
   - Мое тело разобьется?
   - Нет. Его не станет.
   - Такое возможно?
   - Да. Я могу и такое.
   - Спасибо.
   - Твоя благодарность ничего не стоит! А вот твоя жертвенная душа - бесценна! Как же я рад! Теперь я обрету покой! Теперь я свободен от тебя!
   Барон Ви Кроль падал в бездну, темную и холодную бездну. Ощущения были утрачены. Ему стало так легко, что он смог познать истинный смысл свободы. Закрыв глаза, он смиренно принял смерть, будто даже радуясь ей, оставив на губах дерзкую ухмылку. Падение с высоты в два этажа показалось ему слишком длительным. Однако открыть глаза вновь и узнать, в чем дело, он уже не мог. Смерть подобно пауку целиком опутала его своей паутиной. Ни тело, ни чувства - ничего не отвечало на вопрос его сознания. Все вокруг пусто, мертво, как и мертв он сам.
  
   ***
  
   Усни вечным сном
   В объятиях тьмы,
   Ведь в мире пустом
   Нет ни света луны,
   Ни солнца дневного,
   Ни ночи, ни дня,
   Мрак не откроет
   Пути бытия.
   Тебя убаюкает
   Призраков пенье
   Сладкими звуками
   Их колыбельной.
   К тебе небеса
   Распахнут свои двери
   Святых голоса
   Призовут тебя к вере.
   Ангелы светлые
   Крыльями белыми
   Тропу заветную
   Видимой сделают.
   Усни вечным сном
   И узри же Его -
   В сияньи златом
   Творца своего.
   И пусть вечный сон
   Тебе дарит покой,
   Твой Вавилон
   Ныне стал пустотой.
   Ад или Рай -
   Всего лишь виденья.
   Как ни желай,
   В них нет утешенья.
   На века взаперти,
   Ведь в пустоту сделав шаг,
   От нее не уйти,
   Потерянная душа!
   __________
  
   Казалось, это был сон...
   Его действительно окружала пустота, если бесконечность однородного пространства можно так назвать. Все перемешалось: верх, низ, право, лево - не отличить, все едино. Его мысли словно были где-то заперты, где-то очень далеко от него. Он слышал лишь их шепот. Осязание и обоняние вовсе отсутствовали. Должно быть, потому что отсутствовало тело. Кто или что он сейчас? Душа? А на что похожа эта душа? Что такое душа? Мертвая тишина была внезапно нарушена грозным голосом, раздававшимся со всех сторон. Голос заполнял пространство целиком, будто сам был пространством.
   - Ты заставил меня слишком долго ждать, Эрих.
   - Не ошибусь, если предположу, что ты и есть Верге, Бог войны ишейцев?
   - Все верно.
   - Что ж, у меня много вопросов, Верге. Ответишь на них?
   - Ты утратил все, чем обременяло тебя тело. Манеры, как я вижу, были свойственны лишь твоей телесной оболочке.
   - Мои манеры не для тебя.
   - Ты разговариваешь со своим Богом, ничтожная душонка! - прогремело пространство.
   - Я не боюсь тебя, как не боялся смерти. И ты - не мой Бог. У меня нет Бога.
   - Ты - сын Рорле, дочери Ише. В тебе течет кровь Ише!
   - Лишь наполовину.
   - Горячая, яростная, смелая, жаждущая сражений кровь Ише берет все, ей не нужна часть. Ты ведь знаешь, что в тебе нет ничего от отца. Ты - живая кровь Рорле.
   - Что за вздор! Законы генетики даже тебе не под силу отменить.
   - Потомок Ише, наследник Рорле, ты многого не понимаешь.
   - Именно, и мне бы очень хотелось понять.
   - Твоя мать была предназначена мне, но твой отец забрал ее у меня! Ише, эти жалкие создания, перестали сражаться! Они пошли против крови, против своего Бога!
   - Война не привела бы ни к чему хорошему. Разве Бог не может понять столь простые вещи?
   - Ты - ошибка природы, тебя не должно было быть! И потому я решил исправить эту ошибку.
   - В таком случае, почему я здесь? Зачем я тебе? Из-за крови?
   - Жизнь Рорле предназначалась мне, но она отдала ее тебе! Я забрал то, что по праву мое.
   - Ты хотел получить душу моей матери? Что же помешало тебе?
   - Ангелы забрали ее у меня.
   - Ангелы? Ха, я не верю ни в тебя, ни в ангелов, ни в то, что я вижу вокруг. Возможно, это сон. Сон моей души, или сон барона Ви Кроля - я не знаю.
   - Странная ты, молодая душа.
   - Вовсе нет.
   - За то долгое время, что я ожидал тебя, я придумал тебе применение.
   - И что ты решил со мной сделать? Обречь на адские муки?
   - В каком-то роде для столь чистой души это будет подобно адским мукам. Но меня мало беспокоит, что ты будешь чувствовать и думать об этом.
   - А если я откажусь?
   - У тебя нет выбора. Все уже решено. Ты станешь моим орудием на Земле.
   - Лучше умереть еще тысячу раз, чем быть твоей пешкой.
   - Что ты знаешь о муках и страданиях, молодая душа? Тебе ведь не доводилось их испытывать раньше. Жалкие создания, люди, даже не подозревают насколько бывает больно. У боли, как у этого пространства здесь, нет предела. Нескончаемая, безграничная боль. Я покажу тебе.
   Эрих вдруг ощутил чудовищную тяжесть. Отовсюду, со всех сторон его сжимало словно в тисках. Тяжесть все усиливалась, давление нарастало, и он уже готов был умереть вновь. Подоспела боль. Верно, вовсе не человеческая боль. Все это походило на то, как если бы его снова и снова, бесчисленное количество раз, убивала эта боль. Боль, лишающая рассудка, заставлявшая вскрикивать каждый раз, когда достигала критической точки отсутствия ощущений, но в тот же миг она рождалась вновь, чтобы убить.
   Он не мог больше выносить этого. Сейчас он всецело желал, чтобы боль прекратилась. И он был согласен на все, на любые иные страдания, но только не на эту неугомонную, смертоносную боль.
   - Останови! - жалобно простонал Эрих.
   - Ты подчинишься мне? - надменно вопрошал голос Верге.
   - Да! Я сделаю, что прикажешь, только освободи меня!
   - Теперь ты знаешь, что тебя ждет в случае неповиновения.
   Боль исчезла, будто ее никогда не было. Легкость вернулась. А Эрих Ви Кроль лишь проклинал себя за свою слабость, за неспособность противостоять злому Богу, от которого ему так и не удалось уйти.
   - Итак, Эрих, - продолжил голос уже ровным тоном. - Я верну тебя на Землю. Ты снова станешь бароном Ви Кролем.
   - Живым?
   - Не совсем. Ты не будешь призраком, но не будешь и человеком. Твоя душа будет облачена в созданное мной тело. К тебе вернется все твое прошлое и настоящее, ты будешь продолжать жить дальше, словно не умирал. Ты наденешь созданную мной маску, чтобы не вызывать лишних подозрений, однако эту маску ты сможешь снимать в любое время.
   - А если меня снова убьют?
   - Ты не умрешь. Любая рана на твоем теле причинит тебе должную боль, но сразу же исчезнет. Вот только на этот раз смерть ты предсказывать не сможешь.
   - Но ведь это будет не менее подозрительно, как если бы я снял прилюдно маску.
   - Так обратись к своему приятелю. Вы ведь успели подружиться за двадцать-то лет.
   - К смерти?
   - Да.
   - И каким образом я это сделаю?
   - Позови ее.
   - Как?
   - Это ты уж сам решай. Теперь, Эрих, я расскажу о твоих обязанностях. Тебе всего лишь надо сеять раздор, вражду и войну. Это будет мне пищей и радостью.
   - Всего лишь?! Что я один могу сделать?
   - Глядя человеку в глаза, мысленно укажи ему на врага. Вот и все.
   - Но все это не зайдет дальше пределов одной страны.
   - Твое новое тело позволит тебе перемещаться в любое место, в которое ты пожелаешь.
   - Если я правильно понимаю, бессмертие, человеческая жизнь, возможность снимать маску, перемещение в пространстве - за все это я должен просто настраивать людей друг против друга?
   - Именно.
   - Ты ведь обещал адские муки? А это больше походит на Рай на Земле. В чем подвох?
   - Его нет. А что до мук, ты позже поймешь сам, а пока наслаждайся жизнью, барон Эрих Ви Кроль.
   Он вновь окунулся во тьму. Но теперь тьма не поглощала его, наоборот, возвращала к жизни. Головокружение. Как же приятно вновь чувствовать! Как чудесно вновь дышать, слышать, как начинает постукивать сердце! И как опьяняет вкус жизни! Второй шанс.... Невероятно!
   Молодая душа, обретая новую телесную оболочку, стремительно уносилась вдаль, ускользая от всеобъемлющей, всепоглощающей пустоты.
   - Повергни для меня этот бессмысленный мир в хаос, Эрих Ви Кроль! - с наслаждением заливался смехом грозный голос Бога войны.
  
   Проснулся он в своей постели. Все его тело изнывало от боли. Но эта боль была ничтожно мала в сравнении с той болью, которую довелось испытать его душе. Или он всего лишь спал? Ему все приснилось? Новая боль утешала, позволяла почувствовать каждую клеточку тела, которая подавала сигнал о наличии потенциальной угрозы жизнедеятельности организма. Не стоит беспокойства? Верно, если он в действительности умирал и был возрожден. Однако...
   Барон Ви Кроль открыл глаза. Перед его взором предстали ошеломленные, доведенные до ужаса и до полуобморока лица прислуги. Вокруг своей постели он насчитал не менее десятка пар глаз, выражавших схожие эмоции.
   - Го-гос-по-дин? - заикаясь, отважился уточнить худощавый паренек, стоявший справа.
   - Что вы все здесь делаете? - зевая, осведомился барон.
   Прислуга дружно ахнула.
   - Вы живы? - продолжал паренек.
   - Что за вопрос?
   - Простите мое невежество, - быстро поклонился худощавый паренек и уже хотел сбежать, как его остановил голос господина.
   - Постой, - он приподнялся в постели. - И все же, почему ты принял меня за мертвого?
   - Я..., я..., - парень растерялся.
   - Выйдите все! - распорядился молодой барон и, переведя взгляд на паренька, обратился к нему. - А ты останься. И расскажи мне все. С самого начала.
   - Я не смею, господин, - в страхе задрожал парень.
   Прислуга, подчинившись приказу, незамедлительно покинула покои барона.
   - Хорошо, - глубоко вздохнул барон Ви Кроль. - Я не мертв, как ты видишь. Бояться тебе нечего. Рассказывай, пожалуйста.
   - Позавчера ночью по городу прошел слух, что на балу вы сбросились с балкона и разбились насмерть. Но тело ваше не было обнаружено. Домой-то вы вчера не вернулись, потому все решили, что слух правдивый. А сегодня утром мы обнаружили вас здесь, в вашей постели. Только вот тогда нам почудилось, что вы мертвым были. У вас сердце не билось совсем.
   - Хм, - задумчиво улыбнулся барон. - Значит, все-таки правда, - сказал он сам себе, а затем глянул на слугу. - Пусти новый слух: барон Ви Кроль в ту ночь загадочным образом покинул бал и вернулся в свой замок, где он и пробыл до сегодняшнего дня.
   - А как же маска? Говорят, ваша маска разбилась. Осколки на балконе нашли.
   - Пусть это будет еще одной загадкой. Ведь, как видишь, моя маска на мне.
   - Да, господин, - подозрительно покосился на барона паренек.
   - Что-то еще?
   - Простите за вопрос.... Что на самом деле случилось с вами?
   Лазурные глаза сощурились в улыбке.
   - Ты действительно хочешь это узнать?
   Слуга испуганно сглотнул.
   - Я путешествовал в другой мир, куда увлекла меня смерть. Там я встретил Бога, даровавшего мне жизнь. Такой ответ тебя устроит?
   - Да, - еще больше перепугался парень.
   - Только такого слуха распускать не нужно. Договорились?
   - Да, господин!
   - Можешь идти.
   Слуга спешно удалился.
   - Ты запугал парнишку до полусмерти, мой друг, - в комнате раздался знакомый скрипучий голос. Молодой барон вздрогнув повернулся на голос и заметил человека в черном, сидящего в кресле в самом углу комнаты и попивающего чай из аккуратной беленькой чашки.
   - Ты...? - неуверенно пробормотал барон.
   - Я тот, кто двадцать лет жил с тобой, и кого тебе так и не представилась возможность лицезреть.
   - Смерть?
   - Угадал. Сразу отвечу на твои последующие вопросы. Да, я здесь с тех самых пор, как твое тело вернулось на Землю. И нет, обитатели замка меня не видели, просто потому, что кроме тебя меня никто видеть не может.
   Барон присмотрелся и разглядел в человеке мужчину лет тридцати пяти. На столике рядом с ним лежала шляпа-цилиндр, а справа от кресла расположилась черная, как смоль, трость. Черные волосы мужчины были уложены по последней моде, а его черные глаза устремились на застывшего в недоумении барона Ви Кроля.
   - Ты говорил, что не имеешь пола и конкретного облика.
   - Это так. Данный облик я выбрал сам, стараясь соответствовать полученному от тебя жизненному опыту. Или ты желаешь, чтобы я принял иное обличие?
   - Пожалуй, подойдет и такое.
   - Может быть, тебе больше придется по вкусу женский образ?
   - Нет! - категорично отверг предложение барон.
   - Тогда довольствуйся тем, что выбрал я.
   - Но зачем ты здесь?
   - Если бы я только мог знать, - вздохнул мужчина. - Твой Бог и мне не дает свободы. Двадцать лет я покорно ждал тебя, а теперь он пожелал, чтобы я присматривал за тобой.
   - Он сказал, что я теперь не смогу предсказывать смерти людей.
   - Все верно. Ведь это мое бремя. Однако у тебя и без того хватает новых привилегий. Перемещение, бессмертие, беспроигрышное убеждение, возможность видеть свое лицо.
   - Да, давно хотел взглянуть на себя в зеркало, - молодой барон ловко соскочил с постели и, стягивая маску, подошел к зеркалу. Некоторое время он пристально вглядывался в свое отражение, осторожно касался пальцами своей кожи на лице, очерчивал нос, губы, которые, к его удивлению, он сразу признал. Затем, шмыгнув носом, он повернулся к гостю в черном.
   - Я узнаю свое лицо. Как ты и говорил, оно сохранило детские черты, кожа осталась мягкой, время не оставило и следа на ней.
   Мужчина в ответ довольно улыбнулся.
   - Ты чертовски хорош собой, барон. Твоя маска утаила от мира многое. Возможно, поэтому она смогла оберегать тебя столь долго.
   - Что ж, - барон Ви Кроль распахнул дверцы шкафа. - Поскольку ты предпочитаешь черный, а я желаю белого! Теперь я могу жить так, как захочу. Не поэтому ли мне дан второй шанс?
   - У тебя есть работа на Земле. Вот почему ты здесь.
   - Оставь, работа подождет! А вот жизнь, как я успел убедиться, может ускользнуть слишком быстро, - он достал из шкафа свой белый выходной наряд. - Как мне обходиться без твоей замечательной способности? - между делом поинтересовался барон.
   - Тебе приглянулась моя сила?
   - Для всех барон Ви Кроль - это человек в маске, предсказывающий смерть. Как теперь я смогу оправдать свое имя?
   - Позови меня, если понадоблюсь. Попросишь хорошо, я подскажу тебе то, что ты пожелаешь узнать.
   - Хитрец! - из уст барона вылетел злобный смешок.
   - Такова сущность смерти. Ее нельзя обмануть, а вот она способна на любой обман. Однако, ты, барон, единственный, кому удалось обмануть меня. За это исключение я высоко оценил твою душу. Может, ты никогда и не принадлежал этому миру? Ведь ты не менее хитер, чем я, не так ли? - мужчина хлебнул чаю.
   - Не буду спорить, - лукаво улыбался в ответ барон. - Как моему надзирателю, вскоре тебе представится возможность проверить свое предположение. Как мне позвать тебя?
   - Хм, - потер правый висок мужчина, отрываясь от чая. - Придумай мне имя.
   - Имя для смерти? Звучит забавно!
   - Но иначе ты не сможешь позвать меня.
   - Почему ты сам не выберешь себе имя? Ведь твой облик выбирал не я.
   - Тогда зови меня Имитис. Многие люди именно так описывали смерть.
   - Что значит "имитис"?
   - Не имеющий жалости, не знающий пощады.
   - Я бы подобрал тебе более простое имя. Но почему-то ничего в голову не идет. Пусть пока будет Имитис. Ха, звучит, как заклинание какое-то!
   - Если бы ты жил среди своего народа, подобные слова были бы тебе не в новинку.
   - Я живу среди своего народа.
   - Отвергать свою кровь, отрицать Богов и принадлежность к родному племени.... К чему тебе нужны эти противоречия? Именно они делают тебя одиноким.
   - Они делают меня тем, кто я есть.
   - Несчастная потерянная душа.
   - Нет, я - барон Эрих Ви Кроль.
   - У тебя скоро будут важные гости, мой друг, мне следует удалиться. Не забудь: Имитис.
   - Помню.
   Кресло вмиг опустело. Шляпа и трость исчезли следом. А белая чашка плавно опустилась на столик.
   - Важные гости? Кто бы это мог быть? - сыграл озадаченность барон Ви Кроль, красуясь перед зеркалом в белом наряде и нехотя возвращая на лицо маску. - Все ложь! Это тело, эта маска! Даже я! Я, барон Ви Кроль, всего лишь ложь, игрушка Бога войны.... Омерзительно! - в минутном порыве гнева, барон ударил кулаком о грань зеркала. Мелкие крапинки крови брызнули на зеркальную поверхность. На пол беззвучно упал крохотный осколок. Барон взглянул на уже разжатую руку. Незначительная ранка. Спустя пару секунд, кровь на руке исчезла, а ранка мгновенно затянулась и пропала. - Ни следа? Бессмертен, да? Чудесно! Надо бы и перемещение испробовать. Эта жизнь обещает быть гораздо интереснее предыдущей!
  
   - Господин, - раздался за дверью голос слуги. - К вам гость..., необычный гость.
   - Насколько необычный? - заинтересованно отвечал молодой барон.
   - К вам пожаловали сами Его императорское Величество.
   - Император? Здесь? Вот это сюрприз! - барон поспешил поправить волосы и проследовал за слугой в гостиную, где ожидал его император в расшитых золотом и драгоценными камнями одеждах. Это был мужчина пятидесяти двух лет с отмеченными сединой волосами и выцветшими заботливыми голубыми глазами. Однако соответствующих возрасту морщин на его лице насчитывалось гораздо меньше, чем полагалось иметь человеку с огромным жизненным опытом и долгими годами правления за спиной.
   - Чем обязан чести принимать у себя в доме Ваше императорское Величество? - соблюдая правила этикета, поклонился барон.
   - Рад видеть вас в добром здравии, барон. Я беспокоился о вас. До меня дошли дурные слухи.
   - Всего за один день слухи успели дойти до Ламбрея? Поразительная скорость!
   - Но если вы живы и, по-видимому, здоровы, то не затруднит ли вас пролить свет на события, породившие столь ужасные слухи о вас?
   - Что мне следует вам сказать, Ваше Величество? Вы ведь понимаете, что произошедшее имеет под собой неправдоподобную на словах почву, - барон Ви Кроль опустился в кресло рядом с императором.
   - Я желаю знать правду, Эрих, какой бы невероятной она ни была. Я знал вас еще ребенком, и никогда не подвергал сомнениям ваши слова. Только вашим необыкновенным рассказам я способен поверить. Только их я приму, как когда-то давно принимал всерьез слова пятилетнего мальчика.
   - Вы все еще верите мне?
   - Да. Ваш отец был замечательным человеком и моим хорошим знакомым. Перед смертью он просил поддерживать вас, присматривать за вами, помогать вам.
   - Понимаю. Не думаю, что следует много говорить о происшедшем. Слухи ведь отчасти были правдивы. Я действительно умер в ту ночь, но Бог вернул меня к жизни. Он дал мне второй шанс.
   - Но вы не верите в Богов. Как же вы смогли повстречать его?
   - Все это время он ждал меня. Отец вам не говорил?
   - Злой Бог?
   - Да. Народ Ише зовет его Верге. Бог войны.
   - В такие чудеса и вправду верится с трудом. Все-таки отрицать даже столь невероятной возможности не стану.
   - Славно.
   - Не думаю, что стоит спрашивать больше о той ночи.
   - Как пожелаете. Я могу рассказать.
   - Иногда мне вспоминаются похороны вашего отца. Вы помните, о чем мы с вами разговаривали тогда?
   - Вы пришли, чтобы вновь поднять этот вопрос?
   - Боюсь, уже поздновато как вам, так и мне.
   - Несомненно, вы правы.
   - Но если бы вы согласились...
   - Не стоит ворошить прошлое. В тот день я отказался стать членом императорской семьи, я отказался быть вашим сыном. Вы - хороший человек, Ваше Величество. Но у меня был и останется только один отец, которого я потерял в шестнадцать лет. Другого мне не нужно.
   - Иного ответа я от вас и не ожидал, - мягко улыбнулся император, аплодируя кончиками пальцев. - Раз уж я здесь, то могу лично пригласить вас. На следующей неделе в Ламбрее на площади перед имперским дворцом состоится карнавал.
   - Один из праздников вашего Бога? - с недоверием спросил молодой барон.
   - Да. Для нас это большой праздник. Я бы хотел видеть вас там.
   - Это необходимо?
   - Нет, всего лишь мое пожелание.
   - Я подумаю. Благодарю за приглашение.
   - В таком случае, мне пора.
   - Вы приехали в Мицию только ради меня?
   - А разве не должен был?
   - Спасибо, я польщен.
   - До встречи на карнавале, Эрих, - попрощался император, покидая гостиную.
   - Веселиться на празднике чужого Бога? Зачем мне это? Однако..., неплохая возможность..., да, очень даже неплохая, - он приподнял маску и, расплываясь в заговорческой улыбке, смотрел на дверь, будто сквозь нее он мог видеть удаляющийся силуэт императора
  
   Они сидели за рабочим столом в кабинете и в упор смотрели в глаза друг другу. Вскоре мужчина сдался и готов был рассмеяться, но в этот момент начал разговор.
   - Итак, барон, не желаете ли составить завещание? Мало ли что может случиться. Поговаривают, что вы совсем недавно чуть не попрощались с жизнью.
   - Слухи разносятся слишком быстро. Только вот никто даже не задумывается над тем, чтобы проверять их правдивость, прежде чем принимать на веру, - строгий взгляд молодого барона был по-прежнему зафиксирован на ничем не примечательных глазах собеседника.
   - Истинно так. И все же?
   - Уважаемый господин Фабульд, вы находитесь здесь лишь потому, что я был столь великодушен и решил подумать над вашим, признаться, слишком ранним предложением.
   - Вы же понимаете, что в случае вашей смерти фамильный замок Ви Кролей может стать поводом для распрей и даже сражений. Не имея наследников, близких родственников...
   - Вы заранее поставили крест на моей жизни?
   - Что вы, ни в коем случае, - отнекивался взволнованный мужчина. - Но я ведь ваш нотариус...
   - Вы считаете, что я никогда не женюсь, и у меня не будет семьи?
   - Я такого не говорил. Но, барон, ведь нельзя исключать возможность подобного. Я всего лишь хочу помочь вам.
   - Вы столь любезны, - съязвил барон Ви Кроль. - А знаете, я готов назвать своих наследников. Составляйте завещание.
   - И кому же остается все ваше состояние?
   Молодой барон поднялся из кресла и прошелся по кабинету, остановившись позади кресла нотариуса.
   - Я, барон Эрих Ви Кроль, завещаю все свое состояние и счета, все движимое и недвижимое имущество барону Эриху Ви Кролю.
   - Самому себе?! - подскочил мужчина. - В таких делах шутки не уместны!
   - А я не шучу, - спокойно отвечал барон.
   - Но вы ведь...
   - Господин Фабульд, я знаю, что говорю. Так и пишите. Сколько бы раз ни умирал барон Ви Кроль, он будет возвращаться вновь. Умирать и возрождаться! Я не уйду из этого мира навсегда. Он мне слишком интересен. И потом, сама смерть на моей стороне. Почему я должен умирать безвозвратно? Даже если я буду отсутствовать долгое время, я все равно вернусь однажды в этот мир.
   Мужчина с подозрением и долей испуга поглядывал на барона, но все же приступил к составлению завещания.
   - Еще укажите вот что, - вспомнил барон. - На время моего длительного отсутствия, либо временной смерти - пишите как угодно - мой дом и имеющееся в нем имущество переходит в пользование госпожи Элис Нолтон. Я доверяю ей заботу о фамильном замке Ви Кролей.
   - Прошу прощения, но каким образом вы связаны с вдовой Нолтон?
   - А вы должны это знать?
   - Нет...
   - Тогда прошу избегать лишних вопросов. Вы желали составить мое завещание, так пишите же.
   - Да, конечно.
  
