Мао Льо: другие произведения.

О сложностях трудоустройства

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    название обязывает... прошу прощения за несколько топонимов, позаимствованных у Толкиена, но на что их можно исправить, я до сих пор не представляю.


  
  
   О сложностях трудоустройства.
  
  
   Действующие лица:
  
   Босс-сидит за столом, задает умные вопросы. Во всяком случае, должен это делать...
   Претендент-страшно тощий и стеснительный
   Друг претендента-моральная скорая помощь на местности.
   Корреспондент-теоретически составляет протокол.
   Экономист.
  

Занавес открывается.

  
   Кабинет. Босс сидит за столом и вяло ковыряется в бумагах, периодически вызывая их обвальное падение. Корреспондент на четвереньках ползает под столом и ищет ручку, осыпаемый бумагами. В кабинет влетает экономист, бросает на стол пачку бумаг и начинает отдуваться.
   Босс (роняя на корреспондента пачку): Акции падают...
   Экономист (выпучив глаза): О горе мне! (вылетает из кабинета)
   Босс (запоздало): А что случилось-то?! (вскакивает и роняет четыре пачки смет)
   Корреспондент: Оооо...
   Босс (лезет под стол): Как ты там?
   Корреспондент (видный только в качестве отдельных частей тела): Серединка на половинку...
   Босс (машинально): Половинка в квадрате получается... (озадаченно) ты серьезно?
   Корреспондент: Очень! (из-под бумаг появляется его левая нога и часть правой)
   Босс (восторженно): Ты сделал это!
   Корреспондент (скромно): О да!
  
   Стеснительно поскребшись в дверь, входит Претендент. За его спиной маячит его друг.
  
   Претендент (тихо): Здравствуйте.
   Босс и Корреспондент (высовываясь из-под стола): Эээ...
   Друг (громко и внятно, поглядывая на Корреспондента): Говорил я тебе, что это совсем несолидная фирма!
   Босс (оскорбленно): Это что еще за акт агрессии в направлении должностного лица?!
   Друг (проходит в кабинет и садится): Это не акт агрессии, а констатация факта. (претенденту) Заходи, дружище, садись.
   Босс (ощетинившись): А если я против? это уже вообще не котируется как вариант?!
   Претендент (очень тихо): Я постою...
   Друг (властно): Заходи и садись! будут тут всякие... (неприязненный взгляд на босса) права качать...
   Босс (багровея): Я...
   Друг (скорбно): О дружище, ему жалко стульев!!! (перст указующий тыкается в босса) А ну, повернись к нему известным местом и покажи, что у тебя в кармане нет серной кислоты!
   Претендент (краснея, ОЧЕНЬ тихо): Я п-постою...
   Друг (громогласно): Смотрите все, в этой фирме ни во что не ставят эльфийское достоинство как перворожденной нации! (желчно) Может, мне еще и уши отстричь, чтобы они не протерли обивку ваших драгоценных кресел?
   Босс (примирительно): Они у вас не настолько низко висят. И вообще, все началось с элементарной невежливости...
   Друг (ядовито): Вашей.
   Босс: Ладно, моей...
   Друг (Претенденту, громко): Он еще и рохля!
   Босс (выныривая из-под стола, где искал ручку): Нет, знаете ли, это уже хамство!!!
   Друг (коварно): И вообще, кто к вам на работу пойдет, если вам для сотрудников стула жалко?
   Босс: Во-первых, он не мой сотрудник...
   Друг: ...еще бы! с таким характером, удивляюсь, что у вас вообще кто-то есть!
   Босс: А хамов я, кстати, вообще не сажаю!
  
   Претендент, не зная, куда деть руки, вскакивает и прижимается спиной к шкафу.
  
   Друг (громовым голосом): Садись!!! нечего тут обращать внимание на всяческое хамло!
   Босс: Я не хамло, а хозяин кабинета!
   Претендент (робко): А может, мне написать резюме?..
   Босс (с надеждой): Думаете, это поможет?
  
   Претендент краснеет и пожимает плечами.
  