   ***
  
   - Что ты задумал, Верге?! Присвоил потерянную душу, а теперь еще вернул ее обратно на Землю!
   - Тебя это не касается.
   - Ты всего лишь мелкий Бог! Тебе не позволено творить, что вздумается!
   - Почему это? Я - Бог Войны. Иным Богам я ничем не уступаю!
   - Но другие Боги не возвращают мертвых к жизни самовольно.
   - Им просто это не под силу. А я способен на это. Взгляни сам на плод моих трудов.
   - Сеять войну? И ты думаешь, что мальчик справится с твоим поручением?
   - Это мы скоро узнаем. Но все-таки я бы на твоем месте не стал недооценивать барона Ви Кроля. Я наблюдал за ним. Поверь, он довольно необычный человек.
   - Остановись, Верге! Подумай, что ты делаешь.
   - Я делаю то, ради чего существую. Люди будут воевать, будут сражаться, враждовать ради меня. И причиной тому станет лишь один человек. Не занимательно ли?
   - Нисколько.
   - Он принесет на Землю хаос и войну. И тогда я стану единым и величайшим Богом! Я превзойду тебя!
   - У тебя ничего не выйдет!
   - Ты просто не хочешь признать, что боишься меня. Ты боишься, что у меня получится осуществить задуманное.
   - Вовсе нет.
   - Тогда наблюдай сам за моим скорым триумфом.
   - Он не сможет один.
   - Эрих Ви Кроль справится с моим поручением. Я уверен в нем.
   __________
  
   Уже четвертую ночь Элис не могла уснуть. Закрывая глаза, она вновь видела один и тот же кошмар, который прежде был явью. Балкон. Лужи пролитого вина, осколки разбитых бокалов, а среди них разломанная на несколько частей белая фарфоровая маска барона Ви Кроля. Если приглядеться внимательнее, то можно было разглядеть и древесную пыль. Но откуда ей здесь взяться? Только когда Элис подняла один из обломков белого фарфора, то заметила облаченную в эту красивую оболочку истинную маску - деревянную. Но как? Почему? Воспоминания не заканчивались на разбитой маске. Лицо молодого барона, промелькнувшее перед девушкой лишь на долю секунды. Этого ли она желала? Увидеть то, что скрывает маска? Элис всегда думалось, что за гранью маски ее встретит уродливое, вызывающее отвращение или жалость лицо. Однако так ли уродливо было лицо барона? Оставалось лишь признать, что за один скользнувший перед нею миг невозможно было разглядеть абсолютно ничего. Девушка вспоминала, как молодой барон, закрывая лицо руками, корчился от невыносимой боли.... "Вы знаете, как убивает смерть?" Теперь Элис знала это, увидев собственными глазами. "Она душит. Душит до забвения, до умопомрачения, до потери сознания". И все было именно так: удушье, судороги, уход от сознания, агония. Но вдруг он поднялся на ноги и прыгнул. Да, он перелез через перегородку и бросился вниз. Элис не верила, не желала верить в это. И все же слишком поздно было что-либо изменить. Все случилось, все произошло. Девушка кричала, визжала, вопреки способностям своего голоса. Но когда она подбежала к перегородке, чтобы в страхе увидеть то, чего ей вовсе не хотелось видеть, тела барона Ви Кроля нигде не было. Еще долго ее не могли привести в чувства и заставить отпустить перегородку, за которую девушка держалась мертвой хваткой. В отличие от Элис, Лизи быстро пришла в себя. Она совершенно не понимала, что произошло с молодым бароном. Удар небольшой статуэтки расколол на части его маску. Такой удар в худшем случае мог ранить барона, но никак не убить. Казалось, все это было "дешевым" представлением, однако молодой барон играл уж слишком правдоподобно. Да и потом он бы не стал участвовать в подобном спектакле. Что же все-таки произошло? Ведь он умирал, умирал всерьез. Разве возможно столь естественно сымитировать боль? И его видимое самоубийство... или это был лишь уход через балкон? Как у него это получилось? Не было ни ран, ни крови, ни мертвого тела. Не было ничего, как если бы он просто исчез, растворился в воздухе. Иных объяснений нет. Но ужас и волненье все же бились в груди Лизи, отзываясь на каждый удар ее беспокойного сердца. Каковы были ее мысли, и что стало с ней в дальнейшем, можно было лишь предполагать. Элис же окончательно вернулась к реальности уже дома. В ее душу закралось необъяснимое ощущение, предчувствие того, что барон Ви Кроль жив, что он в безопасности. Утро ее сомнений не развеяло. Весь город твердил о смерти молодого барона. Но ведь он всего лишь исчез! Почему сразу смерть? Кто поймет этих людей? И снова, как после смерти Уилта, Элис не желала покидать своей комнаты. Три дня ее мучили ужасные воспоминания, видения, которые являлись ей в полудреме и наяву. Больше же всего пугала неизвестность. Девушке хотелось знать правду. Хотя она догадывалась, о том, что происходило той ночью. Но.... Маска разбита - смерть должна была забрать его душу. Лишь душу! В таком случае, что стало с опустевшим телом? Как оно могло исчезнуть? Смерть не могла забрать его вместе с душой - тело ей ни к чему.
   Элис сидела на голом деревянном полу посреди комнаты. От воспоминаний было не спрятаться, как бы она ни пыталась. Девушка понимала, что если так продолжится дальше, то очень скоро она попросту сойдет с ума и закончит свои дни в соответствующем месте. Но бороться с ужасными картинами, нарисованными и оживленными ее воображением, ей было не под силу.
   В дверь тихо постучали, а затем в комнату заглянул отец. Его душа разрывалась на части при виде удручающего состояния дочери, и он винил себя за то, что помочь ей ничем не мог.
   - Элис, не знаю, ободрят ли тебе мои слова, но сегодня я случайно услышал на улице, как две дамы беседовали о бароне Ви Кроле.
   Девушка не пошевелилась.
   - Из их беседы я понял, что барон жив и сейчас находится в своем замке.
   Элис резко обернулась. На ее лице застыло выражение надежды. Ее губы приоткрылись, словно желая что-то произнести, но остались безмолвными.
   - Если этот человек так важен для тебя, то не лучше ли тебе самой съездить в его замок и узнать правду? В любом случае его прислуга наверняка осведомлена об этом больше, чем кто бы то ни был.
   - Да. Я поеду, - чуть шевеля губами, произнесла Элис.
   - Отлично, - оживился господин Брекли, - тогда я прикажу подготовить для тебя экипаж. - Он быстро скрылся в коридоре.
   Не прошло и получаса, как Элис Нолтон уже мчалась навстречу правде, туда, где закончатся ее терзания, к фамильному замку Ви Кролей.
   Когда экипаж остановился у ворот замка, Элис обомлела. Там, за воротами по ухоженной аллее сада мирно прогуливался человек одетый в белоснежный наряд, с фарфоровой маской на лице и тростью из слоновой кости в руке.
   - Не может быть..., - прошептала девушка сама себе и, сорвавшись с места, побежала к нему, забыв обо всем на свете.
   Увидев знакомый экипаж у ворот, молодой барон пришел в замешательство, и когда из него вылетела Элис Нолтон, ему лишь оставалось слегка удивиться столь скорой встрече с ней.
   Запыхавшаяся Элис остановилась в нескольких шагах от барона. Лазурь его глаз улыбалась. В лучах солнца она пылала и ослепляла смотревшую на нее девушку. Элис переполняло несказанное счастье, такое, что она готова была сейчас же уткнуться лицом барону в грудь и тихо проливать свои слезы радости.
   - Вы живы, - едва проговорила девушка, и из ее глаз брызнули слезы.
   - Не надо слез, - выдал он слова утешения. - Не думал, что встречу вас так скоро.
   Элис молчала, осознавая действительность.
   - С вами все хорошо?
   - Нет. Я видела своими глазами, как разбилась ваша маска, как вы умирали и потом...
   - Спрыгнул с балкона и должен был разбиться насмерть, да?
   - Да, - удивленно взглянула на него Элис.
   - Скольким же людям мне придется повторить одно и то же, - озадаченно вздохнул молодой барон. - Раз уж вы здесь, составьте мне компанию на прогулке, - он предложил ей руку. - Природа совсем недавно пробудилась ото сна и теперь расцветает, озаряемая светом теплого живительного солнца.
   Элис послушно взяла барону под руку, и они побрели вдоль по аллее. Солнце определенно создавало прекрасные вещи: превращало деревья в золото, цветы в драгоценные камни, а глаза барона в лазурный берег моря. Но тепло и свет солнца были абсолютно несравнимы с теми теплом и светом, которые исходили от самого барона, как видела это Элис.
   Они шли молча. Элис не решалась заговорить первой, хотя вопросов у нее было немало. А молодой барон, казалось, совершенно позабыл о своей спутнице, наблюдая за изменениями природы и вкушая дыхание весны. Когда Элис уже совсем отчаялась, полагая, что барон так и не скажет ей ни слова, погибающая в ней надежда внезапно воспряла духом.
   - Жизнь и смерть, - отвлеченно произнес вслух барон Ви Кроль. - Много ли мы потеряем, когда умрем? А может, наоборот, приобретем больше? Как вы считаете, Элис?
   - Не знаю, - отвечала девушка, вовсе не вникая в суть его слов.
   - Жизнь конечна. Имея свое начало и свой конец, она, видимо, дана нам с какой-то целью. Мы должны научиться чему-то? Что-то понять?
   - Не знаю, - все с тем же настроением отвечала Элис.
   - А смерть? У нее есть начало? Скорее всего, да. Ее начало - это конец жизни. Тогда есть ли у нее конец? И каков он? Если все так просто, то логика здесь столь же незатейлива, как и в преобразовании энергии. Два типа энергии: порождающая движение и приводящая в покой. Можно ли считать таковыми жизнь и смерть?
   - Не знаю, - твердила девушка.
   - Тогда ответьте, - взгляд барона скользнул по ее лицу, - люди были рады известию о моей смерти?
   У девушки кольнуло в груди. Она осознала, что барон Ви Кроль вернулся к более приземленным и близким ей вопросам.
   - Весь город говорил о вашей смерти, - подтвердила Элис. - Но вот рады ли были люди....
   - Тогда как они отнеслись к тому факту, что я оказался жив?
   - Вас это беспокоит? Раньше вы не задумывались над подобными вещами.
   - Это всего лишь любопытство. Не более.
   - Мне все равно, что думают люди, что они говорят, о чем шепчутся. Я рада, что вы живы! Очень рада! И одна мысль о том, что вы могли умереть, приводила меня в ужас, лишала желания жить самой.
   - Значит, мое общество опасно для вас.
   - Почему?! - встрепенулась девушка.
   - Для вас слишком болезненны потери, а я столь непостоянен теперь, что терять меня вам придется еще не раз. Забудьте обо мне, я снова прошу вас об этом. Ваше влечение, ваши чувства - они лишь ослабляют и разрушают вас. Так не может продолжаться.
   - Зачем вы говорите мне это? Ваши слова во стократ больнее, чем возможность потери.
   - Впрочем, решать вам: излечить свою боль, либо услаждаться ею всю оставшуюся жизнь. Вам нравится страдать, мучить себя? Что ж, я не стану препятствовать. Поступайте так, как желает того ваше сердце, однако, не стоит пренебрегать советом разума, обратитесь и к нему.
   - Вы столь холодны, - разочарованно заключила Элис.
   - От холода можно согреться, а вот огонь бывает нечем остудить. И даже если находится средство, порой уже бывает слишком поздно тушить пламя.
   - В ваших словах я нахожу лишь нещадное безразличие ко мне.
   - Желаете знать, так ли это?
   - Да.
   - В тот вечер на балконе я так и не ответил на вопрос, который, как мне кажется, для вас важнее прочих. Я обещаю вам, что отвечу на него однажды, но не сегодня.
   - Отчего же не ответить сейчас?
   - Сейчас вы услышите лишь то, что хотите услышать. Чувства ослепляют вас. Но когда вы готовы будете не только услышать, но и понять, только тогда вы узнаете мой ответ.
   - Нет, вы слишком жестоки!
   - Может быть, но моя жесткость разумна, - довольно улыбались его глаза.
   - Что произошло той ночью? Почему вы живы?
   - Жив? Смотря, с какой стороны на это взглянуть, - усмехнулся барон. - А что если я мертв?
   - Это просто невозможно. Вы здесь, я могу дотронуться до вас. И все, как и прежде.
   - Вы уверены в этом? Ведь вы сами видели, я умер.
   - Вы меня запутали! Почему вы пытаетесь убедить меня в своей смерти?!
   - Подобное вы тоже еще не готовы принять? Должно быть, так, - задумчиво протянул он, потирая висок маски. - В стране пустоты я встретил Бога, который подарил мне второй шанс, вторую попытку прожить жизнь. Верите?
   - С трудом.
   - Вы знаете обо мне и видели слишком много, чтобы не верить моим сказочным историям. Это правда, Элис. Примите ее.
   - Постараюсь, - грустно глянула она на молодого барона.
   - Вот и замечательно. Полагаю, я увижу вас на карнавале в Ламбрее?
   - Да, я буду там.
   - Праздник вашего единого Бога?
   - Да.
   - В таком случае, у вас есть чуть меньше недели, чтобы осмыслить наш сегодняшний разговор и подготовить почву для нового.
   - Какова же тогда ваша роль?
   - О, она совсем незначительна. Я буду готов открыть вам новую тайну и улыбнуться.
   - Сколько еще тайн припасено у вас для меня?
   - Достаточно, чтобы поддерживать ваш интерес к моей персоне долгое время.
   - Ха, - еле удержалась от злобного смеха девушка, но лицо ее все же исказила ухмылка, - с вами опасно иметь дело, загадочный барон Ви Кроль!
   - С этим трудно поспорить, юное создание, - съехидничал он.
  
   ***
   Дыши
   Пока еще есть силы,
   Спеши,
   Пока ты можешь что-то изменить,
   Живи,
   Пока горячей крови полны жилы.
   Не рви
   Цветок, что ты не сможешь защитить.
   Пари
   Над облаками в небе чистом,
   Узри
   Там, далеко внизу твой край.
   Не жди,
   Когда решит все один выстрел,
   Приди,
   Ошибки сам свои исправь.
   Жизнь -
   Не болезнь, она ценнее,
   Скинь
   Оковы глупости свои,
   Смерть
   Мудрецу схитрить умеет,
   Впредь
   Ее ты больше не зови.
   Взгляни
   На мир свой несколько иначе,
   Прими
   То, что даровано судьбой.
   Не жаль,
   Ты смел, но почему-то плачешь,
   Душа,
   Мудрей используй шанс второй!
   __________
  