   Корреспондент (себе под нос): Во всяком случае, это будет тише... (громко) Помолчите пять минут! ну пожалуйста...
   Все: Зачем?
   Корреспондент: А я законспектирую! (начинает чиркать карандашом по бумаге)
   Друг (посмотрев на босса): Мне это не нравится.
   Босс: А мне нравится! (с трудом удерживается от демонстрации языка)
   Претендент (еле пищит): Может, я потом...
   Корреспондент (умоляюще): Ну я же просил помолчать...
   Друг: А мне это не нравится! мы живем в демократической стране, где каждый имеет право орать, сколько угодно! Хочу и, балрог тебя задери, ору!! (дергает претендента за рукав) Пошли отсюда, дружище. Я не пущу тебя туда, где тебе будут затыкать рот.
  
   Претендент дергается и начинает отходной маневр.
  
   Босс (жалобно): Постойте, мы же даже не начали...
  
   Претендент притормаживает.
  
   Корреспондент (зарываясь в кучу бумаг и включая плеер): Еще не начали, а я уже кончился... (вздыхает) Феномен!
   Босс (учтиво): Входите, присаживайтесь.
   Претендент (краснея): Сп-пасиб-бо... (пытается открыть шкаф и войти)
   Босс (оттаскивает претендента от шкафа): Не за что, мы от души... мы все от души делаем... (усаживает претендента в кресло) Удобно? (претендент кивает) вот и отлично. А теперь давайте беседовать. Как вас зовут?
   Друг (сложив руки на груди): Где писать протокол?
   Босс (растерянно): А это... у нас же спецкор где-то был! (оглядывается)
   Друг (мрачно): Вот именно что был! теперь его с нами нету...
   Босс (ковыряя линейкой в бумагах): Эй, отзовись!..
  
   Под пачкой учетных бумаг обнаруживается провод, по которому на волюшку вольную вытягивают и корреспондента. При виде изрядно поднадоевших рож лицо его начинает приобретать черты сходства с персиковой косточкой-очевидно, он собирался заплакать.
   Босс (обвиняюще): Корр! мы так не договаривались!
   Корреспондент: Губить меня мы тоже не договаривались, я требую за это компенсации! (пытается залезть в бумаги)
   Друг (громко): Пошли отсюда, дружище! Пока они будут вести археологические раскопки на местности, мы еще четыре фирмы успеем обежать.
  
   Претендент вскакивает, и оба идут к двери.
  
   Босс (в отчаянии): Но мы очень солидная фирма! у нас есть три премии... Феаноровский Сильмарил за прошлую Эпоху и первый валенок Аулэ за новаторство!
   Друг (желчно): Что, не дают покою лавры газенвагена?
   Босс: Это вы Аулэ скажите.
   Друг (подбоченившись): И скажу! вот совершу, что мне на роду написано, и пойду расскажу...
   Претендент (с интересом): А что тебе на роду написано?
   Друг (гордо): Тебя пристроить, дружище!
   Босс (оскорбленно): Тогда почему вы нам поговорить не даете?
   Друг: А потому что в такой фирме ему места нет! (претенденту) Пошли отсюда наконец, дружище. (достает список) Вычеркивай "Орлы Манвэ".
   Босс (торжествующе): Это не "Орлы Манвэ"!!!
   Друг: А кто: "Назгулы Саурона"?
   Босс (вытаскивает из-под корреспондента фирменный лейбл): Да это вообще "Харадские бабочки"! Мы открытки рисуем!
  
   Пауза.
  
   Корреспондент (меланхолично): Ну вы, ребята, и молодцы... особенно вот ты. (указывает на друга)
   Друг (сажая претендента в кресло и вставая рядом): Значит, мы еще поговорим...
  
   Босс ныряет в бумаги.
  
   Претендент (грустно): Значит, я вам не подхожу?..
   Корреспондент: Нет повести печальнее в Амане, чем быль о насекомых из Харада!
   Друг (хватаясь за голову): Ударения! как ты ставишь ударения!..
  

Занавес.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"