   Позднее Безвременье. Политическая карта мира представляла собой один огромный материк, где теснились три утвердившиеся державы, и несколько малых материков, которые являлись колониями держав и служили для них значимым источником доходов. Также колонии находились и на основном материке за границами держав. Многочисленные войны по завоеванию колоний и за дележ мира между тремя гигантами уже давно закончились. И теперь все три державы жили в мире друг с другом и процветали. Обладая тремя колониями и наименьшей по площади территорией, королевство Дэлас располагалось на северо-западе материка. Всю остальную территорию южнее и чуть дальше на восток занимало государство Касэда с президентом во главе. Во власти Касэды находилось шесть колоний. Восточную и наибольшую по площади территорию материка занимала империя Авалас, обладавшая семью колониями, не считая Ля-Корсы, которая была преобразована в провинцию. Наиболее крупными городами в Аваласе были Миция, населенная по большей части знатью, и Ламбрей, где размещался имперский дворец. Ламбрей стоял у самой границы Аваласа с Касэдой. Этот город, помимо того, что он кишмя кишел имперскими солдатами и разного рода военными, поражал воображение жителей и приезжих своим величественным убранством, своей роскошью и особой атмосферой, которая заставляла любого забыть обо всех печальных мыслях и с головой окунуться в мечты. Должно быть, потому Ламбрей и прозвали сказочным городом. Будучи столицей империи, этот необыкновенный город являлся еще и столицей образования. Здесь были собраны самые престижные учебные заведения империи, в которых преподавали великие профессора со всех ее уголков. И конечно, нельзя не сказать, что именно в Ламбрее на площади перед имперским дворцом проводились самые грандиозные праздничные торжества, балы, маскарады и карнавалы.
   В этот день праздновалось одно из важнейших ежегодных событий для людей, верующих в единого истинного Бога, названное Праздником весны. Этот праздник знаменовался тем, что Бог разогревал солнце так, чтобы оно сожгло все зло мира, все злые помыслы в каждом человеке, а также преступников и злодеев, целиком сотканных из зла. Только тогда природа будет способна продолжать свой расцвет, которому зло, даже самое малое, способно помешать. Карнавал в честь Праздника весны открывал сам император Ричард Абвель. С балкона своего дворца он произнес торжественную речь и пообещал лично присутствовать на празднике.
   Солнце уже скрылось за линией горизонта, постепенно стирая за собой оставшиеся следы света, а барон Ви Кроль все еще дремал на диванчике с открытой книгой в руках, которая оказалась, по-видимому, слишком скучна для него. Фарфоровая маска сползла чуть наверх, приоткрыв прекрасные четко очерченные скулы. Его губы были приоткрыты, что позволяло ему издавать сквозь сон едва слышное шипение.
   - Господин, вы не поехали на карнавал в Ламбрей? - постучав, уточнил слуга из коридора.
   Молодой барон, сладко зевнув, перевернулся на бок, выронив книгу из рук. Внезапная пропажа книги, и ее глухой удар о пол заставили барона резко подскочить и открыть глаза.
   - Ламбрей?! - неосознанно воскликнул он, отходя ото сна.
   - Вы не поехали на карнавал, - повторил слуга.
   - Ах, карнавал..., - вспомнил барон. - Я буду там.
   - Вы не успеете. Дорога ведь занимает почти пять часов.
   - И все-таки я появлюсь на карнавале. У меня на этот вечер есть планы там.
   - Приготовить экипаж?
   - Нет, не надо. Я отправлюсь туда иным способом.
   - Хорошо, господин, - недоумевая, промямлил слуга и удалился.
   - Как раз подходящий случай проверить свою новую способность. - Барон Ви Кроль поправил маску и разгладил смявшиеся темные волосы. - Верно, Имитис? - позвал он. - Расскажи мне, как использовать эту силу.
   - Представь себя в том месте, куда хочешь переместиться, - отвечал скрипучий голос смерти, так и не явившейся взору.
   - Мне понадобится и твоя сила. Идем.
   - Звучит как приказ. Ты меня не убедил.
   - Многоуважаемый Имитис, не откажите моему удовольствию видеть вас рядом со мной этим вечером?
   - Лицемер. Перемещайся.
   Барон Ви Кроль мысленно представил площадь перед имперским дворцом и в ту же секунду оказался посреди толпы в заданном месте. Воздух наполнился всевозможными запахами, а сознание окутали звуки громкой веселой музыки.
   - Восхитительно! - барон восторженно хлопнул в ладоши. - Я в Ламбрее! На карнавале!
   - Тебя это удивляет?
   Молодой барон повернул голову и увидел стоящего рядом с ним мужчину в черном наряде с тростью в руке и цилиндром на голове.
   - Имитис?! Чудесно! Все даже лучше, чем ожидалось! - радовался барон.
   - И каковы ваши планы? - приняв серьезный вид, глянул на спутника Имитис.
   - Сегодня я заставлю Ламбрей дрогнуть, друг мой, - в глазах барона вспыхивали искорки лукавства, которые дополняли соответствующую улыбку маски.
   - Значит, праздник обещает быть нескучным, - довольно усмехнулся Имитис.
   - Несомненно, так.
   - Впрочем, судя по тому, что я вижу.... Можешь ли себе представить...?
   - Говори же! - загорелся нетерпением молодой барон, которому была по душе эта атмосфера веселья и праздника. Внутри него все танцевало, затягивая его в вереницу карнавала и заставляя поддаться искушениям грядущей ночи. Разум помутился, освобождаясь от прочих мыслей, утрачивая критичность мышления, и барон Ви Кроль на какое-то мгновение испугался самого себя. Что если он натворит глупостей, совершит непоправимые поступки, поддавшись импульсам карнавала, проходившим сквозь него, отвергнув разум? Но после он безвольно решил: "К чертям все! Сегодня я буду свободен! Сегодня я позволю себе наслаждаться подаренной мне второй жизнью!"
   - Этой ночью здесь, на карнавале, умрут одиннадцать человек. Праздник смерти какой-то! Как думаешь, сколько из них умрут естественной смертью?
   - Ни одного! - бездумно ответил молодой барон.
   - Не все так безнадежно, - улыбался ему Имитис, - но ты недалек от истины. Двое. Видишь вон того мужчину в бархатном костюме? - указал он на невысокого полного человека, одетого в театральный костюм. Барон Ви Кроль уставился в указанном направлении. Там на самодельной деревянной сцене, занимавшей приличный кусок дворцовой площади, собирались ставить какую-то пьесу. Все участники были уже переодеты в свои костюмы и вышли на сцену поприветствовать народ перед началом представления. Среди участников барон разглядел названного Имитисом мужчину.
   - Вижу.
   - Ему недолго осталось. Посреди представления у него случится инфаркт и, к сожалению, а может быть, к его счастью, он сразу же умрет, на сцене. Неожиданно, верно? Он все-таки главный герой пьесы, который в конце должен был жить долго и счастливо.
   - Забавно, - подтвердил барон, ухмыльнувшись.
   - Народ переполошится...
   Барон Ви Кроль продолжал оглядываться по сторонам, намечая, куда бы ему отправиться сначала. Помимо всевозможных костюмированных представлений, которые, впрочем, и составляли суть карнавала, на площади разместились танцевальная зона, уголок, где продавались закуски и сувениры, а также в отдельных местах "бродячие" музыканты, танцоры, актеры и певцы собирали вокруг себя толпы зевак и зарабатывали деньги на своих талантах. Им-то уж точно карнавал пришелся по вкусу. Повсюду поблескивали огни уличных фонарей и разноцветные огоньки от факелов, прожекторов и других источников света. Одного только освещения было достаточно для полноценного светового шоу, которое, бесспорно, покорило бы своих зрителей. От избытка эмоций и зрительных образов у барона разбегались глаза, и кружилась голова. На секунду закрыв глаза, чтобы дать им немного отдохнуть, он вспомнил о том, что у него были некоторые планы, которые по неизвестной причине отошли на задний план, уступив место новым впечатлениям.
   - Пора кое-что сделать, - строго сказал себе молодой барон. В этот момент его внимание привлекли визги и крики со стороны деревянной сцены, на которой играли пьесу. Все случилось в точности так, как предсказал Имитис. - Смерть не допускает ошибок, - вдохновенно отметил он и направился к собравшейся неподалеку от танцевальной зоны знати. Уже вблизи назначенного места барона остановила чья-то рука, мягко коснувшаяся его плеча.
   - Приятно встретить вас здесь!
   Барон Ви Кроль обернулся. Перед ним стояла немолодая женщина в дорогих одеждах - явно знатного происхождения.
   - Простите, вы...? - он сделал вид, что пытается вспомнить женщину, предоставляя ей возможность представиться самой, что с уверенностью можно было отнести к проявлениям хорошего тона.
   - Баронесса Ноэрт, - дама предложила свою руку для почетного поцелуя. Молодой барон исполнил все, как полагалось.
   - Чем могу быть вам полезен?
   - Вы не зададите мне свой обычный вопрос? - провокационно спросила баронесса.
   - Обычный вопрос? - удивился барон, но тут послышался голос Имитиса, который, как оказалось, по-прежнему находился рядом с ним.
   - Желаете знать, когда вы умрете? - подсказал скрипучий голос.
   - Верно! Вопрос! Так вы желаете знать, когда умрете? - повторил барон слова Имитиса.
   - Не подумайте, что я жажду смерти. Во мне всего лишь загорелось любопытство.
   - Но ведь это может стать для вас тяжкой ношей. Полагаете, вам будет легко жить с подобным знанием? - к собственному удивлению, он, барон Ви Кроль, всегда настаивавший и желавший рассказать всем об их смерти, теперь отговаривал баронессу Ноэрт и пытался ее предостеречь.
   - Все это я понимаю и готова принять. Чем же еще нам, благородным людям, тешить себя? Когда жизнь скучна, нужно что-то повернуть в ней так, чтобы разыгрался интерес.
   - Определенно, вы правы, госпожа Ноэрт, - сейчас он должен был раскрыть женщине дату ее смерти, но Имитис молчал, заставляя тем самым молодого барона нервничать.
   - Итак, когда же я умру?
   - Она вовсе не любопытна, - констатировал Имитис. - Она от скуки вздумала поиграть с жизнью. Что ж, пусть получает свое.... Ах, друг мой, а ты ведь без меня теперь не сможешь обходиться, - он издал противный смешок. - Какая ирония нашей с тобой судьбы! Ты двадцать лет желал избавиться от меня, а теперь я необходим тебе, иначе...
   - Имитис, - напряженно прошипел молодой барон так, чтобы стоявшая перед ним женщина его не услышала.
   - Да-да! От судьбы не убежать, верно, барон? Ни тебе, ни даже мне. Я - твоя судьба, мой друг. Должно быть, печально это осознавать.
   Барон Ви Кроль выходил из себя, хотя старался не показывать того баронессе Ноэрт.
   - Ты бессилен передо мной, согласись? Как когда-то был бессилен я. Нет, я не злопамятен. Я расскажу тебе. Она умрет через пять лет, шесть месяцев и девять дней. Вторая половина дня. Естественная смерть. Чего еще ожидать от столь "благородной" дамы?
   Барон Ви Кроль облегченно выдохнул и, прогнав напряжение, передал баронессе слова Имитиса.
   - Так скоро? - поразилась женщина. - Впрочем, так тому и быть. Я не огорчена. Благодарю вас, барон, - напоследок она одарила своего предсказателя, как ей думалось, очаровательной улыбкой. В действительности же это выглядело не так уж и очаровательно. Барон придал глазам вид ответной улыбки и, как только женщина оставила его, повернулся к Имитису, который, к несчастью, не мог видеть под маской злобного оскала барона. Однако мгновенно переменившиеся глаза смогли в точности передать всю его злость и избыток возмущения.
   - Твои прекрасные глаза сейчас совсем не так прекрасны, - встревожено проговорил Имитис, хотя готов был рассмеяться.
   - Чего ты пытался добиться подобной выходкой?! - в меру сдержанно произнес молодой барон.
   - Ты не ценишь мой помощи.
   - Думаешь, мы с тобой в игру играем?! Эта моя потерянная жизнь, которую, между прочим, ты у меня отнял! Так что ты порядком задолжал мне.
   - Я выполнял свою работу.
   - А я теперь выполняю свою. Ведь моя новая жизнь - тоже часть работы, не так ли? Я ведь должен быть мертв сейчас!
   - Невероятно! Я впервые вижу тебя настолько обозленным!
   - А знаешь, ты мне не нужен, - уже спокойнее произнес барон. - Уйди с глаз моих! Выполняй свою работу, занимайся своими делами. Я не желаю тебя больше видеть! Справлюсь сам, как-нибудь.
   - Не могу поверить, ты серьезно?! - сыграл радость Имитис.
   - Вполне. Избавь меня от своего общества.
   - Зря ты так, мой друг, я тебе еще понадоблюсь, - прохрипел Имитис и исчез.
   - Вот и славно!
   Барон Ви Кроль подошел ближе к танцевальной зоне. Чудесные звуки мазурки потянули его танцевать, чему он яро противился. Необходимо было исполнить задуманное, ведь ночь не бесконечна. Заранее определенную жертву он нашел быстро. Это был начальник имперской охраны. Все было продумано безупречно. Единственными, кто поддерживали порядок в Ламбрее и не принимали участие в непосредственных военных действиях, являлись люди из имперской охраны. Война во всем мире? Стоит начать с малого. Малая война - миниатюрная версия крупномасштабной войны. Если все получится, то уже завтра Верге узрит нечто интересное. Барон подошел к мужчине в темном мундире военного со знаками отличия на нем, которые позволяли определить этого человека, как начальника имперской охраны.
   - Восхитительный праздник! - заговорил с начальником охраны барон.
   - Вам виднее. Мое дело небольшое - следить за порядком здесь, - сравнительно дружелюбно отвечал мужчина.
   - Печально. Должно быть, под вашим надзором порядок трудно нарушить?
   - Хотелось бы, но нет. Уже четыре человека умерло и всего за одну ночь! - выплеснул свое негодование начальник охраны.
   - Ужасно! Просто ужасно! - подыгрывал ему барон. - Вы знакомы с капитаном частной полиции в Миции?
   - А как же, конечно, обучались когда-то военному делу вместе.
   - Превосходно! - не сдержал своей радости молодой барон.
   - Почему это? - с подозрением глянул на барона мужчина.
   Отступать теперь не было смысла. Барон Ви Кроль заглянул в глаза начальнику имперской охраны и мысленно представил капитана частной полиции, которого ему уже доводилось видеть дважды.
   - Вы ведь всегда недолюбливали его, завидовали ему. Он сейчас вольно гуляет по улицам Миции, а вы под боком у императора. Вас это злит?
   - Очень! - вспыхнул вдруг мужчина, не сводя глаз с барона.
   - И что вы будете делать?
   - Я отправлюсь к нему завтра же! Я выскажу ему все! Я верну ему всю ту тяжесть, что скопилась у меня в груди!
   - Замечательно! Вы приняли верное решение, - лазурь глаз барона довольно сияла.
   Здесь его дело было сделано. Карнавал более не привлекал барона. А потому он мог думать лишь об одном: скорее выполнить запланированное и вернуться домой в свою тихую, уютную и одинокую комнату. На очереди был имперский дворец и Его императорское Величество в частности. Именно туда барон и отправился. Однако.... Его случайный взгляд упал на толпу зевак, собравшихся вокруг группы танцоров, исполнявших под звуки барабанов и флейт языческий танец.
   - Ха! - улыбнулся молодой барон. - И все молчат? Необычайная странность! На празднике чужого Бога исполнять языческие танцы?
   Среди наблюдающих за танцем он заметил молодую особу, которая явно выделялась среди прочих своим нежно голубым платьем и убранными в модную прическу светлыми волосами. И тут барон замер, признав в девушке свою старую знакомую. Она обернулась. Сомнений не было!
   - Элис Нолтон, - все еще не позволяя себе пошевелиться, прошептал барон Ви Кроль. Он видел, как она направилась к нему, и только когда в его голове зазвучал ее голос, перебивая все мелодии карнавала, барон был вынужден придти в себя.
   - Вы здесь, - девушка захлебнулась счастьем.
   - Я обещал вам, что мы встретимся на этом празднике.
   - Великолепный карнавал! Вам нравится?
   - Праздник весны в честь единого Бога.... К самому празднику я равнодушен, но карнавал действительно удался на славу.
   - Раз уж мы с вами здесь, живые, не сожженные солнцем, как частички зла, стало быть, нам есть чему порадоваться, и мы можем позволить себе веселиться от души, - улыбка не сходила с губ девушки.
   - Вы верно подметили.
   - Вы уже танцевали сегодня?
   - Не представилось случая.
   - Тогда, надеюсь, вы не откажете мне?
   - Впервые меня приглашает на танец дама, - поразился барон.
   - Так вы подарите мне танец?
   - Конечно.
   Уже через минут пять они кружились в танце, весело смеясь. Элис была счастлива. Это искреннее счастье читалась на ее лице, и барону Ви Кролю становилось немного обидно за нее, когда он осознавал насколько зыбко ее счастье, построенное на юных мечтах, которым, возможно, так и не суждено воплотиться в жизнь. Улыбка девушки порождала в нем жалость. Но ведь если взглянуть под другим углом, то Элис Нолтон достаточно умна, молода, недурна собой. Почему она выбрала его? Почему влюбилась в человека, лица которого никогда не видела?
   - А вы стали смелее, Элис. К вам вернулись решительность и уверенность в себе?
   - Да. Ламбрей залечил многие мои раны. Но вот одну так и не смог, - ее глаза наполнились грустью.
   - И эта рана в свое время затянется.
   - Не думаю.
   - Я же говорил вам, все зависит от того, как вы поступите.
   - Еще вы говорили, что сегодня откроете мне тайну.
   - А вы готовы ее принять? Какие выводы вы сделали из нашей последней беседы?
   - Выводы..., - задумалась Элис. - Уверена, что есть иное объяснение тому, что произошло на маскараде. Я хочу знать правду, какой бы она ни была.
   Танец продолжался, однако барон Ви Кроль замедлил темп и постепенно увел Элис чуть в сторону, чтобы не помешать остальным, вовлеченным в танец, а может быть, и чтобы ему самому не помешали.
   - Полагаю, вы готовы, - его глаза хитро улыбались. - Но учтите, иной правды не существует. Тут правда лишь одна. И я представлю ее вам. Думаю, вы и сами догадались, что, разбив мою маску, Лизи Брекли обрекла меня на смерть.
   - Но ваша маска цела?
   - Нет, не стоит спасаться ложью, вкусив горькую истину. Настоящая маска, над которой был проведен ритуал двадцать лет назад, разбита. Ее большее нет. То, что вы видите, лишь подделка.
   - Тогда вы должны были умереть? - недоверчиво покосилась на барона девушка.
   - И я умер. Смерть забрала мою душу, чтобы преподнести Богу войны. Но я не хотел, чтобы вы или Лизи остались наедине с моим безжизненным телом. Потому я попросил смерть уничтожить мое тело бесследно. Вы мне верите?
   - Иной ведь правды нет, - Элис выглядела несколько напугано, что пыталась скрыть за видимой серьезностью.
   - Все верно.
   - Если вы мертвы то, как вы можете находиться здесь?
   - Бог войны пообещал мне вторую жизнь в теле, созданном им, взамен на одно поручение. Да, Элис, это тело, эта маска - все подарено мне Богом войны. Для меня он - Верге. Так его зовут Ише, родное племя моей матери.
   - Немыслимо, - озадаченно проговорила девушка.
   - Я утратил свою способность предсказывать смерть. Теперь моя жизнь - лишь моя, я больше не делю ее с тем, кто жил за гранью маски.
   - Вас это печалит?
   - Не слишком. Ведь я все-таки бессмертен. Однако, причина моего бессмертия в том, что мертвого нельзя убить. Ведь нынешний барон Ви Кроль - это фальшивка.
   - Не говорите так! - не сдержала чувств Элис и, внезапно обняв барона, прижалась к его груди.
   - Элис?! - он застыл в изумлении, не в состоянии подобрать слов, чтобы продолжать разговор. Да и что он может ей теперь сказать? Утешить? Оттолкнуть? Принять ее любовь или нещадно отвергнуть? На ум не приходило ничего.
   - Неважно, какова внешняя оболочка, я ведь полюбила вас не за внешность, - зажмурившись, девушка сгорала от смущения, но все же продолжала. - Я даже лица вашего не видела, но я знаю, что ваша душа прекрасна. И пусть все - подделка, пусть это лишь утешение для моих глаз, но ваша душа здесь, со мной. Все остальное не имеет значения!
   Он еще некоторое время молчал, осмысливая ее слова, осознавая глубину ее чувств, которые невозможно было не уважать. Элис была более не в силах сказать что-либо еще. Ее глаза, героически сдерживавшие слезы, готовы были поддержать крик ее души. Наконец, молодой барон принял решение, которое в какой-то степени шло вразрез с его словами и убеждениями. Но это был второй шанс. Не для того ли он, чтобы попробовать изменить судьбу? Или может, выбрать иной вариант судьбы?
   - Тайна раскрыта, - барон Ви Кроль осторожно отдалил Элис от своей груди и в упор смотрел в ее глаза, полные слез. - Вы знаете истину. А ведь я обещал не только тайну.
   Элис выжидающе глядела на него.
   - Улыбка. Помните?
   Она молчала, по-видимому, стараясь вспомнить.
   - Я подарю вам свою настоящую улыбку, - он приподнял маску, и Элис смогла увидеть его губы. Да, именно эти губы она целовала два года назад. В ее сердце что-то екнуло, словно порывалось коснуться губ барона вновь. Маска поднималась все выше. В груди девушки все трепетало. Она могла видеть его лицо уже почти целиком. Оставались глаза. И вот маска открыла их. Элис невольно сглотнула, ощутив подкативший к горлу ком ее безмолвных эмоций. Это его настоящее лицо! Она видела его так близко, так отчетливо, могла разглядеть все детали. Казалось, она спит, и ей снится чудесный сон.
   - Это действительно вы? - прошептала Элис, не сводя глаз с его лица.
   - Да, - кончики его губ приподнялись, и обещанная улыбка засияла на лице барона.
   - И я не сплю?! Это вы! Правда, вы! Вы прекрасны! Мне просто не верится.... Я...
   Он неожиданно для девушки приблизился и коснулся ее губ своими губами. Как он узнал о ее тайном желании? Бережно и нежно Элис дотронулась до его щеки. Он не шелохнулся, продолжая целовать ее. Возвратившаяся смелость позволила девушке обнять его за шею, прильнуть к нему всем телом и хотя бы на мгновение достать с небес желаемую и такую недосягаемую звезду. Вот она, эта звезда, теперь в ее руках. Отпусти ее - и звезда снова вернется в небо, снова уйдет и станет несбыточной далекой мечтой. Можно ли удержать ее? Ведь эта яркая пленительная звездочка свободна, она не принадлежит никому. Нет, сердце девушки больно сжималось, понимая, что эту звезду ей не удержать.
   Барона Ви Кроля вновь опьянила атмосфера карнавала: разноцветные огни, музыка, Элис Нолтон и поцелуй. Нет, ничего хорошего этот поцелуй не сулил. Лишь даровал девушке ложные надежды. Осознает ли она? Знает ли? Почему, почему она любит его?! А он? Любит ли он?
   - Ты рискуешь быть раскрытым, мой друг, - прохрипел вдруг ему на ухо Имитис.
   От неожиданности молодой барон вздрогнул и резко оттолкнул Элис, возвращая маску на прежнее место.
   - Прости, я так не вовремя. Прервал такой чудный поцелуй! Но! Зачем же тебе нужна смертница?
   Лицо барона под маской побледнело.
   - Да-да, я не ошибаюсь. Ты ведь умер в ту ночь. Ты не знал, ничего не знал, - увлеченно рассуждал Имитис. - В ту ночь, когда оборвалось твое будущее, судьба этой девушки изменилась. И с прискорбием сообщаю, что она скоро умрет.
   Барон Ви Кроль вскипел от гнева, сжимая руки в кулаки.
   - Что-то не так? - обеспокоенно смотрела на барона Элис. Ее всю трясло: долгожданное счастье по неизвестной причине было оборвано в одночасье. Сердце отчаянно заколотилось, словно это оно стало помехой вожделенному счастью. - Это моя вина?
   - Нет, Элис, - серьезно ответил молодой барон, - прошу меня извинить! Обещаю, мы обязательно встретимся вновь. Очень скоро, - с этими словами он оставил девушку и с грозным видом зашагал в сторону имперского дворца.
   - Я не допущу этого. Слышишь меня, Имитис! Я не позволю ей умереть! - прокричал барон. - В этот раз я сам изменю судьбу. И ты, мерзость, больше не посмеешь со мной шутить! Говори, когда она умрет?!
   - Тебя же все услышат, - Имитис впопыхах следовал за ним вдогонку, - подумают, что ты сам с собой разговариваешь...
   - Неважно!
   - Не привык я ходить по земле.
   - Так выбери иной способ передвигаться!
   - Ты всерьез хочешь спасти ее? - недоумевал Имитис. - Ты ведь даже не человек.
   - И это неважно!
   - Ах, барон, - с иронией вздохнул Имитис. - Послезавтра днем ее жизнь оборвется. Так ведь ты можешь встретиться с ней там, в другом мире, - предложил он.
   - Нет! Она должна жить! - отрезал барон Ви Кроль. - Если ее судьба изменилась в момент моей смерти..., значит, эти изменения так или иначе связаны со мной?
   - Скорее всего. Однако тебя может заинтересовать еще кое-что, - загадочно улыбался Имитис.
   - Рассказывай.
   - Ты немного успокоился? Это хорошо. Тебе ведь предстоит разговор с императором, верно? Я даже догадываюсь...
   - Что еще ты мне не сказал? - перебил поток мыслей Имитиса барон.
   - В вопросе о смерти Элис Нолтон фигурирует имя Лизи Брекли.
   - Лизи?! Решила добиться своего столь дорогой ценой? Да, на нее это похоже. Но я ее остановлю.
   - Одно минуту! Я не говорил, что она собственноручно убьет девушку.
   - И это на нее похоже. В прошлый раз Лизи подослала наемника.
   - Знаю-знаю. Интересно все получается! Поглядим, что случится на этот раз!
   - Благодарю за помощь. Теперь исчезни. Мне нужно настроиться на разговор.
   - Конечно, не буду мешать. Но в следующий раз я ведь могу и не появиться! - обиженно проворчал Имитис. - Ты все-таки прогнал меня! Причем, очень грубо!
   - А, на мой взгляд, я был предельно вежлив.
   - Вежлив?!
   - Я очень бы тебя попросил оставить меня одного, Имитис, - настойчиво проговорил молодой барон.
   - Ладно, - буркнул Имитис и скрылся из виду.
   - Прежде он меня немного пугал, а теперь просто до невозможности раздражает, - фыркнул барон, приближаясь к воротам дворца.
   Двое имперских охранников, стоявшие на посту возле ворот, подступили к нему.
   - Я - барон Ви Кроль. Желаю поговорить с Его императорским Величеством, - заявил он охране.
   - Поздновато для аудиенции, - сомнительно глянул на него один из мужчин.
   - Это дружеский визит. Если желаете, можете отвести меня к нему лично.
   - Да, так будет лучше, - подтвердил охранник, который был чуть повыше. - Я пойду с вами.
   - Замечательно.
   Довольно быстро в сопровождении персонального имперского охранника барон Ви Кроль добрался до главной залы дворца. Там охранник свернул направо и вывел молодого барона к рабочему кабинету императора. В детстве он частенько бывал здесь вместе с родителями, бегал по дворцовым коридорам, а потому даже сейчас мог безошибочно тут ориентироваться. Двадцать лет минули слишком скоро. Барон помнил все так отчетливо, будто это было вчера или на прошлой неделе.
   - Ваше императорское Величество, - постучался в дверь кабинета охранник, - вас желает видеть барон Ви Кроль.
   - Пусть войдет, - донесся из кабинета отдаленный голос императора.
   Охранник приоткрыл дверь и впустил в кабинет барона. Его императорское Величество Ричард Абвель сидел за письменным столом из красного дерева и перебирал какие-то бумаги. Просторный светлый кабинет за долгие годы ничуть не изменился. Казалось, что в этой комнате редко бывают посетители, однако кабинет был вычищен до блеска. Молодой барон не стал придавать особого значения отмеченным противоречиям.
   - Я ожидал вас, Эрих, - произнес император, не отрывая глаз от документов.
   - Вы были уверены в том, что я приду?
   - Да. Я не сомневался.
   - Почему?
   - Интуиция. Императора она, как правило, не подводит. Иначе не быть ему императором.
   - Все веселятся, а вы так и не выходили из кабинета?
   - К сожалению. Слишком много работы.
   - Разве не для того нужны секретари и советники?
   - С этими документами я должен разобраться сам.
   - И вы не уделите мне время? Я зря пришел?
   - Вы сейчас говорите как мой сын, - улыбнулся император, по-прежнему читая документ.
   - Кстати, ему еще не наскучила дворцовая жизнь?
   - Отчего же? В восемнадцать и вы еще были в восторге от любого бала. А уж сегодняшний карнавал...
   - Да, праздник получился отменный.
   - Эрих, - император неожиданно отложил документ и перевел свой взгляд на барона, - мне бы хотелось поручить вам должность моего помощника.
   - Почему именно мне? - без особого удивления осведомился барон Ви Кроль.
   - Потому что я доверяю вам так же, как я доверял вашему отцу. Роберт Ви Кроль ни разу не подвел меня и, хотя был во многом со мной не согласен, он всегда оставался верен мне.
   - Лестно слышать столь теплые слова о моем покойном отце, но я откажусь. Я уверен, что это место не для меня.
   - Очень жаль. Но мое предложение остается в силе. Если однажды вы согласитесь, этот дворец примет вас должным образом.
   - Благодарю. Но не думаю, что мое решение переменится.
   - И все же я буду ждать.
   - Полагаю, в мире все спокойно? - барон глянул на огромную политическую карту мира, которая украшала стену над головой императора и протягивалась по всей ширине стены.
   - Дэлас и Касэда не поделили одну маленькую колонию на своей границе и теперь яро пытаются заполучить ее.
   - Глупо.
   - Я считаю также. К чему воевать, если все можно решить мирно.
   - А как обстоят дела с Касэдой у Аваласа? - молодой барон подошел ближе.
   - Пару дней назад был продлен наш мирный договор. Так что еще три года мы можем жить в покое и развиваться.
   - Территория Касэды ненамного меньше нашей, - задумался барон, рассматривая карту. - Разница в одном городе. Скажем, если Касэда заберет себе Ламбрей, то станет самой крупной на материке.
   - Возможно, но этого не случится.
   - Вы так уверены в этом? Тогда взглянем на ситуацию с точки зрения Аваласа. В Ламбрее сосредоточены наши основные боевые силы. Если враг захватит город, то весь Авалас окажется под угрозой. Нам ведь неизвестно, какова боевая мощь Касэды. А так как Ламбрей находится на самой границе, то он все равно, что открытая мишень.
   - И что же вы предлагаете?
   - Почему бы вам не начать войну с Касэдой?
   - Эрих! - выскочил из-за стола возмущенный император. - Вы в своем уме?!
   - Если вы завладеете хотя бы частью Касэды, то закроете Ламбрей от глаз врага, а также сможете увеличить боевую мощь страны за счет расширения границы. Если же вам удастся захватить всю территорию Касэды, то вскоре, покорив маленький Дэлас, вы станете властелином мира.
   - Мне не нужна такая власть! Да и ответственность за мир в сотни раз больше.
   - Согласен. Но ведь это не так уж и плохо.
   - Прекратите, Эрих. Я сделаю вид, что не слышал всего, что вы мне наговорили. И вы забудьте, - негодующе уговаривал император.
   - Сожалею, но не могу, - с долей скорби в голосе ответил барон Ви Кроль, подступив к императору еще ближе. Теперь он мог установить с ним четкий зрительный контакт, что и требовалось барону для применения свой способности убеждать. Он не стал медлить и использовал момент в свою пользу. - Итак, Ричард Абвель, император Аваласа, вы ведь жаждите объявить Касэде войну вопреки мирному договору?
   - Да, - словно под гипнозом отвечал император.
   - Вас ведь вовсе не устраивает настоящая карта мира?
   - Да.
   - А еще не забудьте привлечь все доступные военные силы.
   - Конечно, - произнес император. Его сознание явно противилось внушению. При каждом своем ответе он давился слезами и пытался закрыть глаза. Но все было бесполезно. Исход был уже предрешен. И проигравшей стороной мог быть лишь сам император.
   Покидая дворец, барон Ви Кроль вспоминал лицо императора, его мелкие, хрупкие слезинки, скользившие по щекам. Барон тяжело дышал, осознавая, что совершил нечто ужасное. Он собственнолично обрек свою страну на войну. А что если враг прорвет оборону Ламбрея? Следующим на его пути встанет Миция. Родная Миция! Сомнения сковали его измученную потерянную душу. Мысли слились в единый хаос. Внутри горел пожар, костер, на котором сгорал он сам, Эрих Ви Кроль. Он уничтожал себя настоящего, изменял. Слабость, жалость, сожаление, раскаяние, угрызения совести - все это больше не должно иметь над ним власти, все это гибло. Он стал орудием Бога войны. Безжалостным, беспощадным! Вот кому теперь больше подойдет имя Имитис! Война, которая идет на шаг впереди смерти. Ему хотелось заплакать, и в душе он плакал, оплакивал потерянного себя. В этот день родился иной барон Ви Кроль, который более не предсказывает смерть, но который приносит войну - идеальную пищу для смерти. Как же он сейчас ненавидел себя! Однако это было единственным и последним, что он мог делать.
  
   ***
  
   - Думаете, он справится со столь тяжкой ношей, что легла на его плечи? - ехидная улыбка украсила губы молодого мужчины в черном одеянии, повисшего среди пустоты.
   - Он довольно умен. Не стал усложнять себе работу и сделал идеальный ход. За одну ночь смог развязать грандиозную войну, да еще и о мелких беспорядках позаботился! Великолепно!
   - Да, прекрасный барон все отлично спланировал.... Однако у меня есть подозрение, что на большее он уже не способен.
   - К чему ты клонишь?
   - Сейчас его гложут сомнения. Что если он поддастся слабости?
   - Так помоги ему.
   - Великий, уточняю, я всего лишь смерть. Я - посредник, но не слуга. И не помощник.
   - Прекрасный барон, говоришь, - задумчиво произнес Великий. - Ты был с ним на протяжении двадцати лет! Ты служил мне, охраняя и ожидая эту душу!
   - Потому что это было частью моей работы. Но...
   - Помолчи. Очень скоро люди признают меня в качестве единственного Бога. Значение иных Богов станет ничтожно малым, ведь мир погрузится в войну. Жалким созданиям нужна будет победа, и за ней они обратятся ко мне! С молитвами, с жертвоприношениями! И тогда даже сама смерть станет моей слугой.
   - Печально слышать подобное, Великий. Это слишком мрачное будущее, как для людей, так и для меня.
   - Считаешь меня злым и коварным? Вовсе нет. Независимо от мира есть законы, которые действуют всюду. Один из них - закон выживания: выживает сильнейший, он же и побеждает. Если я, как Бог, не буду бороться за свое право быть, то я исчезну. А меня такой исход не устраивает.
   - Я понимаю вас. И все же подчиняться вам я не обязан.
   - Но будешь.
   - Если барон попросит меня о том, как полагается.... Понимаете, я ведь тоже люблю лесть.
   - В таком случае, мой милый слуга, помоги же нашей потерянной душе преодолеть ненужные терзания.
   - Думаю, это возможно.
   - Тогда отправляйся.
   __________
  
   Тяжелые веки чуть приподнялись, и сквозь туман глаза смогли признать потолок собственной спальни.
   - Доброго тебе дня, мой друг, - милейшая улыбка сияла на лице Имитиса, сидящего на краю кровати.
   - Опять ты, - буркнул барон Ви Кроль и закрыл глаза.
   - Да-да! И у меня есть хорошая новость!
   - Какая?
   - Я прощаю тебя за вчерашнее! Ты ведь выполнял важную миссию. А это требует большого напряжения.
   - Сколько чести.
   - Твой Бог уже знает о твоих деяниях. Он доволен тобой.
   - Он мне не Бог.
   - Просыпайся же!
   - Не хочу. Я слишком много бед вчера натворил.
   - Не стоит воспринимать все так серьезно. Ты выполнил свою работу. Ты все сделал правильно. И теперь тебя должно заботить другое.
   - Что?
   - Помнится, ты порывался спасти смертницу.
   - Элис, - вспомнил барон. - Верно, уже завтра днем. Потому оставь меня, сегодня я хочу спать.
   - Сегодня так скучно, оттого что вчера было слишком весело? - хихикнул Имитис.
   - Наверное.
   - Ладно! - посерьезнел вдруг Имитис. - Великий велел помочь тебе справится с твоим недугом.
   - О чем ты?
   - Ты считаешь, что все потеряно, что ты свершил ужасное зло и теперь гореть тебе в аду, а твоему родному городу в пожаре войны?
   - Так и есть.
   - А разве ты не сделал это ради того, чтобы жить? Твоя жизнь и война теперь взаимосвязаны. Не будет войны - и ты не нужен в этом мире. Твой Бог вернет твою душу себе. Хочешь снова быть пленником пустоты и нескончаемой боли? На мой взгляд, этот мир куда симпатичнее и приятнее.
   - Отчасти ты прав...
   - Тебе есть для чего жить, барон? Что ты желаешь получить от жизни? Что ты еще не сделал? Послушайся совета: если тебя используют в корыстных целях, почему бы тебе не поступить также? Используй и ты свой второй шанс!
   Барон промолчал. Однако недолго думая, зашевелился, отбросил одеяло, накинул халат и, морщась, перебарывая себя, поднялся с постели.
   - Совсем другое дело, мой друг! - одобрительно похлопал в ладоши Имитис.
   - Элис Нолтон, ты не посмеешь умереть завтра. Я не позволю.
   - Именно этого я и ждал от тебя! Что ж, любовный роман продолжается: прекрасный барон спешит спасти несчастную смертницу!
   - Тебя привлекает подобная чушь?
   - Меня?! Нет, - протянул с насмешкой Имитис. - Жаль, что это не привлекает тебя, ведь девушка всерьез увлечена тобой. Подумай, мой друг, может быть, ты все-таки что-то упускаешь из виду?
  
   С карнавальной ночи минул день. Утром Элис нашла на столике в своей комнате записку: "Очень хочу тебя увидеть. Встретимся в полдень возле старого колодца".
   Элис сразу догадалась, кто был автором письма. Ее подруга детства - Лизи Брекли. Раньше они часто убегали за ворота дома, вопреки запретам родителей, чтобы поиграть на поляне неподалеку. Примечательна поляна была лишь тем, что здесь находился старый колодец. Воды там уже давно не было, да даже и не верилось, что когда-либо она там могла быть. Колодец был заброшенный и имел весьма неприглядный вид. Но девочек он привлекал отнюдь не внешним видом. Заглянув внутрь, нельзя было увидеть дна. Бросив монетку, она исчезала внутри, не издав должного звона. Однако, выкрикнув в него свое желание, множественное эхо в разных тонах и искривлениях уносило его глубоко вниз, как считали девочки, в другой мир, где живут волшебные создания, способные исполнить их самые сокровенные желания. Да, теперь девочки выросли и уже давно позабыли о своих детских причудах. Но память об их верной и крепкой дружбе сохранилась. Элис понимала, что на той поляне редко кого встретишь. Горожане предпочитают сокращать дорогу, и потому многие даже не подозревают, что там есть старый колодец. Велика была возможность того, что Лизи что-то задумала. Но Элис не могла проигнорировать записку и решилась пойти на встречу с подругой в память о былой дружбе.
   До полудня оставалось около часа. Элис быстро отыскала светлое легкое платье, ведь за окном властвовало обжигающее солнце. Разогретый до предела воздух днем обжигал дыхание. Потому в это время года благородная знать покидала свои прохладные жилища лишь после захода солнца, чтобы вкусить ночную прохладу. Родители Элис также могли себе позволить отдых в дневное время. Да и сама Элис не была исключением.
   Девушка спешно спустилась по лестнице и быстрым шагом подошла к двери, открыв которую совсем не намерена была сбавлять темп, если бы не...
   - Вы?! - обомлела Элис, чуть не сбившая с ног подошедшего к двери молодого барона. - Но что вы...?
   - Вы куда-то спешите?
   Барон был тоже несколько удивлен, когда внезапно дверь распахнулась, и из дома подобно урагану вырвалась Элис. Однако, выражение его лазурных глаз сохранилось неизменным.
   - Да, - торопливо обошла барона девушка, - мне нужно повидаться с подругой.
   - Значит, я не вовремя.
   - Извините меня, барон..., мне, правда, очень жаль, - поспешила оправдаться Элис и ускорила шаг.
   - А ваша подруга случаем не Лизи Брекли? - бросил ей вслед барон.
   Элис замедлилась и, остановившись, обернулась.
   - Почему вы так решили? - сглотнула она.
   - Ваша судьба вновь изменилась, юное создание, - барон неторопливо зашагал навстречу ошеломленной девушке. - Сегодня днем вы умрете.
   - Нет, - прошептала Элис, замотав головой. Сердце дрогнуло и дико заколотилось. - Лизи не может..., она не сделает этого....
   -Это вы так думаете, - он подошел к девушке и положил свои руки ей на плечи, возвращая ее к реальности. - Но Лизи Брекли, которую вы знали, больше не существует. Она однажды уже предприняла попытку убить вас. Что же ей мешает сделать это вновь?
   - Я не верю.
   - Тогда ответьте, Элис, кому вы сможете доверить свою жизнь: ей или мне?
   Девушка глядела на барона испуганными глазами. Ее разум, ее сердце не принимали подобную правду.
   - Но я должна попытаться, - выдавила Элис, пересиливая эмоции и страх, - я должна с ней поговорить.
   - Как вам будет угодно, - легко согласился барон Ви Кроль и направился в ту же сторону, куда спешила Элис.
   - А вы? Куда вы?
   - Идемте, сегодня моя очередь изменить судьбу.
   Лизи Брекли уже стояла возле колодца, когда Элис и молодой барон вышли к назначенному месту.
   - Немного неожиданно, - с подозрением глянула на барона Лизи. - Честно сказать, с вами я рассчитывала увидеться чуть позже. Но меня уже радует то, что слухи о вашей смерти оказались ложными.
   - Представьте себе, как это радует меня, - воодушевленно ответил он. - Надеюсь, вы не слишком огорчитесь, если я составлю компанию двум юным особам?
   - У меня были другие планы.
   - Да, я осведомлен о ваших планах.
   - Правда?
   - Только вот любопытно, вы планировали убить Элис лично или вновь обзавелись помощником?
   - Я здесь одна. Однако ваше присутствие мне не помешает. У меня есть цель, барон, мы говорили об этом незадолго до вашего феерического исчезновения.
   - В ту ночь вы испортили мою любимую маску.
   - Как я вижу, она оказалась не единственной.
   - Но та была особенной.
   - Чем же?
   - Лизи, разбив ту маску, вы убили меня, вы упустили свой шанс. Теперь же вы не имеете права продолжать бороться дальше.
   - Почему?
   - Прежний барон Ви Кроль умер в ту ночь. Вы его обрекли его на смерть.
   - Что за вздор? Я обрекла вас на смерть?
   - Да. Я вернулся к жизни, не для того чтобы продолжать играть в ваши игры.
   - Это не игры! Я вам докажу! - гневно выпалила Лизи, доставая из дамской сумочки револьвер и направляя дуло на барона.
   - Все как тогда, - усмехнулся он, - револьвер, нерешительное юное создание...
   - А вот здесь вы ошибаетесь. Сегодня я выстрелю и не промахнусь.
   Элис отчаянно вскрикнула, в ужасе закрывая рот руками. Происходящее казалось безумием.
   - Вы полагаете, что сможете убить меня вновь? - барон Ви Кроль приблизился к Лизи.
   - К чему мне убивать вас? Нет, сегодня умрет лишь она, - Лизи кивнула в сторону Элис, - моя соперница! Она ведь небезразлична вам? Отвечайте?!
   - Может, да, а может быть, и нет. Лизи, мне жаль вас. Незавидная у вас участь.
   - Что вы имеете в виду?
   - Я не позволю вам совершить преступление. Также я хочу освободить себя и вас.
   - Вы что-то задумали?
   - Роли изменились, - барон сделал еще шаг вперед, и дуло револьвера уперлось ему в грудь. Изящным движением, он передвинул дуло левее, так, чтобы пуля могла поразить сердце.
   - Нет! - Лизи нервно попыталась перевести револьвер в сторону Элис, но молодой барон довольно крепко удерживал дуло напротив своей груди.
   - Сегодня вы выстрелите? - страха в его глазах не было. Ледяное спокойствие застывшей лазури приводило Лизи в бешенство и лишало рассудка.
   - Я должна убить ее! - взвизгнула Лизи, продолжая напрасные попытки вырвать дуло из рук барона.
   - Нет, ваша цель верна. Стреляйте, и все закончится.
   - Но вы..., вы должны быть моим! Я ведь..., я люблю вас!
   Эти слова поразили Элис в самое сердце. Только теперь она стала понимать, чего добивалась Лизи, о чем она говорила, какие мотивы ею двигали. Значит, все неправильно? Значит, это она, Элис, встала на пути своей подруги к счастью. Снова. Снова она должна уступить. Оставить и забыть человека, который стал поводом подобной вражды и ненависти, который им обеим причиняет столько боли. Однако теперь это была не детская влюбленность, а самая настоящая любовь, отказаться от которой означало бы предать себя. Но что она может?
   - Лизи Брекли, запомните раз и навсегда: мне абсолютно безразличны ваши чувства, как и вы сами. Мое мнение не переменится. А потому стреляйте.
   Неодолимая боль вторглась в грудь Лизи. Обида, ненависть, ярость завладели сознанием девушки. Ее вопль походил на дикий рев раненного зверя, обреченного на мучительную смерть.
   Раздался выстрел. Элис взвизгнула. Ее охватил поток дрожи, и она рванулась к молодому барону. Перепуганная Лизи по-прежнему держала револьвер против груди барона, захлебываясь страхом. На глазах ее выступили слезы. Сам барон Ви Кроль оставался невозмутимо спокойным.
   - Даже если повредить сердце, боль столь ничтожна, несравнима с болью, которую заставил меня испытать Бог.
   - Барон, - слетело с уст Лизи, и, отпустив револьвер, она обняла его, судорожно нащупывая пальцами смертельную рану. - Я не хотела..., не умирайте.
   - Не умру, - он пригладил тяжелой рукой волосы девушки, - я уже мертв. Смешно умирать дважды.
   - Но я выстрелила, - всхлипывала Лизи.
   Барон Ви Кроль отстранил ее и взглянул на место ранения.
   - Пуля прошла насквозь, - он расстегнул несколько пуговиц белого выходного мундира. - Не хотелось бы вас смутить, юное создание, но убедитесь сами, - освободив место ранения от одежды, барон с интересом уставился на Лизи. Девушка несколько смущенно и в полнейшем недоумении разглядывала грудь молодого барона, на которой не было ни следа ранения, крови или любого иного повреждения.
   - Но я убила вас! Почему вы...? Такого не может быть! - испуганно закричала Лизи.
   - Я ведь уже объяснил, - устало вздохнул барон, - дважды убить нельзя.
   - Но ведь здесь есть кровь! - она указала на красное пятно, расплывшееся на белом.
   - Я мертв, Лизи. И теперь, надеюсь, вы оставите безуспешную погоню за моим расположением к вам. Если вы захотите, то сможете быть счастливы, но не со мной. - Он обратился к Элис. - Мы можем идти.
   Элис, напуганная не меньше, чем Лизи, подчинилась и поплелась следом за бароном Ви Кролем.
   - Что будет с Лизи? - спросила она, уже подходя к дому.
   - Кто знает, - задумчиво проговорил барон. - Жить с подобным знанием непросто.
   - Даже очень, - подтвердила Элис с отсутствующим видом.
   - Вы всерьез думали, что я могу умереть во второй раз?
   - Я верю всем вашим странным рассказам, но когда вижу их столкновение с реальностью, то меня берет сомнение, что же все-таки одержит верх.
   - Что бы ни случилось, Элис, я смогу победить все. Мне нравится моя глупая жизнь. А потому я не спешу покидать этот мир.
   - У меня есть еще один вопрос.
   - Слушаю.
   - Вы сказали, что утратили способность предсказывать смерть, но как вы смогли узнать, что я должна была умереть сегодня?
   - Смерть иногда заглядывает ко мне в гости.
   - Вы ее видели? Какая она?
   - Какой вы пожелаете ее увидеть. Она способна принимать разные обличия.
   - Вот как, - Элис отвела взгляд. - Что будет со мной теперь? Что будет с нами?
   - Вы будете жить, а я буду мертв. Между жизнью и смертью грань тонка.
   - Как грань маски?
   - Именно.
   - Значит, ничего уже не изменить?
   - Сожалею, но это так.
  
   Барон Эрих Ви Кроль.... Загадочный человек в маске. Даже после того, как Элис увидела его лицо, загадочность, тайна, которыми окутан этот человек, не исчезли. Своевольный, своенравный, он такой, каким ему хочется быть. Играет ли он на публику? Примеряет ли чужие роли? Нет. Ему это ни к чему. Даже свято следуя нормам, принятым в обществе, барон Ви Кроль порой умудряется быть постоянным объектом сплетен благодаря своему вызывающему поведению и своеобразному нраву. Все эти мысли разбивались вдребезги о всплывающий в воображении девушки образ его прекрасного лица. Элис вновь представлялось, как она тянется к далекой звезде, единственной в ее небе. Но звезда так высоко, а Элис такая маленькая..., и все так безнадежно.
   Затем звезда меркла, и ее поглощала тьма. Тогда наступала глубокая печаль, скорбь. Лизи.... Как она сейчас? Что с ней происходит? Понимает ли она? Девушке виделась плачущая Лизи., чьи горькие слезы оборачивались соленым морем, плещущимся у ее ног. Элис беспокоилась за подругу. И, как позже оказалось, не напрасно.
  
   Известия приходили разные. Многочисленные сплетни слуг позже подтверждались статьями в газетах. Массовые беспорядки охватили Авалас. Страна стояла на пороге войны с Касэдой. За что они собрались воевать? Как император в своих извечных стремлениях к миру мог допустить войну? В Ламбрей стекались военные силы со всей страны. Несчастная Миция была брошена на произвол судьбы, раздираемая каждодневными вооруженными стычками местной частной полиции с имперской охраной, которая по неизвестной причине практически в полном составе перебралась в город. Случалось, что дело доходило и до убийства. Люди боялись выходить на улицу. Здесь теперь было небезопасно, ведь те, на кого была возложена ответственность за порядок в городе, сами же этот порядок и разрушают.
   Частыми были письма от друзей семьи и знакомых, которые либо оповещали о своем скором отъезде, либо высказывали свое возмущение относительно сложившейся ситуации, ища поддержки и совета. По-видимому, самыми смелыми были почтальоны, неустанно доставляющие все эти письма, курсируя по опасному городу.
   Спустя неделю пребывания дома, без возможности выйти на улицу за пределы ворот, Элис начала задыхаться. Стены давили на нее, угнетали ее. Ей хотелось воздуха, свободы, простора. Неужели дальше будет только хуже? Почему все это происходит?! Лишь небольшой сад перед домом стал ее отрадой. Но даже здесь нельзя быть запертой вечно! И вновь почтальон доставил почту. В свежей газете Элис прочла о том, что вооруженные восстания и захватнические войны разразились и в колониях. Но в чем причина? Кто-то проклял этот мир? Должно быть, Бог войны в полном восторге. Но не сам ведь он спустился с небес. Ему пытаются услужить? Люди? Язычники? Разве простые смертные способны на такое? А что если люди здесь не причем? Возможно, кто-то был послан на Землю Богом войны, чтобы сотворить все это? Чтобы выполнить поручение. Получается.... Нет! Только не он!
   Среди прочих писем отыскалось одно с печатью дома Брекли. Элис повертела письмо в руках. Сомнительное предчувствие подсказывало ей, что в письме содержится нечто важное, что-то, о чем она должна непременно узнать. В нерешительности и волнении девушка теребила уголок письма. Стоит ли? Все-таки письма, обращенные не ей лично, полагалось вскрывать родителям. Элис изнывала от любопытства. Оно щекотало ей нервы и терзало смелое воображение. Закончились эти муки победой любопытства. Твердой рукой Элис вскрыла письмо, состоявшее всего лишь из двух небольших абзацев. Прочтя, девушка дрожащей рукой отложила письмо на столик.
   - Почему? Как это могло произойти?!
   В письме отец Лизи сообщал Карлу Брекли всего лишь две новости. Его дочь, Лизи, как он утверждал, сошла с ума. Она всю неделю отказывалась от еды, ни с кем не разговаривала, кроме самой себя, ни на кого не обращала внимания. А началось все с рассказа Лизи о том, что она убила барона Ви Кроля, но тот не умер, так как уже был мертв. Разумеется, девушке никто не поверил. Все приняли ее слова за шутку и просто посмеялись. С того дня и начались ее странности. Последней каплей было заявление Лизи о том, что она хочет умереть, чтобы быть рядом с бароном Ви Кролем, и что сама смерть на ее стороне. Нет, это была уже не та Лизи. Поэтому не оставалось иного выхода, как поместить дочь в больницу для душевнобольных в Птэльше, небольшом тихом уголке Ля-Корсы. Именно туда и отправилось семейство Брекли в полном составе, пригласив Карла с супругой и дочерью отправиться следом.
   - Это немыслимо! Почему, Лизи? Все из-за меня?! Потому что на этот раз я не уступила ей? - грустное лицо Элис застыло в задумчивости, сквозь которую безмолвно по щекам бежали струйки слез. - Птэльш. Несомненно, отец согласится. В таком случае я больше не увижу барона Ви Кроля. Никогда? Это слишком жестоко! Слишком! - порывисто всхлипывала она, не позволяя себе заплакать, закричать от отчаяния, от боли, поразившей грудь, от безысходности.
  
   Да, за последнюю неделю барон Ви Кроль успел посетить множество мест, в каждом из которых сразу же после его исчезновения разгорались распри, вражда, раздор и война. Одним словом, хаос. Хаос войны, который он с собой нес. Начало было положено в Аваласе, а точнее в Ламбрее и Миции. Далее барон побывал еще в нескольких крупных городах империи. Впрочем, никто того не заметил, ведь все были заняты предстоящей войной с Касэдой, в которую он наведался чуть позднее. Барон не упустил из виду и Дэлас. А затем переключился на отдельные колонии, разжигая пламя войны и там. Казалось, барон Ви Кроль совершенно не сожалеет о том, что совершает, не колеблется, не страдает.
   - Браво, Эрих! Браво! Ты - восхитительное орудие! - слышал он как-то во сне разительный смех Верге. Проснувшись, барон осознал, что голос Бога войны раздавался явно не во сне, но думать об этом не желал.
   Становясь черствым, безжалостными, отрешенным и беспечным, он отвергал самого себя - нового себя. Что с ним стало? В какое чудовище он превратился? Хаос, война, смерть и он, барон Ви Кроль. А все лишь потому, что один мелкий Бог вздумал доказать всем свою значимость и нужность. Какая глупость! Глупость, повлекшая за собой конец мира.
  
   ***
   Она сидела на холодном полу в темной комнате. Рядом с ней валялось скомканное одеяло, которое больше не помогало согреться. Девушка дрожала всем своим существом. Ее знобило. Холод пробирал до костей, которые вероятнее всего также промерзли насквозь. Отсутствующий взгляд девушки был устремлен в одну единственную точку - кривую царапинку на полу. Так продолжалось уже два дня. Есть совсем не хотелось. Не хотелось даже пить. Все слезы были уже выплаканы, слова - высказаны, а эмоции - выплеснуты. Внутри осталась лишь бескрайняя пустота, нескончаемая пустота. Мир для нее погиб, исчезло все вокруг, утратило свой смысл. Все, кроме царапинки на полу. Нет ничего, но эта царапинка есть. И есть она, Лизи Брекли, лишь опустошенная оболочка, в которой гибла сама душа. Она открыла родителям правду, созналась в убийстве! А они смеялись. Они ничего не поняли, не захотели понять. Она стреляла в человека, которого любила. Как она посмела? Как смогла? Так ли сильно она любила, если палец все же нажал на курок? Но он не умер. Он уже был мертв. Разве можно быть живым и мертвым одновременно? Если да, то хотелось бы также. Хотелось бы быть рядом с ним. И пусть она не нужна ему, пусть он проклинает ее, ненавидит, презирает! Пусть! Важна лишь ее любовь. Ведь ей всего-то хочется быть рядом. Она не просит взамен ничего лишнего, только его любовь. Хотя бы чуточку его любви. Ей безразлично кто он, почему умер, почему вернулся к жизни, безразлично его прошлое. Это все неважно. Она даже не желает видеть его лица! Лишь его тепло, прикосновение, пусть даже его тень, которая согреет ее от холода, излечит ее душу. Но все потеряно. Это несбыточные мечты двадцатилетней девушки. Родители говорят, что она странная. Наверное.... И все-таки как же холодно! А может быть, уже нет? Остаточные мысли, застывшие ощущения. Нет, холод прожег тело так, что стало тепло, горячо, и все равно.
   - Почему такое милое создание столь скверно выглядит? - внезапно что-то проскрипело в ее голове. Лизи не шелохнулась. - Что происходит с этой душой?! - обеспокоенно скрипел голос. - Так быть не должно. Вернись в свой мир, Лизи Брекли!
   Девушка прикрыла глаза.
   - Я знаю, о чем ты сейчас думаешь. Но я - не сон и не галлюцинация.
   - Кто ты? - с длинной паузой между словами обессилено прошептала Лизи.
   - Я - друг барона Ви Кроля. Если захочешь, могу стать и твоим другом.
   - Хочу.
   - Так тому и быть! Меня зовут Имитис.
   - Имитис, - произнесла, разделяя слоги, девушка.
   - Да. Правильно. Скажи мне, Лизи, почему ты не хочешь согреться? Почему отказываешься от еды?
   - Так лучше.
   - Не понимаю, - озадаченно проговорил Имитис.
   - Меня никто не понимает. Даже он.
   - Ты о бароне?
   - Да.
   - Чего он не понимает?
   - Того, что он мне нужен.
   - Да, - протянул Имитис, - сложно. А чего ты хочешь, Лизи?
   - Быть с ним рядом.
   - И что мешает?
   - Он этого не хочет. А еще Элис. Он не позволил ее убить.
   - Да, досадно. Ее смерть сделала бы тебя счастливой?
   - Я бы смогла быть рядом с ним.
   - Хорошо, Лизи Брекли, давай заключим с тобой сделку? Я исполню одно твое желание, с условием, что этого желает каждая крупица твоей души. И как осуществить это желание ты тоже должна мне рассказать сама.
   - Ты ждешь чего-то взамен?
   - Безобидную малость.
   - Какую?
   - Ты не должна умирать до моего возвращения.
   - Когда ты вернешься?
   - А как долго ты сможешь оставаться в этом мире? - источник скрипа пропал.
   Имитис ушел. Лизи поняла это сразу. Но как долго она сможет продержаться? Как долго она сможет удерживать жизнь в этом бесполезном теле? И желание.... Чего она сможет пожелать всей душой?
  
   С визита Имитиса прошло шесть дней. В ожидании Лизи считала минуты, часы, дни. Она по-прежнему отказывалась от еды. Но чтобы продолжать жить, продержаться до возвращения Имитиса, она заставляла себя пить воду. Сидеть Лизи больше не могла. Не было сил двигаться. Тело ощущалось все меньше и меньше. Девушка позволила родителям укрыть ее одеялом, но покидать свое место на полу отказывалась. Они не понимают, не знают, что это одеяло не способно ее согреть. Ничто не способно. Даже если таких одеял будет сотни. Холод навеки поселился в ее теле. Теперь это приют пустоты. Ледяное тело Лизи обрело синюшный цвет, подобный трупному цвету. Какое чудо способно поддерживать жизнь в мертвом теле? Затаившаяся там душа ожидала своего спасителя, Имитиса, который исполнит ее желание. Над этим желанием Лизи размышляла все шесть дней, и теперь ответ был готов. Только бы дождаться его.... Имитис, где ты?
   - Итак, Лизи, - вновь заскрипел долгожданный голос. - Я вернулся.
   - Я так ждала тебя!
   - Ты молодец, справилась со своей задачей.
   - Имитис?
   - Да.
   - Кто ты?
   - А ты еще не догадалась?
   - Хочу услышать от тебя.
   - Я - смерть.
   - Все верно.
   - Столь смышленой молодой особе несложно было догадаться.
   - Ты исполнишь мое желание?
   - А мы куда-то торопимся?
   - Родители считают, что я сошла с ума.
   - Немудрено.
   - Может быть. Но ты ведь знаешь, что это не так.
   - Знаю.
   - Они хотят увезти меня в Птэльш. В лечебницу.
   - Как скорбно.
   - Помоги мне.
   - Хорошо. Расскажи о своем желании.
   - Ведь барон Ви Кроль действительно мертв?
   - Да.
   - Значит, и здесь я не ошиблась. Чтобы быть с ним рядом, я должна умереть.
   - Должна?
   - Нет, я хочу умереть! Я ведь смогу быть рядом с ним?
   - Думаю, вы сможете увидеться, когда Великий вернет его назад.
   - Тогда, прошу тебя, Имитис, сделай это! Забери мою душу к нему!
   - И ты уже третий необыкновенный человек, который вмешивается в естественный ход судьбы, и изменяет ее.
   - Необыкновенный.... Я тоже необыкновенная? Как он?
   - Да, Лизи.
   - Я рада. Очень рада.
   - Ты уверена в своем желании? Снова вернуть тебя к жизни не в моих силах.
   - Понимаю. Я уверена. Пожалуйста, Имитис.
   - Что ж, Лизи Брекли, сегодня ночью по дороге в Птэльш этот мир потеряет одну прекрасную юную особу. Таково твое новое будущее. Прощай! Хотя, есть вероятность того, что мы еще встретимся.
   - Спасибо.
  
   Имитис не солгал. Израненная, утомленная душа Лизи Брекли покинула свое мертвое тело этой же ночью в трехстах километрах от Птэльша.
   __________
  
   После объявления императором Аваласа войны президенту Касэды в Ламбрее и во всех близлежащих городах было введено военное положение. Знать и прочий люд, у кого доставало средств, покидали свои дома, свои города и уходили на восток, в Ля-Корсу. Также решил поступить и Карл Брекли, прочитав письмо племянника. Вещей оказалось слишком много, чтобы взять с собой все. Пришлось выбирать самое необходимое, чем и занимались в течение двух дней госпожа Брекли и несколько слуг. Элис собрала лишь небольшой ларец самых дорогих ей вещиц и сложила к общим вещам парочку самых красивых платьев. Так, управилась она довольно быстро. Все остальное время Элис пыталась смириться с мыслью о том, что ее семья покидает родную Мицию, родной дом и родного сердцу девушки человека. Да, ее не оставляли переживания относительно разлуки с бароном Ви Кролем. Здесь, в Миции, его фамильный замок, и он вряд ли согласиться отдать его на растерзание грядущим событиям. Значит, барон останется в городе, и девушка вынуждена навсегда проститься с ним. Но помимо прочего Элис тревожила еще одна пугающая истина, которую она открыла для себя сама и которую не могла принять за правду, пока не спросит об этом барона Ви Кроля лично. Увидеть его! Хотя бы на мгновение! Еще один последний раз! Вот все, чего она желала и о чем молила Всевышнего. Услышал ли девушку ее Бог, и если да, то, как ему удалось совершить чудо, в котором был замешен атеист, осталось величайшей загадкой. Однако когда все вещи были собраны и уложены в экипаж, когда господин и госпожа Брекли в последний раз с глубокой печалью и болью на душе окидывали прощальным взглядом свой дом, из ниоткуда неподалеку от ворот появился барон Ви Кроль.
   Элис ощутила на себе чей-то взгляд и, обернувшись, увидела его. Не веря своему счастью, смеясь сквозь горькие слезы, девушка поспешила ему навстречу.
   - Я уже не надеялась вас больше увидеть! - с жаром говорила она, ведь возможно это их последний разговор, их последняя встреча.
   - Я не опоздал, - лазурные глаза блестели, выражая надежду, успокоение, радость, скорбь, нежность. Элис уже научилась различать эти чувства, понимать его глаза, ведь не видя лица, ей больше ничего не оставалось. Глаза барона были сегодня столь искренни и честны, что делало их еще более прекрасными.
   - Мы оставляем дом.
   - Уезжаете в Ля-Корсу?
   - Да, в Птэльш. Туда отправилось все семейство Брекли. Мы решили к ним присоединиться. А вы? Вы остаетесь?
   - Да.
   - Не боитесь войны?
   - Я никому не позволю даже пальцем тронуть мой дом! Ни врагам, ни друзьям.
   - Будете сражаться?
   - Думаю, найдутся и более лояльные методы. Бой - это крайний случай.
   - Ясно, - Элис ненадолго замолчала. Ей так много хотелось сказать, так много она должна была спросить, а времени было так мало. - Знаете, что произошло с Лизи?
   - Нет.
   - Ее отец сообщил в письме, что Лизи сошла с ума, и в Птэльше ее хотят поместить в лечебницу.
   - Этого следовало ожидать.
   - Что вы такое говорите?! - поразилась Элис. - Это ведь Лизи! Моя лучшая подруга!
   - Та, которая пыталась дважды убить вас и дважды убила меня. Но и мы не единственные ее жертвы, если вы еще помните.
   - Помню, - с досадой буркнула Элис. - Но ее стоит понять.
   - Вы способны ее понять? Мне это едва ли удастся.
   - Полагаете, ей там самое место?
   - Сказать честно, мне все равно.
   - Почему вы столь жестоки к ней?!
   - Меня больше беспокоит ваша судьба.
   Элис замерла на вдохе. Неужели он говорит нечто подобное? Неужели она, Элис, дорога ему, важна для него?
   - Я не ослышалась? - тихо спросила девушка.
   - Нет. Думаю, иного случая мне уже может не представиться, потому я должен вам сказать...
   - Приветствую вас, барон, - подошел к ним Карл Брекли.
   - Да..., - опешил барон, - я тоже рад вас видеть.
   - Вы все-таки решили остаться?
   - Я не могу покинуть дом, - твердо ответил барон.
   - К сожалению, в моей ситуации я не имею право поступить иначе, - огорченно сказал мужчина и обратился к дочери. - Нам пора, Элис. Прощайтесь скорее.
   - Хорошо, - смиренно покачала головой Элис, и по ее щеке скользнула крохотная слезинка.
   - Мы ждем тебя в карете.
   Карл Брекли направился к экипажу, безмолвно попрощавшись с бароном. Слова бы лишь прибавили скорби.
   - Как же все это ужасно! - сдерживая скопившиеся слезы, пыталась сохранять самообладание Элис. - Как же страшно! Ведь всего неделю назад мы танцевали на карнавале, а теперь должны проститься. Почему все это происходит? Зачем и кому нужна эта война?!
   - Императору...
   - Не лгите! - резко оборвала его Элис. - Ответьте мне, барон, что за поручение дал вам ваш Бог?
   Глаза барона ответили пронзительной серьезностью.
   - Раз вы задаете такой вопрос, могу предположить, что у вас есть некоторые догадки.
   - Может быть. Но мне не хочется в это верить.
   - Моя вторая жизнь, моя свобода, мое ложное бессмертие и способность перемещаться в любое место, которое я воображу, были подарены мне Верге, чтобы я сеял на Земле войны и вражду.
   - Нет..., - уступила слезам Элис. - Как вы могли так поступить?! Почему вы согласились?! - яростно накинулась на него девушка.
   - У меня не было выбора. Иначе мне бы вечность пришлось умирать от адской боли и воскресать, чтобы умереть вновь. Поверьте, подобной боли на Земле невозможно испытать. Она существует только там.
   - И чтобы спасти себя, вы согласились уничтожить мир?! Ведь в ваших войнах гибнут миллионы! А вам жаль лишь себя?!
   - Почему я должен страдать за целый мир?
   - А почему мир должен сгинуть ради вас?!
   - Если бы я мог избежать этого, если бы цена за мир была приемлема, я поступил бы иначе.
   - О какой цене может идти речь?! Оглянитесь вокруг! Все это - ваше творенье!
   - Элис...
   - Достаточно, барон, вам нечем оправдать свой выбор.
   - Я бы никогда не увидел вас больше, не услышал бы ваш голос...
   - Да, об этом можно сожалеть, но не жертвовать за это миром! Я любила вас..., нет, по-прежнему люблю. Но вы уже не тот человек, которого я полюбила. Вы вообще больше не человек! Вы - невозможный эгоист! И вы еще утверждаете, что не верите в своего Бога? Ха, он - коварный хитрец, но убийца вы, вы сами принесли войну на Землю. Войну и смерть - вашего закадычного друга. Это слишком болезненно, слишком велико мое разочарование! - не унимала свой пыл Элис.
   - Теперь вы будете презирать меня?
   - Нет, - притупив свои болезненные чувства, ответила девушка, - я просто уйду. У меня, наконец, появился повод забыть вас, - она медленно пошла в сторону ворот, где ожидал экипаж.
   - Элис! - крикнул ей вслед барон Ви Кроль. Обернувшись, девушка увидела, как он сорвал с лица маску и кинулся к ней. Таким молодого барона Элис видела впервые. Он загорелся гневом, ненавистью и презрением к самому себе, он сжигал себя в пламени горя, страданий, сожаления и раскаяния. Барон обнял девушку, крепко, будто страшась потерять, уткнулся лицом в ее плечо, и она могла ощущать, как учащенно бьется его сердце, вырываясь из плена той тьмы, в которой утонуло, подчинившись воле злого Бога. Он говорил вполголоса, пылко, слезно и трепетно. - Я не желал этой войны! Поверьте мне! - его слова заплетались, тяжело сходя с губ. - Я хочу, хочу все изменить! Я ненавижу все то, что совершил, но еще больше я ненавижу себя! Я должен прекратить войну! Но это невозможно, Элис! Весь мир, вы понимаете, весь мир поглотила война! И лишь я один повинен в этом...! Что мне делать?! Скажите. Что я еще могу сделать? Как мне остановить этот кошмарный сон наяву, этот Ад на Земле?! - он был готов заплакать.
   Изумленная Элис лишь обняла его, принимая все муки и страдания его души. Разделив с ним его боль, его страх и отчаяние, его безысходность, девушка простила барона не раз и не два, но, сколько не утешай, сколько не прощай, ей казалось, что этого недостаточно. Она всем сердцем желала помочь ему, забрать себе до капли всю его боль, освободить его от этой суровой ноши. Но и она была бессильна. Ведь их противник сам Бог войны. Чем она могла помочь сейчас? Утешить, дать совет? Какой? Какая наивная банальность!
   - Эрих, - робко начала Элис, - я бы очень хотела помочь вам, хотела бы забрать у вас хотя бы часть ваших мук. Если бы я только могла....
   - Что мне делать? - обреченно спросил он.
   - Остановить войну.
   - Пойти против Бога?
   - Если это потребуется.
   - Он вернет меня в свой Ад. Нет, Элис, то место гораздо хуже. Это мир вечной безграничной пустоты.... И боль, которую нельзя стерпеть, даже умерев. Он снова наградит меня ею.
   - Почему вы готовы так легко сдаться? Ведь вы всегда могли найти решение, могли невозможное сделать возможным и остаться победителем. И это не зависит от выбора, поверьте мне, это зависит лишь от вас одного, от ваших стремлений, от ваших желаний. Я верю в вас, и я знаю, что вы способны победить даже Бога, но иным способом, не разменивая на это жизни людей и судьбу мира.
   - Полагаете, я еще смогу что-то исправить?
   - Конечно. Мир еще можно спасти. И его судьба в вашей власти, наши жизни в ваших руках. И моя жизнь...
   - Не боитесь доверять свою жизнь и судьбу мира такому безумцу как я?
   - Нет.
   - Почему?
   - Потому что порой лишь безумцу под силу то, о чем другие даже помыслить страшатся. И только безумец способен восстать против Бога и одержать победу.
   - Вы мне льстите.
   - Ничуть.
   - Я не такой сильный. Видите, я сейчас совершенно ни на что не способен: не здраво рассуждать, не принимать верные решения, не совершать смелые поступки.
   - И, тем не менее, вы сейчас без маски. Вы сняли ее и говорите со мной открыто и честно. Разве это не смелый поступок? Вам нужно лишь найти свое верное решение.
   Барон оторвал голову от плеча девушки и посмотрел ей в глаза.
   - Спасите мир, защитите людей и меня, - попросила Элис.
   - Обещаю.
   - Но после вернитесь ко мне вновь.
   - Обещаю.
   - И не забудьте о том, что хотели сказать. Вы скажете мне это, когда вернетесь?
   - Скажу.
   - Элис! Мы не можем более ждать! Скорее, мы уезжаем! - донесся из-за ворот тревожный голос господина Брекли.
   - Да, уже иду! - откликнулась Элис, не сводя глаз с молодого барона. В последний раз. Возможно, что она видит его в последний раз. В последний раз видит драгоценную хрупкую лазурь, которой так мечтала обладать. Надо запомнить ее, запечатлеть в памяти навечно, чтобы даже после смерти великолепная лазурь оставалась с ней.
   - Я благодарен вам. Вы прекрасный человек и чудесный друг. Надеюсь, однажды вы сможете стать счастливой.
   - Только если рядом будете вы, - грустно улыбнулась девушка.
   - Я...
   - Вы пообещали.
   - Верно, - усмехнулся он. - В таком случае до встречи, Элис Нолтон, - он поднес к губам ее руку и нежно поцеловал. Элис прикрыла глаза в надежде продлить это мгновение как можно дольше.
   - До встречи, Эрих Ви Кроль.
  
  
   Часть 4. Кровь Ише
  
   Безликое чудовище вгрызлось в плоть Земли.
   Участь избавителя теперь, палач, прими.
   Напрасные сомнения, поспеши, отбрось,
   Ведь тебе немало испытать пришлось.
   Пусть скорбят и молятся те, в чьих душах страх,
   Приручи чудовище, мир в твоих руках.
  
   Сражение началось. Две огромные армии сошлись в яростной схватке. Они бились ожесточенно, разя насмерть своих врагов. В первые дни войска императора Ричарда вышли на вражескую территорию. Несколько битв развернулись в пограничном городе Касэды Монарке. Когда уже казалось, что Монарка взята, будто по мановению волшебной палочки появилась вражеская конница, которой удалось отбросить войска Аваласа обратно к Ламбрею. Пожалуй, на этом успех империи закончился. За конницей в Ламбрей пришла абсолютно обновленная, полная сил армия Касэды. Основные оборонительные отряды Ламбрея были разбиты, и враг смог проскользнуть дальше вглубь страны.
   Вскоре вооруженные силы Касэды показались в Миции. Народ в панике закрывался в своих домах, которые враги, несмотря на всю гуманность собственных либеральных убеждений, разоряли и сжигали. Несколько раз вражеские отряды посягали и на весьма приметный замок барона Ви Кроля. Будучи во-стократ разумнее и хитрее своих противников, молодому барону не стоило особого труда отражать удары врага. Но барон понимал, что так не может длиться вечно. Однажды замок может пострадать, однажды враги смогут превзойти чудеса его хитрости. И что тогда?
   Помимо этого у него из головы никак не шел их разговор с Элис. Пойти против Верге? Остановить войну? Ведь барон действительно ненавидел эту войну. Разве не поздно пытаться что-то изменить?
   - И вновь ты ушел в себя..., - на диванчике показался черный силуэт Имитиса. - Снова тебя гложут неуместные сомнения.
   - А ты снова здесь, хотя я тебя не звал. Скорее всего, ты мне и не понадобишься более.
   - Пусть ты меня не звал, однако я знаю, что сейчас ты во мне нуждаешься как никогда.
   - Непривычно слышать от тебя подобное, - поразился барон. - И чем ты можешь помочь мне?
   - Ответом на твои вопросы. У тебя ведь появилось немало вопросов.
   - Чем вызвана столь щедрая доброта?
   - Скажем так, если выбирать между тобой и Богом войны, то я предпочту занять твою сторону.
   - Почему?
   - Ты интересен мне, барон. Понимаешь, среди людей редко встретишь таких как ты.
   - А какой я?
   - Хм, - задумался Имитис с хитрой ухмылкой на губах. - Ты способен на поразительные поступки, способен сделать все так, как тебе хочется, и при этом чудеснейшим образом ты выходишь победителем, переманив правду на свою сторону. Меня восхищает эта твоя способность.
   - Какой из меня победитель?
   - Не попытаешься - не узнаешь. А ты обещал кое-что той девушке.
   - Нехорошо подслушивать и лезть в чужие дела!
   - Ничего не могу поделать. Мне интересна твоя судьба. Ведь я более не властен над ней. Я ничего не знаю о ней.
   - Моя судьба.... Есть ли она у меня?
   - Конечно! И мое любопытство желает узнать какова она.
   - Ты не боишься Верге?
   - Нет. И ты не боишься. Осознает ли твоя потерянная душа, чего боится на самом деле? Тебе страшно покидать этот мир, к которому ты привык, и где живет одна милейшая особа. Но это глупо. Каждому рано или поздно предстоит уйти. Другие тоже боятся, но уходят и обретают покой. Ты же даже в смерти не смог успокоиться.
   - Не могу отрицать, однако и признать твою правоту пока тоже не могу.
   - Не удивлен. Так что ты будешь делать?
   - Я не знаю.
   - Отчего же? Знаешь.
   - Остановить войну, выполнить обещание, победить Верге.... Да?
   - Верно.
   - Но как? Разве я могу?
   - Можешь. Ведь все это взаимосвязано.
   - Если ты на моей стороне, Имитис, тогда ответь, с чего мне начать? Как следует поступить?
   - Нет уж! - расстроено проворчал Имитис. - Не разочаровывай меня, мой друг! Ты все знаешь сам. Должно быть, просто не решаешься принять это. Я подтолкну тебя.
   - О чем ты?
   - Подумай, не там ли должен замкнуться круг, где все началось? Ведь все ответы открыты. Тебе нужно лишь посмотреть на них и решиться, сделать верный ход.
   - Ты говоришь о деревне Ише?
   - Вот видишь, как легко ты понял.
   - Там я получу ответы? Там я узнаю, как победить Верге?
   - Именно. Твой родной народ, твоя кровь подскажут тебе.
   - Может, я и вправду слишком долго бежал от своей природы, от своей сущности.... Ведь кровью я - Ише, как и моя мать.
   - Помнишь ее?
   - Смутно.
   - А деревню?
   - Дошу. Я бывал там. Однако прошло уже двадцать лет.
   - Как звали твою мать? Ише ведь должны знать, кто ты.
   - Розарин. Розарин Ви Кроль.
   - А вот и нет! - хихикнул Имитис. - Твой Бог должен был упоминать ее имя. Настоящее имя.
   - Дочь Ише, - вспоминал молодой барон слова Верге. - Его невеста...
   - Имя!
   - Не могу вспомнить!
   - Несчастный маленький мальчик. В детстве ты много плакал, пока не получил в наследство маску.
   - Откуда ты можешь знать?
   - Боги наблюдали за тобой, за твоей матерью, которая принесла себя в жертву, чтобы спасти свое дитя. Она подарила тебе свою жизнь. Она, спасенная светлыми Богами и избежавшая злой участи. Боги полюбили ее. Она ведь не только красива, но и невообразимо отважна. Прекрасная Рорле.
   - Рорле! Так ее назвал Верге.
   - Это и есть твоя первичная истина. Здесь начинается правда и твоя незавершенная судьба. Допиши свою судьбу сам, мой друг.
   - Моя мать, Рорле.
  
   Для того чтобы детально продумать свои дальнейшие действия, времени было слишком мало. Потому барон Ви Кроль принял решение немедля отправиться в Дошу. Он уже позабыл о племени Ише почти все, что рассказывала ему мать, и что видел сам. В его воспоминаниях остались лишь клочки помутневших образов: внешность этих людей, речевой акцент, взгляд их черных глаз, их нравы, традиции, обычаи, их общественный и семейный уклад. Теперь ему вновь предстояло окунуться в их среду. Вспомнить прошлое и узнать кое-что новое. Барон был вполне готов к этому.
   Перед тем, как переместиться из своего кабинета в деревню молодой барон задумался и с выражением огромнейшего сожаления на лице сдавил лоб ладонью. Когда же его мысли пересекли критический предел, он принял вызов, который был брошен самому себе.
   - Моим поступкам нет оправдания. Свой второй шанс я использовал вовсе не так, как должен был. Настала пора все исправить и совершить хоть что-то хорошее и правильное в моей бесполезной жизни, - с этими словами, барон надвинул маску на лицо, представляя себе обширную зеленую долину, где раскинулась деревня Ише.
   Появился он именно в том месте, с которого можно было наблюдать за живописной природой долины, которую представил барон Ви Кроль. Отсюда до самой деревни было совсем недалеко, и он посчитал возможным пройтись пешком.
   Ступив на территорию Дошу первое, что увидел барон, это разрисованные лица людей, их черные пронзающие его со всех сторон глаза и деревянные домики, маленькие и хрупкие, совсем не похожие на жилища бедняков в Миции ни своей конструкцией, ни внешним видом. На стенах домов были начертаны неизвестные символы. Барон Ви Кроль будто попал в фантастический мир, о котором слышал лишь в детстве из маминых сказок. Оторванность от цивилизации, углубленность в свою религию и верования, единение с природой казались ему примитивностью, дикостью. Сторонясь ишейцев, барон направился вглубь деревни. Он держался скованно и напряженно, стараясь, однако, не выказывать своего неудовольствия относительно того, что предстало его взору.
   - Здравствуйте, - обратился к барону незаметно подошедший ишеец. На вид ишеец показался барону его ровесником. На лице молодого ишейца были нанесены черно-белые боевые полосы, которые могли украшать только лица тех, в ком бьется сердце истинного храброго воина Ише.
   - Доброго вам дня, - настороженно поздоровался барон.
   Ишеец уставился на маску, разглядывая золотые узоры на белом фарфоре, но вдруг он вздрогнул и, пошатнувшись, отскочил от барона, словно увидел призрак.
   - Что случилось? - встревожено спросил барон Ви Кроль, на которого из-за неожиданной реакции своего соплеменника теперь в упор смотрели десятки глаз.
   - Глаза! - ишеец указал пальцем в лицо барону. Барона Ви Кроля это несколько смутило.
   - Что-то не так с моими глазами? - стараясь вести себя как можно сдержаннее, продолжал барон.
   - Я помню эти глаза! Их носила года!
   - Кто такая "года"? - удивился барон, ожидавший услышать от ишейца совсем иной ответ.
   - Связанная с богом. Высокая, - пояснил ишеец. Но и это не обрело для барона никакого смысла.
   - Трудно будет, - вздохнул он. - Пожалуй, следует начать сначала. Мое имя - барон Эрих Ви Кроль.
   - Да! Да! - весело воскликнул ишеец. - Я тебя помню! Много лет прошло, но я помню. Глаза твои как у годы! Я их запомнил! Их все помнят!
   - Сожалею, но я вас не помню.
   - Я - Тишни!
   Барон лишь вопросительно поглядывал на развеселившегося ишейца.
   - Много лет назад ты был здесь. И мы играли вместе. Помнишь?
   - Такое возможно, но подобные воспоминания отсутствуют в моей памяти.
   - Ты - Эрих, тебя так года называла. А я - Тишни.
   - Хорошо, Тишни. Я бы хотел поговорить с вашим...вождем что ли..., - неуверенно произнес барон.
   - Отши.
   - В таком случае, с ним. Где я могу найти его?
   - Так нельзя, - покачал головой Тишни.
   - Почему?
   - Пойдем, - Тишни схватил барона за руку и потянул за собой в один из домиков.
   Внутри было довольно светло и для деревенского языческого домика вполне уютно. Тишни уселся на циновке и жестом пригласил барона присоединиться. Тот, не выходя за рамки приличия, вынужден был согласиться.
   - Ты давно здесь не был. Все забыли тебя, - начал серьезно Тишни. - Мы только помним, ты играл с нами. И мы запомнили твои глаза. Это ее глаза - годы Рорле. Ее помнят.
   Теперь барон начал немного понимать, что пытался ему объяснить молодой ишеец, говорящий на общем языке примитивно и с сильным акцентом.
   - Значит, Рорле была года? - уточнил барон.
   - Года - это госпожа, смысл похож.
   - Понятно.
   - Ты ее сын.
   - Верно.
   - Рорле все помнят и чтят. Ее жертва стала примером материнской любви. Старцы все умерли, а первый отправился к Богам ее отец. Он был шаманом - Отши. Старцы уже другие. А Отши теперь - мой отец.
   - Почему я не могу с ним поговорить?
   - Сегодня праздник Светлой ночи. В полночь нужно провести ритуал. Отши должен подготовиться.
   - Вот как. Что это за праздник? И что за ритуал?
   - Светлая ночь - праздник Торгуса, бога солнца, света и урожая. Ночью Торгус должен озарить небо и пролить на наши поля солнечный дождь, который благословит наши посевы. Ритуал ты сможешь увидеть сам.
   - Предлагаете остаться на праздник?
   - Ты - Ише. Пусть ты ничего не знаешь, но Торгус и твой Бог. Он самый сильный из Богов.
   - А как насчет Верге?
   - Он страшный! Он является к Отши, требует войны и жертв. Он желает снова получить власть над деревней.
   - Разве он может?
   - Да, власть была в его руках, пока Рорле не предала его.
   - Она была его невестой.
   - Да.
   - Но ведь ее больше нет.
   - У Ише есть новая дочь. Рорле обучала двухлетнюю девочку. Ише знали, что она однажды заменит Рорле. Так и случилось.
   - Дочь Ише.
   - Она тоже прекрасна. У нее нет глаз Рорле, и красоту ее неправильно сравнивать с Рорле. Но она особенная.
   - Вы влюблены в нее?
   Тишни перепугался.
   - Нельзя! - прошептал он. - Она ведь года. Она - высокая.
   - Хм, - усмехнулся барон, - моему отцу это не помешало.
   - Он был варвар и захватчик, пытавшийся поработить Ише!
   - Спорить не стану. Хотя для меня он - отец, и я знал его в ином свете.
   - Прости, - виновато надулся Тишни. - Эрих, стань снова Ише. Тишни - твой друг. И ты - друг.
   - Что это значит?
   - Ты! Говори "ты".
   - Ясно, - хихикнул барон. - А ты хочешь называть меня Эрихом?
   - Да!
   - Мне не остается ничего иного, как согласиться, - дружественно улыбнулся ишейцу Эрих.
   Тишни беззаботно улыбался в ответ.
   - Так что у тебя с дочерью Ише?
   - Неде! Неде! - запротестовал Тишни. - Она самая красивая. Ише все ее любят, как раньше любили Рорле.
   - Она тоже готовится к ритуалу?
   - Неде.
   - Тогда мы можем навестить ее. Ты заинтриговал меня. Хотелось бы познакомиться с вашей красавицей, - лазурные глаза лукаво заблестели.
   - Но ведь...
   - Нет, - протянул барон Ви Кроль, - отказ не приму. Отведи меня, Тишни.
   Тишни подчинился и, нахмурившись, вышел из дома, ведя за собой Эриха. Там, где они шли, домики стояли очень близко друг к другу, образуя узкие проходы, напоминавшие проходы туннелей. Добрались они быстро. Тишни остановился возле домика, ничем не выделявшегося среди других, располагавшихся по соседству. Молодой ишеец выглядел взволнованно, когда подошел к двери и нерешительно постучался. Приглашения войти не последовало.
   - Года? Вы здесь? - голос Тишни дребезжал от волнения.
   - Входите, - неожиданно для ишейца ответил мягкий женский голос.
   Тишни вздрогнул и медленно вошел, Эрих последовал за ним.
   - Года, - с трепетом произнес ишеец, низко кланяясь.
   Года сидела на коленях на причудливом сооружении из хвороста и соломы, покрытого тряпьем. По-видимому, подобное ложе служило здесь кроватью. Неужели Ише до сих пор не обзавелись настоящими кроватями? Они ведь могли бы и самостоятельно научиться мастерить кровать из дерева. Барон Ви Кроль поморщился. Девушка была одета в выцветшую рясу, которая когда-то была белой. Сейчас же это скорее грязно-серый цвет. Голова ее была опущена, а длинные нерасчесанные пряди темных волос спадали на грудь и закрывали лицо.
   - Наш гость пожелал тебя видеть.
   - Да - тихо ответила девушка.
   - Мне оставить вас?
   - Неде.
   Тишни снова поклонился и уселся на полу возле двери.
   - Я - барон Эрих Ви Кроль, - учтиво представился барон, сделав шаг по направлению к девушке.
   - Стойте! - вдруг вскрикнула она. - Не думайте, что я эгоистка, но я не хочу знать о вас ничего лишнего. Пожалуйста.
   Эрих недоуменно обернулся к Тишни, затем быстро вернул взгляд на девушку.
   - Вы ведь сын Рорле. Она ничего не рассказывала вам о себе?
   - Я плохо осведомлен о ее жизни в вашем племени.
   - Жаль. Значит, мне придется объяснить вам. Дочь Ише - лишь та, кто способен чувствовать и ощущать других людей: их эмоции, их переживания, понимать их мысли. Когда эта способность развита достаточно хорошо, хватит одного взгляда и присутствия ауры человека, чтобы почувствовать его. Рорле могла управлять этим, изолировать силу, и потому она чувствовала прикосновением. Но она слишком рано ушла из нашего мира, оставив меня одну, так и не открыв мне свой главный секрет.
   - Вы хотите сказать, что если я подойду ближе, то вы будете знать обо мне все? - поразился Эрих.
   - Да.
   - В это трудно поверить.
   - Может быть, только прошу вас, не пытайтесь проверить это.
   - Поэтому вы не открываете свое лицо?
   - Не только. Здесь есть и другие причины. Я не хотела бы о них рассказывать, но, боюсь, рано или поздно вы узнаете сами.
   - Я заметил, что вы говорите на нашем языке намного лучше, чем ваш соплеменник. Акцент совсем не слышен.
   - Меня обучал Отши. А его в свою очередь ваш отец.
   - Не знал, что отец был достойным учителем.
   - Он был добр к Ише. Однако это лишь благодаря Рорле. Из любви к ней он был готов на многое.
   - Ваши слова звучат так, будто вы знали моих родителей лучше, чем я сам.
   - Вовсе нет. Вы все еще носите маску?
   Барон растерянно покосился на Тишни, который не отрывая взгляда, наблюдал за недвижимой фигуркой стоявшей на коленях девушки.
   - Да, - поспешил с ответом Эрих. - Почему вы спрашиваете?
   - Я запомнила вас без нее. Ваше прелестное детское лицо, светившееся счастьем. Вам тогда было пять, а мне семь.
   - Тишни тоже помнит меня, однако, в моей памяти...
   - Для вас пребывание здесь оставило болезненный отпечаток, который ваше сознание поспешило стереть. В ту ночь я слышала ваши крики. Мое сердце разрывалось от боли.
   - Свои крики я тоже прекрасно запомнил. Навсегда.
   - Простите. Лучше не стоит вспоминать прошлое. Иначе останется слишком мало места для будущего.
   - Вы правы. Я пришел сюда, чтобы познакомиться с той, кого называют преемницей моей матери. Но я так и не узнал вашего имени и не увидел лица. Прошу простить, если мои слова прозвучали немного резко.
   - Все в порядке. Это моя вина. Меня зовут Роэки, - девушка поднялась на ноги, сходя со своего ложа. Отбросив назад волосы и вскинув голову, она одарила барона Ви Кроля пленительной улыбкой.
   Увидев лицо девушки, Эрих ощутил, как его сердце задрожало, кровь в жилах забурлила, и его бросило в жар. Странно! Тело словно реагировало само, отдельно от своего хозяина. Барон, в попытке объяснить необычную реакцию своего организма на совершенно обыкновенную внешность девушки, которая бы в любой другой ситуации даже не заслужила его внимания, обращался к ее лицу, внимательно рассматривал глаза, лоб, нос, щеки, губы, подбородок. Ничего! Совсем ничего, что могло бы его заинтересовать. Но тогда почему?! Ответа не находилось. И это выбивало его из колеи. Колдовство! Да, это было единственным объяснением. Он слышал о древней магии, которую, вероятно, Ише все еще используют.
   - Что-то не так? - вежливо поинтересовалась Роэки.
   - Нет, - отозвался Эрих, а внутри него кровь словно накалялась и вскипала. - Душно здесь. Пожалуй, я пойду.
   - Конечно.
   - Прошу меня извинить, - выдыхая обжигающий ноздри пар, барон Ви Кроль поспешно вышел на улицу. Спустя пару мгновений Тишни был уже рядом, а внутренний жар барона успокоился настолько, что его начинало знобить.
   - Ты тоже это почувствовал?! - возбужденно восклицал Тишни.
   - Что? Что это было? - не стал скрывать правды Эрих в надежде получить желаемое объяснение.
   - Это любовь! Любовь Ише к своей дочери!
   - Что за чушь! - возмутился Барон.
   - Но ты же сам почувствовал! Жар, кровь становится огнем.
   - Так и умереть можно!
   - Неде! Это любовь! Любовь!
   - Хочешь сказать, что подобное испытывают все в ее присутствии?
   - Да, все, в ком течет кровь Ише.
   - Немыслимо...
   - Жар спал уже? - с долей сочувствия спросил Тишни.
   - Да. Теперь холодно.
   - Неде, это не холод. Тоже пройдет, - добродушно улыбнулся Тишни. - Я отведу тебя домой.
   - Тот дом, где мы были до визита сюда?
   Тишни воодушевленно кивнул.
   - Это дом Тишни и отца. Но у отца есть еще другой дом - храм.
   - Храм? - недоверчиво переспросил барон. - Интересно было бы взглянуть.
   - Ты увидишь. Там вы будете говорить с Отши.
   - Когда?
   - Завтра.
   - Я должен остаться здесь ночевать?
   - Ты ведь придешь на праздник. А после будешь спать в доме Тишни.
   - Что ж, - смирился Эрих, с отвращением поглядывая на потрепанную и перепачканную травой, пылью и потом рубаху без рукавов. На Тишни было надето то, что можно назвать штанами как минимум десятилетней давности. Грязные следы на темно-коричневой ткани штанов, оборванных по колено, видны были меньше, чем на светлой рубахе. Думалось, что человек, одетый в подобного рода лохмотья будет ходить босиком. Но нет. Барон заметил, что ступни Тишни обмотаны плотной кожей какого-то животного, что было крайне удивительным. Вид Тишни наводил Эриха на мысль о том, что если остаться в деревне хотя бы на одну ночь, то наутро он начнет превращаться в истинного ишейца. Его белая одежда станет грязной и утратит свой роскошный вид. Да и сам он будет выглядеть не лучше. Однако если он переместится на ночь домой, то объяснить свое внезапное исчезновение и появление будет непросто. Как быть?
   До наступления ночи барон Ви Кроль мог только размышлять, сейчас же он послушно следовал за Тишни в его дом.
   - Расскажи мне о способностях той девушки.
   - Годы Роэки?
   - Да. У меня плохая память на имена, сожалею.
   - Говорят, такой дар пробуждается магией, но только у избранных.
   - Как Роэки оказалась избранной?
   - Так сказала Рорле.
   - И все-таки я не понимаю! Что может заставлять тело так реагировать на эту девушку, причем, уже немолодую девушку. Сколько ей? Двадцать семь?
   - Точно.
   - Выглядит она, бесспорно, моложе лет на пять.
   - Она красива, - с благоговением произнес Тишни.
   - Она совершенно обычная.
   - Ее глаза - тоже камни!
   - Камни?
   - У тебя - лазурь. А ее глаза - янтарь. Не такие, как у всех.
   - Вот оно что. Значит, непривычный цвет глаз делает Ише особенными?
   - Да. У Ише только черные глаза. А другим цветом Боги отмечают избранных, которых готовы приблизить к себе.
   - Сомнительно.
   - Я говорю правду!
   - Хорошо, - не стал спорить барон. - Если эта девушка действительно особенная, то, любопытно, что она сможет обо мне рассказать.
   - Не надо, Эрих! Это причиняет муки и страдания ей. Чувствовать людей бывает больно.
   - А если бы я не был человеком? - задумчиво произнес барон Ви Кроль.
   - Не человек, - расплылся в улыбке Тишни. - Но ты же человек.
   - Верно, определенно, человек.
  
   Ожидал ночи барон Ви Кроль в доме Тишни. Ишеец объяснил, что не предлагает гостю еды, потому что обычай не позволяет Ише принимать пищу весь день до самой ночи. Только когда начнется праздник, ищейцы имеют право вкусить святые дары Бога света. Подождать наступления ночи Эриху не представлялось сложным. Днем до его перемещения в Дошу он успел пообедать. И потом на нем все еще надета маска. Будет подозрительно, если он снимет ее и начнёт есть вместе со всеми. Да, давно он уже не ел в маске. Удастся ли ему это здесь, где нет необходимых, изготовленных специально для него на заказ столовых приборов?
   Барон устроился в единственном предмете мебели, который соответствовал своему названию в цивилизованном обществе. Это было кресло-качалка. Конечно, на вид это был скорее стул, нежели кресло, изготовленный из дерева на удивление очень аккуратно.
   - Кресло отца, - гордо заявил Тишни. - Но сыну Рорле можно.
   Кресло не было таким удобным, как мебель в фамильном замке Ви Кролей, однако спустя пару часов, оно уже казалось вполне комфортным. В нем же Эрих и задремал.
   Разбудил его Тишни, что-то невнятно шепча. Разобрать слова ишейца барон смог лишь окончательно отойдя ото сна.
   - Светлая ночь грядет, - бормотал Тишни. - Нам надо поспешить. Все уже собрались.
   - Уже полночь? - зевнул Эрих, поднимаясь с кресла.
   - Нет, остался час. Пойдем!
   Тишни по обыкновению схватил барона за руку и потянул за собой. Молодому барону приходилось на ходу нащупывать смятые прядки волос и разглаживать их, имитируя движения расчески.
   - Видимо, я уже начинаю превращаться в Ише, - подумал Эрих, негодующе отряхивая свой белый наряд.
   Тишни привел барона на открытое пространство, свободное от деревянных построек. Трава, циновки, вынесенные из домов, и блюда с едой, расставленные прямо на траве.
   - О гигиене они не слышали, - разочарованно заключил барон.
   Тишни усадил Эриха рядом с собой и предложил еду.
   - Разве уже можно?
   - Ночь! Она вся светлая. Ритуал начинается, и ты можешь начать есть, - пояснил Тишни.
   Однако барон Ви Кроль решил повременить со своим поздним ужином, разглядывая собравшихся Ише. Если не углубляться в счет то, приблизительное число ишейцев, явившихся на праздник со всех концов деревни Дошу, составило чуть больше сотни человек. Одеты все они были не лучше Тишни. Ишейцы уселись в огромный круг, оставив в центре место для проведения ритуала.
   - Каждый сегодня приготовил и принес еду для праздника Светлой ночи, - шепнул Тишни.
   Барон обратил внимание на блюда: приготовленное на огне мясо различных животных, неизвестные ягоды, всевозможные похлебки и супы, зеленые салаты из трав и цветов. Что из этого может быть съедобно? Недоверчивый взгляд Эриха перебегал от одного кушанья к другому, в надежде увидеть что-нибудь знакомое. Вот оно! Нашлось! Это были яблоки. Именно этот сорт яблок выращивали слуги в его саду. Должно быть безопаснее всего поесть их. Раздобыв себе большое красное яблоко, барон Ви Кроль вынужден был приподнять маску довольно высоко, чтобы откусить кусочек.
   - Ты можешь есть мясо, - посоветовал Тишни. - Оно сытнее. Ише обычно едят мясо.
   - Понимаешь, я очень привередлив к приготовлению еды.
   - Вот смотри, - ишеец пододвинул к нему блюдо со светлым поджаристым мясом, - птица. Вы ее едите в городе.
   Эрик недоверчиво сощурился.
   - Попробуй, - весело улыбнулся ему Тишни.
   - Ладно, - сдался барон. - Но как его есть?
   - Отломи кусок и ешь.
   - Руками?
   - Да.
   - Я так и подозревал, - в голосе Эриха послышалось разочарование. - Пожалуй, я поужинаю яблоками.
   Грохот барабанов возвестил о начале праздника и самого ритуала. Только сейчас барон Ви Кроль обратил внимание, что на траве в самом центре полянки, где они расположились, лежал каменный валун.
   - Жертвенный камень, - кивнул Тишни, указывая на валун. - Сейчас Отши будет совершать над ним ритуал.
   Буквально через пару минут к валуну вышли пятеро человек. Все они были одеты в длинные рясы с покрытыми капюшоном головами, однако лишь у одного из них ряса была светлой. Четыре человека в темных рясах устроились вокруг валуна и, попеременно вознося руки к небу, начали громко бормотать что-то на своем языке.
   - Это молитвы во славу Торгуса, - объяснял Тишни. - Тот, что в светлом - Отши.
   Отши упал на колени перед валуном и склонил голову до самой травы. Через определенные промежутки времени он поднимал голову и выкрикивал отдельные слова.
   - Отши тоже читает молитву, но другую, священную, обращенную к ушам самого Торгуса. Он просит Бога о милости и снисхождении, о светлом подарке.
   - Отши общается с Богом? - с интересом спросил барон.
   - Да.
   На миг Эриху подумалось о том, что Отши, должно быть великий и святой человек, если сам Бог снизошел до общения с ним. А он, барон Ви Кроль, мог общаться лишь со смертью. И что в этом святого? Что в этом духовного и высокого? Он стал противен самому себе, вспоминая Имитиса, свою смерть и разговор с Верге среди бескрайней пустоты.
   - Смотри, - дернул его за руку Тишни, возвращая от самоосуждения к реальности, - сейчас они заставят гореть кровь.
   Барон обратил внимание на Отши, который достал небольшой нож и, порезав каждый из пальцев, приступил к начертанию на камне странных символов.
   - Что он делает?
   - Он дарит Торгусу свою кровь.
   - Но он чертит символы.
   - Там всего лишь девять символов - девять священных слов.
   Все это время пятеро участников ритуала непрестанно бормотали свои молитвы. Когда Отши закончил, он обнял валун, затем коснулся губами одного из символов.
   - Зачем это?
   - Так надо, чтобы Торгус принял его дар и ответил на зов молитв.
   - Глупость, - буркнул барон Ви Кроль, доедая яблоко. - Значит, для остальных ритуал - всего лишь представление?
   - Неде! Это священно! Духовно они следом за Отши возвышаются к Торгусу.
   Отши вновь прижал лоб к земле и продолжил выкрикивать слова на своем языке.
   - Что теперь? Ведь ничего не происходит, - скептицизм барона возрастал с невероятной силой.
   - Мы ждем ответа Торгуса.
   - Какой может быть ответ? Ведь его не существует!
   - Ты не веришь в Торгуса? - перепуганные глаза Тишни уставились на барона.
   - Я вообще не верю в Богов, не верю в то, что не вижу, не слышу и не ощущаю.
   - Ты увидишь! Торгус обязательно ответит.
   Эрих не верил в Богов Ише, как не верил и в единого Бога своего императора. Это было вполне естественно для него до того рокового дня, когда Имитис забрал его душу и передал Верге. И даже находясь посреди пустоты в ином мире, даже говоря с самим Богом войны и испытывая чудовищные муки, барон не мог до конца поверить в то, что с ним происходит. Потом, увидев воплощение Имитиса наяву, у него больше не было причин отрицать существование Богов и смерти, но все же барон Ви Кроль оставался при своем убеждении, отказываясь принимать любых Богов, включая Верге, которого он смог лишь услышать, будучи мертвым.
   Барона Ви Кроля клонило в сон. Он готов был поклясться, что уже около двух часов сотня ишейцев ожидала чуда, которое так и не происходило. Однако утомило ожидание лишь его скептическую душу. Тишни по-прежнему с трепетом в груди наблюдал за молитвами Отши и остальных четырех в темных рясах. Почему Эрих не мог поверить в чудеса? Ведь он сам творил их, с упоением демонстрируя Элис. Почему же и у этих людей не могло быть своего чуда? Ведь именно их магия стала источником, породившим таинственную маску, ставшую для молодого барона спасением и величайшим чудом.
   - Ваш Бог не ответит, - поникшим голосом заявил Эрих ишейцу.
   - Ответит! - обиженно огрызнулся Тишни. - Почему ты не веришь в Тогруса? Ты ведь Ише!
   - Ты заблуждаешься. Я - барон Ви Кроль, которому чужды любые Боги.
   Внезапно Отши поднялся на ноги и обратился к своему народу, возведя руки к ночному небу:
   - Торгус готов ответить нам! Узрите же!
   В этот момент начертанные на камне кровью символы загорелись. Все девять символов обернулись огненными знаками, освещавшими валун.
   - Он дарит нам свой свет! - восклицал Отши.
   И небо начало сменять тон за тоном на более светлый. В небе вспыхнул огонь, озаривший все вокруг. Перекрывая сияние звезд, померкших на фоне огня, разгораясь ярче тусклый бледной луны, накаляясь сильнее дневного солнца, небесное пламя обретало чистый белый цвет. Ишейцы с восторженными возгласами устремили глаза к свету, дарованному им самим Богом. Пламя разрасталось, пока не заслонило собой полную луну, затем дрожащие языки белого пламени раскидали по небу свои семена и словно в сказочном сне на землю посыпались блестящие огненные песчинки.
   - Невероятно, - смог лишь ответить барон Ви Кроль на счастливый взгляд Тишни.
   - Я ведь говорил, что ты увидишь! И ты видишь! Это солнечный дождь!
   - Разве это не огонь?
   - Нет, на нас льется благословение Торгуса.
   - Поразительно!
   Эриху еще никогда не приходилось видеть ничего подобного. Картина была великолепной: не капли дождя, не вода, а мельчайшие хрупкие частички света, которые растворялись, словно иллюзия, соприкасаясь с настоящим. Барон Ви Кроль попытался подставить ладонь, чтобы поймать, удержать чудо в своих руках, но огненные песчинки, упав на его ладонь, бесследно исчезали.
   - Так печально, - Эрих, тронутый до глубины души, священным даром Бога, смотрел на свою ладонь, стараясь ощутить касание света, но, увы, то, что способен был узреть лишь глаз человека, не подвластно было более ни одному ощущению.
   - Это ведь красиво! Надо радоваться! Почему ты грустишь?
   - Чудо закончится, и я вновь перестану в него верить.
   - Неде, оно останется здесь, - Тишни коснулся грязной ладонью груди барона со стороны сердца. Но на этот раз Эрих не отшатнулся, не испытал отвращения, ведь его друг был сейчас крайне искренен и говорил о чудесном даре Бога, который они смогли наблюдать вместе.
  
   Торжественная трапеза подходила к концу. После окончания ритуала и солнечного дождя Отши устроился на циновке в кругу своих собратьев и разделил с ними радость и освещенную пищу. Минул час, другой после полуночи, и сытые, веселые, исполненные благоговенья ишейцы возвращались в свои дома, забирая с собой пустую посуду и циновки.
   - Отши, - обратился барон Ви Кроль к мужчине в светлой рясе. Эрих совсем не помнил лица своего деда, который когда-то, очень давно, сам был Отши. Однако внешность мужчины пробуждала в памяти барона осколки утраченных воспоминаний. Длинные седые волосы, в которые были вплетены всяческие совершенно ненужные предметы: куски ткани, мелкие косточки животных, самодельный колокольчик и многое другое. Барон не стал уделять лишнего внимания волосам, обратившись к лицу мужчины. Выкрашенные в черный цвет круги глаза, остатки белой краски на губах, изрядно смазанных жиром после жареного мяса, и выжженные на остальных участках кожи символы. Увидев это лицо вблизи, Эриха передернуло, но он все-таки смог совладать со своей брезгливостью и продолжил. - Мое имя - барон Эрих Ви Кроль. Мне необходимо с вами поговорить. И мое дело не терпит отлагательств.
   - Думаю, до обеда оно может подождать, - мягко улыбнулся Отши. Его улыбка напомнила барону улыбку императора, чье выражение лица было столь же теплым и светлым. Не мог Эрих при этом не вспомнить и о своем отвратительном поступке. Ведь с его стороны это был ход против империи и предательство доверия и дружбы, которыми император наградил еще юного барона Ви Кроля.
   - Боюсь, что...
   - Подождет. Я предвидел, что ты придешь к Ише. Мы - твоя последняя надежда. Мы - начало и конец. Я один знаю о том, что сейчас происходит с миром. Война еще не достигла Дошу, но в скором времени она вторгнется и сюда. Полагаю, тебе известно чуть больше моего, например, причины войны, ее виновник, хотя и об этом догадаться не сложно.
   - В таком случае вы должны понимать всю серьезность ситуации.
   - И я понимаю, но половина дня ничего не изменит, потому мы будем говорить в полдень. Приходи в храм, Тишни проведет тебя.
   - Если вы все знаете, то почему не пытаетесь помешать, остановить войну?
   - А вот это не моя ответственность. Это ведь твой долг, тебе и самому известно. Выспись, Эрих Ви Кроль, эта ночь будет спокойной. После мы поговорим. Ты найдешь здесь ответы на свои вопросы. Ведь сколько бы ты не отвергал своей сущности, ты - Ише, и это неизменно. Пусть ты был рожден среди господ, среди богатства и роскоши, но твоя кровь привела тебя на родную землю, и ты умрешь как Ише. Такова твоя судьба, - мужчина накинул капюшон и скрылся из виду во мраке ночи.
   - Ты говорил с отцом? - подбежал к нему счастливый Тишни.
   - Да, - подтвердил Эрих, - но не о том, о чем хотелось бы.
   - Пойдем домой. Спать нужно.
   - Верно.
   Барон Ви Кроль последовал за Тишни к его дому. Эриху не хотелось спать, вероятно, оттого что он успел вздремнуть в кресле-качалке до начала праздника. Однако его новый друг выглядел весьма утомленным, но по-детски веселым и жизнерадостным. А стоит ли ей радоваться, этой жизни? Бесполезной жизни, в которой, несмотря на все попытки, Эриху Ви Кролю так и не удалось сделать ничего полезного и стоящего.
   Когда Тишни уже сладко спал на своей кровати из хвороста и соломы, барон осторожно покинул дом. Нет, этой ночью спать он, однозначно, не сможет. Слишком много впечатлений, слишком много чуждых ему знаний, необычных для него эмоций.... Все это переполняло его, придавало сил и бодрости, но в то же время неодолимая тоска окутывала его своей пеленой, пробивалась сквозь тот свет, который ему показали Ише. Война. Она так близко. И он сам ее виновник, ее источник. Как это могло произойти? Конечно, ему война не страшна. Но она уносит с собой слишком много человеческих жизней, что совсем неправильно.
   Мелкие точки звезд на ночном небе застенчиво поблескивали, словно подмигивали, напоминая о своем существовании. Полная луна теперь не казалась такой тусклой, как при солнечном дожде. Напротив, она была самым огромным и ярким светом в округе. На улице царила глубокая тишина. Странное чувство, когда спят все кроме тебя, когда ты один, а вокруг тебя ночь и новый, неизвестный мир, который открыт для тебя и готов принять, однако что-то крепко удерживает от соблазна заглянуть в этот мир. Ведь мир все-таки чужой. Он может оказаться опасным для тебя, может поглотить тебя навсегда. И у тебя есть выбор, сделать который тебе недостает решимости. Но пока ты сомневаешься, близится день, когда новый мир решит за тебя. Прислушается ли он к звуку твоего сердца, либо рассудит все без его участия? Знать того не дано никому. А хотелось бы знать.
   Эрих забрел к невысокой изгороди, которая опоясывала деревню. За изгородью через поле густел темный лес. По крайней мере, ночью он казался таким: темным и устрашающим. Но именно отсюда свод ночного неба представал взору во всем своем величии и блеске.
   - Вам не спится? - тихий женский голос донесся до ушей барона, подобно легкому дуновению ветра. Эрих повернул голову на голос и увидел в шагах семи от себя дочь Ише, стоявшую облокотившись на изгородь и не сводя взгляда с неба.
   - Пожалуй. И вам?
   - В такую ночь я не могу спать. Я смотрю туда, в другой мир, где живут Боги. Однажды я уйду к ним.
   - Это случится не скоро. Вы еще молоды.
   - Моя жизнь в их власти. Я должна обручиться с Богом, стать невестой одному из них. Как Рорле.
   - Ей союз с Богом не принес ничего хорошего.
   - Верге не тот Бог, с которым стояло связывать свою судьбу. Моим избранником станет Торгус. Если он примет меня.
   - Что означает ваше обручение?
   - Моя душа навсегда будет принадлежать ему. Он может говорить с ней, может призвать ее, тем самым забрать меня отсюда. Я знаю, что Торгус способен подарить мне лишь свет и тепло.
   - Вы действительно желаете этого?! - несколько удивленно прозвучали слова барона.
   - Я была рождена с такой судьбой.
   - Вздор! Только вы можете вершить свою судьбу. Знаете, судьба постоянно изменяется, и причина тому кроется в наших поступках и решениях. Мы сами хозяева своего будущего, и лишь нам выбирать то, каким ему быть. Боги здесь не причем.
   - Вы не верите, - поняла девушка. - Вы ведь не обычный человек.
   - Желаете узнать обо мне больше?
   - Возможно. Но мне отчего-то страшно. От вас исходит холод и дыхание смерти. Это пугает, преграждает мне путь. Я не сделаю заветный шаг, Эрих, не смогу и не хочу.
   - Я настолько ужасен? - усмехнулся барон, осознавая всю истинность ее слов.
   - Неде, я знаю, что ваше лицо прекрасно. Ваши глаза твердят об этом снова и снова. Но ваша душа опутана мраком, которому даже не старается сопротивляться.
   - Как вы можете утверждать подобное, так и не узнав меня?
   - Я ведь не слепа, - грустная улыбка показалась на губах Роэки.
   - Должно быть, нелегко жить с вашим даром.
   - Иногда он мне помогает. Он позволяет видеть правду, сокрытую во лжи. Но бывает больно.
   - И другим больно, вы же знаете. Они страдают, видя вас, безответно любя вас, против своей воли.
   - Как и вы.
   - Но не сейчас. Вы можете контролировать это?
   - Увы, - покачала головой девушка в знак отрицания, - такова участь дочери Ише.
   - Отвратительно, - бросил ей барон и отвернулся.
   - Вы вправе презирать меня, - Роэки на мгновение задумалась. - Когда вы ушли, я почувствовала, что вам следовало остаться. Вам и сейчас следует остаться. Вы должны быть среди Ише. Считайте это чем хотите, но ваши глаза - глаза Рорле - должны быть здесь. Они принадлежат Ише.
   - Я не желаю слышать подобные глупости! - возмущенно ответил Эрих, намереваясь уйти.
   - Постойте! - девушка невольно сделала шаг к нему навстречу, чего всячески старалась избегать.
   Они ощутили это оба. Роэки вздрогнула и, обняв себя за плечи, прислонилась всем телом к изгороди, чтобы не упасть. Глаза ее вопреки желанию хозяйки освободили боль и тяжесть в виде слез. Эрих же вновь чувствовал прибывающий жар, бурление крови. Что-то обжигало все его внутренности, заставляя скорчиться от напряженного сопротивления внутреннему пламени.
   - Опять! - обозленный барон сжимал руки в кулаки. - Прекратите это!
   - Я все знаю. Теперь я знаю..., - шептала завороженная ужасом девушка.
   - Вы убиваете меня!
   - Вы уже мертвы, - спокойно ответила Роэки на его неодолимую злобу.
   - Ваш дар - сущее проклятье для Ише! - проревел Эрих. Его тело раскалялось, не в силах противиться огню. Девушка подошла ближе.
   - Всю боль удерживать внутри, заковать самого себя, прячась, убегая. Для чего? Вы мертвы, Эрих Ви Кроль! Не бывает второго шанса! Это обман.
   - Нет, не подходите, ко мне!
   - Вот чего я боялась. Смерть следует за вами по пятам, и вы не противитесь ей. Мне жаль вас, потому что вы ненавидите себя. Но я не способна вас понять - человека, предавшего самого себя, - Роэки положила ладонь ему на грудь. - Даже не так. Не человек вы больше.
   - Тогда кто я?
   - Вы - заблудившаяся душа. Потерянная душа. Вы не вознеслись к Богам, а окунулись в пустоту.
   - Я прошу вас, остановите это! - изнемогал от жара барон. Девушка резким движением сдернула с него маску, за которой скрывалось покрытое каплями пота лицо.
   - Вам не нужна маска...
   - Прекратите! Мне трудно дышать.... Воздуха не хватает..., - задыхался он собственным огненным дыханием.
   - Я остановлю ваши страдания, если вы пообещаете мне остаться с Ише.
   - Просто отойдите! - барон Ви Кроль оторвал руку девушки от своей груди и попятился назад. - Я не останусь здесь. Я уже обещал. Обещал вернуться.
   - Да, вы правы. Мы полны противоречий. Почему я прошу мертвеца остаться с теми, кого он никогда не знал? Почему ваша душа стремится вернуться, хотя обречена уйти навеки? Почему атеист служит Богу? И почему я не освободила вас от обжигающей душу любви Ише? Поразмышляйте над этим. И помните, теперь я вас знаю, могу приблизиться к вам и почувствовать то, что даже вы не способны увидеть в глубинах своего сознания.
   Роэки ушла, оставив Эриха наедине с собой. Заглатывая живительный воздух, ощущая мелкую дрожь, пробегающую по телу, он освобождался от огня, остывал. Еще несколько мгновений и неестественный мнимый холод уже пробирал его до костей. Барон уселся на траву, упершись спиной в деревянную изгородь и поджав ноги. Ему хотелось лишь одного - согреться, но теплее не становилось.
   - Любовь, значит? - посмеялся он. - Не понимаю я такую любовь.
  
   Солнечный свет пробивался сквозь закрытые веки, нарушая блаженный покой спящих глаз. Недовольно морщась, он ближе пододвинул колени, пряча за ними лицо.
   - Весьма неожиданно, - насмешливо улыбался Имитис. Эрих заметил его сразу, едва открыл глаза. Его приятель в своем черном одеянии с уже привычной шляпой-цилиндром сидел рядом с ним, в точности скопировав позу сонного барона. - Никогда бы не подумал! Ты ли это? Тот ли барон Ви Кроль, которого я знаю на протяжении двадцати лет?
   - Барон Ви Кроль мертв, - огрызнулся Эрих.
   - Тогда вероятно передо мной призрак?
   - Вероятно, так.
   - Почему ты не вернулся на ночь в замок?
   - А как бы я объяснил это Ише?
   - Также как ты будешь объяснять, почему провел остаток ночи спящим на улице, - язвительная улыбка не сходила с лица Имитиса.
   - Зачем ты явился?
   - Предупредить. Верге догадывается о твоей измене. Тебе стоит поторопиться.
   - Это не зависит от меня. Мне не в удовольствие проводить время среди Ише, но я бессилен здесь.
   - Друг мой, ты намного ближе к своей цели, чем ты думаешь. И еще. Остерегайся этой женщины.
   - О ком ты?
   - О дочери Ише.
   - Да, - вспомнил Эрих, - благодаря ей я здесь и заснул.
   - Иди, поешь что-нибудь, - Имитис протянул барону фарфоровую маску, - не забудь вот это.
   Эрих быстро надел свою маску.
   - И не забывай, что ты - барон Ви Кроль.
   - Имитис, почему мне стоит доверять тебе? - еще мутная лазурь взглянула на него со всей серьезностью.
   - А кому доверять? - ухмылялся Имитис. - Ише с их шаманом? Людям, которым ты подарил войну? Верге, заставившего тебя так поступить? Или может быть, той женщине, что узнала все твои секреты и открыла твое лицо за одну ночь?
   - По-твоему, лучше довериться смерти?
   - Поступай, как знаешь. Только не ошибись. У тебя нет времени, чтобы исправлять ошибки. До встречи, мой друг, - Имитис бесследно растворился в воздухе.
   Эрих неуклюже поднялся на ноги, придерживаясь за изгородь. Разогнуть спину оказалось непросто. Она будто сама за ночь обернулась деревом, да и все остальные части тела затекли не меньше.
   Он по памяти добрался до дома Тишни и, постучавшись, вошел. Ишеец сидел на циновке и с аппетитом поглощал розовенькие ягоды.
   - Эрих! - обрадовавшись, воскликнул он с набитым ртом. - Угощайся! Тут ягоды с ночи остались.
   Борон Ви Кроль брезгливо глянул на перепачканную в земле миску и ее содержимое приятного розового цвета. Ему очень хотелось бы воздержаться от такой пищи, но желудок жалобно буркнул, а во рту при виде еды начала выделяться слюна.
   - Вот мерзость! Как мог я довести себя до такого жуткого голода! - подумал барон, стиснув зубы, и устроившись рядом с Тишни, накинулся на ягоды.
   Когда с поздним завтраком было покончено, Эрих попросил ишейца показать дорогу к храму, где должен был состояться долгожданный разговор с Отши. Тишни охотно вызвался проводить барона до самого храма.
   Как выяснилось, храмом назывался такой же обычный дом, как и прочие в округе, с единственным отличием: его крыша была чуть выше и острее.
   - Здесь Ише находят единение с Богами, - объявил Тишни, когда они с бароном Ви Кролем подошли к храму.
   - Да, знаю. В городах тоже есть подобные места, но там они сильно отличаются от жилых домов.
   - Теперь ты можешь идти к Отши. Я не могу. У меня есть работа.
   - Что ж, благодарю тебя за все, Тишни.
   - Приходи ужинать, - крикнул барону ишеец, оборачиваясь на ходу.
   Эрих не ответил. Он окинул храм беглым взглядом и немедля вошел внутрь. В храме царил полумрак, созданный несколькими свечами, стоявшими на полу по углам комнаты и задернутыми черной тканью окнами. Барон смог разглядеть алтарь, расположенный у стены напротив, застеленный циновками пол по обе стороны от входа и множественные деревянные полки на стенах с самыми странными и необычными вещами, среди которых наибольшее число составляли всевозможные баночки, флакончики и пузыречки. Отдельную полку занимало ритуальное оружие: ножи, кинжалы, топорик и сабля. Также в глаза Эриху бросилась масса костей, выстроенных даже на трех полках, верхнюю из которых занимали черепа: кошки, овцы, птицы и человека. Остальное барон Ви Кроль рассмотреть не успел, так как услышал обратившийся к нему голос Отши.
   - Вот ты и пришел.
   Мужчина все в той же, что и ночью, светлой рясе стоял за алтарем, помешивая в блюде палочкой противно пахнущую кашицу.
   - Что это? - подойдя к алтарю, указал на блюдо Эрих.
   - Для тебя.
   - Зачем?
   - Скоро узнаешь. Как спалось тебе?
   - Бывало и хуже, - соврал барон, не припоминающий, чтобы когда-то чувствовал себя после сна настолько скверно.
   - Очень жаль. Что ж, ты хотел поговорить. Я готов тебя выслушать. Чуть позже к нам присоединится еще один человек, который должен присутствовать здесь.
   - Присутствовать?
   - Ты же не думаешь, что я волшебник и смогу разрешить все твои проблемы, - криво улыбнулся Отши. Нам придется обратиться к высшим силам.
   - Вы о Богах?
   - Именно.
   - Я в них не верю.
   - Это твое дело, однако, они существуют независимо от твоей веры, потому что в них верят все языческие племена, включая Ише.
   - Хм, - фыркнул барон. - Что вам известно о том, что происходит в мире?
   - Войны и распри, мятежи и восстания. Причины их созданы были лишь для видимости, в действительности же причин нет. Это все походит на спектакль одного актера, который устроили Боги. Я ведь прав?
   - Вы близки к истине.
   - Так какова твоя истина?
   - Двадцать лет я жил, не снимая маски, преследуемый смертью. И вот однажды это произошло. Маска была разбита, и смерть преподнесла мою душу Верге. Тогда он заставил меня ощутить муки ада, нестерпимую боль и страдания. Избежать их я мог, лишь согласившись стать орудием злого Бога на Земле, сея войну для него.
   - Ты отлично справился со своей задачей.
   - Да, но я и осознал свою ошибку. Я предал людей, которые доверяли мне, которые были близки мне. Я обрек мир на чудовищный и скорый финал. Теперь война нещадно уносит тысячи жизней и вскоре сгинет сам мир.
   - Все верно. Потому ты должен это остановить. Надеюсь, понимаешь, что только ты ответственен сейчас за судьбу мира?
   - Понимаю. За этим я и пришел в Дошу. Помогите мне. Как один человек способен остановить войну?
   - Никак, если этот человек не ты. Но ты забываешь о том, что враг твой - не война, а ее хозяин Верге.
   - Вы ведь покинули этого Бога?
   - Недостаточно его покинуть. Мы перестали молиться ему, приносить жертвы. Ише - воины от рождения вынуждены душить в себе зов крови, чтобы не попасть в лапы Верге. Мы живем в страхе перед ним, потому что помним его.
   - Как мне победить Верге?
   - Вот тот вопрос, который мне нужно было услышать. Дальше тебе следует обратиться выше.
   - Вы хотите, чтобы я говорил с Богами?
   - Достаточно одного Бога. Ночью ты присутствовал на его празднике.
   - Торгус, если не ошибаюсь?
   - Не ошибаешься.
   - Итак, ложись здесь, - Отши указал на каменную плиту алтаря.
   - Вы принесете меня в жертву? - с некоторым сомнением усмехнулся Эрих.
   - Неде. Это будет нечто вроде сна, когда твой разум вознесется к Торгусу.
   - Звучит неправдоподобно.
   - Тебе не стоит бояться. Убедишься сам.
   Барон Ви Кроль недоверчиво глянул на Отши и влез на каменную плиту. Безусловно, он не верил, что с ним произойдет сверхъестественное, но все же подчинился словам Отши. Мужчина в рясе достал с полки лоскут ткани и обернул в нее вязкую приготовленную им кашицу.
   - Закрой глаза и дыши свободно, - приказал Отши, сняв с Эриха маску и укладывая лоскут с вонючей кашицей возле самого носа барона.
   - От этого запаха внутри все переворачивается, - морщился он всем своим существом, но вопреки себе исполнял указания мужчины. Прекрасное лицо исказилось, сдерживаясь, чтобы не сбросить лоскут.
   Постепенно сознание барона мутнело, расплывалось и уносилось в неизведанную даль. Он засыпал, но все было так явственно, будто он находился в двух местах одновременно, в двух мирах. Барон Ви Кроль слышал голос Отши, слышал, как приоткрылась дверь, и в душную комнату ворвался порыв свежего воздуха. Кто-то вошел, но шаги были такими тихими и легкими, едва касающимися пола, что нужно было бы хорошенько напрячь слух, чтобы их распознать. Видел же Эрих совсем иное. Вместе с окружающими его звуками реальности барона все еще несли в неизвестность невидимые крылья. Он быстро пересек границу пустоты и поднялся выше. За пустотой Эриха встретил небесный сад. Его окружила голубизна, на фоне которой то появлялись, то исчезали поляны цветов: красных, желтых, фиолетовых, пурпурных, рыжих и даже многоцветных. Глаза отдыхали и находили упоение в созерцаемом чуде.
   - Приветствую тебя, Эрих, барон Ви Кроль и кровный Ише! - раздался чей-то голос, но кроме цветов, здесь больше ничего и никого не было.
   - Кто ты? Где ты? - насторожился Эрих, оборачиваясь по сторонам.
   - Я буду говорить с тобой здесь. Ты не увидишь меня сегодня. Однако, если твоя душа вернется ко мне, я предстану пред тобой в человеческом облике.
   - Ты ведь Торгус?
   - Да, можешь называть меня так. У меня много имен. Возможно, я удивлю тебя, сказав, что нет на Земле человека, который не знает меня.
   - Я удивлен, - подтвердил Эрих.
   - Для Ише я - Торгус - Бог света, солнца и урожая, а для городских жителей я - единый истинный Бог. Именно ко мне они обращают свои молитвы.
   - Вот как?
   - Твоя несчастная душа, молодой Ише, была затребована Верге и потеряна для меня и нашего мира, где живут души, такие же, как твоя, пока не настанет их время переродиться в новой телесной оболочке.
   - Почему матери удалось избежать моей участи?
   - Ей благоволили все Боги, ее душу забрали раньше, чем она смогла бы достаться Верге.
   - А я никому не нужный был отдан злому Богу.
   - Мы поплатились за свою ошибку. Весь мир теперь расплачивается за нее. Но смерть - самостоятельная сущность, не подвластная нам. Она лишь выполняет свою работу, мы не вправе ей приказывать.
   - А Верге, вероятно, смог приручить эту сущность.
   - На протяжении долгих лет смерть берегла тебя для него. Ты был обречен попасть к Богу войны.
   - Что ж, теперь сожалеть нет смысла. Верге заключил со мной договор, который я должен был выполнить. Даже если я буду продолжать бездействовать, уже посеяно слишком много семян войны. Их произрастание и распространение - дело времени.
   - Но ты явился ко мне, чтобы я ответил на твои вопросы.
   - Да. Мне нужен совет, нужна помощь, подсказка! Как мне победить Верге? Я не желаю больше подчиняться ему! Не желаю распространения войны! Я хочу все прекратить, вернуть на круги своя.
   - Молодой Ише, ты не сможешь победить Верге, пока жив хотя бы один человек на Земле, кто его помнит. Бог погибает лишь тогда, когда его забывают все.
   - Значит, способа нет?! Значит, я никогда не смогу обрести покой и избавиться от власти Верге?
   - Сможешь. Ты - тот, кто породил войну, и ты обязан укротить свое творение. Останови войну. Верге ослабнет, и я помогу тебе пройти сквозь пустоту к свету.
   - Как я один смогу остановить войну?
   - Не один. Любому человеку порой случается бороться с судьбой, противостоять чему-то, что намного сильнее него. Как он поступает, Эрих?
   - Не знаю.
   - Ты всегда был один, так не проще, так всего лишь безопаснее. Но один человек не способен завоевать мир, не сможет изменить его.
   - Хорошо, я понимаю, о чем ты. И кто согласится мне помочь? Кто сможет? Кто не испугается?
   - Этот человек сейчас рядом с тобой.
   - Отши?
   - Нет. Он вошел, когда ты явился ко мне.
   - Тишни?
   - Нет. Ваши души близки, они обе стремятся ввысь. Но мотивы у них разнятся. Первый человек, кого ты увидишь, вернувшись в свой мир, пойми его, прими. И именно он станет твоим ключом к победе. С его помощью ты остановишь войну.
   - Ты интригуешь меня. Кто же это?
   - Возвращайся, Эрих. И поспеши. В твоем распоряжении всего лишь два дня.
   - Два дня до чего?
   - Через два дня армия Касэды дойдет до Птэльша.
   - Элис! - вздрогнул барон. Его сердце больно кольнуло.
   - Останови войну, молодой Ише, тебе это под силу.
  
   Когда барон Ви Кроль открыл глаза, то увидел человека, которого ему хотелось бы видеть меньше всего.
   - Только не это, - разочарованно протянул Эрих и перевернулся на другой бок. - Я в стране грез.
   - Что сказал Торгус? - отбросив манеры, требовательно вопрошала стоявшая над ним дочь Ише. - Вы говорили с ним?
   - Да. Но его слова не могут быть правдой.
   - Почему? Вы считаете, что Бог света солгал вам?! - возмущенным тоном продолжала Роэки.
   - Его слова крайне далеки от своего воплощения.
   - Расскажите, наконец! - не выдержала девушка.
   - Ваш Бог утверждает, что человек, способный и готовый помочь мне остановить войну - это вы.
   - Такого не может быть! Он не мог так сказать.
   - К нашему глубочайшему сожалению, так и есть.
   - Все правильно, Роэки, - вмешался Отши. - Я предвидел, что Торгус распорядится так. Это испытание для каждого из вас. Урок, который вы должны усвоить.
   - Отши, он ведь мертв! - вспыхнула негодованием девушка.
   - Тогда ответь сама себе, почему Торгус пожелал, чтобы ты помогла ему? Возможно, ты увидела и почувствовала не все, что сокрыто в душе барона.
   Роэки покорно замолчала.
   - Не думаю, что вам легко и быстро удастся придти к компромиссу. Потому можете обсудить ваши дальнейшие действия здесь. Мне нужно навестить сына, - Отши поспешил выйти из храма.
   Барон Ви Кроль по-прежнему лежал на каменной плите, закрыв глаза, наслаждаясь полумраком, ласкающим глаза, и избытком теплого воздуха, который окутывал его, словно ватное одеяло. Роэки несколько раз прошлась по комнате от стены к стене, о чем-то раздумывая. Затем вернулась к алтарю, и вновь ее тень повисла над бароном.
   - Не укладывается в голове, - вздохнула она, взгрустнув, - Торгус не мог сказать этого.
   - Но сказал, - буркнул Эрих.
   - У меня совершенно нет желания вам помогать.
   - Верю.
   - Непостижимо...
   - Он сказал еще, что мне следует понять и принять вас. Однако я не вижу возможности.
   - Меня? Он имел ввиду другое. Если вы прекратите бороться со своей кровью, примите ее, то постигните..., - Роэки, не закончив мысль, замолчала.
   - Вздор!
   Девушка напряженно выдавила из себя отрывистый выдох.
   - Я бы предпочла, чтобы вы испытывали боль, от которой пытались убежать даже после смерти. Но иначе.... Иначе вы продолжите отрицать то, что следует принять.
   - О чем вы?
   - Откройте глаза, Эрих, - повелительным голосом попросила Роэки.
   - Зачем?
   - Чтобы исполнить волю Торгуса.
   Барон приоткрыл глаза, щурясь и поглядывая на девушку. Она нерешительно протянула к нему свою руку и, также как ночью, коснулась его груди ладонью.
   - Не делайте этого, - Эрих устремил пронзительный взгляд в ее глаза.
   - Так надо. Примите свою боль.
   Жар в теле барона Ви Кроля нарастал. Эрих ощутил, как горячая кровь, словно раскаленная лава, течет по его жилам.
   - Я не желаю вновь сгорать в пожаре вашей странной любви! - барон попытался подняться, но Роэки удержала его.
   - Я не позволю вам уйти. Хотя бы один из нас сегодня должен понять другого.
   - Чего вы ожидаете от меня?
   - Не сжигайте себя в огне, примите его как данность, как частицу себя. Такова ваша кровь, Эрих, будь вы живым или мертвым.
   - Внутри меня бушует беспощадное пламя, обжигая и уничтожая все на своем пути.
   - Это всего лишь ваше восприятие. Ощутите огонь по-другому. Вы любили когда-либо? Чувство очень похожее.
   - Заставляете меня принять любовь к вам?
   - Да, Эрих. Хотите, расскажу, что чувствую я? Глубоко внутри прячется ваш страх. Вы боитесь, что не сможете остановить войну, убежать от Верге. Вы не верите никому, кроме единственного человека. Он очень дорог вам. Вы желаете защитить его. Что вы испытываете к этому человеку? Кто он для вас?
   - Вы знаете.
   - Только не это. Ведь вы сами до сих пор не смогли отыскать правильный ответ на эти вопросы.
   - Еще немного и пламя вырвется наружу, - спокойно говорил барон, лишь констатируя свои ощущения.
   - Примите его в свое сердце, наполните им душу. Все так просто, но вы не перестаете сопротивляться.
   - В сердце, говорите...
   - Посмотрите на меня.
   Но он итак смотрел на Роэки, не отрывая взгляда.
   - Посмотрите мне в глаза. Что вы видите?
   - Лишь глаза.
   - Неправда. Вы лжете самому себе. Что вы видите?!
   - Строгость. Настойчивость.
   - Еще.
   Произнеся эти слова, Эрих действительно смог увидеть не просто глаза, а прекрасные камни янтаря, строгие, упрямые, самовольные, но хрупкие и околдовывающие.
   - Янтарь. Красивый, - неестественно, словно под действием неких чар отвечал барон. - Что вы со мной сделали? Почему я чувствую...
   - Вы приняли свои настоящие ощущения, - Роэки слегка улыбнулась.
   Немыслимо! Обыкновенный янтарь чужих глаз, находящихся сейчас в опасной близости от него, манил, зачаровывал, заставлял пламя гореть совсем иначе - без боли, но доставляя приятное тепло, томление в груди, ожидание чего-то, что откроет второе дыхание. Должно быть, именно так себя ощущали Элис и Лизи, когда подобным образом, как на величайшие сокровища, смотрели в его лазурные глаза. Ведь лазурь куда богаче янтаря.
   - Теперь вы понимаете.
   - Понять, принять вас.... Это означало лишь то, что я должен был полюбить вас, испытывать к вам трепет и благоговение?
   - Но ведь теперь пламя внутри стало мягким. Оно более не сжигает, а нежно ласкает.
   - Для чего? Почему?
   - Чтобы вы стали Ише.
   - Этому не бывать.
   - Я знаю. Поэтому я не стану помогать вам.
   - Послушайте! - внезапно вскочил с плиты Эрих. Рука девушки сорвалась с его груди. Роэки от неожиданности встрепенулась. - Я еще плохо представляю, как мы сможем остановить войну, но если это возможно только с вашей помощью, то вы не смеете отказывать мне! Так пожелал ваш Бог! Вы намерены не подчиниться ему?! - Он тяжело дышал, захлебываясь гневом. - Но мне это безразлично. Поймите, там, далеко есть человек, которого вы почувствовали, он мне действительно очень дорог, и я обязан уберечь его от войны и смерти любой ценой!
   Роэки долго молчала, принимая и осознавая не только слова барона, но и чувства, которые он испытывал, когда произносил каждое из тех слов. Тревога, страх, отчаяние, вызов, печаль, рвение, нежность, решительность и боль, боль, боль. У девушки на глазах показались мелкие слезинки.
   - Безумие какое-то, - прошептала она, отходя от Эриха. - Слишком много и слишком больно. Хорошо, я помогу вам. Но прошу вас, заклинаю вас, не подходите ко мне близко. Все ваши чувства теперь в моей груди. А я не настолько сильная, как вы, чтобы совладать с ними, чтобы .... - Роэки сделала еще несколько шагов назад и, нащупав за спиной дверь, невероятно испуганными глазами взглянув на изумившегося барона, покинула храм.
   Эриху с трудом верилось в случившееся, когда он прокручивал в голове их необычайно странную беседу с дочерью Ише. Она заставила его узнать любовь, полюбить. И он любил ее, испытывая это необыкновенное чувство, глядя на нее, всего лишь пару минут назад. Он видел ее красоту, захватившую в свой чудесный плен его глаза и заставлявшую сердце стучать быстрее. А после ему удалось убедить девушку помочь остановить войну. Однако, как это произошло, он так и не смог понять. Наверное, это была одна из самых странных бесед, в которых барону доводилось когда-либо участвовать.
  
   ***
  
   Безмолвие пустоты расколол яростный грохот Бога войны.
   - Презренная душонка! Вздумал обмануть меня! Нарушить договор! Ха-ха! Какая наивность! У тебя ничего не выйдет! Эту войну нельзя остановить!
   - Так ли нельзя? - ответил ему невозмутимый голос Имитиса.
   - Что он может? Лишь сеять войну. Наоборот его способность не сработает.
   - Полагаете простому человеку не под силу остановить войну?
   - Нет сомнений!
   - Вероятно, это так. Однако мы с вами оба знаем, что Эрих Ви Кроль теперь вовсе не простой человек.
   - К чему ты клонишь?
   - Что вы, всего лишь рассуждения.
   - Хм, думаю, мне пора вернуть его душу. Верни обратно нашего барона!
   - Великий, благодаря войне, у меня слишком много работы...
   - Верни его!
   - Конечно, но чуть позже. Меня ожидают города смертников. Не могу допустить, чтобы их души затерялись в неизвестности.
   __________
  
   Он вышел из храма, размышляя над тем, как с помощью дочери Ише он сможет остановить войну. Отойдя достаточно далеко, Эрих обернулся и глянул на храм.
   - Есть ли у меня шансы? Даже теперь не понимаю, как мы можем вернуть на Землю мир.
   - Все ведь так просто, мой друг, - прозвучал где-то рядом голос Имитиса, а после появился и он сам, стоя подле Эриха.
   - Так объясни мне.
   - Сегодня дочь Ише открыла запертые в тебе чувства, находившиеся в постоянной борьбе с противоречащими им чувствами. Ты же поступал противоположным образом, заставляя людей прятать внутри истинные чувства и внушая им взамен ложные.
   - Значит, Роэки может остановить войну без моей помощи.
   - Огорчу тебя, не сможет. Только тебе известны те люди, которые распространяют войну, и только ты можешь в считанные секунды доставить к ним дочь Ише.
   - Тем не менее, моя роль второстепенна.
   - Отнюдь. Эта женщина - лишь твой инструмент, с помощью которого ты остановишь войну. Отправляйся, и ты все поймешь сам.
   - Два дня, да?
   - Верно. Бог тебе не солгал.
   - Я должен все исправить. Элис.... Я выполню обещание. Я спасу ее, Лизи, их семью и весь мир.
   - Лизи? Я полагал, тебе безразлична судьба этой девушки, - косо поглядывая на барона, припомнил Имитис.
   - Мне безразличны ее чувства ко мне, все ее надменно искренние слова. Но я не приму ее смерть. Она имеет право жить.
   - Боюсь, что тебе все же придется принять... ее смерть.
   Грозные глаза барона вопросительно посмотрели на Имитиса, на что тот виновато улыбнулся.
   - Ты еще не знаешь. Лизи Брекли скончалась по дороге в Птэльш.
   - Этого не может быть! - гневно воскликнул Эрих. - Там не было войны! Что произошло?
   - Лизи Брекли оказалась очень милой девушкой. Однако она сама изменила свою судьбу в погоне за мечтой. Ее мечта, конечно, тебе известна. Я предоставил ей выбор, но упрямая Лизи отвергла возможность продолжить жить дальше.
   - Ты являлся к ней? И она смогла увидеть тебя?
   - Нет, она слышала мой голос также как ты последние двадцать лет.
   - Ты убил ее?
   - О, нет, я не властен распоряжаться чужими жизнями и изменять судьбы.
   - Но давать советы, угрожать и сводить с ума у тебя получается отменно.
   - Хитрость - не порок, мой друг.
   - Больше, чем хитрость.
   Имитис выдавил дерзкий смешок.
   - Ты преувеличиваешь. Лизи Брекли пожелала умереть, чтобы быть рядом с тобой на небесах. Чудесное желание! Воплощение мечты, пусть даже после смерти.
   - Ты ужасен! И как я могу доверять тебе после этого?
   - Я уже говорил, дело исключительно твое. Если у тебя все получится, мой друг, то в скором времени я вознесу твою душу к свету, за границу пустоты. Ведь это могу сделать лишь я, - лукаво подмигнул барону Имитис.
   - Ты с легкостью можешь обмануть меня и вернуть к Верге.
   - Зачем мне это? Мой милый друг, я не вмешиваюсь в деяния людей и Богов. Я, скорее, сторонний наблюдатель. Но свою работу я выполняю на совесть. Для меня малозначимо к которому Богу я доставлю твою душу. Все зависит от того, какой финал ты изберешь. Да, ты мне симпатичен, и я бы предпочел быть на твоей стороне, но вопреки всему я буду вынужден поступить так, как требуют того правила.
   - Говоришь вполне убедительно, - задумчиво произнес барон, - но это-то и настораживает.
   - Я еще навещу тебя, - улыбнулся напоследок Имитис. - Прискорбно, но меня ожидают толпы смертников. И с каждым днем их число возрастает. А потому отправляйся немедля. Иначе на Земле вскоре некому будет жить. - Имитис исчез.
   - Ты прав. Надо поторопиться! - Эрих решительно поправил маску и скорым шагом отправился к теснившимся впереди деревенским домикам. Он уже вполне уверенно мог ориентироваться в деревне и без труда вспомнил, где находился дом Роэки.
   Когда барон Ви Кроль подошел к двери, его энтузиазм успел частично угаснуть.
   - Роэки? - постучал он в дверь.
   Как и вчера, девушка на стук не отозвалась. Но время действительно поджимало. Эрих решился войти. Дочь Ише лежала на своем ложе.
   - Вы спите? - осторожно спросил он. Хотя чему удивляться? Ведь ночью она тоже была на празднике, а потом говорила, что не может спать в Светлую ночь. Барон приблизился. - Роэки?
   - Я прошу вас покинуть мой дом, - полушепотом ответила девушка, не открывая глаз.
   - Я знаю, что мы должны сделать. Нужно спешить.
   - Сейчас у меня нет сил. Ваши чувства, ваша боль до сих пор отдаются эхом в моем сердце. Мне необходим отдых. Оставьте меня, прошу.
   - Когда вы будете готовы? - деловито осведомился барон.
   - Я сообщу вам, как приду в себя.
   - Хорошо, - понимающе кивнул он.
  
   Усталость одолевала и самого Эриха. Он вернулся в дом Тишни и задремал в кресле-качалке.
   Проснувшись, барон увидел перед собой чумазое лицо Тишни, располосованное черно-белым. Ишеец был отчего-то очень счастлив, во всяком случае, таковым выглядел. Или это было его привычным состоянием?
   Барон Ви Кроль бросил взгляд на окно. Заходящее солнце одарило небо своими последними лучами. Еще немного и оно вовсе спрячется за горизонт, оставив мир на попечение своей верной подруге и сопернице луне.
   - Уже вечер, - Эрих не сводил глаз с окна.
   - Да. На сегодня работа закончена. Мы можем ужинать! - весело улыбался Тишни.
   - Утолить голод надо, - подтвердил барон, - но это не первостепенно. Вестей от Роэки не было?
   - Года Роэки? Она, наверное, утомилась за ночь и отдыхала сегодня весь день.
   - Должно быть. Я заходил к ней, но она спала.
   - Заходил? Но зачем?
   - Ваш Бог сказал, что только дочь Ише может помочь мне.
   - Прошу тебя, Эрих, - взмолился Тишни, угнетенно опускаясь на пол, - не мучай ее! Года Роэки очень слаба и очень чувствительна. Ей требуется много отдыха.
   - Мне, правда, нужна ее помощь. И времени остается все меньше. Я не могу допустить ..., - барон поднялся из кресла и направился к двери. - Я не могу позволить войне продолжаться.
   - Ты собрался к годе Роэки? - всполошился Тишни. - Не ходи!
   - Я должен, - твердо заявил Эрих и, открыв дверь, увидел на пороге молодого мужчину, уже державшего руку наготове, чтобы постучаться.
   - Я от годы Роэки, - нашелся мужчина. - Дочь Ише просила передать, что готова отправиться с тобой.
   - Видишь, Тишни, не беспокойся. С ней все в порядке, - успокоил протестовавшего друга барон и вышел за дверь.
   До дома Роэки Эрих добрался быстро и сразу вошел. Девушка ожидала его, облаченная в рясу цвета спелой вишни.
   - Вы позабыли о приличиях своего общества? Прежде чем войти следует постучать и дождаться приглашения, - Роэки говорила тихо, будто все еще увлеченная недавним сном.
   - Я помню. Однако сложившаяся ситуация позволяет опустить некоторые формальности и действовать по возможности скоро, - ответил ей барон в том же духе.
   - Итак, как вы планируете поступить?
   - Когда Верге возродил меня, он даровал мне способность перемещаться в пространстве. А потому мы отправимся немедля на поле боя Аваласа с Касэдой. Вас я попрошу повторить то, что вы сделали сегодня днем: указать людям на их настоящие, спрятанные в глубинах души, чувства.
   - Понимаете ли вы, какие последствия могут повлечь за собой подобные действия?
   - Признаюсь, смутно. Так какие же?
   - Вы так печетесь о близком вам человеке, что готовы принести в жертву мою жизнь? - слова Роэки были холодны, что создавало видимость ее безразличия даже к упоминанию о собственной жизни.
   - Я не желаю вашей смерти.
   - Но в конечном итоге просите именно об этом.
   - Хотите сказать, что подобная помощь может стать для вас смертельной?
   - Все верно.
   Тяжелый, напряженный взгляд Эриха уперся в пол, принимая решение, расставляя приоритеты и примеряя роль жертвы Роэки и Элис.
   - Один человек. Сегодня. Сейчас. Всего лишь один человек! Я готов умолять вас, Роэки. К остальным мы можем наведаться позже, когда вы пожелаете помочь мне вновь.
   - Что ж, если Торгус посылает мне это испытание, если он согласен принять мою душу к себе, то я помогу вам. Сегодня и сейчас.
   - Благодарю вас.
   - Пока еще рано благодарить.
   - Возможно, - Эрих протянул девушке руку. - Вам нужно взять меня за руку и встать как можно ближе ко мне. Я впервые буду перемещаться не один.
   - Снова ощущать ваши муки и терзания? Не хочу.
   - Обещаю, это ненадолго. Но иначе нельзя.
   Роэки отвернулась. Барон Ви Кроль видел, как подрагивали ее плечи. Вероятно, ей тоже необходимо было сделать непростой выбор, решиться на нечто, заставлявшее ее дрожать.
   - Если иного пути нет..., и выбора у меня нет. Я уже дала свое согласие, - постаралась произнести ровным голосом девушка.
   - Я хочу спасти всех. И вас, - Эриха беспокоили сомнения, совладать с которыми представлялось нелегкой задачей. Он подошел к Роэки, положил свои руки ей на плечи, ощутив ее дрожь. Смирив внезапную жалость к девушке, барон Ви Кроль закрыл глаза и на этот раз представил не место, а самого человека, к которому хотел переместиться. Все сработало отлично. Вдвоем они в мгновение ока оказались на границе Ля-Корсы посреди имперского лагеря. Огромный шатер из золотистого материала стоял прямо перед ними. Роэки пошатнулась и поспешила отойти от барона шагов на пять, сжав руку в кулак у самой груди. Барон и девушка переглянулись.
   - Это, должно быть, шатер императора, - кивнул Эрих.
   - Вы не предупреждали, что ваш единственный человек император.
   - А вы не спрашивали.
   - Мы войдем?
   - Да, - барон прильнул ухом к куску ткани, занавешивавшему вход, немного подождал, а затем резко нырнул внутрь. Роэки помедлила несколько секунд и скользнула следом.
   - Эрих? Эрих Ви Кроль? - глаза стоявшего в полнейшем недоумении императора Ричарда Абвеля заметно округлились. - Откуда вы здесь? Как судьбе удалось забросить вас сюда?
   - Я тоже рад встрече, - поспешил с ответом Эрих. - Я вас не задержу надолго.
   - У вас какое-то срочное дело?
   - Да. Крайне срочное. Дело жизни и смерти. Потому я здесь.
   - Я слушаю вас.
   - Вы должны прекратить войну. Она бессмысленна и уносит слишком много жизней.
   - Если бы я мог, - с сожалением покачал головой император.
   - Вы можете! Ведь вы развязали войну. Заключите мирный договор!
   - Нет! - подобно взрыву вырвалось из уст императора.
   Роэки несмело приблизилась к нему.
   - Все правильно, - очаровывающим голосом проговорила она, - это чары. Позвольте мне помочь вам, Ваше Величество.
   При виде дочери Ише Ричард Абвель подскочил и хотел уже схватиться за саблю, но Эрих его остановил.
   - Не делайте этого! Она не причинит вам вреда. Девушка совершенно безобидна.
   - Кто она? - императора передернуло, едва он всмотрелся в разрисованное черно-красными символами лицо Роэки, на которое Эрих уже совсем не обращал внимания.
   - Дочь Ише. Преемница моей матери, - пояснил Эрих.
   - Вот как, - ослабил напряженную боевую стойку император, - само собой, что вы повторяете судьбу своего отца.
   - Ваше Величество, - Роэки смогла подступить к нему достаточно близко, чтобы коснуться рукой груди императора. Ведь увидеть истинные чувства, возможно лишь смотря в самую глубь, в душу, в сердце, которые не умеют лгать. - Ваша борьба продолжается. Борьба с самим собой. Я ощущаю вашу печаль, скорбь, слышу ваши слезы. Горечь до самоотвержения. И снова боль. Почему и вам так больно? Обрекавший и обреченный не могут испытывать схожих чувств. Но вы.... Ваши чувства так близки к тем, что я переняла днем. Та же сила, та же аура, - девушка сделала глубокий вдох, будто ей стало тяжело дышать. Голова вдруг закружилась, и дочери Ише едва удалось удержаться на ногах. - Ваше Величество, - несмотря на слабость, продолжала она, - Ричард, в вашем сердце нет места войне. Вы всегда мечтали о мире, всегда стремились к нему и были несказанно счастливы, достигнув его. Почему вы оставили вашу мечту теперь? У вас еще есть возможность все исправить. В ваших руках огромная власть. Ваш ум - ценный дар небес! Вы - великий император. Верните же себе право носить этот титул!
   - Что вы говорите? - неразборчиво промямлил император. Его внутренняя борьба прорывалась наружу. Дыхание Роэки становилось и его дыханием. Они боролись вместе, боролись с той частицей зла, с тем внушением, которое зародил в душе императора барон Ви Кроль. Эрих напряженно наблюдал за ними, потирая уголок маски. Неужели все получится? Неужели Роэки сможет исцелить несчастную душу императора?
   - Пал Ламбрей, ваша крепость и защита, ваша надежда, ваша любовь. Вернитесь! Еще жив ваш сын! Не он ли ваша истинная надежда?
   - Да, - заплакал император жалобно и скуля, подобно маленькому ребенку.
   - И вы все еще желаете войны, где гибнет ваш народ, где враг поливает пламенем города?
   - Я должен воевать..., должен..., должен! Нет! Но я не хочу...! - он сопротивлялся своим чувствам.
   - Смотрите глубже. Пусть правда явит себя. Дайте ей волю.
   - Я..., я хочу..., хочу мира!
   - Так что вам мешает его восстановить?
   - Горячо! - внезапно вскрикнул император. - Больно!
   - Мне больнее в сотни раз, Ваше Величество, - уже чуть слышно говорила Роэки. - Я знаю. Это сгорает и рассеивается ложь в вашем сердце, тьма занесенная туда. Боль не прекратится, пока длится война. Только мир вернет вашему сердцу покой и избавит вас от боли.
   - Мир? - слезы все еще текли по его щекам.
   - Именно.
   - Я верну, я все изменю! Верно!
   - Да, так лучше, - Ноги девушки не выдержали тяжести тела. Ослабшая Роэки закрыла глаза, наслаждаясь сладостью своего маленького успеха, и падала, казалось, в бездну, упасть в которую было уже не жаль. Эрих успел подхватить девушку в нужный момент, позволив ей опереться на него. Тонкие бледные руки Роэки безжизненно повисли на его шее. Сердце барона испуганно колотилось, ускоряя темп. Да, у нее получилось, но она ведь не может умереть! Этого нельзя допустить!
   - Роэки?! - Эрих приподнял ее лицо. - Откройте глаза! Придите в себя! Вы же не...
   - Ише, - прошептала девушка, роняя голову на плечо барона, - кровный Ише с лазурными глазами, вернись и ты к нам.
   - Как вы сейчас можете думать об этом?! - злобно проревел Эрих. - Я не позволю вам...
   - Нет, оставьте.... Я не против.... Я сама этого пожелала - подняться к своему возлюбленному Богу, к Торгусу.
   - Я не допущу! Мы возвращаемся! - аккуратно придерживая девушку, он вывел ее из шатра, рисуя в мыслях комнату ее дома так, как смог ее разглядеть и запомнить.
   Мгновение спустя они уже находились в заданном месте.
   - Что вы чувствуете, Эрих? - шепот Роэки звучал слабо, но все еще был вполне различим.
   - Что вы хотите услышать?
   - Вы чувствуете горячую кровь, разливающуюся по телу?
   - Да, - честно признался Эрих.
   - А жар, он приятен? Без боли?
   - Да.
   - Теперь вы ответите на мои вопросы? Разрешите поставленные противоречия? Так почему я прошу вас остаться? Почему я не освободила вас от любви Ише? Почему вы желаете вернуться?
   - Всему виной то чувство, которому вы научили меня, которое я смог ощутить благодаря вам.
   Роэки из последних сил выдавила улыбку.
   - Теперь вы поняли.... А еще, Эрих, иногда я тоже способна любить. И сейчас я люблю вас. Сделайте что-нибудь с этим.
   - Вы испытываете мои чувства, подавляете их. Что я могу? Я бессилен против вашей магии.
   - Это не магия. Оставьте мне право воссоединиться с Богом. И уходите.
   - Тогда повторится то, чего бы я не хотел.
   - Если вы останетесь, у вас лишь один путь...
   - Почему я не способен сопротивляться...? - прикрыв глаза, Эрих приблизился к приоткрытым губам Роэки. Они казались такими красивыми и горячими, увлекающими в поцелуй, способный согреть даже холодный фарфор маски, разделявшей их губы. Барон приподнял маску, плененный теплом, исходящим от алых и чистых губ девушки. Эти губы еще не знали вкуса поцелуя, не были испорчены искусственным цветом, который носили дамы Миции и Ламбрея. В ожидании прикосновения, Эрих уловил слабое дыхание Роэки.
   - И все-таки ты поддался, - с укором прозвучал голос Имитиса, появившегося слева от барона. По спине Эриха проскакали мурашки, и он тут же отпрянул от губ девушки, обернувшись на голос. - Да-да, мой друг, прискорбно, но измена тебе свойственна. Я ведь предупреждал, чтобы ты остерегался дочери Ише. Ее любовь всесильна и безумна. Она не оставит тебя пока ты рядом с этой девушкой. Ложные чувства, ложная любовь.... А как же та, ради которой ты отверг своего Бога? Как же Элис Нолтон?
   - С ней все в порядке?! Она жива?! Не погибнет?! - всполошился барон.
   - Да, она пребывает в добром здравии.
   Грустные глаза барона еще раз глянули на губы Роэки, вкус которых ему так и не удалось испробовать.
   - Пожалуйста, - шепнула она, - поцелуйте меня.
   Ее слова не позволили барону Ви Кролю более сомневаться, подтолкнув его вперед. Он снял маску и нежно коснулся губами двух символов - красного и черного - на лбу дочери Ише. Затем все с той же нежностью и осторожностью уложил ее на ложе. Имитис нетерпеливо следил за действиями барона Ви Кроля. Его черные глаза то поблескивали, ухмыляясь, то выражали упрек.
   - Ты явился только для того, чтобы помешать мне совершить ошибку? - холодно осведомился Эрих, когда они с Имитисом покинули дом Роэки.
   - И да, и нет, - загадочно улыбался он. - Поздравляю с очередной победой. Я не сомневался в тебе, друг мой.
   - В этом нет моей заслуги. Как я предполагал, все сделала Роэки.
   - Дочь Ише, конечно, постаралась... ради тебя. Но умалять свою роль не следует. Что она смогла бы без тебя? Кем бы она была без тебя? Это ведь ты придал ей отваги, заставил ее поверить в собственные силы. Ты указал ей правильное направление, по которому она теперь будет продвигаться ввысь.
   - К Торгусу.
   - И к тебе.
   - Какое отношение я имею к Ише? Пусть во мне течет их кровь, но не больше.
   - А этого достаточно. Ведь кровь делает из тебя настоящего Ише. Рождение, внешность, титул, одежды - ничто! А кровь Ише - кровь воина - есть залог победы.
   - Разве моя кровь не красная, как у всех людей?
   - Бесспорно, но в твоей крови таится наследие древнейших предков Ише: шаманов, магов, избранных дочерей и сыновей, а по языческим легендам, даже самих Богов. Чтобы Ише смогли понимать мир, Боги вложили в них свои знания, отдав им по капле своей крови.
   - Что за чушь, - усмехнулся Эрих.
   - Однако логика в этом имеется.
   - Может быть, - не стал спорить барон, хотя и был вовсе не согласен с доводами своего приятеля.
   - Видишь ли, мой друг, Великий требует возвращения твоей души. Он рвет и мечет ввиду твоего предательства.
   - Заберешь мою душу?
   - Ох, нелегко мне сделать выбор! - искусно отыграл сожаление Имитис. - Я ведь должен оставаться в стороне от ваших дел. А твой настойчивый Бог вновь донимает меня. О, горе мне!
   - Прекрати, Имитис, - оборвал его притворные стенания барон. - Если нужно, забирай мою душу. В таком случае я проиграл и готов принять в наказание вечную боль.
   - Ты столь покорен. Отчего?
   - Я осознал то, что должен был. Мне больше не страшно. Мои сомнения развеяны.
   - Чудесно, мой друг! Тогда я предпочту поверить в тебя и дам тебе еще немного времени.
   - Боюсь, это не спасет. Времени потребуется намного больше. Сегодня я в этом убедился.
   - Не хочешь пожертвовать ею?
   - Нет.
   - Но она согласна.
   - Я не согласен!
   - Великодушный барон Ви Кроль! У тебя будет время. Однако если Великий вздумает вмешаться самолично, я не смогу ничем тебе помочь.
   - Спасибо, Имитис.
   - Спасай свою душу, мой друг. И позволь мне вознести ее на небеса.
   - Непременно.
  
   ***
  
   Чаша вина
   Переполнена,
   Грани добра
   Не сломлены,
   Сердце открыто,
   И истиной
   Души омыты,
   Чтоб выстоять.
   Свергнут не Бог,
   Но власть его.
   Малый твой срок,
   Но значительна
   Воля твоя,
   Потому изволь,
   Смелость храня,
   Принять жребий свой.
   __________
  
   За последующие десять дней барон Ви Кроль и дочь Ише сумели исправить все ошибки, совершенные Эрихом за свою недолгую вторую жизнь. Императору Аваласа удалось заключить новый мирный договор с Касэдой, согласившись на условия президента. А условия были следующими: отвоеванные у Аваласа Ламбрей и Миция вместе с близлежащими территориями оставались за Касэдой. Император Ричард и его подданные получили всего лишь пять дней, чтобы освободить свои дома и перебраться поближе к Ля-Корсе, где был заложен фундамент молодого имперского города Полетаса. Новые границы Касэды теперь давали державе не только ряд преимуществ перед соседями, но и делали ее самой крупной на материке. Дэлас сумел сохранить свои границы, однако внутренние противоречия все же затронули общественный строй, сделав из королевства с абсолютной властью монарха, демократическое государство. В колонии тоже вернулся порядок, после чего они были перераспределены между тремя державами вновь. Касэде отходило теперь восемь колоний, Дэласу и Аваласу - по четыре.
   Элис и все семейство Брекли обосновались в небольшом и уютном Птэльше, оставив надежду когда-либо вернуться в свой фамильный особняк в Миции. Замок Ви Кролей долгое время пустовал, ожидая своего хозяина. Поговаривали, что в замке находились слуги барона, которые спустя несколько месяцев скончались от голода, запертые в стенах своей крепости. Они до самой последней минуты своей жизни верили, что доживут до того дня, когда молодой барон вернется за ними, однако он так и не пришел. Никто не знал, что стало с самим бароном Ви Кролем, не решались даже предполагать, потому и слухи о его исчезновении не появлялись. Люди просто позабыли о том, что когда-то в окрестностях Миции жил молодой барон, с детства носивший фарфоровую маску и способный предсказывать смерть.
   Так, большинству жителей Аваласа, включая самого императора, пришлось заплатить непомерно высокую цену за новый мир. Вот только лучше ли стало в этом новом мире? Или, может быть, он был создан лишь для того, чтобы утешать себя ложными иллюзиями?
   ***
  
   - Возьмите меня с собой, прошу.
   - Нет, вы должны продолжать жить.
   - Не хочу.
   - Глупая Роэки, вы жаждите смерти, когда жизнь так чудесна. Она интереснее и загадочнее смерти. Как бы мне хотелось продлить свои земные часы! Но мертвецу не место здесь. Обитель души - небо.
   - Не туда вы желали вернуться.
   - Конечно, нет. А ведь я обещал.... Что ж, не стоит печалиться понапрасну. Однажды я вернусь - вот во что я верю. Такой день обязательно настанет. Я найду способ. Иначе, о какой чести может идти речь! Обещание должно быть исполнено. А пока....
   - Ты готов умереть снова? Тебя ожидает твой Бог, друг мой.
   - Да, Имитис, можешь забрать мою душу. И на этот раз вознеси меня так высоко, как только возможно.
   - Я и не мечтал услышать от тебя подобные слова. Перемены налицо.
   Барон Ви Кроль снял свою маску, передав ее дочери Ише.
   - Подделка, созданная Верге. Выбросьте.
   - Неде. Она будет ожидать вашего возвращения, - пыталась ободрить себя Роэки, улыбаясь барону. Девушка взяла его за руку и не отпускала до самого конца. - Прекрасное лицо, незнавшее возраста.... Жаль, что я не видела его при жизни.
   - Его никто не видел.
   - Пусть ваша душа обретет умиротворение рядом с Торгусом. И пусть она возродится здесь, в Дошу. Ваша лазурь нужна нам.
   Барон Ви Кроль ощущал несказанную легкость. В глазах его сгущался туман, уводивший его разум во мрак. Тьма. Казалось, что он ослеп, а окружающие звуки дарили ему лишь эхо, протяжное и далекое. Душа неслась сквозь тьму. Или ее что-то несло? Что-то невидимое, но существующее. Связь с телом давно была утрачена. Что с ним стало? Похоронят ли его? Либо оно растворится, как в прошлый раз?
   - Имитис? Ты здесь?
   - Да.
   - Поговори со мной.
   - О чем же?
   - Что меня ждет там?
   - Покой.
   - И стоило ради этого умирать? Я большую часть жизни провел в покое. Ни забот, ни приключений, ни излишней ответственности. Спокойная размеренная жизнь.
   - Там ты познаешь иного рода покой. Ведь и боль там отличается от земной.
   - Так грустно.
   - Расставаться с привычками всегда грустно.
   - Называешь жизнь и близких людей привычкой?
   - А что еще как не привычка? Они сохранятся в твоей памяти, а грусть вскоре рассеется.
   - Что станет с моим телом?
   - Оно не было твоим. Это создание Верге, к нему оно и возвратится.
   - Замечательная новость. Не хотелось бы быть погребенным или сожженным.
   - Для всего Земного мира ты бесследно исчез. Ха, даже в смерти своей ты остался таинственным, мой друг.
   - Полагаю, это наша последняя беседа?
   - Возможно.
   - А если я вернусь к жизни?
   - Побег из небесного царства? Звучит интригующе. В таком случае мы с тобой встретимся вновь. Ведь я должен буду поймать тебя и пресечь нарушение границ жизни и смерти.
   - Теперь и мне стало интересно.
   - Тебе не перехитрить смерть.
   - Я постараюсь научиться этому. Ведь у меня будет достаточно времени.
   - Вот почему я желал вознести тебя. Хорош собой, умен, коварен, самоуверен, и порой небезосновательно. Людей подобных тебе я встречаю крайне редко, но двадцать лет не проводил ни с одним.
   - Ты вечен? Если так, то минут века, и ты встретишь кого-то, кто напомнит тебе меня.
   - Думаю, это будешь ты.
   - Имитис, а смерть тоже имеет привычки?
   - Хм, я отличаюсь от людей. Не считаю возможным иметь привычки.
   - И все-таки задумайся над этим. Я ведь - твоя привычка.
   Тьмы внезапно не стало. Ничто. Пустота, которая поглощала, пугала, не предвещая чистого неба. Впереди, позади и повсюду - не имеющая границ пустота. Где же начинается небо? Где другой мир, который обещали Торгус и Имитис? Но беспокойная душа не останавливалась. Ее все еще несло вглубь пустоты, в неизвестность. Казалось, что вечную пустоту и преодолевать можно вечно. Закрадывался страх, утомительное разочарование повисло тяжелым камнем, как внезапно в пустоте вспыхнула искра, и в ту же секунду показалась голубизна. Вот она! Заветная граница пустоты! Теперь душа смогла преодолеть ее. Теперь она не вернется к злому Богу, не познает более муки невыносимой боли. Душа успокоилась. Но и на этом ее путешествие не окончилось. Незримый поток продолжал возносить душу сквозь небесные сады, туда, где голубизна отливала серебром и золотом. Будет ли новая граница? Или эти сады исчезнут подобно мраку? Минуло немало мгновений прежде, чем душа остановилась. Небесные сады остались далеко позади. Голубизна здесь была столь же чистой, но какой-то неестественной: хрустально-прозрачной с серебристым и золотистым оттенками.
   - Добро пожаловать, Эрих Ви Кроль! Потерянная душа, наконец, нашла верный путь, - раздался приятный мужской голос.
   - Торгус? - осторожно спросил Эрих.
   - Да. И это твой новый дом.
   - Признаться, меня устраивал и старый, - пробурчал барон. - А ведь ты говорил, что предстанешь предо мной в образе человека, - припомнил он.
   - Как пожелаешь, - на голубом фоне неподалеку от Эриха возник диск света, напоминавший солнце, на котором сидел, приветливо улыбаясь, мужчина средних лет в ослепительно белых одеждах. Его пепельные волосы тоже были наполнены солнечным светом, будто являлись еще одним, малым его источником. Белая кожа мужчины излучала слабое свечение. Он весь сиял, подобно частице солнца.
   - Надеюсь, теперь, после смерти, когда ты смог узреть меня, ты поверишь в мое существование.
   - Не уверен. Я не ощущаю себя мертвым.
   - Но ты чувствуешь покой, наслаждение, тепло.
   - Есть такие чувства. В пустоте было иначе. А что стало с Верге?
   - Он поубавил свой пыл. Ты ему в этом неоценимо помог. Он посчитал себя слабым Богом и отступил, поскольку его смог одолеть человек.
   - Не человек.
   - И все-таки скорее человек, чем мертвец или призрак.
   - Я больше никогда не вернусь на Землю?
   - Вернешься. Однажды. Ты все забудешь и начнешь совершенно новую жизнь.
   - И я больше никогда не увижу Элис?
   - Нет.
   - Но я не успел сказать ей самого главного.
   - Что же это?
   - То, что я люблю ее.
   - Она узнает об этом. Не беспокойся. Она узнает.
  
   Первые лучи солнца заглянули в окно. В небольшой комнатке, отвернувшись к стене, пребывала в чудесном царстве грез Элис Нолтон.
   Сквозь сон на ее губах проступила улыбка.
   - Да, теперь я знаю, - сладко лепетала она во сне. - Я люблю тебя всей душой. И буду ждать...
   Сон постепенно развеивался. Глаза лениво выглянули из-под приподнятых век. Но внезапно грудь стеснило, а сердце выбросило большую порцию крови. Элис подскочила, сев в кровати, и еще неосознанно, едва прорезавшимся после сна голосом, вскрикнула.
   - Эрих!
   __________
  
   ***
  
   Ламбрей. Несколькими месяцами позже.
   Беспросветная мгла, сотканная из свинцовых туч, заволокла ночное небо и затаилась, выжидая своего часа, чтобы обрушить на город настоящий шторм. Тишина, стоявшая повсюду, настораживала. Лишь ледяной промозглый ветер колыхал флаги Касэды на башнях бывшего имперского дворца, в котором теперь разместилась резиденция президента. На центральной крыше, полого располагавшейся над холлом здания, показался размытый светлый силуэт, который легко можно было принять за дым или малое облако.
   - Не ожидал увидеть тебя здесь спустя столь короткий срок, - скрипнул знакомый голос, и рядом с облаком возник другой силуэт, темный и более отчетливый, однако невидимый человеческому глазу.
   - Взаимно, - отвлеченно отозвался тихий голос первого.
   - Если ты здесь, то могу предположить, что тебе чем-то не угодило небо.
   - Небесная идиллия наводит скуку.
   - Странно. А мне всегда казалось, что души обретают там все, к чему стремились при жизни.
   - И к чему стремился я?
   - Увы, но подобным знанием не обладаю. Так к чему же?
   - Вот и я не знаю, Имитис, - взгляд лазурных глаз переполнился грустью. - Жить ради удовольствия. Ради развлечений. Жить, потому что просто так дано. Скорее последнее.
   - Прискорбно слышать это от тебя. Ведь ты цеплялся за жизнь, умирая во второй раз.
   - Должно быть, только на закате моих дней я осознал смысл своей жизни. Поздно думать об этом. Следует признать, что слепота и глупость были присущи даже мне.
   - Сожалеешь?
   - Пожалуй. Во всяком случае, есть о чем.
   Начинался дождь. Мелкая противная морось, которую два силуэта могли лишь созерцать, совершенно не ощущая на себе ни единой капли дождя, окропляла землю.
   - Значит, Торгус отпустил тебя?
   - Да. Порой я читаю в его добрых глазах мысль с самого начала очевидную для меня.
   Во взгляде Имитиса возник вопрос.
   - Мне не место там. Мое место всегда было здесь, на Земле. Вот только...
   - Что?
   - Отсюда я наблюдаю за миром, который мы спасли.
   - И?
   - И задумываюсь над тем, стоило ли вообще его спасать.
   - Отчего вдруг подобные сомнения?
   - Я вижу все происходящие изменения, вижу плоды войны и мира, вижу людей - жителей Аваласа, Касэды, Дэласа.... И знаешь, Имитис, ведь мир не стал лучше. Все, как и прежде. Я не замечал раньше, потому, как не мог смотреть с этих высот. Я разочарован. Глубоко разочарован миром.
   - Что огорчает тебя?
   - Люди! Они приходят в храм, молятся, просят о прощении, раскаиваются в своих грехах, но, едва выйдя из храма, совершают те же самые поступки, в которых только что каялись. Как Торгус может терпеть подобное?
   - Тебе ли не знать, мой дорогой друг, что люди грешны. Укажи мне человека без греха. Он либо еще мал и не успел свершить свой грех, либо он - ангел, коему место на небесах.
   - И ты полагаешь, что такой мир достоин жизни?
   - Люди не были бы столь интересны и забавны, не будь они грешниками. Да и потом, их грехи не столь ужасны, чтобы за них расплачиваться в аду. На небесах места достаточно, а Торгус, на мой взгляд, в меру справедлив, чтобы наказывать по-своему, не прибегая к адскому пламени.
   Воцарившееся молчание нарушала лишь барабанная дробь усилившегося дождя о крышу. Имитис и печальная душа молодого барона Ви Кроля долго глядели вдаль, туда, где начинались леса Миции, за которыми одиноко дремлет опустевший замок, ставший могилой десятку человек.
   - Имитис, - Эрих сделал длинную паузу, словно не решаясь продолжать или обдумывая правильность того, что собирался сказать, - когда я вновь вернусь к жизни, будь со мной рядом, как раньше.
   На лице Имитиса заиграла хитрая улыбка. На минуту он сделал вид, будто погружен в серьезные размышления, а затем, усмехаясь, спросил:
   - Хм, привычка?
   Они оба знали ответ на этот вопрос, однако более не произнесли ни слова. Да и разве очевидности нужны слова?
   __________
  
   Конец
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Содержание:
  
  
  
   Часть 1. Предсказывающий смерть...............................................3
   Часть 2. Жертва......................................................................41
   Часть 3. Потерянная душа..........................................................65
   Часть 4. Кровь Ише.................................................................108
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Литературно-художественное издание

Arishy

ЗА ГРАНЬЮ МАСКИ

No, Просто МИА, 2013г. .

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   142
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"